laura Hillenbrand: rendíthetetlen

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "laura Hillenbrand: rendíthetetlen"

Átírás

1 Az égboltra úgy borult a sötétség, akár sajtra a héja. A Long Acre lámpásaiból apró sárga körök csordultak alá, az égő olajból füst gomolygott. A távolban ott ragyogott a Piazza a Covent Gardennél, hangos hegedűszó szállt. De Mary kerülni akarta a fényt. Amint befordult a Mercer Streetre, az árnyak sűrűsödni kezdtek az összetört lámpások alatt. A mondás azt tartotta, St. Giles egyházkerületében a helyiek nem szeretik, ha fény derül a tetteikre. Mary kapkodva vette a levegőt, miközben rohant a csúszós macskaköveken. Örült, hogy nincs rajta cipő, arról győzködte magát, hogy nincs semmi, amit érdemes volna ellopni tőle, amiért bánthatnák. Ezen a langyos májusi estén a Seven Dialsnél csupán néhány szajha ácsorgott, a sebhelyes arcú leány nem volt köztük. Mary megállt a tér központi oszlopa előtt, és addig dörzsölte hozzá a tenyerét, amíg a galamb zsírja és tollpihéi el nem tűntek róla. A kő felhorzsolta a kezét. Ügyet sem vetett rá senki. Üres gyomra öszszerándult. Egy közeli pincéből halvány fény és kockazörgés zaja szűrődött ki. Nyirkos pára szállt alá, már kilenc órára járt az idő. Keringeni kezdett az oszlop körül, miközben felfelé bámult, és addig számolgatta a hét vak óralapot, amíg bele nem zavarodott. Marynek nem volt hová mennie, csupán haza, így hát az ellenkező irányba indult. A gyomra korgott, és újra elöntötte a düh. Ha az anyja azt képzeli, ő megelégszik ugyanazzal a csipás szemű, kilúgozott, félig eltemetett, félholt élettel...a házaló a Short s Gardens mellett támasztotta az egyik kapualjat. Mary csak akkor ismert rá, amikor a közelébe ért. Döbbenten látta, hogy már kis híján olyan magas, mint a férfi, aki gintől bűzlött, és sután meghajolt, amikor a lány a közelébe ért. Felvonta busa szemöldökét, és húzott egyet a kezében tartott sötét palackból. Az iskolásleány szólalt meg 2

2 1943 májusában az Amerikai Légierő egyik repülőgépe lezuhan a Csendes-óceán fölött. A tizenegy fős legénységből mindössze hárman élik túl a becsapódást, köztük a gép bombázótisztje, egy fiatal hadnagy: Louis Zamperini. Zamperini gyerekkorában a környék réme volt, állandó lopásaival rettegésben tartotta városa lakóit, ám amikor bátyja hatására futni kezd, kiderül istenadta tehetsége. A legjobb egymérföldes futók között tartják számon, fiatal kora ellenére sikerül eljutnia az 1936-os berlini olimpiára, ahol döntőt fut 5000 méteren. Nagy jövő előtt áll, és a következő olimpia egyik sztárja lehet. A következő olimpia azonban elmarad, Zamperini pe dig Pearl Harbor után a csendes-óceáni hadszíntéren találja magát. Egy bevetés során repülőgépe lezuhan, közel két hónapig hánykolódik az óceánon egy mentőcsónakban. Partot érve azonnal japán hadi fogságba kerül, és az igaz megpróbáltatások csak ezután kezdődnek... A kötet megvásárolható az Alexandra Könyváruházakban. 3

3 LAURA HILLENBRAND könyve a 2010-es év egyik legnagyobb szenzációja volt az Egyesült Államokban, a Time Magazine egyenesen az év könyvének választotta, és szinte minden jelentős ranglistán az első tízben szerepelt. A világ legnagyobb könyvértékesítő honlapján több mint 700 napja tartja a helyét a száz legnépszerűbb könyv között, ami bő 3 millió eladott példányt jelent alig két év leforgása alatt. A Rendíthetetlenre természetesen Hollywood is lecsapott, és a hírek szerint igazi sztárparádéval fogják filmre vinni a második világháború egyik legelképesztőbb történetét. 4

4 5 Louis Zamperini lenyűgöző életének pillanatképei

5 LAURA HILLENBRAND RENDÍTHETETLEN részletek - A huszonhetedik nap reggelén jött egy repülőgép. Először a hajtóművek morajlását hallották meg, majd távoli pont tűnt fel az égbolton. Kétmotoros bombázó haladt nagy sebességgel nyugati irányba. Olyan messze volt, hogy az is kérdésessé vált, érdemes-e elővenniük a jelzőrakétákat és a festéket. A három férfi összedugta a fejét, és szavazott. Úgy döntöttek, adnak neki egy esélyt. Louie kilőtt egy rakétát, újratöltött, majd kilőtt még egyet, színes csíkokat rajzolva az égre. Kinyitott egy festékestasakot, és az óceánba szórta a tartalmát, majd elővette a tükröt, és fényjeleket küldött a bombázó felé. Reménykedve vártak. A repülőgép összezsugorodott, majd eltűnt. Vissza ha nyatlottak a csónakokra, próbálták fel dolgozni az újabb elszalasztott lehetőséget, amikor a nyugati horizonton megcsillant valami, éles kanyart írt le, és 1

6 visszafordult a mentőcsónakok felé. A bombázó visszatért. Louie, Phil és Mac örömükben sírva emelték a fejük fölé zubbonyukat, és vidáman kurjongatva integettek vele. A bombázó lejjebb ereszkedett, szinte súrolta a vizet. Louie hunyorogva nézte a pilótafülkét. Két alak körvonalait látta a pilótát és a másodpilótát. Palmyrára gondolt, étel és szilárd talaj járt a fejében. Az óceán ekkor váratlanul felrobbant körülöttük. Fülsiketítő zaj hallatszott, a csónakok bukdácsoltak és rázkódtak alattuk. A lövészek tüzet nyitottak rájuk. Louie, Phil és Mac rémülten a vízbe vetette magát. A mentőcsónakok alá úsztak, és egymáshoz bújva figyelték a csónakokat kilyuggató golyókat, amint fényes csíkokat húznak körülöttük a vízbe. Aztán a golyózápor abbamaradt. Előbukkantak a víz alól. A bombázó túlrepült rajtuk, és kelet felé haladva távolodott. Két cápa cirkált körülöttük. Haladéktalanul ki kellett mászniuk a vízből. Phil Louie és Mac csónakjának oldalába kapaszkodva lógott. A vízbe ugrás utolsó erőtartalékait is felemésztette. Tehetetlenül vergődött, képtelen volt felhúzni magát a csónakba. Louie a háta mögé úszott, és sikerült feltolnia Philt a fedélzetre. Macnek is szüksége volt Louie segítségére. Louie egyedül mászott vissza, aztán csak ültek döbbent csendben, de sértetlenül. Nem akarták elhinni, hogy bajtársaik, még ha japánnak nézték is őket, képesek lettek volna legéppuskázni három fegyvertelen hajótöröttet. A csónak puhává vált alattuk, mint a kelt tészta. Valahol 2

7 eresztett. A távolban a bombázó megfordult, és ismét rárepült a csónakokra. Louie azt remélte, hogy a legénység rájött a tévedésre, és most visszatér, hogy segítsen rajtuk. A bombázó hatvan méterrel a víz fölött repült, a csónakokkal párhuzamosan, ezért lassan a gép oldala is bekúszott a látómezejükbe. Mindhárman egyszerre látták meg: a szárny mögött, a repülőgép derekán piros kör díszelgett. Japán bombázó. Louie látta, ahogy a lövészek célba veszik őket, és tudta, hogy újra le kell buknia a víz alá. Phil és Mac nem mozdult. Teljesen kimerültek. Tisztában voltak vele, ha ismét kimásznak a csónakból, nem lesz elég erejük visszakapaszkodni, és a cápák martalékává válnak. Igaz, ha a mentőcsónakban maradnak, a lövészek aligha tudják elvéteni őket. Ahogy a bombázó melléjük ért, lekuporodtak. Phil a mellkasához húzta a térdét, és két kezével védte a fejét. Mac összegömbölyödve hevert mellette. Louie vetett rájuk még egy utolsó pillantást, majd a vízbe dobta magát, és a csónakok alá úszott. A golyók csillogó záport zúdítottak az óceánra. A víz alól nézve Louie látta, ahogy a lövedékek áthatolnak a vásznon, és vakítóan fényes, trópusi napfénnyel teli csíkokat húznak a csónak árnyékába. Fél méter után azonban a golyók lelassultak, és ártalmatlanul sisteregve merültek a mélybe. Louie kinyújtotta a karját, és ellökte magát az egyik mentőcsónak aljától, igyekezett kikerülni a golyók gyilkos hatósugarából. A feje fölött látta Mac és Phil testének lenyomatát. Mindketten mozdulatlanul 3

8 hevertek. Miközben a golyók tucatjával csapódtak a vízbe, Louie azért küzdött, hogy a csónakok alatt tudjon maradni. Az áramlat belékapaszkodott, vízszintes helyzetbe forgatta, és magával rántotta. Hasztalan rúgkapált ellene. Tudta, ha eltávolodik a mentőcsónakoktól, nem lesz képes olyan gyorsan úszni, hogy az áramlat ellenében utolérje őket. Hirtelen megpillantotta a hosszú madzagot, amely az egyik csónakról lógott a vízbe. Elkapta, és a derekára erősítette. Az áramlat beszívta, és előrerántotta a lábát. Louie a lábfejére pillantott. Bal zokniját felhúzta a lábszárára, a jobb azonban félig lelógott és lengedezett az áramlatban. Hirtelen egy cápa hatalmasra tátott szája emelkedett ki a lenti homályból, és egyenesen Louie lába felé igyekezett. Louie hátrahőkölt, és visszahúzta a lábát. Az áramlat olyan erős volt, hogy nem tudta teljesen maga alá húzni, csak oldalra, el a cápa szájától. A cápa haladt tovább, de most már a fejét vette célba. Louie-nak eszébe jutott a honolului öregember tanácsa: fenyegető arcot vágni, majd erősen rávágni a cápa orrára. Amikor a cápa közelebb ért, Louie kivicsorította fogsorát, tágra nyitotta a szemét, és tenyérrel az állat orrára csapott. A cápa megvonaglott, elúszott, majd másodszor is nekiindult. Louie megvárta, míg ismét karnyújtásnyira megközelíti, és újra az orrára ütött. A cápa ezúttal is megfutamodott. Feje fölött abbamaradt a golyózápor. A kötél segítségével amilyen gyorsan csak tudott, visszakapaszkodott a csónakhoz. Megfogta a mentőcsónak oldalát, és felhúzta magát. Mac és Phil magzatpózban hevertek egymás mellett. 4

9 Teljesen mozdulatlanok voltak, körülöttük golyónyomok lyuggatták szitává a csónakot. Louie megrázta Macet. Mac nyöszörgő hangot hallatott. Louie megkérdezte, eltalálták-e. Mac azt felelte, nem. Louie Philhez fordult. Ő is sértetlen volt. A bombázó megfordult, és harmadszor is rájuk repült. Phil és Mac halottnak tettették magukat, Louie pedig visszamászott az óceánba. Miközben golyók hasították a vizet körülötte, a cápa ismét támadásba lendült, Louie pedig újra az orrára mért ütéssel vette el a kedvét. Aztán egy másik cápa is felbukkant. Louie a vízben pörögve hadonászott kézzel-lábbal, miközben cápák próbálták felfalni, a levegőből pedig golyózápor zúdult rá. Amint a bombázó túlrepült rajtuk, visszamászott a csónakba. Philt és Macet ezúttal is elkerülték a golyók. A japán bombázó még négyszer tért vissza, négyszer kényszerítve Louie-t a víz alá a cápákkal hadakozni. Annak ellenére, hogy a végkimerülésig küzdött velük, egyik sem harapta meg. Minden alkalommal, amikor felszínre jött a víz alól, biztosra vette, hogy Phil és Mac halott. A csónak tele volt apró lyukakkal, még a két férfi közötti gyűszűnyi hely is, ám csodával határos módon őket nem érte találat. A bombázó legénysége tett még egy utolsó szadista gesztust. A repülőgép újra föléjük repült, Louie ismét lebukott a víz alá. A gép bombaterének ajtaja kinyílt, és egy mélyvízi bomba csobbant az óceánba alig tizenöt méterre a csónakoktól. A három férfi felkészült a robbanásra, de az nem következett be. Vagy a bomba fulladt be, vagy a 5

10 bombázótiszt felejtette el élesíteni. Ha a japánok ennyire ostobák, Amerika meg fogja nyerni ezt a háborút, gondolta Phil. Louie visszamászott a csónakba, és elterült. Amikor a bombázó utoljára föléjük repült, már nem maradt ereje a vízbe ugrani. Mindhárman mozdulatlanul feküdtek. A lövészek nem nyitottak tüzet. A repülőgép nyugatnak fordult, és eltűnt a látóhatáron. Phil mentőcsónakja két darabra szakadt. Egy golyó gellert kapott a pumpán, és végighasította a csónak alját. Ami csak benne volt, a vízbe veszett. Mivel a mentőcsónak impregnált vászonból készült, nem süllyedt el, de teljesen használhatatlanná vált. Alaktalanná zsugorodva lebegett a víz felszínén. Egymáshoz préselődve szorongtak Mac és Louie megmaradt csónakjában, ami túl kicsi volt hármuknak. A vásznat apró, golyó ütötte lyukak tarkították. A csónaknak két légrekesze volt, de mindkettő találatot kapott. Amikor valamelyikük csak megmozdult, levegő áramlott ki a rekeszekből, és a vászon meggyűrődött. A mentőcsónak egyre mélyebbre merült a vízben. Hemzsegtek körülöttük a cápák: a golyók, valamint a vízbe kerülő emberek látványa és szaga láthatóan felizgatta őket. Kimerülten, sokkos állapotban ültek a csónakban, amikor egy cápa emelkedett ki a vízből, és tátott szájjal feléjük kapott, hátha sikerül magával rántania valamelyiküket az óceán mélyére. Egyikük felkapott egy evezőt, és a cápára sújtott vele, mire az elúszott. Újabb cápa ugrott ki a vízből, aztán még egy. A három férfi vadul csapkodott az evezőkkel, 6

11 ahol érték, ütötték a cápákat. Csak éppen minden egyes mozdulattal tovább préselték kifelé a levegőt a lyukakon, és a mentőcsónak egyre mélyebbre merült. Hamarosan teljesen ellepi a víz. Ha nem fújják fel azonnal, a cápák martalékává válnak. Az egyik pumpa odaveszett a golyózáporban, csak az maradt meg, amelyik Mac és Louie csónakjában volt. Bedugták a két szelep egyikébe, és felváltva fújták. Levegő áramlott a rekeszekbe, és szökött ki a lyukakon, de rájöttek, ha elég gyorsan pumpálnak, akkor sikerül éppen annyi levegőt juttatni a csónakba, amennyi a felszínen tartja. A cápák közben folyamatosan támadtak, ezért valakinek mindig az evezővel kellett hadakoznia. Miközben Phil pumpált, Mac pedig a cápákat püfölte, Louie a csónak oldalzsebéből előbányászta a foltozókészletet, amiben foltok, ragasztó és smirgli is volt, ez utóbbi azért, hogy le tudja dörzsölni a csónak felületét, ahová a ragasztót felviszi. Az első probléma azonnal nyilvánvalóvá vált: a smirgli nem volt vízálló. Amikor Louie elővette, csak egy papírfecnit fogott a kezében; a dörzsszemcsék leáztak a vízben. Louie sokadszor is elátkozta azt az embert, aki összeállította a mentőcsónakok felszerelését. Találnia kellett valamit, amivel összekarcolja a ragasztási területet. Némi gondolkodás után elővette a tükröt, amellyel fényjeleket küldött a bombázónak. A fogóval apró darabkákat csippentett a széléből, recés fogazatúvá téve az egyik oldalát. Phil és Mac eközben a cápákkal viaskodott. 7

12 Louie nekiállt a ragasztásnak. A csónak tetején lévő lyukakkal kezdte. Kiemelte a perforált részt a vízből, letörölte, majd a nap felé tartva megszárította. Azután a tükör recéivel X-et karcolt a lyuk fölé. A csónak anyaga két réteg vászonból állt, közte gumival. Miután megrajzolta az X-et, felhajtotta a felső réteg vásznat, a tükör fogazatával bevonalkázta a gumit, ragasztót nyomott a területre, és rászorította a foltot. Azután megvárta, míg a nap megszárítja a ragasztót. Néha egy-egy hullám átcsapott a csónakon, eláztatva a foltot; olyankor kezdhette újra az egészet. Mialatt Louie a foltokat szuggerálva dolgozott, a cápák továbbra is elszántan kapkodtak utána. A bestiák egyre agyafúrtabbá váltak, felhagytak az ötletszerű támadásokkal, és alattomosan lopakodva kivárták a pillanatot, amikor az evezőket leeresztik, vagy hátat fordítanak nekik, csak akkor kaptak a csónakban ülők felé. Louie-t újra meg újra megpróbálták hátba támadni, de Mac és Phil mindannyiszor fejbe vágta őket. Teltek az órák, felváltva végezték a feladatokat, tagjaik elnehezültek a fáradtságtól. A szivattyúzás óriási erőkifejtést igényelt legyengült szervezetüktől. Túlságosan nehéz volt a felállított pumpa karját lefelé nyomni, ezért inkább a mellkasukhoz szorították a fogantyút, és magát a szerkezetet húzták maguk felé. Mindhárman nélkülözhetetlenek voltak. Két ember nem tudott volna egyszerre pumpálni, foltot ragasztani és a cápákat távol tartani. Lezuhanásuk óta Mac most először bizonyult igazán hasznosnak. Annyira le volt gyengülve, hogy alig néhányat tudott pumpálni 8

13 egymás után, de az evező segítségével sikeresen megvívott a cápákkal. Leszállt az éj. A sötétben a foltragasztás lehetetlenné vált, de a pumpálást nem lehetett abbahagyni. Egész éjjel pumpáltak, karjuk érzéketlenre zsibbadt az erőfeszítéstől. Reggel folytatták a foltragasztást. A levegőveszteség folyamatosan csökkent, egyre hosszabb pihenőket iktathattak be. Végül elég levegő maradt a rekeszekben ahhoz, hogy rövid váltásokban aludni tudjanak. Miután a felső lyukakat betapasztották, következtek a golyók kimeneti nyílásai. Ezek még komolyabb problémát jelentettek, ugyanis a víz alatt voltak. Mindhárman a csónak egyik oldalába préselődtek, egyetlen légtömlőn egyensúlyozva. Kinyitották a szelepet az üresen maradt oldalon, kiengedték belőle a levegőt, majd felhajtották az alját, letörölték, és a nap felé tartották. Amikor megszáradt, Louie hozzálátott a foltozáshoz. Amikor a csónak egyik felével elkészültek, újra felfújták, átmásztak arra az oldalra, leengedték a másik tömlőt, és megismételték az egész eljárást. A hullámok ezúttal is többször átcsaptak rajtuk: olyankor mindent kezdhettek elölről. Végül nem találtak több betapasztani való lyukat. Mivel a csónak oldala mentén továbbra is jöttek fel buborékok, tudták, hogy kell lennie még néhány lyuknak, ám azokat nem tudták elérni. Meg kellett barátkozniuk a gondolattal, hogy nem tudják mindegyiket megfoltozni. A foltok jelentősen lelassították a levegőveszteséget. Egy-egy nagyobb hullám sem tudta leáztatni őket. Arra jutottak, hogy elég lesz 9

14 negyedóránként egy pumpálást beiktatniuk, éjszaka pedig meglesznek anélkül is. Miután a csónak visszanyerte eredeti alakját, a cápák is felhagytak a támadással. Phil mentőcsónakjának elvesztése súlyos csapást jelentett. Túl azon, hogy elveszítették az ott tárolt felszerelést, mostantól hárman szorongtak egy kétszemélyes csónakban. Olyan szorosan préselődtek egymáshoz, hogy minden mozdulat előtt meg kellett kérniük a másik kettőt, hogy adjon helyet. Lábukat csak felváltva tudták kinyújtani. Éjszakánként fejtől lábig aludtak egyetlen csontos kupacban. Két pozitív hozadéka mégis volt a rájuk zúdított golyózápornak. A tönkrement csónakra pillantva Louienak támadt egy ötlete. A fogóval lefeszegette a kilyuggatott vásznat, jókora könnyű leplet hozva így létre. Legalább volt egy takarójuk, ami nappal megvédte őket a napsugaraktól, éjszaka pedig a hidegtől. A másik haszna a támadásból nyert információnak volt. Amikor maradt egy kis idejük végiggondolni az eseményeket, Louie és Phil alaposan kitárgyalták a japán bombázót. Úgy gondolták, vagy a Marshall-, vagy a Gilbert-szigetekről érkezhetett. Ha jól sejtették, és valóban egyenesen nyugat felé sodorta őket az áramlat, akkor mindkét szigetcsoport nagyjából egyenlő távolságra lehetett tőlük. A bombázó valószínűleg járőrözött az óceán fölött, s ha a japánok ugyanazt a 10

15 menetrendet követik, mint az amerikaiak, akkor a gép reggel hét körül szállhatott fel, néhány órával azelőtt, hogy elérte a mentőcsónakokat. A bombázó becsült utazósebességéből és a járőrözésre átlagosan kijelölt területek nagyságából próbálták kiszámítani, mennyi ideig marad hatott a repülőgép a levegőben azok után, hogy velük találkozott, és milyen messze lehetett a támaszponttól. Úgy becsülték, hogy nagyjából ezerháromszáz kilométerre lehetnek a japán támaszponttól. Ha számításaik helyesek voltak, és hozzávették, hogy a Marshall- és Gilbert-szigetektől körülbelül háromezer kilométerre keletre zuhantak le, akkor arra jutottak, hogy a szigetekhez vezető út több mint felét megtették, és közel hatvan kilométeres sebességgel haladnak naponta. Philt meglepte az eredmény. Nem sejtette, hogy ekkora távolságot tettek meg. Átlagot számolva megtippelték, mikor érik el a szigeteket. Phil a negyvenhatodik napra várta a megérkezésüket; Louie negyvenhetet mondott. Ha számításaik helyesek, közel kétszer olyan hosszú ideig lesznek a nyílt tengeren, mint Rickenbackerék. Ez egyben azt is jelentette, hogy még majdnem három hetet kell kibírniuk a csónakban. Abba bele sem mertek gondolni, mi várhat rájuk azokon a szigeteken. A golyózápor igazolta a japánokról hallott rémhíreket. Ennek ellenére megnyugtató volt a tudat, hogy szárazföld felé haladnak. A bombázó reményt adott nekik. Mac nem vett részt a jövő-latolgatásban. Egyre jobban eltávolodott a valóságtól. 11

16 Louie éberen ült, a tengert nézte. Phil aludt. Mac katatón állapotban volt. Két kisebb, kétméteres cápa cirkált szelíden a csónak körül. Amikor valamelyik elsiklott mellette, Louie a bőrét tanulmányozta. Jó néhányszor az orrukra csapott, de egyszer sem érezte a bőrük tapintását, ami állítólag olyan, mint a smirgli. Kíváncsian a vízbe dugta a kezét, és finoman végigsimította a tovaúszó cápa hátát és uszonyát. Valóban érdes volt a felülete. A cápa továbbsiklott. Amikor társa haladt el a csónak mellett, Louie ujjai annak a hátát is megcirógatták. Gyönyörű, gondolta. Nem sokkal ezután Louie különös dologra lett figyelmes. Mindkét cápa eltűnt. Az elmúlt négy hét során egyszer sem fordult elő, hogy a cápák magukra hagyták volna őket. Louie feltérdelt, és a víz fölé hajolt. Értetlenül meredt a mélybe. Sehol egy cápa. A víz fölé hajolva térdelt, amikor az egyik cápa, akit az imént megérintett, szélesre tátott állkapcsokkal és szédítő sebességgel kiugrott a vízből. Egyenesen Louie fejét vette célba. Louie mindkét kezét az arca elé kapta. A cápa feje a karjának ütközött. A fenevad megpróbált ráharapni Louie felsőtestére. Louie két kezét a cápa orrára szorította, és minden erejét beleadva sikerült visszanyomnia a vízbe. A következő pillanatban a másik cápa is előugrott. Louie felkapta az egyik evezőt, és a bestia orrára vágott, mire az visszacsúszott a vízbe. Akkor ismét az első cápa lendült támadásba. Louie hátrahőkölt, amikor egy evező suhant el az arca előtt, és egy jól irányzott ütéssel visszaküldte az állatot a vízbe. Louie meglepetésére nem Phil, hanem 12

17 Mac mentette meg az életét. Louie-nak nem maradt ideje hálálkodni. Az egyik cápa ismét kiugrott a vízből, majd rögtön utána a másik is. Louie és Mac vállvetve ültek a csónakban, és a feléjük kapkodó cápákat püfölték. Mac szinte újjászületett. Néhány pillanattal korábban még szinte kómában feküdt, most pedig dühödt energiák feszültek benne. A cápák néhány percig egymást váltva vetették magukat a mentőcsónak oldalára, mindig ugyanarról a pontról rugaszkodtak el hatalmasra tátott szájjal. Végül feladták. Louie és Mac holtfáradtan rogyott össze. Időközben Phil is felriadt, de nem tudott segíteni, mert csak két evezőlapátjuk maradt, ezért zavartan meredt rájuk. Mi történt? kérdezte. Louie elismerően pillantott Macre, és elmondta, mennyire hálás és büszke rá. A csónak aljában pihegő Mac viszonozta mosolyát. Láthatóan messze meghaladta saját teljesítőképességét, de a rémült, gyermeki kifejezés eltűnt az arcáról. Mac visszatalált önmagához. Louie dühös volt a cápákra. Úgy gondolta, van egy íratlan egyezségük: az emberek távol tartják magukat a cápák birodalmától a víztől, cserébe viszont a cápák is tiszteletben tartják az ő felségterületüket a mentőcsónakot. Abban nem talált semmi kivetnivalót, hogy a cápák megpróbálták felfalni, amikor a víz alá merült, vagy hogy a golyózápor nyomán süllyedő csónakot kóstolgatták. De azzal, hogy az újra felfújt mentőcsónakról megpróbálták elragadni, Louie szerint megszegték az egyezséget. Egész 13

18 éjjel fortyogott, másnap pedig gyűlölködő tekintettel méregette a cápákat, míg végül elhatározásra jutott. Ha a cápák meg akarják enni, akkor ő miért lenne kíméletesebb velük. A csónak oldalához térdelt, és a cápákat figyelte, hátha talál köztük legyőzhető ellenfelet. Az egyik példány nem tűnt nagyobbnak másfél méteresnél. Louie úgy gondolta, vele elbírna. Phillel kidolgozták a tervet. Maradt még egy kevéske csalijuk a csónakban, feltehetően a legutóbbi madár maradványai. Phil horogra akasztotta, és belógatta a vízbe a csónak egyik oldalán. Louie a másik oldalra térdelt, arccal a víz felé. Amikor a cápa megérezte a vérszagot, azonnal Phil felé indult, és átúszott a csónak alatt úgy, hogy a farka pontosan Louie alá került. Louie kihajolt, amennyire csak tudott anélkül, hogy elveszítené az egyensúlyát, majd két kézzel megragadta az állat farkát. A cápa rémülten előrelendült, magával rántva Louie-t, aki jókora csobbanással zuhant az óceánba. Orra megtelt sós vízzel. A cápa csapott egyet a farkával, és lerázta magáról Louie-t. Louie olyan sebesen mászott vissza a csónakra, hogy később fel sem tudta idézni, hogyan csinálta. A csuromvizesen szégyenkező Louie kénytelen volt újra átgondolni a tervet. Az első hibát azzal követte el, hogy rosszul mérte fel az erőviszonyokat: a cápák erősebbek, mint amilyennek látszanak. A második hiba az volt, hogy nem támasztott ki megfelelően. A harmadik pedig az, hogy a cápa farkát nem emelte ki a vízből, így 14

19 az állat el tudott rugaszkodni. Ki kell várniuk, míg jön egy kisebb cápa. Nemsokára fel is bukkant egy kisebb, nagyjából egy méter húsz lehetett. Louie a mentőcsónak oldalára térdelt, súlypontját hátrabillentette, lábait széles terpeszbe rakta. Phil csalit lógatott a vízbe. A cápa ráúszott a csalira. Louie elkapta a farkát, és kirántotta a vízből. A cápa vergődött, de sem kiszabadulni nem tudott, sem Louie-t a vízbe rántani. Louie a csónakba rángatta az állatot. A cápa tekergett, csapkodott, végül Phil felkapott egy jelzőrakétát, és a bestia fogai közé dugva leszorította. Louie elővette a fogót, és csavarhúzós végét az állat szemébe döfte. A cápa azonnal elpusztult. A honolului túlélőtanfolyamon Louie-nak azt tanították, hogy a cápának a mája az egyetlen ehető része. Nem kis feladat volt hozzájutni. A cápabőrt még késsel is nagyjából olyan nehéz felvágni, mint egy páncélinget; és mivel csak a tükör recés vége állt rendelkezésükre, a művelet még nagyobb erőt igényelt. Hosszú fűrészelés után Louienak sikerült felvágnia a bőrt. Az előbukkanó cápahús ammóniától bűzlött. Louie kivágta a méretes májat. Mohón falták. Mac valamivel nagyobb adagot kapott. Május 27-e óta először laktak jól. A cápa többi része elviselhetetlen bűzt árasztott, ezért a vízbe hajították. Később ugyanezzel a módszerrel kifogtak egy másik cápát, és annak is megették a máját. A cápák között mintha híre ment volna az eseménynek; kisebb példányok többé nem jöttek a közelükbe. A nagyokkal némelyik hossza a négy métert 15

20 is elérte Louie nem mert kikezdeni. Hamarosan ismét üresen korgott a gyomruk. Mac ismét válságos állapotba került. Alig mozdult. Mindhárman sokat fogytak, de Mac veszített a legtöbbet súlyából. Beesett szeme élettelenül meredt a semmibe. Valamikor a harmincadik éjszaka tájékán történt. Elvégezték szokásos esti teendőiket, vizet mertek a csónakba, összebújtak, hogy felmelegítsék egymást. Tiszta volt az ég, csillagok ragyogtak felettük, holdfény vetült az óceánra. Álomba merültek. Louie hatalmas csattanásra, éles fájdalomra és a súlytalanság érzésére ébredt. Kinyitotta a szemét, és döbbenten észlelte, hogy mindhárman a levegőbe emelkedtek. Visszazuhantak a csónakra, zavartan fészkelődtek. Elképesztő erővel csapódott valami a csónak aljának, az ébresztette föl őket. A körülöttük cirkáló cápák nem voltak elég nagyok ekkora erőkifejtéshez, és korábban soha nem is csináltak ilyet. Kihajoltak a víz fölé, és meglátták. Hatalmas tengeri szörny emelkedett ki a víz alól: óriási fehér állkapcsok, széles hát, hosszú hátuszony kísérteties látványt nyújtott a holdfényben. Legalább hat méter hosszú volt, több mint háromszor nagyobb a mentőcsónaknál. Louie felismerte a túlélőkurzuson tanultakról nagy fehércápa. 16

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt

Részletesebben

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén 1. A támadás Viktor az erőd tetejéről nézte a közeli erdőt. Minden nyugodtnak tűnt mozgásnak semmi nyomát nem látta. Pedig érezte a jelenlétüket, tudta, hogy a közelben vannak, nem látja őket, de valahol

Részletesebben

Kirsch Ákos. Szirének éneke

Kirsch Ákos. Szirének éneke Kirsch Ákos Szirének éneke Prológus Medúza komphajó Ötven kilométerre a pireuszi kikötőtől Melissza Florakisz fázósan húzta össze magán kardigánját, ahogy a hajóorrban lévő padon üldögélt, és figyelte

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

ALEA, az eszkimó lány. Regény

ALEA, az eszkimó lány. Regény ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen

Részletesebben

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar Michael Peinkofer 1. kötet A griff bűvöletében Scolar E lőhang Több száz évvel ezelőtt, régi, sötét korokban A felhőkön átszűrődő sápadt holdfényben az emberi szem alig tudta kivenni a kőrakások gyűrűjét.

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van Százat egy ütéssel Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy mesterlegény, kinek se égen, se földön nem volt egyebe egy rongyos garasánál. Elindult ő vándorolni. A mint ment, mendegélt hegyen völgyön

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,

Részletesebben

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Ady Endre Utálok hajnalban kikelni az ágyamból. Nagy bögre kávé nélkül

Részletesebben

Örökkévaló 8. Rész. Gerilla! Tiszperger József. Publio Kiadó. Minden jog fenntartva!

Örökkévaló 8. Rész. Gerilla! Tiszperger József. Publio Kiadó. Minden jog fenntartva! Örökkévaló 8. Rész Gerilla! Tiszperger József Publio Kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Dani és kis csapata kaptak némi fegyvert, megkapták az utasításokat, beültek a buszba, és visszamentek oda, ahonnan

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

A Bélyegzési Ceremónia

A Bélyegzési Ceremónia xx. fejezet A Bélyegzési Ceremónia ár mindenki a Szentélyben várakozott. A kör alakú, kupolás, középkori terem teteje a magasba nyúlt, ezért úgy tűnt, mintha a hatalmas, kovácsoltvas, méteres fehér gyertyákkal

Részletesebben

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett 16 Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett mást is felfedezni vélt. Dühöt, talán. Kétségbeesést.

Részletesebben

Jakov Gat április 24-én landolt az Ezeiza repülőtéren. Hibátlanul szabott öltönyben, keskeny nyakkendővel, kezében aktatáska.

Jakov Gat április 24-én landolt az Ezeiza repülőtéren. Hibátlanul szabott öltönyben, keskeny nyakkendővel, kezében aktatáska. 16 Jakov Gat április 24-én landolt az Ezeiza repülőtéren. Hibátlanul szabott öltönyben, keskeny nyakkendővel, kezében aktatáska. Lelépdelt az utaslépcsőn, amit a géphez gurítottak, ki a kegyetlenül vakító

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.

Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat. Átkelés Grönlandra Július 05-én reggel indult Pisti repülője hazafelé, és még aznap este megérkezett Szabó Dénes, akivel társak leszünk a Grönland felé való átkelésben. Ezt amolyan fiús kalandnak terveztük

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG?

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? I. könyv Még meddig tart a dackorszak? PROLÓGUS Géza és Lina egymás mellett ültek a folyosói padon, a főorvosi szoba előtt. Várták, hogy beszólíttassanak. Nem beszéltek, mindegyikük

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretet volt minden kincsünk Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van

Részletesebben

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,

Részletesebben

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek.

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. 8 II Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. Mi, többiek maradtunk. Bár a tanárok igyekeztek gyorsan eltüntetni

Részletesebben

Híres metodisták 3. Metodisták a misszióban

Híres metodisták 3. Metodisták a misszióban Híres metodisták 3. Metodisták a misszióban James Fraser (1886-1938) Senki nem vette észre, milyen királyi küzdelem folyik a könyvtár sarkában ülő fiatalember szívében. Azon a délutánon már harmadszor

Részletesebben

Miért tanulod a nyelvtant?

Miért tanulod a nyelvtant? Szilágyi N. Sándor Mi kell a beszédhez? Miért tanulod a nyelvtant? Nyelvtani kiskalauz (Részletek a szerző Ne lógasd a nyelved hiába! c. kötetéből, Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége, 2000) 2. rész Térjünk

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet) Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember

Részletesebben

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Claire Kenneth. Randevú Rómában Claire Kenneth Randevú Rómában CLAIRE KENNETH Randevú Rómában Regény 2010 Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Claire

Részletesebben

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 2009. DECEMBER 7. CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS

Részletesebben

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb 1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November

Részletesebben

- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a

- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a BEVEZETÉS Esti fényben fürdött a füstös, külvárosi utca. A néma falak egymást nézték, s egy kósza szellő susogását hallgatták. Lassan szállingózott lefelé a tisztító köd, illatos nedvességgel árasztva

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER 1 KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER A hosszú, csillogó-villogó, koromfekete limuzin lassan kihajtott a követség kapuján, egy pillanatra megállt, aztán nekieredt a forgalomnak. Elölrôl és hátulról két-két rendôrmotor

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

Óvodai Búcsúalbum ONLINE SCRAPBOOK TANFOLYAM

Óvodai Búcsúalbum ONLINE SCRAPBOOK TANFOLYAM Első lépésként elkészítjük magát, az album alapot. 40 db 15 x 20 cm-es alapkartont kaptatok, ebből 15 db-ot használunk fel az album alapjához, 10 pedig megmarad fotóalátétnek illetve a díszítőelemek elkészítéséhez.

Részletesebben

M. Veress Mária. Szép halál

M. Veress Mária. Szép halál 184 Rügyek Szép halál Először nem figyeltem fel a kiáltásra, nem volt abban semmi különös, hogy valaki ordibál, megszokott volt ez arrafelé. Csak mikor közelebb értem, akkor hallottam, hogy mintha segítségért

Részletesebben

Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság. Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes

Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság. Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes Az áldozatok vére éppen hogy megszáradt, amikor Terry fülét kopogás ütötte meg. Kippkopp, hallatszott

Részletesebben

Ez a könyv számos, Istennel megtapasztalt valóságos

Ez a könyv számos, Istennel megtapasztalt valóságos Bevezetés Ez a könyv számos, Istennel megtapasztalt valóságos élményem eredményeként született. Nem egy olyan személy túlfûtött képzeletének vagy ábrándozásának terméke, aki valami jobb után vágyódik,

Részletesebben

tünk nagyon megromlott, anya hangja megkomolyodott, arcán ráncok jelentek meg, az addig idilli családi életünk apa halálával a semmibe veszett, és

tünk nagyon megromlott, anya hangja megkomolyodott, arcán ráncok jelentek meg, az addig idilli családi életünk apa halálával a semmibe veszett, és Negyedik fejezet Az a nap, az a szörnyű nap volt az utolsó napom az óvodában. Soha többé nem láttam a kedves szőke óvónénit és a szivárvány minden színében pompázó játékhegyeket sem. Apát sem. Sőt, anyát

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus csodái Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : E. Frischbutter és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children

Részletesebben

Herman Melville MOBY DICK II.

Herman Melville MOBY DICK II. Herman Melville MOBY DICK II. HERMAN MELVILLE MOBY DICK II. Regény 2011 Fordította Dr. Braun Soma Fapadoskonyv.hu Kft. LIV. FEJEZET Stubb megöl egy bálnát Amennyire megrémült Starbuck a poliptól, annyira

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

Az oregoni Portlandben van olyan év, amikor a tél ónos

Az oregoni Portlandben van olyan év, amikor a tél ónos 1. Viharfelhők gyülekeznek Legszánandóbb az emberek között, ki álmait ezüstre és aranyra váltja. Kahlil Gibran Az oregoni Portlandben van olyan év, amikor a tél ónos esőt köpködő, havat hányó zsarnokot

Részletesebben

Amikor a White s Club megszentelt ajtaján belépve nem csapott

Amikor a White s Club megszentelt ajtaján belépve nem csapott Elsõ fejezet Amikor a White s Club megszentelt ajtaján belépve nem csapott Madeline Valdanbe a villám, a nõ ajka körül pajzán mosoly játszott. Igyekezett mindenütt kihasználni a befolyását. Miközben az

Részletesebben

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A Károlyi Pályázat Kémia Írta: Elefánti Barbara 10. A 2007. november 3. Tartalomjegyzék 2. oldal: Tartalomjegyzék 3. oldal: Bevezetés 4. oldal: Emil Fischer élete és munkássága 5.-7. oldal: Beszélgetés Emil

Részletesebben

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA.

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. BALLAI LÁSZLÓ Szentendrei emlék COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. MEGJELENT AZ EZREDVÉG IRODALMI, MŰVÉSZETI ÉS TÁRSADALOMKRITIKAI FOLYÓIRAT XIV ÉVFOLYAM, 6-7. (2004. JÚNIUS-JÚLIUSI)

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY Néha fel kell adnunk az elveinket, hogy megélhessük az álmainkat Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY - részlet - Szakmai konzultáns: dr. Almási Krisztina Borító és tördelés: White Noise Team ISBN 978-963-12-4568-4

Részletesebben

S miközben a főhős jó és rossz döntések között ingadozva egyre mélyebbre süllyed az őt körülvevő fertőben,

S miközben a főhős jó és rossz döntések között ingadozva egyre mélyebbre süllyed az őt körülvevő fertőben, Az égboltra úgy borult a sötétség, akár sajtra a héja. A Long Acre lámpásaiból apró sárga körök csordultak alá, az égő olajból füst gomolygott. A távolban ott ragyogott a Piazza a Covent Gardennél, hangos

Részletesebben

Mit keresitek az élőt a holtak között

Mit keresitek az élőt a holtak között Isten szeretete csodálatosan ragyogott Jézusból. - Olyan tisztán, hogy emberi életek változtak meg általa. - Akik találkoztak Jézussal, s engedték, hogy megérintse őket az Ő szeretete, azok elkezdtek vágyakozni

Részletesebben

LÁZÁR ERVIN: HAPCI KIRÁLY

LÁZÁR ERVIN: HAPCI KIRÁLY LÁZÁR ERVIN: HAPCI KIRÁLY http://mek.oszk.hu/02700/02731/02731.htm#6 Szöveg típusa: elbeszélő Szöveg olvashatósága: könnyű Kérdések nehézsége: könnyű, közepesen nehéz Javasolt felhasználás: 3 6. évfolyam.

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Kisslaki László Kipper Róza temetése Kisslaki László Kipper Róza temetése Mikor megkondult a lélekharang, a galambok riadtan szétrebbentek a toronyból, ahol eddig teli hassal hűsöltek a vastag falak között. Mostanság nehezen kaptak szárnyra

Részletesebben

2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek

2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek 2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek Ahogy mondani szokták, fájó szívvel intettünk búcsút Nome-nak, ennek az egyszerű, ám mégis magával ragadó kisvárosnak. Bár ez esetben sietnünk épp nem kellett

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a

Részletesebben

A TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István

A TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István A TAN Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István 1943. szeptember 10. péntek. 12. BESZÉLGETÉS LILIVEL L. Köszönöm, hogy eljöttél.

Részletesebben

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg Szatjavánt. Meglátták és felnevettek. A nagyobbik felkapott egy elszáradt, tavalyi fügét, és megdobta a lányt. A másik a fér fit vette célba. Ide építsd! ujjongott Szávitri. Ide építsd a palotánkat! Ezek

Részletesebben

Donna Leon: A névtelen velencei (részlet)

Donna Leon: A névtelen velencei (részlet) Donna Leon: A névtelen velencei (részlet) 1 A cipő piros volt, mint a londoni telefonfülkék meg a New York-i tűzoltóautók, noha a férfinak, aki elsőként látta meg, nem ezek a képzettársítások ugrottak

Részletesebben

A három narancs spanyol népmese

A három narancs spanyol népmese BOLDOG KARÁCSONYT! Veronika meséi A három narancs spanyol népmese Sok-sok évvel ezel tt élt egy faluban egy öregasszony, akinek három feln tt fia volt. Éppen házasulandó korban, de sajnos nem találtak

Részletesebben

Hét este, hét reggel. Kiscsoport. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! És lett este, és lett reggel,

Hét este, hét reggel. Kiscsoport. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! És lett este, és lett reggel, Kiscsoport Hét este, hét reggel 1. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! az első nap ezzel telt el. 5. Égben madár, vízben halak, röpködjenek, pancsoljanak! ötödik nap ezzel telt el. 2. Hát

Részletesebben

MIÉRT SZERETNÉK SZOCIÁLIS MUNKÁS LENNI?

MIÉRT SZERETNÉK SZOCIÁLIS MUNKÁS LENNI? MIÉRT SZERETNÉK SZOCIÁLIS MUNKÁS LENNI? Érdekesnek tűnik egy dolgozat címét kérdésként feltenni. Ez számomra azt jelenti, hogy nem egy szokványos házi dolgozatról beszélünk. Amióta Kocsis tanárnő feladta

Részletesebben

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban. A SZERELEMRŐL Tavaly, június elején abban a kisvárosban voltam, ahol születtem. A városban most is az a sajátságos csend, mintha halottak közt járnék. Két hét alatt beteltem vele, kivágytam belőle, akárhová,

Részletesebben

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Hallottad-e már az öreg utcai lámpás történetét? Igaz, nem éppen vidám história, de azért egyszer végighallgathatod. Volt egyszer egy jóravaló, öreg utcai lámpás, aki

Részletesebben

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a 8. fejezet Fredrik Beier! Itt van Fredrik Beier? A sátor ponyváját félrerántották, és egy kerek szemüveges, fehér overallos fickó bámult be rá. Itt vagyok. Gyere! A férfi keresztülrohant a gyepen, a pajta

Részletesebben

A szenvede ly hatalma

A szenvede ly hatalma Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul

Részletesebben

Lipcsei Dániel The Strange Meeting

Lipcsei Dániel The Strange Meeting Lipcsei Dániel The Strange Meeting Ez is olyan nap volt, mint a többi, egy dolgot leszámítva Vége! Végre vége ennek az öt évnek is. A középiskolás öt évnek A végzősök úgy rohantak ki az udvarra, mint az

Részletesebben

Portfólió. Tóth Gábor Dániel

Portfólió. Tóth Gábor Dániel Portfólió Tóth Gábor Dániel Kelj fel és járj... "Nagyon tetszik! Ezt hogyan kell csinálni?" Informatikus családi vénám által, alkalmam volt egy barátomnak megépíteni a munkájához szükséges számítógépet,

Részletesebben

LVASNI JÓ Holly Webb

LVASNI JÓ Holly Webb OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB Elli hazavágyik Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2011 3 Tomnak, Robinnak és Williamnek 5 Elsô fejezet Megan, arról volt szó, hogy bepakolod azokat

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés TÁMOP-4.2.1-08/1-2008-0002 projekt Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés Készítette: Dr. Imreh Szabolcs Dr. Lukovics Miklós A kutatásban részt vett: Dr. Kovács Péter, Prónay Szabolcs,

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell. Tantárgy: szövegértés,- szövegalkotás Időkeret:2x45 perc Korosztály: 1. évfolyam Az óra célja: testtudat fejlesztése, térérzékelés tudatosítása, sajátmozgásérzék ápolása, figyelem tartósságának megteremtése,

Részletesebben

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis csillag a milliárdnyi többi között állt fenn az égen. Végtelenül messzi kis fehér pont volt csupán. Senki sem vette észre - éppen ez volt bánata. Hajnalban

Részletesebben

Mándy Iván. Robin Hood

Mándy Iván. Robin Hood Mándy Iván Robin Hood Mándy Iván Robin Hood 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Mándy Iván jogutódja A király vadászai Nem, hát Robin Hood nem is tudott szebbet elképzelni, mint egy ilyen gyönyörű erdőben barangolni!

Részletesebben

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK Könyv moly kép ző Ki adó Picur nyugtalanul ébredt, nem találta a helyét, leült, majd felállt, belekortyolt a tejeskávéba, beleharapott a vajas kiflibe,

Részletesebben

Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje

Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje Elmondom, hadd tudja meg végre a világ kicsi Anna igaz történetét. A falu neve, ahol mindez történt, Mezőbölkény, és a falu szélén van egy ócska, düledező gabonás,

Részletesebben

Az élet napos oldala

Az élet napos oldala Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék

Részletesebben

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Sokféleképpen belefoghatnék ebbe a történetbe. Ábrándosabb lelkületű olvasóim, akik nem közömbösek régmúlt csaták és elporladt hősök iránt, bizonyára nem vennék zokon, ha úgy kezdeném: régesrég, azokban

Részletesebben

Futás közben figyeltem az órámat, s gondolatban 30 percnyi futás után a rövidebb táv rajtolóival voltam, hiszen ők 14:30 perckor indultak Barcstól

Futás közben figyeltem az órámat, s gondolatban 30 percnyi futás után a rövidebb táv rajtolóival voltam, hiszen ők 14:30 perckor indultak Barcstól Virovitica-Barcs Határfutás (2012.09.22.) Komlóról évek óta egyre több indulóval ellátogatunk erre a futóversenyre, melyre idén 12 fős rekord-lészámmal - és három autóval - érkeztünk. Futóink többsége

Részletesebben

AZ A NAP. LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december

AZ A NAP. LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december HD LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december AZ A NAP APRÓ ISTVÁN Az a nap úgy kezdődött, hogy több kilométeres dugóba kerültem az elővárosban. Nem, így akármelyik nap kezdődhet, az a bizonyos

Részletesebben

Jó gyakorlatok gyűjteménye helyi foglalkoztatási projektekről TÁMOP-2.6.2-12/1-2013-0041 PÁLMAJOR BEVEZETÉS

Jó gyakorlatok gyűjteménye helyi foglalkoztatási projektekről TÁMOP-2.6.2-12/1-2013-0041 PÁLMAJOR BEVEZETÉS PÁLMAJOR BEVEZETÉS Pálmajor község Somogy megyében, Kaposvártól 20 kilométerre található. A kistelepülés 3 kilométer hosszan elnyúló főutcája a 61-es főútról nyílik, jelenlegi 377 lakosának 99%-a roma

Részletesebben

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT Újpest-Belsőváros 2004. 03. 14. Loránt Gábor IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT Alapige (textus): Neh 1 és Lk 11,1 Lectio: Neh 1 Lk 11,1: Történt egyszer, hogy valahol imádkozott, és mikor befejezte, így szólt hozzá

Részletesebben

Málta nem Attard 205

Málta nem Attard 205 Málta Sziasztok! Mészáros Andrea vagyok, negyedéves villamosmérnök hallgató. Kicsit eltérnék a sablon beszámolóktól, szeretnék közvetlenebb, barátibb hangnemet megütni. Már korábban is megfogalmazódott

Részletesebben

A CUNAMI Technika - esettanulmány. írta: Emma Roberts. fordította: Sághy András

A CUNAMI Technika - esettanulmány. írta: Emma Roberts. fordította: Sághy András A CUNAMI Technika - esettanulmány írta: Emma Roberts fordította: Sághy András Néha előfordul, hogy egy kliensnél semmilyen módon nem tudunk közelebb kerülni a kulcs-problémához, nincsenek emlékei, nem

Részletesebben

A Mese és a Dal. Bevezetés (Zsolt. 19 és a Zsidó levél 1 alapján) (Zsoltárok 19,1-2, parafrázis)

A Mese és a Dal. Bevezetés (Zsolt. 19 és a Zsidó levél 1 alapján) (Zsoltárok 19,1-2, parafrázis) A Mese és a Dal Bevezetés (Zsolt. 19 és a Zsidó levél 1 alapján) A Menny arról énekel, hogy milyen nagy az Isten, és az egek azt kiáltják: nézzétek, mit teremtett! Minden nap és minden éjjel errõl beszélnek.

Részletesebben

Igó Norbert Krisztián. Csillaghullás

Igó Norbert Krisztián. Csillaghullás Igó Norbert Krisztián Csillaghullás 1. Fejezet: Amikor testet ölt a fájdalom Az iskolakezdéssel együtt, szeptemberben kezdetét vette a másodosztályú Labdarúgó Liga, melynek az első fordulójában a Cegléd

Részletesebben

Bors Gábor. Az új örökmozgó

Bors Gábor. Az új örökmozgó Bors Gábor Az új örökmozgó 1 A hajnal csendjébe egy rövid zizzenés hasított, olyan, mint amikor egy óvatlan szúnyog belerepül az elektromos csapdába, a másodperc tört részéig felfénylik, majd élettelenül

Részletesebben

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje 173 Ecsédi Edit A diákok megismerése Az Egyéni Fejlődési Terv alkalmazásának tapasztalatai A Dobbantó program egyik fontos

Részletesebben

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON Téboly Annának nem volt sok dolga, hiszen rajtam kívül egy teremtett lélek sem volt a presszóban, amin nem is lehet csodálkozni, hiszen kinek jutna eszébe éppen vasárnap éjjel

Részletesebben

AZ ESZEE SZES NAGYMAMA. napirenden. Fordulópont 59 67

AZ ESZEE SZES NAGYMAMA. napirenden. Fordulópont 59 67 AZ ESZEE SZES NAGYMAMA Szávai Géza humoros fordulatokban bõvelkedõ, vidám könyve nem csupán a gyerek érzelmeire, hanem az értelmére, fogékony intelligenciájára alapoz, amikor meghökkentõ történetekben,

Részletesebben

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség HÁLA KOPOGTATÁS 1. Egészség Annak ellenére, hogy nem vagyok annyira egészséges, mint szeretném, teljesen és mélységesen szeretem és elfogadom a testemet így is. Annak ellenére, hogy fizikailag nem vagyok

Részletesebben

Hiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk

Hiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk Kelemen Emese Hiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk Berniczky Éva: Várkulcsa, mesterek, kóklerek, mutatványosok, szemfényvesztõk. Magvetõ Kiadó, Budapest, 2010 Berniczky Éva Várkulcsa című novelláskötete

Részletesebben

Ismétlő feladatsor: 10.A/I.

Ismétlő feladatsor: 10.A/I. Ismétlő feladatsor: 0.A/I. Harasztos Barnabás 205. január. Feladat Mekkora az alábbi ábrán (szürkével) jelölt síkidom összterülete? A terület egységének a négyzetrács egy négyzetének területét tekintjük!

Részletesebben

Gyönyörű, bájos, okos és perverz.

Gyönyörű, bájos, okos és perverz. NICHOLAS SHEAR Kedves boszorkány Gyönyörű, bájos, okos és perverz. Történetem a sebészemmel. David Block vagyok. Negyvenkettedik évemben járok, és ahogy múlnak az évek, egyre tisztábban emlékszem egy kapcsolatomra.

Részletesebben