3. oldal. 4. oldal. 5. oldal. 6. oldal 7. oldal 8. oldal. 9. oldal 11. oldal 12. oldal 16. oldal 17. oldal 18. oldal 19. oldal. 21. oldal. 22.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "3. oldal. 4. oldal. 5. oldal. 6. oldal 7. oldal 8. oldal. 9. oldal 11. oldal 12. oldal 16. oldal 17. oldal 18. oldal 19. oldal. 21. oldal. 22."

Átírás

1 Általános adatok DME és DMS Általános adatok Teljesítménytartományok, DME Teljesítménytartományok, DMS DME, DMS típusok ismertetése Digital Dosing Típusjelölés típusjelek magyarázata 3. oldal 3. oldal 4. oldal 4. oldal 5. oldal 5. oldal Szivattyú kiválasztás lapkivitel, DME (0 48 l/h) Speciális kivitel, DME (0 48 l/h) lapkivitel, DME ( l/h) Speciális kivitel, DME ( l/h) lapkivitel, DMS Speciális kivitel, DMS 3. oldal 3. oldal 34. oldal 36. oldal 37. oldal 39. oldal Működés Működési jellemzők áttekintése Teljesítménytartományok működés leírása, DME működés leírása, DMS Kezelőpanel Menürendszer Üzemmódok dagolásfigyelő Kezelőpanel lezárása Bekötési ábra, DME és DMS- (0 48 l/h) Bekötési ábra, DME ( l/h) 6. oldal 7. oldal 8. oldal 8. oldal 9. oldal. oldal. oldal 6. oldal 7. oldal 8. oldal 9. oldal dagolható közegek Tartozékok 40. oldal 4. oldal Szerkezeti felépítés Metszetrajz, DME (0 48 l/h) Beépített anyagok Metszetrajz, DME ( l/h) Beépített anyagok Metszetrajz, DMS Beépített anyagok. oldal. oldal. oldal. oldal 3. oldal 3. oldal Jelleggörbék DME, DMS, 50 Hz 4. oldal Méretek Elől elhelyezett kezelőpanel (0 48 l/h) Oldalt elhelyezett kezelőpanel (0 48 l/h) Elől elhelyezett kezelőpanel, DME ( l/h) 7. oldal 7. oldal 8. oldal Műszaki adatok DME (0 48 l/h) DME ( l/h) DMS 9. oldal 30. oldal 3. oldal

2 Általános adatok DME és DMS Teljesítménytartomány, DME p [bar] 8 DME 6 4 DME DME 8-0 DME 60-0 DME DME DME DME 48-3 DME 50-4 DME Q [l/h] TM0 78 Teljesítménytartomány, DMS p [bar] DMS DMS - DMS 4-7 DMS 8-5 DMS Q [l/h] TM

3 Általános adatok DME és DMS DME, DMS típusok ismertetése Digital Dosing Digital Dosing a napjainkban hozzáférhető legjobb technológia. Ez a Grundfos által szabadalmaztatott műszaki megoldás új mércét állít fel az adagolás technikában, mind az alapelveket mind a megvalósítás tekintetében. Pontos és könnyű beállítás szivattyút könnyű beüzemelni és egyszerűen beállítható rajta az alkalmazáshoz szükséges adagolandó mennyiség pontos értéke. kijelzőről azonnal leolvasható a beállított adagolandó folyadék mennyiség ml/h-ban, vagy l/h-ban, továbbá leolvasható a beállított üzemmód is pl. impulzus vagy szakaszos, amit a kijelzőn megjelenő ikonok segítenek elő. Egyedülálló technológia z egyedülálló meghajtási rendszer és a mikroprocesszoros vezérlés biztosítja, hogy az adagolt folyadék pontosan és kis pulzálás mellett kerüljön adagolásra, még abban az esetben is ha nagy viszkozitású, vagy gázosodó folyadékokat kell adagolni. konvencionális lökethossz változtatásos adagolószivattyúk helyett, a DME szivattyúk teljesítményét a motor fordulatszámának automatikus változtatásával oldják meg a nyomó ütem alatt, a szívó ütem sebessége minden esetben állandó, ezáltal biztosított az optimális és egyenletes keveredés. DMS szivattyúk teljesítményének változtatása az löketszám változtatásával történik. GR 7777r Kevés típussal az alkalmazások széles tartománya fedhető le nagy teljesítményű változtatható sebességű léptetőmotor, az :000/:800 arányban állítható szállítási teljesítmény és számos alább felsorolt vezérlési mód: impulzus vezérlés szakaszos impulzus vezérlés beépített kapcsoló óra által vezérelt szakaszos adagolás analóg vezérlés 0/4 0 m szintérzékelő bemenet buszkommunikációs modul biztosítják, hogy a kilenc különböző méretű DME szivattyú lefedi a 0-tól 940 l/h térfogatáramig terjedő tartományt és 8 bar nyomásig lehetővé teszi az adagolást. feszültség átkapcsolási mód az elektromos áram felvételnél lehetővé teszi, hogy a szivattyú a hálózati feszültség mértékétől függetlenül (00 40 V; Hz) ugyanolyan pontossággal adagolhasson. DMS típusú szivattyúkat beépített szinkronmotor hajtja és azok mindössze 4 különböző típussal, valamint vezérlési változattal képesek a 0 l/h térfogatáramig terjedő tartomány lefedésére. szállítási kapacitás :00 arányban állítható ezeknél a szivattyúknál. DMS- típusú szivattyúkat kívülről, impulzusjellel, 4 0 m analógjellel lehet meghajtani, valamint képes szintérzékelő jelét is fogadni. DMS-B típusú szivattyú alapváltozatnak tekinthető, külső vezérlési lehetőséggel nincs ellátva (csak kézzel állítható). DMS és DME szivattyúk membrán szivattyúk melyek adagolófeje tartalmazza a szívó és nyomó oldali golyós szelepeket és légtelenítő szeleppel is el van látva. szivattyúk az elektromos hálózathoz való csatlakozókábellel és dugasszal is el vannak látva. További információkat lásd a 5. oldalon. 4

4 Általános adatok DME és DMS Típusjelölés Példa: DME 8 PP / E / C F G F Szivattyúsorozat Max. adagolt mennyiség [l/h] Maximális üzemi nyomás [bar] Vezérlési változat jele Szivattyúfej anyagának jele Tömítés anyagának jele Szelepgolyó anyagának jele Kezelőpanel elhelyezésének jele Tápfeszültség jele Szeleptípus jele Szívó- és nyomóoldali csatlakozások jele Csatlakozókábel jele Típusjel magyarázata Példa: - PP / E /C -F - F Vezérlési változat R + vészjel relé P + Profibus G + GENIbus B kézi beállítás D csak ki- / bekapcsolás szivattyúfej anyaga PP polipropilén PV PVDF SS rozsdamentes acél tömítés anyaga E EPDM V szelepgolyó anyaga C kerámia SS rozsdamentes G üveg Y Hastelloy C kezelőpanel elhelyezése F elől S oldalt X nincs kezelőpanel Tápfeszültség 30 V, 50 Hz 0 V, 60 Hz V, Hz 6 0 V, 50 Hz 8 00 V, Hz 9 00 V, Hz Szelepek golyósszelep rugóterhelésű szelep Szívó- és nyomóoldali csatlakozások cső 6/9 mm cső 4/6 mm a szivattyúval szállítva cső 6/9 mm cső 6/ + 9/ mm a szivattyúval szállítva 3 cső 4/6 mm 4 cső 6/9 mm 5 cső 6/ mm 6 cső 9/ mm T cső 0,5"/0,5" R cső 0,5"/0.375" S cső 0,375"/0,5" menet Rp B menet Rp 3/8 V menet NPT " Y menet NPT 3/8" E ragasztott csatlakozás ø0 mm F ragasztott csatlakozás ø mm Q cső 9/7 + 5/34 W cső 3/4 +38/48 menet Rp 3/4" menet Rp /4" dugasz kivitele F EU (Schuko) B US, Kanada (0 V) G Nagy-Britannia I usztrália, Új-Zéland, Tajvan E Franciaország, Belgium, Svájc J Japán 5

5 Működés DME és DMS Működési jellemzők áttekintése DME DMS 0 48 l/h l/h R l/h B változat B változat D változat TM TM TM TM TM TM működés ismertetése, lásd a 7. oldalon Beépített löketszámszabályozás Beépített löketsebességszabályozás Kezelőpanel, lásd a 9. oldalon z adagolt mennyiség (l vagy ml, illetve US gallon) kijelzése és beállítása Megvilágított folyadékkristályos kijelző fóliatasztatúrával Többnyelvű menüvel segített, egyszerű beállítás Ki-/Bekapcsoló Gyorslégtelenítő billentyű (max. adagolt mennyiség) Üzemjelzés zöld világítódiódával Hibajelzés vörös világítódiódával Kezelőpanel lezárása Választható: a kezelőpanel oldalsó elhelyezése Üzemmódok, lásd a. oldalon Kézi Külső impulzusbemenet Külső analóg bemenet 4 0 m Szakaszos adagolás beépített kapcsolóórával Szakaszos adagolás külső impulzusbemenettel Funkciók, lásd a 5. oldalon dagolás figyelő Kétfokozatú szintellenőrzés Kalibrálás az aktuális üzemi feltételek között nti kavitáció (csökkentett szívási sebesség) maximális adagolt mennyiség beállítása Beépített számláló a teljesített löketek, üzemórák és az áram alá helyezések számlálására Bus-kommunikáció (P és G változat) Túlterhelés védelem Hiba üzenet kijelzése a képernyőn Szivárgásérzékelő dagolási jel kimenet Tápfeszültség, lásd a 5. oldalon Feszültség átkapcsolási mód Be- és kimenetek, lásd a 8. oldalon Bemenet az impulzusvezérlés számára Bemenet a 4 0 m analóg vezérlés számára Bemenet a kétfokozatú szintellenőrzés számára Bemenet a külső Start/Stop jel számára Vészjel kimenet (R változat) dagolási jel kimenet Bemenet a külső Be-/Kikapcsolás számára. Háttérvilágítás nélkül 6

6 Működés DME és DMS Teljesítménytartomány p [bar] 8 DMS, DME 6 4 DME DMS - DME 8-0 DME 60-0 DME DMS 4-7 DMS 8-5 DME DME DMS -3 DME 48-3 DME 50-4 DME Q [l/h] TM szivattyú üzemi feltételek között végrehajtott, szakszerű kalibrálását feltételezve, a maximális adagolási teljesítmény a megengedett maximális üzemi nyomás alatt nem függ az ellennyomástól. 7

7 Működés DME és DMS működés leírása, DME DME típus elektronikus vezérlésű léptetőmotorja a membrán előretolás optimális sebességének szabályozását biztosítja. z alábbi diagramon jól látható, hogy a lökethossz és a szívó ütem közben a membrán sebessége a beállított adagolt mennyiségtől függetlenül mindig állandó, a nyomó ütemben a membrán sebessége viszont minden üzemmódban optimálisan igazodik a megkívánt mennyiséghez. Ennek a következő előnyei vannak: szivattyú a beállított adagolt mennyiségtől függetlenül mindig teljes lökethosszal dolgozik, ez a pontosság az indítási és szívási viszonyok tekintetében, valamint kigázosodó közegek esetén optimális feltételeket biztosít. kapacitás :000 arányban változtatható, minden, a kis DME (,5 48 l/h) családhoz tartozó szivattyúnál. Beállított adagolt mennyiség 00% 50% 0% működés leírása, DMS DMS típus elektronikus vezérlésű szinkronmotorjával nagyjából ugyanazokat az előnyöket nyújtja, mint a DME típus. mint azt az alábbi diagram szemlélteti, a lökethossz a beállított adagolt mennyiségtől függetlenül mindig állandó, a löketszám viszont minden üzemmódban optimálisan igazodik a kívánt mennyiséghez. Ily módon mindig megmarad a membrán mozgatásának harmonikus, szinuszos lefutása, ami a következő előnyökkel jár: szivattyú a beállított, adagolt, mennyiségtől függetlenül mindig teljes lökethosszal dolgozik, ez pedig a pontosság, valamint az indítási és szívási viszonyok tekintetében optimális feltételeket jelent. Beállított adagolt mennyiség 00% 50% 0% Nyomólöket Szívólöket Nyomólöket Szívólöket Nyomólöket Szívólöket Nyomólöket Szívólöket Nyomólöket Szívólöket Nyomólöket kapacitás :800 ( l/h) arányban változtatható, minden, a nagy DME ( l/h) családhoz tartozó szivattyúnál. z egyenletes és pontos adagolás biztosítja, hogy az injektálási ponton a keveredés a lehető legjobb legyen. nyomáslökések jelentős mértékű csökkentése következtében megnövekszik a mechanikai terheléseknek kitett alkatrészek, így a membránok, tömlők, a csatlakozószerelvények és a hajtómű élettartama, továbbá csökken a szivárgás veszélye. DME típus alkalmazása esetén kevesebb gondot jelentenek a hosszú szívó- és nyomótömlők. Nagy viszkozitású és kigázosodó közegek adagolását is pontosan, üzembiztosan lehet végezni. z adagolt mennyiségnek a diagramban bemutatott, optimális vezérlése minden üzemmódra érvényes. Idő Idő Idő kapacitás :00 arányban változtatható, minden DMS típusú szivattyúnál. nyomáslökések csökkenése következtében megnövekszik a mechanikai terheléseknek kitett alkatrészek, így a membránok, tömlők, a csatlakozószerelvények és a hajtómű élettartama, továbbá csökken a szivárgás veszélye. DMS típus alkalmazása esetén kevesebb gondot jelentenek a hosszú szívó- és nyomótömlők. Nagy viszkozitású és kigázosodó közegek adagolását is pontosan és üzembiztosan lehet végezni. Idő Idő Idő TM TM Szívólöket 8

8 Működés DME és DMS Kijelző és kezelő panel ml/h jelzőlámpák és vészjel kimenetek állásai (0 48 l/h) zöld jelzőlámpa a szivattyú üzemállapotát jelzi, a piros jelző lámpa a hibát. vészjel relével ellátott R változatnál a szivattyú a beépített relé segítségével aktivál egy külső eszközt ami vészjelet ad ( sziréna, villogó, stb.). hibajel egy beépített potenciálmentes kontaktus aktiválását jelenti. két jelzőlámpa és a vészjel relé kontaktusainak állásait mutatja a következő táblázat: Üzemállapot Zöld LED Vörös LED Kijelző Vészjel kimenet szivattyú üzemel be ki normál 3 NC NO C 00% TM szivattyú megállt villog ki normál 3 NC NO C szivattyú hibás ki be EEPROM 3 NC NO C Hiba a tápfeszültségellátásban ki ki nincs 3 NC NO C TM szivattyú üzemel, alacsony szint be be normál a tartályban 3 NC NO C Elől felszerelt kezelőpanel tartály üres ki be normál 3 NC NO C bemenõ analóg jel < m ki be normál 3 NC NO C Oldalt felszerelt kezelőpanel (a DMS-B típusnál nincs) Gyorslégtelenítő billentyű (max. adagolt mennyiség) szivattyú kezelőpaneljén egy 00% billentyű található. Ha rövid ideig, pl a szivattyú első indítása esetén, a lehető legnagyobb adagolt mennyiségre van szükségünk, akkor tartsuk lenyomva ezt a billentyűt. billentyű elengedése után a szivattyú automatikusan visszatér az előzetesen beállított üzemi paraméterekhez. Ha a 00% és a billentyűt egyidejűleg nyomjuk meg, beállíthatjuk a maximális adagolási sebességgel történő működés idejét. beállított idő visszaszámlálva jelenik meg a kijelzőn. Ez az üzemmód jó szolgálatot tesz a szivattyú átöblítése esetén. leghosszabb beállítható idő 300 másodperc. Ha a szivattyút az előre beállított idő letelte előtt meg akarjuk állítani, nyomjuk meg a billentyűt. TM z adagolás nem az adagolásfigyelő jelének be be normál megfelelő 3 Többet adagol a megengedettnél Túlmelegedés ki be be be normál 3 NC NO C 3 NC NO C MX TEMP 3 NC NO C Csak az R változatnál. Szintérzékelő csatlakoztatása szükséges. 3 z adagolásfigyelő funkció aktiválása, valamint az adagolásfigyelő egység csatlakoztatása szükséges. 9

9 Működés DME és DMS jelzőlámpák és vészjel kimenetek funkciói ( l/h) Üzemállapot Zöld LED Vörös LED Kijelző Vészjel kimenet szivattyú üzemel be ki normál 3 NC NO C szivattyú megállt villog ki normál 3 NC NO C szivattyú hibás ki be EEPROM 3 NC NO C Hiba a tápfeszültségellátásban ki ki nincs 3 NC NO C szivattyú üzemel, alacsony szint a tartályban be be LOW 3 NC NO C tartály üres Csak szintérzékelő alkalmazása mellett ki be EMPTY 3 NC NO C bemenõ analóg jel < m ki be NO m 3 NC NO C z adagolt mennyiség túl kevés, csak bekapcsolt be be NO FLOW adagolásfigyelőnél 3 3 NC NO C Túlmelegedés ki be MX TEMP 3 NC NO C Belső kommunikációs hiba ki Be INT COM 3 NC NO C Hall tranzisztor hiba 4 ki be HLL 3 NC NO C Membránszakadás (szivárgás) 5 ki be LEKGE 3 NC NO C max. nyomás túllépve 5 ki 6 be OVERLOD 3 NC NO C Túl sűrű impulzusjel be be MX FLOW 3 NC NO C motor forgása nem érzékelhető 4 be be ORIGO 3 NC NO C Csak az R változatnál. Szintérzékelő csatlakoztatása szükséges. 3 z adagolásfigyelő funkció aktiválása, valamint az adagolásfigyelő egység csatlakoztatása szükséges. 4 Lépjen kapcsolatba a GRUNDFOS-szal. 5 vészjel resetelhető a gombbal, ha a hiba elhárítva. 6 Mielőtt a szivattyú kikapcsolt 0-szer újraindult. 0

10 m Működés DME és DMS Menürendszer DME és DMS típusú adagolószivattyúknak könnyen kezelhető menürendszerük van, melyet a billentyű megnyomásával lehet aktiválni. z első indítás alkalmával minden szöveg angol nyelven jelenik meg, de további nyelveket is ki lehet választani, lásd a 5. oldalt. következő ábra a DME és DMS típusok menürendszerét mutatja. D68se Csak a DME, l/h teljesítményű szivattyúknál.

11 Működés DME és DMS Üzemmódok Kézi üzemmód szivattyú folyamatosan azt a l/h vagy ml/h mennyiséget adagolja, amelyet a vagy billentyűkkel előre beállítottunk. mértékegység automatikusan változik ( l/h alatt ml/h-ra vált). Beállítási tartomány, DME: DME :,5 ml/h,5 (,8 ) l/h DME 8: 7,5 ml/h 7,5 (5,6 ) l/h DME :,0 ml/h,0 (9 ) l/h DME 9: 8,5 ml/h 8,5 (4,5 ) l/h DME 48: 48,0 ml/h 48,0 (37 ) l/h DME 60: 75,0 ml/h 60,0 l/h DME 50: 00 ml/h 50 l/h DME 375: 500 ml/h 376 l/h DME 940: 00 ml/h 940 l/h zárójelbe tett számok az antikavitációs üzemmód bekapcsolása esetén érvényes maximális adagolt mennyiségeket adják meg. Beállítási tartomány, DMS: DMS : 5 ml/h,5 l/h DMS 4: 40 ml/h 4,0 l/h DMS 8: 75 ml/h 7,5 l/h DMS : 0 ml/h,0 l/h Impulzusvezérlés Csak a DME és DMS- típusokra érvényes! szivattyú a bejövő, pl. egy vízmérő által szolgáltatott impulzusok függvényében adagol. bejövő impulzusok száma és a végrehajtott löketek között nincs közvetlen összefüggés. szivattyú elektronikája automatikusan kiszámítja az egy impulzusra eső kívánt adagolt mennyiség előre beállított értékének megfelelő optimális adagolási sebességet. z adagolandó mennyiséget tehát a ml/impulzus érték beállításával kell meghatározni. szivatytyú az adagolási sebességet és/vagy a löketszámot a következő két kritérium szerint választja meg: a bejövő impulzusok frekvenciája, a beállított adagolt mennyiség/impulzus. Beállítási tartomány, DME: DME 8: 0,00003 ml/impulzus 5,0 ml/impulzus DME 8 0: 0, ml/impulzus 5,0 ml/impulzus DME 6: 0,000 ml/impulzus 4,0 ml/impulzus DME 9 6: 0,00004 ml/impulzus 37,0 ml/impulzus DME 48 3: 0, ml/impulzus 90,0 ml/impulzus DME 60 0: 0,00065 ml/impulzus 0 ml/impulzus DME 50 4: 0,0056 ml/impulzus 300 ml/impulzus DME 375 0: 0,0039 ml/impulzus 750 ml/impulzus DME 940 4: 0,00980 ml/impulzus 880 ml/impulzus Beállítási tartomány, DMS: DMS : 0,003 ml/impulzus 50 ml/impulzus DMS 4: 0,00370 ml/impulzus 80 ml/impulzus DMS 8: 0,00695 ml/impulzus 50 ml/impulzus DMS : 0,00 ml/impulzus 40 ml/impulzus Vezérlés 4 0 m-es analógjellel Csak a DME és DMS- típusokra érvényes! szivattyú a bejövő, külső analóg jelek függvényében adagol. z adagolt mennyiség egyenesen arányos bejövő jel m értékével. 4 0 (alap beállítás): 4 m = 0% 0 m = 00% 0 4: 4 m = 00% 0 m = 0% 0 0: 0 m = 0% 0 m = 00% 0 0: 0 m = 00% 0 m = 0%. legnagyobb adagolt mennyiség beállítása, lásd a 4. oldalon, meghatározza a maximális kapacitást. 00% mindig a külön is beállítható legnagyobb mennyiségre vonatkozik. Maximális adagolási teljesítmény [%] m jel Bemenő jel [m] TM

12 Működés DME és DMS Szakaszos adagolás kapcsolóórával Csak a DME típusra érvényes! szivattyú szakaszosan a beállított mennyiséget adagolja, mégpedig maximális löketsebességgel, vagy ha a maximális adagolt mennyiséget külön beállítottuk akkor annak megfelelően. z első adagolás kezdetéig hátra lévő idő (NX), majd a további adagok adagolásának kezdetét megadó (IN) időközöket percekben, órákban és napokban lehet beállítani. maximális időköz felső határa 9 nap, 3 óra és 59 perc (9:3:59). legrövidebb időköz perc. z IN időnek nagyobbnak kell lennie, mint az egy adag adagolásának időszükséglete, amennyiben ennél kisebb érték van beállítva, a következő adagolás kimarad. Ha kimarad az elektromos áram, a szivattyú akkor sem felejti el a beállított értékeket. z adagolás kezdete annyival tolódik ameddig az áramkimaradás tartott, nem kezdi előröl az NX mérést. z IN idő és az adagolandó mennyiség értéke változatlanul megmarad. Beállítási tartomány, DME: dagonkénti mennyiség Szakaszos adagolás impulzusbemenettel Csak a DME típusra érvényes! szivattyú egy beérkező impulzus hatására a beállított mennyiséget beadagolja, mégpedig maximális teljesítménynyel, vagy ha a maximális adagolást csökkentették, akkor az ott beállított értéknek megfelelően. z adagolást külső impulzusjel indítja el, ha érkezik egy impulzus a szivattyú addig üzemel, amíg a beállított mennyiséget be nem adagolja. Ha az adagolás közben újabb impulzus érkezik a rendszer azt figyelmen kívül hagyja. Beállítási tartomány: DME : 0,3 ml/adag 5 l/adag DME 8: 0,69 ml/adag 5 l/adag DME :, ml/adag 4 l/adag DME 9:,04 ml/adag 37 l/adag DME 48: 5,3 ml/adag 96 l/adag DME 60: 0,0 ml/adag 0 l/adag DME 50: 8,0 ml/adag 300 l/adag DME 375: 45,0 ml/adag 750 l/adag DME 940: 05,0 ml/adag 880 l/adag dagonkénti mennyiség NX IN DME : 0,3 ml/adag 5 l/adag DME 8: 0,69 ml/adag 5 l/adag DME :, ml/adag 4 l/adag DME 9:,04 ml/adag 37 l/adag DME 48: 5,3 ml/adag 96 l/adag DME 60: 6,5 ml/adag 0 l/adag DME 50: 5,6 ml/adag 300 l/adag DME 375: 39, ml/adag 750 l/adag DME 940: 97,9 ml/adag 880 l/adag t TM Impulzus Impulzus ntikavitációs üzemmód ( 0 48 l/h) Csak a DME típusra érvényes! Ha ezt a funkciót választjuk, akkor a szívó ütem lelassul, ez pedig enyhébb szívást tesz lehetővé. z antikavitációs üzemmódot a következő esetekben ajánlatos alkalmazni: ha a szállítandó közeg viszkozitása nagy ha a szállítandó közeg kigázosodó ha hosszú szívóvezeték alkalmazása szükséges ha nagy a szívómagasság maximális adagolt mennyiség ebben az üzemmódban a következő értékekre csökken: DME :,8 l/h DME 8: 5,6 l/h DME : 9 l/h DME 9: 4,5 l/h DME 48: 37 l/h t TM

13 Működés DME és DMS ntikavitációs üzemmód ( l/h) szivattyú képes egy ún. antikavitációs üzemmódban is működni. Ha ezt a funkciót választjuk, akkor a szívó ütem lassabban megy végbe, ez pedig enyhébb szívást tesz lehetővé. Ezt az antikavitációs üzemmódot a következő esetekben ajánlatos alkalmazni: ha a szállítandó közeg viszkozitása nagy ha hosszú szívóvezeték alkalmazása szükséges ha a szívómagasság nagy. körülményeknek megfelelően a szívó ütem során a motor fordulatszáma a 75%-ra, 50%-ra vagy 5%-ra is lecsökkenhet a névleges motor fordulatszámhoz képest. maximális szállító teljesítmény csökken ha antikavitációs üzem módban használjuk a szivattyút.. finom és egyenletes adagolási tulajdonságok kisebb adagolt mennyiségek felé is kiterjeszthetőek, biztosítva ezáltal a vegyszer optimális keveredését, hosszú nyomóvezetékek esetén a jobb adagolást, nagy viszkozitású közegek jobb adagolását.. Javítja a kigázosodó folyadékok szállíthatóságát: nagyobb szivattyúknál a hasznos térfogat () sokkal nagyobb mint a holt térfogat (). jobb hasznos térfogat/ holt térfogat arány nagyobb pontosságot eredményez a nagyobb szivattyúknál. legnagyobb adagolt mennyiség beállítása Csak a DME típusra érvényes! Ez a funkció lehetővé teszi, hogy az üzemeltető maga határozza meg a maximális adagolt mennyiséget ( MX CP). z új maximális kapacitás ezután a gyorslégtelenítő billentyű kivételével az összes többi menüfunkcióra is érvényes. Természetesen a szivattyú maximális teljesítménye határt szab a beállításnak. Ezzel a funkcióval gyakorlatilag egy nagy szivattyúból egy kisebbet kaphatunk, aminek maximális kapacitása az új érték. Figyelembe véve, hogy az :000/:800 beállítási tartomány továbbra is érvényben marad, a legnagyobb adagolt mennyiség korlátozása az üzemeltető számára a következő előnyökkel jár: kisebb szivattyú nagyobb szivattyú 3. Egyetlen szivattyúval különböző igényt ki tudunk elégíteni. 4. szivattyút 4 0 m bemenő jellel működtethetjük úgy, hogy 4 m-nél (= 0%) nincs szállítás és 0 m-nél (= 00%) maximális legyen a szállítás. Így lehetővé válik, hogy a DME 48 szivattyút a bemenő jel megváltoztatása nélkül egészen kis mennyiséghez, esetünkben, pl. 4 l/h maximális szállításhoz használjuk. Ezt szemlélteti a következő példa: TM Példa Egy DME 48 típusú szivattyút m bemenő jellel táplálunk; ez 50%-os adagolt mennyiségnek (lásd a. oldalon lévő dia gramot), a DME 48 esetén tehát 4 l/h-nak felel meg. z üzemi feltételek azonban megváltoznak és a m bemenő jelhez ezen túl csak l/h-ra van szükség. menüben a legnagyobb adagolt mennyiséget 4 l/h-ra kell korlátozni, így ezután 0 m = 4 l/h-nak, következésképpen az 50%= l/h-nak felel meg. Q [l/h] korlátozás nincs korlátozás = 4 l/h [m] TM legnagyobb adagolt mennyiség csökkentése befolyásolja a szivattyú sebességét is, ami érvényesül, ha a szivattyú kapcsolóóra üzemmódban, vagy impulzus vezérelt szakaszos üzemmódban működik, továbbá a kalibrálást is befolyásolja. Mivel a felsorolt üzemmódok maximális kapacitáshoz vannak igazítva a maximális kapacitás csökkentése esetén ezt figyelembe kell venni. 4

14 Működés DME és DMS Kalibrálás Üzembe helyezés után célszerű az aktuális üzemi viszonyok között a szivattyú kalibrálását elvégezni, hogy a ml/h-ban, vagy l/h-ban mutatott értékek tényleg megfeleljenek a valóságnak. menü kalibráló programja ezt az üzemeltető számára nagyon egyszerűvé teszi. kalibrálás során 00 löketet teljesít a szivattyú és kiírja, hogy mennyit adagolt. Ezt összehasonlítva a ténylegesen adagolt mennyiséggel beállíthatjuk a valós értéket. Számlálók szivattyúk, beépített számlálóik segítségével, összegző jelleggel és nullázás lehetősége nélkül számlálják és a kijelzőn meg tudják jeleníteni a következő jellemzőket: Quantity z összegzett adagolt mennyiséget literben, vagy US gallonban Strokes löketek száma Hours Üzemórák száma Power ON Áram alá helyezés bekapcsolásának száma Nyelvek kijelzőn megjelenő szövegek számára a startmenü segítségével a következő nyelvek közül lehet választani: angol német francia olasz spanyol portugál holland svéd finn dán cseh szlovák lengyel orosz Beépített légtelenítő szelep DME és DMS típusú szivattyúk beépített légtelenítő szeleppel vannak felszerelve. Ezzel a szeleppel üzembe helyezéskor gyorsan és egyszerűen lehet légteleníteni a szivattyút. légtelenítő szelepet átlátszó PVC-vezetékkel (4/6 mm) kössük össze a tároló tartállyal. Légtelenítő szelep TM légtelenítő szelepet átlátszó PVC-vezetékkel (5/0 mm) kössük össze a tároló tartállyal. Átkapcsolható tápfeszültség-tartomány Csak a DME típusra érvényes! DME típusú szivattyúnak több feszültségtartományban is használható tápegysége van. Ez a modul automatikusan illeszkedik a különböző tápfeszültségekhez és frekvenciákhoz: V/50 60 Hz. Szintellenőrzés Csak a DME és DMS- típusra érvényes! tartályban lévő folyadékszint ellenőrzése céljából a szivatytyúhoz csatlakoztatható szintmutató. szivattyú szintet jelző szintmutatót tud kezelni. z alábbi táblázat szemlélteti a szivattyú reakcióit a szintmutató jeleire: Szintkapcsoló Szintkapcsoló Felsõ szintkapcsoló BE lsó szintkapcsoló BE Csak az R változatnál! BUS-kommunikáció Szivattyú Vörös LED világít szivattyú mûködik Vészjel relé Be * Vörös LED világít szivattyú megállt Vészjel relé Be * Csak a DME típusra érvényes! szivattyút külön kérésre GENIbus (G változat 48 l/h-ig) vagy PROFIBUS (P változat) adatsínekkel megvalósítandó bus-kommunikációra alkalmas modullal lehet szállítani. Ezek a modulok az üzemeltető számára lehetővé teszik, hogy a szivattyú kezelését és felügyeletét fieldbus-rendszeren át valósítsa meg. Minden DME jellemző elérhető bus kommunikáción keresztül. PROFIBUS GDS-File letölthető a dosing web helyről. Membránszakadás-érzékelő ( l/h) Légtelenítő szelep szivattyú ellátható membránszakadás-érzékelővel. z érzékelő jelzi ha a membrán szivárog. z érzékelőnek a szivatytyú fejben lévő leeresztő furathoz kell csatlakozni. membrán szivárgása esetén az érzékelő hibajelet ad a szivattyúnak, amely a vészjel relét aktiválja, lásd a 44. oldalon. TM

15 Működés DME és DMS dagolás figyelés Csak a DME és a DMS-(R) (0 48 l/h) típusra érvényes! a löket érzékelése a löket érzékelése z adagolásfigyelő beépítve a szívóoldalra (DME és DMS) z adagolásfigyelő a nyomóoldalra beépítve (csak a DMS) a löket érzékelése z adagolásfigyelő az adagoló vezetékbe építve. DMS modellnél a nyomóoldali csőszakaszba is lehet. DME és a DMS modelleknél a szívóoldali csőszakaszba. TM TM TM z adagolásfigyelő egységet arra tervezték, hogy az olyan folyadékok adagolását kövessék vele melyekből gáz fejlődhet. Ekkor ugyan is a gázfejlődés miatt megállhat az adagolás noha a szivattyú üzemel. Minden adagolási ütem az adagolásfigyelő egységben egy impulzus jelet gerjeszt amit az elküld a szivattyú szintérzékelő bemenetére. szivattyú várja ezt a jelet minden ütem. Ha az adagolásfigyelő egység nem küld jelet, de a szivatytyú teljesített egy ütemet a szivattyú hibát fog jelezni, mivel lehet hogy üres a tartály ahonnan adagol a szivattyú vagy gázosodás miatt a szivattyú nem szállít. z adagolásfigyelő egységet a DME szivattyúnak a szívó oldalára kell beépíteni. DMS szivattyúknál az adagolásfigyelőt mind a szívó mind a nyomó oldalra be lehet építeni. z adagolásfigyelő egységet a szivattyú szintérzékelő csatlakoztatási pontjára kell bekötni (. és 3. lábak). Ezt a bemenetet az adagolásfigyelőre kell beállítani (a menüből). Következésképpen ebben az esetben nem használható az szintérzékelő bemenet másra. Ha a bemenet be lett állítva adagolás figyeléshez és az adagolásfigyelő csatlakoztatva van a szivattyúhoz az adagolás figyelés funkció aktiválódott a berendezésen. Meghatározások: Megfelelő adagolási löket: az adagolásfigyelő egységből jövő, az adagolási ütemet jelző jel megfelelő időn belül érkezik a szivattyúba. Nem megfelelő adagolási löket: az adagolásfigyelő egységből nem jön jel a szivattyúba egy adagolási ütem után. Logika: Ha két egymást követő adagolási ütem nem megfelelő, a szivattyú tovább üzemel de vészjelet ad ( hibát jelez), hasonlóan az alacsony szint esetéhez. vörös LED bekapcsol és a hibajel aktiválja a vészjel relét (R változat esetén). Minden megfelelő adagolási ütem esetén a számláló folytatja működését a hibajel kikapcsol és a vészjel relé visszaáll alaphelyzetbe. utomata légtelenítő szeleppel történő üzemelés Olyan folyadékok adagolásakor, amelyek hajlamosak gázosodásra automata légtelenítő szelep és adagolásfigyelő együttes alkalmazásával egy automatikusan működő légtelenítő egységet alakíthatunk ki. megoldáshoz az adagolásfigyelő és a hibajel kimenet használata szükséges (R változat). vészjel relé kapcsolja a légtelenítő szelepet, amely automatikusan légtelenít, ha a gáz felgyülemlik az adagolófejben és a szivattyú nem szállít. Miután a gáz távozott az adagolófejből, a szivattyú ismét tovább üzemel, a vészjel kimenet ismét inaktív állapotba kerül és a légtelenítő szelep lezár. TM

16 Működés DME és DMS Kezelő panel lezárása szivattyú kezelőpaneljén lévő gombok lezárhatóak a szivattyú hibás üzemeltetését elkerülendő. kezelő panel lezárolás funkció BE és KI kapcsolható. Gyárilag nem kerül bekapcsolásra a szivattyún. mennyiben kiválasztjuk a BE üzemmódot meg kell adnunk egy PIN kódot. mikor a,,be módot először választjuk a kijelzőn a következő jel látható. Ha már bekódoltuk a szivattyút és a szivattyú le van zárva, az előbbi jel jelenik meg, ha bármelyik gombot megnyomjuk. Ha a PIN kód megadásával újra belépünk a menübe de nem kapcsoljuk ki a kódolást a szivattyú,,be állapotban marad. Mértékegységek Választható, hogy metrikus (liter/milliliter) mértékegységben, vagy angolszász (gallon/milliliter) mértékegységben akarjuk megjeleníteni a kijelzőn az adatokat. metrikus mértékegység: Kézi és analóg üzemmód, az adagolni kívánt mennyiséget l/h-ban vagy ml/h-ban kell megadni. Impulzus üzemmód, az adagolt mennyiséget ml/impulzusban kell megadni. pillanatnyi szállított mennyiség a kijelezhető l/h-ban és ml/h-ban jelenik meg. Kalibráláskor, a 00 löketre eső mennyiséget állítjuk be ml-ben ( miután megmértük). Szakaszos adagolás impulzus bemenettel, az adagolt mennyiség ml-ben vagy l-ben kell beállítani. QUNTITY menüpont a COUNTERS almenüben található, ahol az adagolt mennyiség literben van kijelezve. ngolszász mértékegység: Kézi és analóg üzemmód, az adagolni kívánt mennyiség gallon/órában (gph) kell megadni. Impulzus üzemmód, az adagolt mennyiség ml/impulzus. pillanatnyi szállított mennyiség gph-ban jelenik meg. Kalibráláskor, a 00 löketre eső mennyiséget állítjuk be ml-ben ( miután megmértük). Szakaszos adagolás impulzus bemenettel, az adagolt mennyiség gallonban. QUNTITY menüpont a COUNTERS almenüben található, ahol az adagolt mennyiség gallonban van kijelezve. Vissza a kijelzőre Vissza a kijelzőre z ábra a fent említett kiválasztási lehetőségeket mutatja. 7

17 Működés DME és DMS Bekötési ábra, DME és DMS (0 48 l/h) be- és kimenő adatokat lásd a 9. és 3. oldalon. NO fekete NC kék COM barna Vezérlőkábel cikkszáma: m kábel: m kábel: Szintérzékelő-kábel cikkszáma: m kábel: m kábel: Tartály üres TM lacsony közegszint a tartályban szintkapcsoló kontaktus (alaphelyzetben nyitott) az alacsony szint/üres tartály jelzéskor záródik. Vezérlő bemenet Szám/Szín Dugó Funkció /barna /fehér 3/kék 4/fekete 5/szürke Megjegyzés Kézi Impulzus Impulzus + külső Be- / Ki + nalóg + m jel nalóg + külső Be-/Ki + m jel Időzítés + külső Be-/Ki Impulzusvezérelt szakaszos = Impulzus jel csatlakozás / = Külső Be-/Ki csatlakozás szivattyú analóg módban sorosan nem köthető. Szintérzékelő bemenet Szám/Szín Funkció Dugó /barna /fehér 3/kék 4/fekete alacsony szint alacsony szint üres tartály üres tartály alacsony szint üres tartály alacsony szint + üres tartály adagolásfigyelő egység adagolásfigyelő egység 8

18 Működés DME és DMS Bekötési ábra, DME ( l/h) TM nalóg/impulzus/ Szivárgásérzékelő kábel Cikkszám: m kábel: m kábel: Relé kábel Cikkszám: m kábel: m kábel: dagolás megállítás kábel Cikkszám: m kábel: m kábel: Szintérzékelő kábel Cikkszám: m kábel: m kábel: Kábel : analóg, impulzus és szivárgásérzékelő bemenet Szám/Szín Dugó Funkció /barna /fehér 3/kék 4/fekete 5/szürke Kézi bemenet 4 0 m (-) 4 0 m bemenet (+) 4 0 m bemenet Impulzus potenciálmentes potenciálmentes Impulzus 5 V földelés Szivárgásérzékelő potenciálmentes potenciálmentes Szivárgásérzékelő 5 V földelés Kábel : vészjel relé kimenet Szám/Szín /barna /fehér 3/kék Funkció Hibajel relé kimenet közös alaphelyzetben nyitott alaphelyzetben zárt 9

19 Működés DME és DMS Kábel 3: külső kikapcsolás bemenet, adagolásfigyelő egység vagy szivattyú működik jel kimenet Szám/Szín Funkció /barna /fehér 3/kék 4/fekete 5/szürke Megállítási jel bemenet 5 V földelés Megállítási jel bemenet potenciálmentes potenciálmentes dagolás figyelő egység potenciálmentes potenciálmentes dagolás figyelő egység földelés 5 V dagolás jel kimenet nyitott gyűjtő (NPN) földelés nyitott gyűjtő (NPN) reléhez vagy lámpához használják. Ez akkor használható, ha a tápfeszültség (pl. relé) nem ugyanarra az elektromos hálozatra kapcsolt érzékelőről érkezik. Ha az adagolás jel kimenet aktiváltuk a terhelés függvényében arról jel vehető. Előírt feszültség: max. 4 VDC Maximális áramerősség: 00 m Kábel 4: Szintérzékelő bemenet Szám/Szín Funkció /barna /fehér 3/kék 4/fekete Üres tartály bemenet potenciálmentes potenciálmentes Üres tartály bemenet 5 V földelés lacsony szint bemenet potenciálmentes potenciálmentes lacsony szint bemenet 5 V földelés potenciálmentes kontaktus alapkapcsolása kiválasztható a kijelzőn (NO = alaphelyzetben nyitott és NC = alaphelyzetben zárt) 0

20 Felépítés DME Metszetrajz, DME (0 48 l/h) TM Felépítés DME típusú szivattyúk motoros hajtású membrán adagolószivattyúk és a következő részegységekből állnak: Szivattyúfej: minimális holttérrel tervezett, hogy optimális legyen a felszívás és a légtelenítés lehetősége. szivattyúfej beépített szelepházzal rendelkezik. Szelepek: a normál kivitelnél a szívóoldalon két golyósszelep, a nyomóoldalon egy golyósszelep van beépítve. Külön rendelésre rugóterhelésű golyósszelepek is szállíthatók. Légtelenítő szelep: 4 mm-es tömlőcsatlakozással, a felszívás és légtelenítés elősegítésére. Csatlakozások: különböző méretű, stabil és könnyen kezelhető csatlakozások tömlős, menetes vagy ragasztható kivitelben rendelhetők. Membrán: hosszú élettartamra méretezett PTFE bevonatú, textilbetétes EPDM-membrán. Közbenső kamra: második, biztonsági membránnal és leeresztő furattal. Meghajtó egység: stabil alumínium keretbe szerelt, ékszíjon át léptetőmotorral hajtott forgattyús hajtómű. Ház: a hajtóegység, az elektronika, a kezelőpanel és a különböző elektromos csatlakozási lehetőségek massziv műanyag házban helyezkednek el. szivattyú rugóterhelésű szeleppel ellátott. rugó anyaga: Hastelloy. rugó nincs ábrázolva a metszeti rajzon. nyag jelölések Pozíció Megnevezés nyagjelölés Hátlap PPO 0% üvegszál Membrán textilbetétes EPDM, PTFE bevonattal 3 Szelep, komplett 4 O-gyűrű EPDM / 5 Szelep ház PP/PVDF/rozsdamentes 6 Szelep golyó kerámia/rozsdamentes 7 Szelep ülék EPDM/ 8 Szeleprugó PP/PVDF/rozsdamentes 9 Csatlakozás, komplett 0 Tömlővég/menetes csatlakozó idom/ragasztott csatlakozás PP/PVDF/rozsdamentes acél.440/ PVC Szorító gyűrű PP/PVDF Hollandi anya PP/PVDF/rozsdamentes 3 Csavar a légtelenítő szelephez PP/PVDF 4 Golyós légtelenítő szelep kerámia/rozsdamentes 5 O gyűrű a légtelenítő szelephez EPDM/ 6 Ház PPO 0% üvegszál 7 Csatlakozó- és vészjelkábel gumi 8 Szivattyú fej PP/PVDF/rozsdamentes 9 Hajtószíj gumi poliamid bevonattal 0 Összekötő rúd acél Forgásérzékelő Forgattyús tengely acél 3 Nyomtatott áramköri lap áramellátás 4 Nyomtatott áramköri lap 5 Léptető motor 6 Vezető keret alumínium

21 Felépítés DME Metszetrajz, DME ( l/h) TM nyag jelölések Pozíció Megnevezés nyagjelölés Hátlap PPO 0% üvegszál Rugó DIN 76 TYPE C 3 Ház PPO 0% üvegszál 4 Forgásérzékelő 5 Nyomtatott áramköri lap 6 Csatlakozó kábel gumi 7 Hajtómű 8 BLDC motor 9 Ülepítő furat a szivárgásérzékelőhöz 0 Tömlővég PP/PVDF Hollandi anya PP/PVDF Csatlakozás, komplett 3 O gyűrű EPDM/ 4 O gyűrű EPGM/ 5 Golyós légtelenítő szelep kerámia 6 Rugó Hastelloy C 7 Rugó Hastelloy C 8 Légtelenítő szelep ház PP/PVDF 9 Légtelenítő szelep dugó PP/PVDF 0 O gyűrű EPDM/ Takaró fedél acél Légtelenítő szelep, komplett 3 O gyűrű EPDM/ 4 Szelep ülék PP/PVDF/SS 5 Szelep golyó kerámia/üveg/ss/hastelloy C/PTFE 6 Szelep ház PP/PVDF/SS 7 Rugó Hastelloy C 8 O-gyűrű EPDM/ 9 Szelep, komplett 30 céllemez acél 3 Szivattyú fej PP/PVDF/SS 3 Biztonsági membrán 33 Nyomtatott áramköri lap energia ellátás 34 Forgattyús tengely acél 35 Nyomtatott áramköri lap csatlakozási pontjai 36 Összekötő rúd acél 37 céllemez acél 38 cél keret acél 39 Membrán szivattyú rugóterhelésű szeleppel ellátott. rugó anyaga: Hastelloy. rugó nincs ábrázolva a metszeti rajzon. textilbetétes EPDM, PTFE bevonattal

22 Felépítés DMS Metszetrajz, DMS TM Felépítés DMS típusú szivattyúk motoros hajtású membrános adagolószivattyúk, a következő részegységekből állnak: Szivattyúfej: minimális holttérrel tervezett, hogy optimális legyen a felszívás és a légtelenítés lehetősége. szivattyúfej beépített szelepházzal rendelkezik. Szelepek: a normál kivitelnél a szívóoldalon két golyósszelep, a nyomóoldalon egy golyósszelep van beépítve. Külön rendelésre rugóterhelésű golyósszelepekkel szállítható. Légtelenítő szelep: 4/6 mm-es tömlőcsatlakozással, a felszívás elősegítésére és légtelenítéshez. Csatlakozások: különböző méretű, stabil és könnyen kezelhető csatlakozások tömlős, menetes vagy ragasztható kivitelben. Membrán: hosszú élettartamra méretezett PTFE bevonatú, textilbetétes EPDM membrán. Közbenső kamra: második, biztonsági membránnal és leeresztő furattal. Meghajtó egység: stabil alumínium keretbe szerelt aszinkronmotorral hajtott forgattyús hajtómű. Ház: a hajtóegység, az elektronika, a kezelőpanel és a különböző elektromos csatlakozási lehetőségek stabil műanyag házban helyezkednek el (DMS-). szivattyú rugóterhelésű szeleppel ellátott. rugó anyaga: Hastelloy. rugó nincs ábrázolva a metszeti rajzon. nyag jelölések Pozíció Megnevezés nyagjelölés Hátlemez PPO 0% üvegszál Membrán textilbetétes EPDM, PTFE bevonattal 3 Szelep, komplett 4 O-gyűrű EPDM/ 5 Szelep ház PP/PVDF/rozsdamentes 6 Szelep golyó kerámia/rozsdamentes 7 Szelepülék EPDM/ 8 Szeleprugó PP/PVDF/rozsdamentes 9 Csatlakozás, komplett 0 Tömlővég/menetes csatlakozó idom/ ragasztott csatlakozás PP/PVDF/ rozsdamentes /PVC Szorító gyűrű PP/PVDF Hollandi anya PP/PVDF/rozsdamentes 3 Csavar a légtelenítő szelephez PP/PVDF 4 Golyós légtelenítő szelep kerámia/rozsdamentes 5 O-gyűrű a légtelenítő szelephez EPDM/ 6 Ház PPO 0% üvegszál 7 Csatlakozó- és vészjelkábel gumi 8 Szivattyú fej PP/PVDF/rozsdamentes 9 Hajtószíj gumi poliamid bevonattal 0 Összekötő rúd acél Forgásérzékelő Forgattyús tengely acél 3 Nyomtatott áramköri lap energiaellátás 4 Nyomtatott áramköri lap 5 Léptető motor 6 Vezető keret alumínium 3

23 Jelleggörbék DME DME -8 DME 48-3 p [bar] p [bar] Q [l/h] TM Q [l/h] TM DME 8-0 p [bar] Q [l/h] TM DME -6 p [bar] Q [l/h] TM DME 9-6 p [bar] Q [l/h] TM

24 Jelleggörbék DME DME 60-0 p [bar] Q [l/h] TM DME 50-4 p [bar] Q [l/h] TM DME p [bar] Q [l/h] TM DME p [bar] Q [l/h] TM

25 Jelleggörbék DMS DMS - DMS 8-5 p [bar] p [bar] Q [l/h] TM Q [l/h] TM DMS 4-7 DMS -3 p [bar] p [bar] Q [l/h] TM Q [l/h] TM

26 Méretek DME és DMS Elől elhelyezett kezelőpanel (0 48 l/h) 0 B ml/h D 60 00% C TM Oldalt elhelyezett kezelőpanel (0 48 l/h) 30 0 B ml/h D 60 00% C TM méretek mm-ben Szivattyútípus DME DMS DMS 4 DME 8 DMS 8 DME DMS DME 9 DME B C 6 5 D

27 Méretek DME és DMS Elől elhelyezett kezelőpanel ( l/h) B F D C E G H I TM méretek mm-ben DME 60 DME 50 DME 375 DME B C D E F G H I

28 Műszaki adatok DME DME (0 48 l/h) Szivattyú DME DME 8 DME DME 9 DME 48 [l/h],5 7,5 8,5 48 Maximális adagolási teljesítmény antikavitációs üzemmód nélkül [gph] 0,66,98 3,7 4,88,68 [l/h],8 5,6 9 4,5 37 Maximális adagolási teljesítmény antikavitációs üzemmódban [gph] 0,49,48,78 3,66 9,5 Maximális nyomás [bar] ,,6 [psi] Maximális löketszám [löket/min] Üzemi adatok Maximális szívómagasság működés közben [m] 6 Maximális szívómagasság indításkor nedves szeleppel [m], Maximális viszkozitás rugóterhelésű szelepekkel 3 [mpas] (= cp) Maximális viszkozitás normal szelepekkel 3 [mpas] (= cp) Maximális közeg hőmérséklet [ C] 50 Minimális közeghőmérséklet [ C] 0 Maximális környezeti [ C] 45 Minimális környezeti hőmérséklet [ C] 0 z ismétlődések pontossága ±% Tömeg és méret Tömeg [kg],3,3,3 3,4 3,4 Membrán átmérő [mm] Tápfeszültség [V] V, Hz Maximális áramfelvétel[] 00 V esetén 0,7 0,35 Elektromos adatok 30 V esetén 0,6 0,6 Maximális teljesítmény felvétel P [W] 6,, Védettség IP 65 Szigetelési osztály F szintérzékelő tápfeszültsége [VDC] 5 z impulzusbemenet tápfeszültsége [VDC] 5 Jelbemenet z impulzusok közötti minimális idő [ms] 3,3 Impedancia a 0/4 0 m analóg bemenetnél [Ω] 50 Maximális ellenállás az impulzus jelkörben [Ω] 350 Maximális ellenállás a szintérzékelő jelkörben[ω] 350 Jelkimenet vészjel relé maximális ohmos terhelése [] vészjel relé maximális feszültsége [V] 50 Zajszint szivattyú maximális zajszintje alacsonyabb, mint 70 db(). Minősítések CE, VDE, cul, UL, METI szivattyú üzemi feltételek között végrehajtott, szakszerű kalibrálását feltételezve, a maximális adagolási teljesítmény a megengedett maximális üzemi nyomás alatt nem függ az ellennyomástól. maximális löketszám változik a kalibrálással. 3 maximális szívómagasság m. 9

29 Műszaki adatok DME DME ( l/h) Szivattyú DME 60 DME 50 DME 375 DME 940 Maximális teljesítmény [l/h] Maximális teljesítmény 75%-os antikavitációs üzem esetén [l/h] [l/h] Maximális teljesítmény 50%-os antikavitációs üzem esetén [l/h] [l/h] 33,4 83, Maximális teljesítmény 5%-os antikavitációs üzem esetén [l/h] [l/h] 6, 40,4 0 5 Maximális nyomás [bar] Maximális löketszám [löket/min] 60 Maximális szívómagasság működés közben [m] 6 Üzemi adatok Maximális szívómagasság indításkor nedves szeleppel [m],5 Maximális viszkozitás rugóterhelésű szelepekkel [mpas] (= cp) 3000 mpas 50%-os teljesítménynél Maximális viszkozitás normál szelepekkel [mpas] (= cp) 00 Maximális közeg hőmérséklet [ C] 50 Minimális közeghőmérséklet [ C] 0 Maximális környezeti [ C] 45 Minimális környezeti hőmérséklet [ C] 0 z ismétlődések pontossága ±% Tömeg és méret Tömeg [kg],4,8,5 Membrán átmérő [mm] Tápfeszültség [V] V, Hz Maximális áramfelvétel [] 00 V esetén,5,40 Elektromos adatok 30 V esetén 0,67,0 Maximális teljesítmény felvétel P [W] 67, 40 Védettség IP 65 Szigetelési osztály B Elektromos vezeték adatok Tápkábel,5 méter szintérzékelő tápfeszültsége [VDC] 5 z impulzusbemenet tápfeszültsége [VDC] 5 Jelbemenet z impulzusok közötti minimális idő [ms] 3,3 Impedancia a 0/4 0 m analóg bemenetnél [Ω] 50 Maximális ellenállás az impulzus jelkörben [Ω] 350 Maximális ellenállás a szintérzékelő jelkörben [Ω] 350 Jelkimenet vészjel relé maximális ohmos terhelése [] vészjel relé maximális feszültsége [V] 4 Minősítések CE, CB, VDE, PSE, CS Zajszint szivattyú maximális zajszintje alacsonyabb, mint 70 db(). maximális szívómagasság m. 30

30 Műszaki adatok DMS DMS Üzemi adatok Szivattyú DMS DMS 4 DMS 8 DMS Maximális teljesítmény Maximális nyomás Maximális löketszám [löket/min] DMS- and R, B DMS-D (50 Hz) DMS-D (60 Hz) [l/h],5 4 7,5 [gph] 0,66,05,98 3,7 [l/h] 3,3 ± 0% 5,7 ±8% 8,7 ± 8% 3,7 ± 6% [gph] 0,87 ± 0%,5 ±8%,3 ± 8% 3,6 ± 6% [l/h] 3,9 ± 0% 6,9 ±8% 0,4 ± 8% 6,4 ± 6% [gph],03 ± 0%,8 ±8%,75 ± 8% 4,33 ± 6% [bar] 7 5,4 3,4 [psi] DMS- and R, B 80 DMS-D (50 Hz) DMS-D (60 Hz) Maximális szívómagasság indításkor [m] 6 Maximális szívómagasság indításkor nedves szeleppel [m],8 3 3 Maximális viszkozitás rugóterhelésű szelepekkel 3 [mpas] (= cp) 500 Maximális viszkozitás normál szelepekkel 3 [mpas] (= cp) 00 Maximális közeg hőmérséklet [ C] 50 Minimális közeghőmérséklet [ C] 0 Maximális környezeti [ C] 45 Minimális környezeti hőmérséklet [ C] 0 z ismétlődések pontossága ±% Tömeg és méret Tömeg [kg],3 Membrán átmérő [mm] ,5 30 V 3%/+0%, 50/60 Hz Tápfeszültség 0 V %/+8%, 60 Hz 00 V ±6%, 50/60 Hz 00 V estén 0, Elektromos adatok Maximális áramfelvétel [] 0 V esetén 0,7 30 V esetén 0,09 Maximális teljesítmény felvétel P [W] 0 Védettség IP 65 Szigetelési osztály F szintérzékelő tápfeszültsége [VDC] 5 z impulzusbemenet tápfeszültsége [VDC] 5 Jelbemenet z impulzusok közötti minimális idő [ms] 3,3 Impedancia a 0/4 0 m analóg bemenetnél [Ω] 50 Maximális ellenállás az impulzus jelkörben [Ω] 350 Maximális ellenállás a szintérzékelő jelkörben [Ω] 350 Jelkimenet vészjel relé maximális ohmos terhelése [] vészjel relé maximális feszültsége [V] 50 Zajszint szivattyú maximális zajszintje alacsonyabb, mint 70 db(). Minősítések CE, VDE, cul, UL, METI 4 szivattyú üzemi feltételek között végrehajtott, szakszerű kalibrálását feltételezve, a maximális adagolási teljesítmény a megengedett maximális üzemi nyomás alatt nem függ az ellennyomástól. maximális löketszám változik a kalibrálással. 3 maximális szívómagasság m. 4 DMS-D: csak CE és VDE. 87,5 5 3

31 Szivattyú kiválasztás DME és DMS lapkivitel, DME (0 48 l/h) Tápfeszültség: Csatlakozó dugasz: Szelepek: Max. adagolási telj. [l/h],5 (,8) 7,5 (5,6) (9) 8,5 (4,5) 48 (37) Max. üzemi nyomás [bar] ,, V, Hz (több feszültségtartomány). EU (Schuko). szívóoldalon két golyósszelep, nyomóoldalon egy golyósszelep. Szivattyúfej nyagok Tömítések Szelepgolyók szivattyúfej csatlakozásai 3 PP EPDM kerámia 4/6, 6/9 PP FPM kerámia 4/6, 6/9 PVDF kerámia 4/6, 6/9 Rp ¼ PP EPDM kerámia 4/6, 6/9 PP FPM kerámia 4/6, 6/9 PVDF kerámia 4/6, 6/9 Rp ¼ PP EPDM kerámia 4/6, 6/9 PP FPM kerámia 4/6, 6/9 PVDF kerámia 4/6, 6/9 Rp ¼ PP EPDM kerámia 6/9, 9/ PP FPM kerámia 6/9, 9/ PVDF kerámia 6/9, 9/ Rp 3/8 PP EPDM kerámia 6/9, 9/ PP FPM kerámia 6/9, 9/ PVDF kerámia 6/9, 9/ Rp 3/8 kezelõpanel helyzete Típusjel ( változat) 4 Vészjel relé nélkül ( változat) Cikkszám Vészjel relével (R változat) elől DME -8 -PP/E/C-F-3F oldalt DME -8 -PP/E/C-S-3F elől DME -8 -PP/V/C-F-3F oldalt DME -8 -PP/V/C-S-3F elől DME -8 -PV/V/C-F-3F oldalt DME -8 -PV/V/C-S-3F elől DME -8 -SS/V/SS-F-3F oldalt DME -8 -SS/V/SS-S-3F elől DME 8-0 -PP/E/C-F-3F oldalt DME 8-0 -PP/E/C-S-3F elől DME 8-0 -PP/V/C-F-3F oldalt DME 8-0 -PP/V/C-S-3F elől DME 8-0 -PV/V/C-F-3F oldalt DME 8-0 -PV/V/C-S-3F elől DME 8-0 -SS/V/SS-F-3F oldalt DME 8-0 -SS/V/SS-S-3F elől DME -6 -PP/E/C-F-3F oldalt DME -6 -PP/E/C-S-3F elől DME -6 -PP/V/C-F-3F oldalt DME -6 -PP/V/C-S-3F elől DME -6 -PV/V/C-F-3F oldalt DME -6 -PV/V/C-S-3F elől DME -6 -SS/V/SS-F-3F oldalt DME -6 -SS/V/SS-S-3F elől DME 9-6 -PP/E/C-F-3F oldalt DME 9-6 -PP/E/C-S-3F elől DME 9-6 -PP/V/C-F-3F oldalt DME 9-6 -PP/V/C-S-3F elől DME 9-6 -PV/V/C-F-3F oldalt DME 9-6 -PV/V/C-S-3F elől DME 9-6 -SS/V/SS-F-3BBF oldalt DME 9-6 -SS/V/SS-S-3BBF elől DME PP/E/C-F-3F oldalt DME PP/E/C-S-3F elől DME PP/V/C-F-3F oldalt DME PP/V/C-S-3F elől DME PV/V/C-F-3F oldalt DME PV/V/C-S-3F elől DME SS/V/SS-F-3BBF oldalt DME SS/V/SS-S-3BBF zárójeles értékek az antikavitációs üzemmódra vonatkoznak. Lásd a közegek jegyzékét a 40. oldalon. 3 z aláhúzott értékek a gyárilag beszerelt csatlakozások; a nem aláhúzott változatok a szivattyúval együtt szállított, de nem beszerelt csatlakozás. 4/6, 6/9 és 9/ adatpárok, a megfelelő, mm-ben megadott belső és külső átmérőjű csatlakozó tömlőkhöz való szorító csatlakozásokat jelentik. /4" és 3/8" belső menet csőcsatlakozáshoz. 4 R változatban is rendelkezésre áll. 3

32 Szivattyú kiválasztás DME és DMS Speciális kivitel, DME (0 48 l/h) Példa vastag betûvel : DME -8 -SS/V/SS-F-3F Maximális adagolási teljesítmény és üzemi nyomás Vezérlési változat [l/h] - [bar] lásd az 5. oldalon DME R P G R P G Szivattyúfej: PP = polipropilén PV = PVDF SS = Tömítés: E = EPDM V = Szelepgolyók: C = kerámia SS = PP/E/C PP/V/C PV/V/C PP/E/SS PP/V/SS PV/V/SS SS/V/SS SS/E/SS PP/E/C PP/V/C PV/E/C PV/V/C SS/V/SS SS/E/SS kezelőpanel helyzete F = elől szerelve S = oldalt szerelve nyagok: szivattyúfej, tömítések és szelepgolyók -F- -S- -F- -S- -F- -S- -F- -S- BUS-kommunikációs modullal felszerelt szivattyúk, lásd a 5. oldalt. -8:,5 l/h, 8 bar 8-0: 7,5 l/h, 0 bar -6: l/h, 6 bar 9-6: 8,5 l/h, 6, bar 48-3: 48 l/h,,6 bar Motorfeszültség = 0 V, 60 Hz 3 = V, Hz Szelepek = alap = rugóterhelésű Szívó- és nyomóoldali csatlakozás = cső 4/6+6/9 = cső 6/9+6/+9/ 3 = cső 4/6 4 = cső 6/9 5 = cső 6/ 6 = cső 9/ T = cső 0,5 /0,5 R = cső 0,5 /0.375 S = cső 0,375 /0,5 = menet Rp ¼ B = menet Rp 3/8 V = menet NPT ¼ Y = menet NPT 3/8 E = ragasztott csatl. ø0 mm F = ragasztott csatl. ø mm R S (PVC) E (PVC) F (PVC) B V Y E F B V Y T R S (PVC) E (PVC) F (PVC) B V Y E F B V Y Csatlakozó dugasz F = EU B = US+CN G = UK I = U E = CH J = JP F B G I E J F B G I E J F B G I E J F B G I E J 33

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

DME, Variant AR (60-940 l/h)

DME, Variant AR (60-940 l/h) GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DME, Variant AR (60-940 l/h) Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum: Pozíció Darab Leírás 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Cikkszám: 964 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval, meghajtómotorral, légüsttel,

Részletesebben

DOSAPRO MILTON ROY ADAGOLÓSZIVATTYÚK G TM család

DOSAPRO MILTON ROY ADAGOLÓSZIVATTYÚK G TM család G TM család ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az LMI és DOSAPRO szivattyúkat fejlesztő mérnökök közös munkájának eredménye a MILTON ROY G TM vegyszeradagoló szivattyú család, melynek tagjai motoros meghajtású, mechanikus

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDC. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDC. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SMART Digital - DDC 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Szerelési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDE. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDE. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SMART Digital - DDE 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Szerelési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár

Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 MQ3-25 A-O-A-BVBP Külön kérésre Cikkszám: 9651552 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval,

Részletesebben

Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig

Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig Printed in Germany, PT PM 019 07/08 H MT20 01 06/08 H Mágneses- és motoros meghajtású

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Nyomáskapcsolók Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190 Adatlap /-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 0B DN 5-50 000 Augusztus DKACV.PD.00.D.7 50B090 /-es szervó-mûködtetésû mágnesszelepek Feszültségmentesen zárt semleges folyadékokra és gázokra

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer GRUNDFOS MQ A nyugalom kora Az új házi vízellátó rendszer MQ: kompakt szivattyú házi vízellátási feladatokhoz A Grundfos MQ egy kompakt szivattyú és nyomásfokozó egység kifejezetten házi vízellátási, valamint

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

Adatlap: DrainLift Con

Adatlap: DrainLift Con Adatlap: DrainLift Con Jelleggörbék Wilo-DrainLift Con - 50 Hz - 2900 1/min Motoradatok Hálózati csatlakozás Névleges áram I N 1~230 V, 50 Hz 0,6 A Pólusszám 2 Bekapcsolási mód Szigetelési osztály Közvetlen

Részletesebben

GRUNDFOS ALLDOS KATALÓGUS DDI. DIGITAL DOSING [digitális adagolás]

GRUNDFOS ALLDOS KATALÓGUS DDI. DIGITAL DOSING [digitális adagolás] KATALÓGUS GRUNDFOS ALLDOS DDI DIGITAL DOSING [digitális adagolás] 1 Tartalom Részletes leírás és az előnyök... 5 DDI 209... 5 A különbség az, hogy digitális... 5 DDI AR: A membrán adagolószivattyúk magasabb

Részletesebben

GRUNDFOS ALLDOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DMX 221. Adagolószivattyú. Szerelési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS ALLDOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DMX 221. Adagolószivattyú. Szerelési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS ALLDOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DMX 1 Adagolószivattyú Szerelési és üzemeltetési utasítás Konformitási nyilatkozat Mi, a Grundfos Alldos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy az DMX 1 termékek,

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ HYDRUS ALKALMAZÁS A HYDRUS ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA Ábra hasonló Kivitel Nedvestengelyű keringető szivattyú csavarzatos csatlakozással és blokkolási áramot álló szinkronmotor. Alkalmazás Ivóvíz-keringető rendszerek az iparban

Részletesebben

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 kialakítás pneumatikus áramlásirányító szelep membránhajtóművel beépített helyzetszabályozóval, karimák közé szerelhető

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3006 AME 23

Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3006 AME 23 Adatlap Analóg helyzetvezérelt szelepmozgatók AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME

Részletesebben

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra

Részletesebben

V5825B. Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep

V5825B. Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep V5825B Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep JELLEMZŐK Nyomáskiegyenlített k vs 1.0...10 m 3 /h Alaphelyzetben zárt Kézi működtető sapkával a telepítéshez Kis méret Menetes

Részletesebben

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

NIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOCONT KONDUKTÍV M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N ÁLTALÁNOS ISMERTETÔ A konduktív elven mûködô szintkapcsoló mûszerek vezetôképes folyadékoknál alkalmazhatók. A mérés feltétele, hogy a folyadék

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok Bekötési diagramok A típus (2 vezetékes - A.C) C típus (3-4 vezetékes) R típus (relés) Csatlakozó típusok 1: H (M12) 3: K (Mod 12) 1 = barna / + 3 = kék / - 4 = fekete / NPN-PNP kimenet / NO 2 = fehér

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség

KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség F10 KÜLÖNLEGES SZENZOROK OMRON F10 Kép (minta) azonosító rendszer ipari felhasználásra Kamerával egybeépített megvilágítás Automata beállítási és programozási lehetõség Automata szinkronizáció Több hagyományos

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött

Részletesebben

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra

Részletesebben

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési

Részletesebben

TBV-CMP. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen szabályozó és beszabályozó szelep (PIBCV)

TBV-CMP. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen szabályozó és beszabályozó szelep (PIBCV) Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen szabályozó és beszabályozó szelep (PIBCV) IMI TA / Szabályozó szelepek / A szelep hosszú időn keresztül, megbízhatóan biztosítja

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás RPS-1 ph/rx Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Kompakt örvényáramú áramlásmérő alacsony viszkozitású folyadékokhoz

Kompakt örvényáramú áramlásmérő alacsony viszkozitású folyadékokhoz Kompakt örvényáramú áramlásmérő alacsony viszkozitású folyadékokhoz mérés ellenőrzés vizsgálat l Méréstartomány 0,5-,5... 0-00 l/min l Pontosság: ±,5% F.S. l pmax 0 bar; tmax 80 C l Csatlakozás G...G,

Részletesebben

GRUNDFOS muszaki táblázatok. DMX és DMH. Adagolószivattyúk

GRUNDFOS muszaki táblázatok. DMX és DMH. Adagolószivattyúk GRUNDOS muszaki táblázatok Adagolószivattyúk Tartalomjegyzék Tulajdonságok DMX 3 DMH 4 Teljesítménytartományok DMX, 4-765 l/h 5 DMH, 2,2-115 l/h 5 Azonosítás Típuskód 6 unkciók A funkciók áttekintése 7

Részletesebben

AUTOMATA SZERELVÉNYEK. We move Elements. www.glynwed.hu

AUTOMATA SZERELVÉNYEK. We move Elements. www.glynwed.hu AUTOMATA SZERELVÉNYEK ÁRLISTA érvényes 2006.10.01-tôl We move Elements. www.glynwed.hu TARTALOMJEGYZÉK automatikus szerelvények 1.) Általános információk 2 2.) PVC Gömbcsapok elektromos állítómotorral

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Beszabályozó és szabályozó szelepek TBV-C Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

Részletesebben

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/ Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/1-4-130 Jelleggörbék Δp-c (állandó) Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL

TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL / 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Adatlap: Stratos 25/1-8

Adatlap: Stratos 25/1-8 Adatlap: Stratos 25/1-8 Hidraulikai adatok Max. térfogatáram Max. szállítómagasság Energiahatékonysági index (EEI) Termékadatok 8.8 m³/h 8.00 m 0.20 Motoradatok Hálózati csatlakozás Bemenő áram P1 max

Részletesebben

Magyarnyelvű áttekintő katalógus

Magyarnyelvű áttekintő katalógus Magyarnyelvű áttekintő katalógus 2010 L.J. Egyszerü rendelés Könnyü dekódolássa Általános leírás a Suco nyomáskapcsolók kódolásáról: max nyomás Működési tartomány Hiszterézis 0170 Membrandruckschalter

Részletesebben

PB 4 -búvárszivattyúk

PB 4 -búvárszivattyúk PB 4 -búvárszivattyúk házi vízellátásra kisebb vízművekbe öntözőrendszerekhez vízgazdálkodásba 1 x 230 V / 3 x 400 V 50 Hz Típuskód sorozat PB 3-50 M N névl.térfogatáram [m³/h] emelőmagasság névl. térfogatáramnál

Részletesebben

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben