(2) A 8. cikk (4) bekezdése előírja, hogy e mozgásokhoz bizonyítványmintát kell létrehozni.
|
|
- Andrea Szilágyi
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. február 18.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból történő nem kereskedelmi célú mozgásához való egészségügyi bizonyítványminta létrehozásáról (az értesítés a C(2004) 432. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2004/203/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állategészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1, és különösen annak 8. cikke (4) bekezdésére, mivel: (1) A 998/2003/EK rendelet 8. cikke megállapítja a kutyák, macskák és görények harmadik országokból történő nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó feltételeket. E feltételek a származás szerinti harmadik ország és a rendeltetési tagállam helyzetétől függően különböznek. (2) A 8. cikk (4) bekezdése előírja, hogy e mozgásokhoz bizonyítványmintát kell létrehozni. (3) Helyénvaló egységes mintát létrehozni a 998/2003/EK rendeletben előírt esetekre. Ez egyaránt érinti a harmadik országokból az Írországtól, Svédországtól és az Egyesült Királyságtól eltérő tagállamokba történő belépést, és a 998/2003/EK rendelet II. melléklete B. részének 2. szakaszában és C. részében felsorolt harmadik országokból az Írországba, Svédországba és az Egyesült Királyságba történő belépést. 1 HL L 146., , 1. o. 1
2 (4) Mivel a 998/2003/EK rendeletet július 3-ától kell alkalmazni, ezt a rendeletet is ugyanattól az időponttól kell alkalmazni. (5) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Ez a határozat létrehozza a háziasított kutya-, macska- és görényfajhoz tartozó kedvtelésből tartott állatoknak a harmadik országokból történő nem kereskedelmi célú mozgásához való, a 998/2003/EK rendelet 8. cikke (4) bekezdésében előírt egészségügyi bizonyítványmintát. Ez a bizonyítvány szükséges az összes harmadik országból az Írországtól, Svédországtól és az Egyesült Királyságtól eltérő tagállamokba történő belépés esetén, és a 998/2003/EK rendelet II. melléklete B. részének 2. szakaszában és C. részében felsorolt harmadik országokból az Írországba, Svédországba és az Egyesült Királyságba történő belépés esetén. 2. cikk A bizonyítványminta a mellékletben található. 3. cikk A bizonyítvány egyetlen lapból áll, amelyet legalább a belépés helye szerinti tagállam nyelvén és angolul készítenek el. Nyomtatott betűkkel, a belépés helye szerinti tagállam nyelvén vagy angolul kell kitölteni. A bizonyítvány I-V. részét a küldő ország illetékes hatósága által kijelölt hatósági állatorvos vagy az illetékes hatóság által felhatalmazott állatorvos állítja ki és írja alá. Az utóbbi esetben 2
3 az illetékes hatóságnak igazolnia kell a bizonyítványt. A VI. és VII. részt adott esetben a küldő országban állatorvosi tevékenység gyakorlására feljogosított állatorvosok töltik ki és írják alá. A bizonyítványt tanúsító okmányoknak vagy azok hitelesített másolatainak kell kísérniük, ideértve a védőoltások adatait és a szerológiai vizsgálatok eredményeit. Ezeken a okmányokon fel kell tüntetni az érintett állat azonosítására szolgáló adatokat. 4. cikk A IV. részben előírt oltást legalább az OIE diagnosztikai vizsgálatokra és vakcinákra vonatkozó szabványainak kézikönyvével összhangban előállított, inaktivált vakcinával kell elvégezni. 5. cikk A bizonyítvány a Közösségen belüli mozgáshoz a kiállítás dátumától számított négy hónapig vagy a IV. részben megadott oltás lejáratának dátumáig érvényes, attól függően, hogy melyik a korábbi. A bizonyítványt nem lehet a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében fel nem sorolt országokból származó vagy a belépésre azokban az országokban előkészített állatoknál használni, ha az állatokat Írországba, Svédországba vagy az Egyesült Királyságba léptetik be, ahol nemzeti szabályokat kell alkalmazni. 6. cikk Ha a mozgás a 998/2003/EK rendelet II. melléklete B. részének 2. szakaszában vagy C. részében felsorolt harmadik országból történik, a 998/2003/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének a) pontjában előírt feltételeket csak akkor kell alkalmazni, ha: az állatot közvetlenül a belépés helye szerinti tagállamba szállítják, vagy 3
4 az állat a küldő harmadik ország és a belépés szerinti tagállam közötti szállítás során csak olyan ország(ok)ban tartózkodik, amely(ek) szerepel(nek) a 998/2003/EK rendelet II. melléklete B. részének 2. szakaszában és C. részében. A közvetlen szállítás azonban magában foglalhatja a II. mellékletben nem szereplő harmadik országon keresztül tengeri vagy légi úton történő átszállítást, feltéve, hogy az állat az ilyen ország nemzetközi repülőterének területén belül vagy bezárva a hajón marad. 7. cikk Ezt a határozatot július 3-tól kell alkalmazni. 8. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, február 18-án. a Bizottság részéről David BYRNE a Bizottság tagja 4
5 MELLÉKLET A háziasított kutya-, macska- és görényfajhoz tartozó kedvtelésből tartott állatoknak a harmadik országokból történő nem kereskedelmi célú mozgásához való, a 998/2003/EK rendelet 8. cikke (4) bekezdésében előírt egészségügyi bizonyítványminta 5
6 ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY A KÖZÖSSÉGBE NEM KERESKEDELMI CÉLLAL BELÉPŐ HÁZIASÍTOTT KUTYÁK, MACSKÁK ÉS GÖRÉNYEK SZÁMÁRA (998/2003/EK rendelet) VETERINARY CERTIFICATE FOR DOMESTIC DOGS, CATS AND FERRETS ENTERING THE EUROPEAN COMMUNITY FOR NON-COMMERCIAL MOVEMENTS (Regulation (EC) nr 998/2003) Az állatot küldő ORSZÁG COUNTRY of dispatch of the animal : A bizonyítvány sorszáma Serial number of the Certificate : I. TULAJDONOS/AZ ÁLLATOT KÍSÉRŐ FELELŐS SZEMÉLY OWNER/RESPONSIBLE PERSON ACCOMPANYING THE ANIMAL Keresztnév First name: Vezetéknév Surname: Cím Address: Irányítószám Postcode: Ország Country : Város City: Telefon Telephone: II. AZ ÁLLAT LEÍRÁSA DESCRIPTION OF THE ANIMAL Faj Species: Ivar Sex: Fajta Breed: Szőrzet (szín és típus) Coat (colour and type): Születés dátuma Date of birth: III. AZ ÁLLAT AZONOSÍTÁSA IDENTIFICATION OF THE ANIMAL Mikrochip száma Microchip number: Mikrochip helye Location of microchip: Tetoválás száma Tattoo number: Mikrochip beültetésének dátuma Date of microchipping: Tetoválás dátuma Date of tattooing: IV. VESZETTSÉG ELLENI OLTÁS VACCINATION AGAINST RABIES Az oltóanyag gyártója és neve Manufacturer and name of the vaccine: Tételszám Batch number: Beoltás dátuma Vaccination date: Érvényesség vége Valid until: V. SZEROLÓGIAI VESZETTSÉGVIZSGÁLAT (ha szükséges) RABIES SEROLOGICAL TEST (when required) Megtekintettem az állatra vonatkozó, -n (éééé/hh/nn) levett és az EU-ban jóváhagyott laboratóriumban megvizsgált mintán elvégzett szerológiai vizsgálat eredményéről szóló hivatalos jelentést, amely megállapítja, hogy a veszettséget semlegesítő antitest-titer 0,5 NE/ml vagy annál több I have seen an official record of the result of the serological test for the animal, carried out on a sample taken on (dd/mm/yyyy), and tested in an EU-approved laboratory, which states that the rabies neutralising antibody titre was equal to or greater than 0.5 IU/ml. 6
7 HATÓSÁGI ÁLLATORVOS VAGY AZ ILLETÉKES HATÓSÁG ÁLTAL FELHATALMAZOTT ÁLLATORVOS* (az utóbbi esetben az illetékes hatóságnak igazolnia kell a bizonyítványt) OFFICIAL VETERINARIAN OR VETERINARIAN AUTHORISED BY THE COMPETENT AUTHORITY* (in the latter case, the competent authority must endorse the certificate) Keresztnév First name: Cím Address: Irányítószám Postcode: Vezetéknév Surname: ALÁÍRÁS, DÁTUM ÉS BÉLYEGZŐ SIGNATURE, DATE & STAMP: Város City: Ország Country: Telefon Telephone: * A nem kívánt rész törlendő Delete as applicable AZ ILLETÉKES HATÓSÁG IGAZOLÁSA (Nem szükséges, ha a bizonyítványt hatósági állatorvos írja alá) ENDORSEMENT BY THE COMPETENT AUTHORITY (Not necessary when the certificate is signed by an official veterinarian) DÁTUM ÉS BÉLYEGZŐ DATE & STAMP: VI. KULLANCSKEZELÉS (ha szükséges) TICK TREATMENT (when required) A termék gyártója és neve Manufacturer and name of product: A kezelés dátuma és időpontja (éééé/hh/nn + 24 órás óra) Date and time of treatment (dd/mm/yyyy + 24-hour clock): Állatorvos neve Name of veterinarian: Cím Address: Irányítószám Postcode: ALÁÍRÁS, DÁTUM ÉS BÉLYEGZŐ SIGNATURE, DATE & STAMP: Város City: Ország Country: Telefon Telephone: VII. ECHINOCOCCUS-KEZELÉS (ha szükséges) ECHINOCOCCUS TREATMENT (when required) A termék gyártója és neve Manufacturer and name of product: A kezelés dátuma és időpontja (éééé/hh/nn + 24 órás óra) Date and time of treatment (dd/mm/yyyy + 24-hour clock): Állatorvos neve Name of veterinarian: Cím Address: Irányítószám Postcode: ALÁÍRÁS, DÁTUM ÉS BÉLYEGZŐ SIGNATURE, DATE & STAMP: Város City: Ország Country: Telefon Telephone: 7
8 ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉSEK 1. Az állat azonosítását (tetoválás vagy mikrochip) ellenőrizni kell, mielőtt a bizonyítványba bármilyen bejegyzést tennének. 2. A veszettség elleni vakcinának az OIE szabványoknak megfelelően előálított inaktivált vakcinának kelllennie. 3. A bizonyítvány a hatósági állatorvos általi aláírását vagy az illetékes hatóság általi igazolását követő 4 hónapig, vagy a IV. részben megadott oltás lejáratának dátumáig érvényes, attól függően, hogy melyik a korábbi. 4. A 998/2003/EK rendelet II. mellékletében nem szereplő harmadik országokból származó vagy a beléptetésre azokban előkészített állatok nem léphetnek be Írországba, Svédországba és az Egyesült Királyságba, sem közvetlenül, sem a II. mellékletben szereplő harmadik országokon keresztül, kivéve, ha teljesítik a nemzeti szabályokban megállapított feltételeket. ALKALMAZANDÓ FELTÉTELEK (998/2003/EK rendelet) A) ÍRORSZÁGTÓL, SVÉDORSZÁGTÓL ÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGTÓL ELTÉRŐ TAGÁLLAMBA TÖRTÉNŐ BELÉPÉS 1. a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében felsorolt harmadik országból: Az I., II., III. és IV. részt kell kitölteni (és Finnország esetében a VII. részt). Ha az állatot ezt követően Finnországba szállítják, a VII. részt, ha Írországba, Svédországba vagy az Egyesült Királyságba, az V., VI. és VII. részt kell a nemzeti szabályoknak megfelelően kitölteni, és azokat a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében szereplő harmadik országban is kitölthetik. 2. a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében nem szereplő harmadik országból: Az I., II., III., IV. és V. részt kell kitölteni (és Finnország esetében a VII. részt). Az V. részben említett mintát több mint három hónappal a belépés előtt kell venni. Ha az állatot ezt követően Írországba, Svédországba vagy az Egyesült Királyságba szállítják, a VII. részt kell kitölteni (lásd a fenti A) 1. pontot). B) ÍRORSZÁGBA, SVÉDORSZÁGBA ÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBA TÖRTÉNŐ BELÉPÉS 1. a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében felsorolt harmadik országból: Az I., II., III., IV., V., VI. és VII. részt kell kitölteni (a III., V., VI. és VII. résznek meg kell felelnie a nemzeti szabályoknak). 2. a 998/2003/EK rendelet II. mellékletében nem szereplő harmadik országból: a bizonyítvány nem érvényes lásd a 4. megjegyzést. NOTES FOR GUIDANCE 1. Identification of the animal (tattoo or microchip) must have been verified before any entries are made on the certificate. 2. The rabbies vaccine used must be an inactivated vaccine produced in accordance with OIE standards. 3. The certificate is valid for 4 months after signature by the official veterinarian or endorsement by the competent authority, or until the date of expiry of the vaccination shown in Part IV, whichever is earlier. 4. Animals from, or prepared in, third countries not listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003, may not enter Ireland, Sweden or the United Kingdom, either directly or via another country listed in Annex II unless brought into conformity with national rules. CONDITIONS APPLYING (Regulation (EC) No 998/2003) (A) ENTRY IN A MEMBER STATE OTHER THAN IRELAND, SWEDEN AND THE UNITED KINGDOM (1) from a third country listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003: Parts I,II, III, and IV must be completed (and VII for Finland) In case of subsequent movement to Finland, Part VII and to Ireland, Sweden or the United Kingdom, Parts V, VI and VII must be completed in compliance with national rules, and may be completed in a country listed in Annes II to Regulation (EC) No 998/2003 (2) from a third country not listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003 Parts I, II, III, IV and V must be completed (and VII for Finland). The sample referred to in Part V must have been taken more than three months before the entry. For subsequent movement to Ireland, Sweden or the United Kingdom See Note 4. In case of subsequent movement to Finland, Part VII must be completed (see (A)(1) above) (B) ENTRY IN IRELAND, SWEDEN AND THE UNITED KINGDOM (1) from a third country listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003: Parts I, II, III, IV, V, VI and VII must be completed (parts III, V, VI and VII complying with national rules) (2) from a third country not listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003: The certificate is not valid See note 4 8
L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG
L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2004.12.3. BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. december 1.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból az Európai Unióba irányuló nem kereskedelmi célú
Részletesebben2003.11.27. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 312. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA. (2003. november 26.)
003..7. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 3. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (003. november 6.) a kutyák, macskák és görények Közösségen belüli mozgásához való útlevélminta létrehozásáról (az értesítés a C(003)
RészletesebbenKISÁLLAT EGÉSZSÉGÜGYI KÖNYV
A VESZETTSÉG ELLENI VÉDEKEZÉS RÉSZLETES SZABÁLYAIRÓL SZÓLÓ 164/2008. (XII. 20.) FVM RENDELET ELÕÍRÁSAINAK ÉS A MAGYAR ÁLLATORVOSI KAMARA AJÁNLÁSAINAK MEGFELELÕ KISÁLLAT EGÉSZSÉGÜGYI KÖNYV Az oltási könyv
RészletesebbenÚTMUTATÓ. A KEDVTELÉSBŐL TARTOTT ÁLLATOK MOZGÁSÁNAK HATÓSÁGI ELLENŐRZÉSÉHEZ (3. Módosított változat)
ÚTMUTATÓ A KEDVTELÉSBŐL TARTOTT ÁLLATOK MOZGÁSÁNAK HATÓSÁGI ELLENŐRZÉSÉHEZ (3. Módosított változat) I. FOGALOM-MEGHATÁROZÁSOK Listán szereplő/nem szereplő harmadik ország: a kedvtelésből tartott állatok
RészletesebbenNon-commercial movement of five or less dogs, cats or ferrets / öt vagy annál kevesebb kutya, macska vagy görény nem kereskedelmi célú mozgása
Non-commercial movement of five or less dogs, cats or ferrets / öt vagy annál kevesebb kutya, COUNTRY/ ORSZÁG: United States Veterinary certificate to EU/ Állat-egészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
L 293/62 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.11.11. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2010. november 10.) a 92/65/EGK tanácsi irányelv E. melléklete 1. részének a telepekről származó állatokra vonatkozó állat-egészségügyi
RészletesebbenÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY A KÖZÖSSÉGBE NEM KERESKEDELMI CÉLLAL BELÉPŐ HÁZIASÍTOTT KUTYÁK, MACSKÁK ÉS GÖRÉNYEK SZÁMÁRA (998/2003/EK rendelet)
ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY A KÖZÖSSÉGBE NEM KERESKEDELMI CÉLLAL BELÉPŐ HÁZIASÍTOTT KUTYÁK, MACSKÁK ÉS GÖRÉNYEK SZÁMÁRA (998/2003/EK rendelet) VETERINARY CERTIFICATE FOR DOMESTIC DOGS, CATS AND FERRETS
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg) (2013/519/EU)
L 281/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.10.23. A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2013. október 21.) a kutyák, macskák és görények behozatalára engedéllyel rendelkező területek és harmadik országok
Részletesebben2012.2.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 50/51
2012.2.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 50/51 A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012. február 17.) a 92/65/EGK tanácsi irányelv E. mellékletének a telepekről, valamint az engedélyezett szervezetekből,
RészletesebbenANIMAL HEALTH CERTFICATE for the exportation of rodents from the Republic of Hungary to Japan
02/15/39/2008 ANIMAL HEALTH CERTFICATE for the exportation of rodents from the Republic of Hungary to Japan ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY rágcsálók Magyar Köztársaságból Japánba történő exportjához Number
RészletesebbenANNEX V / V, MELLÉKLET
ANNEX V / V, MELLÉKLET VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006 ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY 2006. JANUÁR 1-JE
RészletesebbenPart I : Details of dispatched consignment
: Veterinary certificate to EU Part I : Details of dispatched consignment I.1. Consign I.5. Consignee I.2. Certificate reference I.3. Central Competent Authity I.4. Local Competent Authity Postal code
RészletesebbenCertificate no./bizonyítvány száma: ÉlfF/200-29/2017. ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY
Certificate no./bizonyítvány száma: ÉlfF/20029/2017. ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY A. B. Certificate no./bizonyítvány száma: ÉlfF/20029/2017. C. D. Certificate no./bizonyítvány száma: ÉlfF/20029/2017.
RészletesebbenL 115/40 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.4.28.
L 115/40 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.4.28. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2006. április 21.) a fotózselatin behozatalát illetően a 2004/407/EK bizottsági rendelet módosításáról (az értesítés a C(2006)
RészletesebbenAz Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47
2005.10.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47 A BIZOTTSÁG 1739/2005/EK RENDELETE (2005. október 21.) cirkuszi állatok tagállamok közötti mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelmények meghatározásáról
RészletesebbenNon-Commercial movement of five or less dogs, cats or ferrets öt vagy annál kevesebb kutya, macska vagy görény nem kereskedelmi célú mozgása
Non-Commercial movement of five or less dogs, cats or ferrets öt vagy annál kevesebb kutya, Part I : Details of dispatched consignment / I. rész: A feladott szállítmány adatai I.1. I.5. Consignor / Feladó
RészletesebbenNemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország
MOVEMENT CERTIFICATE EUR. 1 1. Exporter (Name, full address, country) No C 6779801 See notes overleaf before completing this form. 2. Certificate used in preferential trade between 3. Consignee (Name,
Részletesebben2010.10.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK
2010.10.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 955/2010/EU RENDELETE (2010. október 22.) a 798/2008/EK rendeletnek a Newcastle-betegség elleni vakcinák felhasználása tekintetében
RészletesebbenEURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG
EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. február 27. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG KILÉPÉSE AZ EU-BÓL ÉS AZ ÉLŐ ÁLLATOK MOZGÁSÁVAL
RészletesebbenL 306/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.11.24.
L 306/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.11.24. AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 92/2005 határozata (2005. július 8.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2013. május 31. (OR. en) 2012/0040 (COD) PE-CONS 10/13 AGRILEG 28 VETER 17 CODEC 540 OC 134 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI
RészletesebbenEN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
Részletesebben2004.3.31. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 94.
A BIZOTTSÁG 592/2004/EK RENDELETE (2004. március 30.) a 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az országok és területek jegyzéke tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)
Részletesebben2003.6.13. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 146.
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 998/2003/EK RENDELETE (2003. május 26.) a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állategészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651
E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely
Részletesebben2010.5.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 132/3
2010.5.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 132/3 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 438/2010/EU RENDELETE (2010. május 19.) a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi
RészletesebbenEz a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006D0168 HU 01.08.2013 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2006. január 4.) a szarvasmarha-embriók
RészletesebbenCommercial imports into the Union of dogs, cats and ferrets Kereskedelmi behozatalára az Unióba a kutyák, macskák és görények
Commercial imports into the Union of dogs, cats and ferrets CANADA I.1. Part I : Details of dispatched consignment / I. rész: A feladott szállítmány adatai I.5. Consignor / Feladó Country / Ország Tel.
RészletesebbenMellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. július 11. (OR. en) 11839/14 AGRILEG 152 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2014. július 9. Címzett: Biz. dok. sz.: D032598/06 Tárgy: Uwe CORSEPIUS,
RészletesebbenMEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ
RészletesebbenSzemélyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 20. (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. július 17. Címzett: a Tanács Főtitkársága
RészletesebbenSEGÉDLET Szállítói Megfelelőségi Nyilatkozat elkészítéséhez
Az építési termékek megfelelőség igazolásáról az Európai Közösségek Tanácsának 89/106/EGK Irányelve, és az azt módosító 93/68/EGK Irányelv, úgynevezett Építési Termék Irányelv (CPD) rendelkezik. A CPD
Részletesebben9. A komplex minősítésre vonatkozó részletes szabályokról szóló 7/2012. (II. 14.) NEFMI rendelet módosítása
5578 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2015. évi 60. szám 9. A komplex minősítésre vonatkozó részletes szabályokról szóló 7/2012. (II. 14.) NEFMI rendelet módosítása 16. A komplex minősítésre vonatkozó részletes
RészletesebbenBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez
I.1. Feladó Bizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez I.2. Bizonyítvány hivatkozási száma I.2.a Helyi hivatkozási szám: I.3. Központi illetékes hatóság I. rész: Bemutatott szállítmány adatai I.4.
RészletesebbenNEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay
NEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay RAJTSZÁM / START NUMBER: (A rajtszámot a rendezőség tölti ki. / To be entered by the organisers:) Kérjük a nevezési lapot NYOMTATOTT BETŰVEL,
RészletesebbenAz Európai Unió Hivatalos Lapja L 248/1. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG
2004.7.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 248/1 II (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG BIZOTTSÁGI HATÁROZAT (2004. július 9.) a juh- és kecskeféle állatokra vonatkozó egészségügyi
RészletesebbenHaving regard to the Treaty establishing the European Community,
L 323/10 EN Official Journal of the European Communities 7.12.2001 COMMISSION REGULATION (EC) No 2387/2001 of 6 December 2001 approving operations to check conformity to the marketing standards applicable
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenÁllat-egészségügyi bizonyítvány az EUba történő szállításhoz I.2. Certificate reference No/
COUNTRY/ ORSZÁG: United States I.1. Consignee/ Címzett Veterinary certificate to EU Állat-egészségügyi bizonyítvány az EUba történő szállításhoz I.2. Certificate reference No/ I.2.a. A I.3. Central competent
RészletesebbenCOUNTRY/ ORSZÁG: United States Consignee/ Címzett Name/ Név Address/ Cím
I.1. Model veterinary certificate for hatching eggs of poultry other than ratites (HEP) / Állatorvosi bizonyítványminta a baromfi keltetőtojása számára, a laposmellű futómadár kivetelével (HEP) COUNTRY/
RészletesebbenÁllatok szállítása. A jelen Szabályzat az Eurotunnel Általános szállítási feltételeinek kiegészítését képezi.
A fordítás csupán tájékoztató jellegű jogi értelemben kizárólag az angol és a francia nyelvű verziók kötelező érvényűek Állatok szállítása A jelen Szabályzat az Eurotunnel Általános szállítási feltételeinek
RészletesebbenNEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay
NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay RAJTSZÁM / START NUMBER: (A rajtszámot a rendezőség tölti ki. / To be entered by the organisers:) Kérjük a nevezési lapot NYOMTATOTT BETŰVEL,
RészletesebbenBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez
I.1. Feladó Bizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez I.2. Bizonyítvány hivatkozási száma I.2.a Helyi hivatkozási szám: I.3. Központi illetékes hatóság I. rész: Bemutatott szállítmány adatai I.4.
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 16.12.2008 C(2008)8731 NEM KÖZZÉTÉTELRE A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 16.12.2008 a(z) "Onsior - Robenacoxib" állatgyógyászati készítmény forgalomba hozatalának a 726/2004/EK
RészletesebbenJavaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
RészletesebbenError! Unknown document property name. HU
Error! Unknown document property name. AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX Tervezet A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági
RészletesebbenBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez
I.1. Feladó Bizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez I.2. Bizonyítvány hivatkozási száma I.2.a Helyi hivatkozási szám: I.3. Központi illetékes hatóság I. rész: Bemutatott szállítmány adatai I.4.
RészletesebbenSzakszolgálati engedély formátumok A gyakornok légiforgalmi irányító szakszolgálati engedély formátuma
2. sz. melléklet a./2006. (.) HM rendelethez Szakszolgálati engedély formátumok A gyakornok légiforgalmi irányító szakszolgálati engedély formátuma Előlap 2. oldal Honvédelmi Minisztérium Katonai Légügyi
RészletesebbenBKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
RészletesebbenEU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
Részletesebben129/2004. (VIII. 25.) FVM rendelet
129/2004. (VIII. 25.) FVM rendelet a tenyészállat, illetve szaporítóanyag behozatalának és kivitelének szakmai előírásairól Az állattenyésztésről szóló 1993. évi CXIV. törvény (a továbbiakban: Tv.) 49.
RészletesebbenEU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg)
2015.9.9. L 235/37 A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1506 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2015. szeptember 8.) a belső piacon történő elektronikus tranzakciókhoz kapcsolódó elektronikus azonosításról és bizalmi szolgáltatásokról
RészletesebbenJavaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
RészletesebbenL 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 109 Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 60. évfolyam 2017. április 26. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2017/716 végrehajtási rendelete (2017.
RészletesebbenEz a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2003R0998 HU 05.12.2011 016.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 998/2003/EK RENDELETE
RészletesebbenA BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
L 194/26 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2012.7.21. A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012. július 18.) a 2011/630/EU végrehajtási határozatnak a kéknyelv-betegségre és a Simbu vírusokra vonatkozó állat-egészségügyi
Részletesebben- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány
HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)
RészletesebbenSzemélyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Kitöltési útmutató: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
Részletesebben2012.3.3. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 64/29
2012.3.3. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 64/29 A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012. március 1.) a házi sertések spermájának behozataláról (az értesítés a C(2012) 1148. számú dokumentummal történt)
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@fulleon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075441 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
RészletesebbenHistory. Barcelona 11 June 2013 HLASA 1
History 1893 National Ornithological Centre (Ottó Herman) New ways of breeding and use of laboratory animals (Dr.Kállai László A laboratoriumiállat-tenyésztés és felhasználás új útjai. In: A biológia aktuális
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1996. november 22.) krími-kongói haemorrhagiás lázzal kapcsolatos védekezési intézkedésekről
1996D0659 HU 25.10.2001 002.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B a M1 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1996. november 22.) krími-kongói
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@ fu leon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075444 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
RészletesebbenHozzájáruló nyilatkozat kiskorú(ak) külföldre történő utazásához/consent letter for minor(s) travelling abroad
Hozzájáruló nyilatkozat kiskorú(ak) külföldre történő utazásához/consent letter for minor(s) travelling abroad Illetékes hatóság részére/to whom it may concern, Alulírott/Alulírottak, mint a kiskorú törvényes
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.2.25. C(2019) 1280 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.2.25.) a határregisztrációs rendszerben biometrikus ellenőrzés és azonosítás céljából nyilvántartott
RészletesebbenDECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011
DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Hungarian
Részletesebben2007. évi XXXIV. törvény
2007. évi XXXIV. törvény az Európa Tanács keretében Strasbourgban, 1989. november 16-án létrejött, a tiltott teljesítményfokozó szerek és módszerek használata elleni Egyezmény Varsóban, 2002. szeptember
Részletesebben5/2005. (III. 11.) IM rendelet
5/2005. (III. 11.) IM rendelet az eredetmegjelölések oltalmára és nemzetközi lajstromozására vonatkozó Lisszaboni Megállapodáshoz kapcsolódó Végrehajtási Szabályzat kihirdetéséről 1. Az igazságügyminiszter
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.15. C(2018) 6665 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.15.) a határregisztrációs rendszerben (EES) túltartózkodóként azonosított személyek listájának
RészletesebbenANNEX II/ II. MELLÉKLET. Veterinary certificate to EU/ Állat-egészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhoz
ANNEX II/ MELLÉKLET MODEL VETERINARY CERTIFICATE FOR IMPORTS OF IN VIVO DERIVED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES COLLECTED IN ACCORDANCE WITH COUNCIL DIRECTIVE 89/556/EEC/ ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI
Részletesebben2005. évi XXVII. törvény
2005. évi XXVII. törvény az Európai Közösségek és a Magyar Köztársaság között az Európai Közösségeknek nyújtott kiváltságokra és mentességekre vonatkozó Jegyzőkönyv Magyar Köztársaság által adózási ügyekben
RészletesebbenColor profile: Disabled Composite Default screen
25 October 2000 16:25:56 E B D C C DD E E g e P 112 D 0 e B A B B A e D B26 B B 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:58 25 October 2000 16:25:59 K H K 25 October 2000
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
L 155/48 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.6.22. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2010. június 18.) a lovak fertőző kevésvérűségére vonatkozó romániai védőintézkedésekről (az értesítés a C(2010) 3767. számú
Részletesebben(2) Az ADR-t kétévente frissítik. Ezért a módosított változat január 1-jén június 30-ig tartó átmeneti időszakkal lép hatályba.
A BIZOTTSÁG 2003/28/EK IRÁNYELVE (2003. április 7.) a veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 94/55/EK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX C Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása,
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg)
2014.4.10. L 107/39 A BIZOTTSÁG 361/2014/EU RENDELETE (2014. április 9.) az autóbusszal végzett nemzetközi személyszállítás okmányaira vonatkozóan az 1073/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet
RészletesebbenBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez
I.1. Feladó Bizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez I.2. Bizonyítvány hivatkozási száma I.2.a Helyi hivatkozási szám: I.3. Központi illetékes hatóság I. rész: Bemutatott szállítmány adatai I.4.
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 4. (OR. en) 8681/16 DENLEG 41 AGRI 240 SAN 173 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. május 4. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.
RészletesebbenA 164/2008.(XII.20.) FVM rendelettel a veszettség elleni védekezés részletes szabályai részben megváltoztatk.
MAGYAR ÁLLATORVOSI KAMARA HUNGARIAN VETERINARY CHAMBER TOLNA MEGYEI SZERVEZETE H-7100 Szekszárd, Tormay Béla u.18. Tel.: (36-74 )410-751, Fax: (36-74) 410-751, e-mail: tolnakamara@freemail.hu elnök/president:
RészletesebbenKELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti
RészletesebbenBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez
I.1. Feladó Bizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhez I.2. Bizonyítvány hivatkozási száma I.2.a Helyi hivatkozási szám: I.3. Központi illetékes hatóság I. rész: Bemutatott szállítmány adatai I.4.
Részletesebben1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations
To the Office of Immigration and Nationality Budapest Application for the Proof of Nationality I request for the establishment of the existence of my Hungarian nationality. I need / do not need a certificate
RészletesebbenDECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040
Page 1 of 4 DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 1. Unique identification code of the product-type: Name: Item Number: UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8; 5 M2 1062201 UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8;
Részletesebbenmivel egy tagállamban már szabadforgalomba bocsátott jövedéki termék szabad mozgásait nem lehet korlátozni
A BIZOTTSÁG 3649/92/EGK RENDELETE (1992. december 17.) a feladási tagállamban szabadforgalomba bocsátott jövedéki termékek Közösségen belüli szállításának egyszerűsített kísérőokmányáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 27.7.2012 2012/0040(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a 92/65/EGK tanácsi irányelvnek a kutyák, macskák és görények
RészletesebbenTervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ( ) a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint
RészletesebbenPE-CONS 20/2/17 REV 2 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. július 4. (OR. en) 2015/0134 (COD) LEX 1746 PE-CONS 20/2/17 REV 2 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE A
RészletesebbenAZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA
XXII. ÉVFOLYAM 4 5. SZÁM ÁRA: 966 Ft 2007. május 27. AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOMJEGYZÉK Törvény 2007. évi XXXIV. törvény az Európa Tanács keretében Strasbourgban,
RészletesebbenPart I : Details of dispatched consignment
COUNTRY Part I : Details of dispatched consignment I.1. Consignor Name Tel.N I.5. Consignee Name I.11. Place of origin Model veterinary certificate for day-old chicks other than of ratites (DOC) Veterinary
Részletesebben1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám
A TANÁCS 1968. október 15-i 68/360/EGK IRÁNYELVE a tagállami munkavállalók és családtagjaik Közösségen belüli mozgására és tartózkodására vonatkozó korlátozások eltörléséről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.28. C(2018) 3120 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.5.28.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló 1169/2011/EU európai
RészletesebbenEN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment
21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the
Részletesebben28/2000. (XII. 18.) KöViM rendelet a hajózási tevékenység engedélyezésének rendjéről
28/2000. (XII. 18.) KöViM rendelet a hajózási tevékenység engedélyezésének rendjéről A víziközlekedésről szóló 2000. évi XLII. törvény (a továbbiakban: Vkt.) 88. -a (2) bekezdésének a) pontjában kapott
RészletesebbenA BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA 3.10.2011
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 3.10.2011 C(2011)7180 végleges A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA 3.10.2011 a(z) "Levetiracetam Accord - Levetiracetám" emberi felhasználásra szánt gyógyszer forgalomba hozatalának
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0198 (COD) 10904/16 ADD 1 MIGR 128 CODEC 1018 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. június 30. Címzett: az
RészletesebbenA BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
2014.5.28. L 159/41 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014. február 21.) a 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének az építési termékekre
RészletesebbenUtazás állatokkal az EU-n belül
Utazás állatokkal az EU-n belül (2015 áprilisi állapot) (Tájékoztatás: Valamennyi adat a tájékoztatás elkészítésekor érvényes állapotot tükrözi. A legnagyobb gondosság ellenére sem lehet garantálni a teljességet
RészletesebbenENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP
ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK
Részletesebben