Magyar 3-HU. Tartalomjegyzék Müködtetési instrukciók... 7 WARNING WARNING Caution... 7
|
|
- Júlia Faragó
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU
2 2-HU
3 Magyar Tartalomjegyzék Müködtetési instrukciók... 7 WARNING WARNING... 7 Caution... 7 Beépítés Tartozék lista...13 A vezérlők elhelyezkedése...13 A készülék be- és kikapcsolása...13 Lemez behelyezése és kivétele...14 A monitor látószögének beállítása...14 A hangerő beállítása...14 A hangerő gyors csökkentése...14 A kijelző megtekintése...15 Az érintőképernyő használata...15 A jelforrás kiválasztó menü...15 A numerikus billentyűzet megjelenítése...16 A kijelző stílusának a kiválasztása...16 Rádió Rádióhallgatás...17 A rádióadók manuális tárolása...17 A rádióadók automatikus tárolása...17 A memorizált adók kiválasztása...17 RDS működése AF (Alternatív frekvencia) szolgáltatás be-és kikapcsolása...18 Közlekedési információk vétele...18 Műsortípus (PTY) szerinti keresés...18 Közlekedési információk vétele rádió-vagy CD vagy Rádió hallgatása közben...19 Elsődleges hírműsorok (Priority news)...19 Szöveges információk megjelenítése (RADIO TEXT)...19 MP3/WMA/AAC Lemez lejátszása...20 Ismételt lejátszás...20 Véletlen sorrendű lejátszás (RANDOM PLAY/MIX)...20 Könyvtárak kiválasztása MP3/WMA/AAC lejátszása esetén...20 Amit az MP3-ról és WMA-ról tudni kell DVD/VIDEO CD LEJÁTSZÁS Lemez lejátszása...23 A DVD MENÜ MEGJELENÍTÉSE...23 Ha egy képernyőmenü megjelenik...23 A főmenü megjelenítése...24 A működtető menü megjelenítése...24 Lejátszás ideiglenes megállítása (PRE STOP)...24 Lejátszás megállítása...25 Gyorskeresés előre-hátra...25 Fejezetek vagy műsorszámok elejének megkeresése...25 Állókép - lejátszás szüneteltetése...25 Kockánkénti képléptetés előre-hátra...25 Lassított lejátszás...25 Könyvtár kiválasztása...25 Ismételt lejátszás...26 Közvetlen keresés cím/könyvtár sorszáma alapján...26 Közvetlen keresés fejezet/műsorszám vagy fájl sorszáma alapján...26 Látószög kiválasztása...26 Hangcsatornák átkapcsolása...26 A feliratozás nyelvének kiválasztása...27 Átkapcsolás a lemez menüjéből...27 Lemez státusz kijelzése DVD...27 Minden amit a DivX -ről tudni kell...27 Audio beállítás...28 Kereső funkció...29 Hátul utazók szórakoztatása...30 A megjelenítési módok átkapcsolása...30 Csak a Vizuális forrás cseréje (Szimultán Funkció)...31 A Szimulációs Funkció törlése Elsötétítési mód ki és bekapcsolása...31 ALAPBEÁLLÍTÁSOK DVD alapbeállítás DVD beállítása...31 Nyelvkiválasztás...32 A menü nyelvének kiválasztása...32 A műsor feliratozásának nyelvkiválasztása...32 Az országkód megadása...32 A szülői felügyeleti kód meghatározása Downmix beállítása...33 A TV képernyő beállítása...33 MP3/WMA adatok lejátszása (File Play Mode)...34 DivX Lemez információk megjelenítése...34 a RáDIÓ alapbeállítás RDS Idő kijelzés...34 Forrás jel szintek beállítása...34 PI (program információ) keresés...35 RDS regionális [helyi] állomások fogadása...35 A kijelzett PTY (program típus) nyelv módosítása...35 PTY31 (segélyhívás) vételi mód beállítása...35 a KIJelZŐ beállítás A beállítás működtetésének kijelzése...35 A háttérvilágítás beállítása...36 A háttér világítási minimum szintjének beállítása...36 A háttér mintázatának a megváltoztatása...36 Automatikus háttérmintázat beállítása...36 Az érintőképernyő finombeállítása...36 VIZául eq Vizuális EQ beállítása...37 A Vizuális EQ Mód (Gyári beállítások)...37 A fényerő beállítása...37 A kép színének beállítása...37 A kép tónusának beállítása...38 A kép kontrasztjának beállítása...38 A kép minőég beállítása...38 A VISUAL EQ tárolása...38 általános beállítás Az idő kijelzése...38 Az idő beállítása...39 Nyári időszámítás szerinti idő beállítása...39 Bemutató funkció...39 Hangjelzés funkció HU
4 Legördülés beállítása [Scroll]...39 A megjelenített betűk cseréje A gombok éjszakai fényerejének szabályozása...39 ReNDsZeR beállítása Külső eszközös megszakítási mód...40 A megszakítás ikon kijelzése...40 A távirányító érzékelő funkciójának bekapcsolása...40 A hátsó kamera bemeneti jelének beállítása...41 Navigációs beállítás...41 A navigációs megszakítás _...41 AUX mód beállítása...41 A megjelenített kép beállítása...42 A Bluelooth kapcsolat beállítása...42 A VISUAL képernyőgomb beállítása...42 Az OPTION gomb beállítása a készüléken...42 Az AUX+ Mód beállítása...42 Az AUX+Audió szint beállítása...42 adatletöltés Háttéradatok letöltése...43 Külső audio processzor (opció) A Dolby hangzás beállítási folyamata...44 A hangszórók beállítása...44 MX üzemmód beállítása külső audio processzornál...44 A mély hangszint beállitása...45 A Pro Logic II Mód használata...45 X-OVER beállítás...45 Időkorrekció (Time Correction/TCR) manuális elvégzése...46 Fázisváltás...47 Grafikus hangszínszabályozó beállítások...47 Paraméteres hangszínszabályozó beállítások...47 Hangszóró beállítások...48 A Dolby Digital beállítása...48 Erőteljes hangerő elérése (LISTENING MODE)...48 A hangszórók hangerőszintjének beállítása (OUTPUT LEVE)...48 Hangszóró beállítások...49 DVD hangerő beállítása (DVD LEVEL)...49 A tárolás beállítása a memóriában...49 Memóriahely előhívása...49 IMPRINT működtetése (OPCIÓ) A MultEQ mód változtatása...50 A hangzás beállítása a manuális módban...50 Az MX szint beállítása (MEDIA XPANDER)...50 A keresztváltó beállítása (X-OVER)...51 Az időkompenzáció beállítása (T.CORR)...52 Az időkompenzációs egység beállítása (T.CORR PARAMETER)...52 Grafikus hangszínszabályozó görbe beállítások...52 A Parametrikus EQ görbe beállítása (P-EQ)...53 Equalizer elő beállítások (F-EQ)...53 A tárolás beállítása a memóriában...53 Memóriahely előhívása...54 A Mélysugárzó beálltása...54 A mélysugárzó szint beállítása...54 A mélysugárzó fázisának a beállítása...54 A mélysugárzó rendszer beállítása...54 A Mélysugárzó csatorna beállítása...54 Minden amit az Idő korrekcióról tudni kell példa Hallgatási pozíció: Bal elülső ülés példa Hallgatói pozíció: Összes ülés...54 A keresztváltóról...55 Tolató kamera működtetése (Opció) A tolató kamera képernyőjének váltása (Opció)...56 A tolató kamera videójának megjelenítése mikor az autó éppen tolat A tolató kamera videójának megjelenítése manuálisan...56 Navigációs rendszer (Opció) Navigációs képernyőre kapcsolás (opció)...57 KÜLSŐ ESZKÖZ (opció) Külső eszköz használata (opció)...57 TUE-T200DVB HASZNÁLATA (Opció) Váltó (Opció) CD-VALTÓ MŐKÖDTETÉSE (Opció)...59 Multi CD-váltó kiválasztása (opció)...59 USB HASZNÁLATA (opció) USB vezérlése (opció)...60 BANK funkció (USB memória esetén)...60 Lejátszás...60 Ismételt lejátszás (Repeat Play)...60 Véletlenszerű lejátszás (M.I.X.)...61 A kívánt dal megkeresése...61 Keresés előadó neve alapján...61 A Lejátszási lista/előadó/album/műfaj/zeneszerző kiválasztása...62 Válassza ki a kívánt könyvtárat (Könyvtár fel/le)...62 A lejátszási lista készítése a jelenlegi dal Előadó/Album alapján...62 Az USB memória MP3/WMA/AAC fájlokról amit tudni kell...62 ipod MÜKÖDTETÉSE (opció) Lejátszás...62 Egy kívant dal megkeresése...63 Keresés előadó neve alapján...63 Közvetlen keresés funkció...64 Lejátszási lista / Előadó / Album / Műfaj / Zeneszerző / Típus kiválasztása/epizód kiválasztása...64 Véletlen sorrendű lejátszás (M.I.X)...64 Ismételt lejátszás...64 TÁJÉKOZTATÁS A DVD...65 Terminológia...65 NYELVKÓD LISTA...67 ORSZÁGKÓD LISTA...68 Hibaelhárítás...70 Műszaki adatok...75 BESZERELÉS CSATLAKOZÁS Figyelmeztetés...76 Figyelmeztetések...76 Elővigyázatosság...76 BEÉPITÉS...77 CSATLAKOZTATÁS...80 RENDSZERPÉLDA...83 Külső eszköz csatlakoztatása HU
5 5-HU
6 6-HU
7 Müködtetési instrukciók WARNING WaRNING Az alábbi figyelmeztető jelzés alatt jelennek meg a legfontosabb kezelési utasításokat! Nem betartásuk súlyos károsodást és/vagy személyi sérülést halált okozhatnak. KÉsZÜlÉK MeGFelelŐ beépitését KÖVetŐeN NINCs lehetéség a VeZetŐ számára tv/videó NÉZÉsÉRe, KIVÉVe akkor Ha a JáRMÜVÉt MeGállItOtta És a KÉZIFÉKet behúzta A TV/Videó vezetés közbeni használata balesetveszélyes a vezetőre nézve. A termék helytelen beépítése során lehetőség nyílik a vezető számára TV/ Videó nézéshez, amely elvonhatja a vezető figyelmét a helyes úttartásról, ami balesetet okozhat így a vezető vagy a jármű utasai komolyan megsérülhetnek. VeZetÉs KÖZbeN Ne NÉZZeN VIDeÓt! Videó nézése vezetés közben elvonhatja a vezető figyelmét a helyes úttartásról amely balesetet okozhat. Ne MÜKÖDtesseN OlYaN FuNKCIÓKat a VeZetÉs ÖZbeN amelyek elvonják a FIGYelMÉt a biztonségos VeZeteÉstŐl Minden olyan funkció amely tartós figyelmet igényel azt szükségképpen megállás után végezze el. Mindig állítsa meg a járművet egy biztonságos helyen a funkció elvégzéséhez. Figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. Ne akadályozza a VeNtIllátOROK És HÜtÖbORDáK MÜKÖDÉsÉt Belső túlmelegedést, tüzet okozhat. HasZNálJa a terméket 12 VOltOs MObIl alkalmazásokra Ha másra használja mint amire tervezték akkor az tüzet, áramütést és más sérülést okozhat. Ne KeRÜlJÖN IDeGeN tárgy a KÉsZÜlÉK NYIlásába És tartsa távol a KeZÉt, ujját VaGY IDeGeN tárgyakat a lemez betöltö NYIlásaItÓl Személyi sérülést ill. tárgyi károsodást okozhat! CautION Az alábbi figyelmeztetések jelentik a legfontosabb kezelési utasításokat! Nem betartásuk súlyos károsodást és/vagy személyi sérülést okozhat. azonnal KapCsOlJa KI a KÉsZÜlÉKet Ha bármilyen HIbát ÉsZlel Figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és a termék meghibásodását okozhatja. Forduljon az Alpine kereskedőhöz vagy vigye vissza a legközelebbi Alpine szervizbe javításra. tartsa távol az ujjait a MOZGÓ (MOtORRal MOZGatOtt) előlaptól IlletVe KÉpeRNYŐtŐl a személyi sérülés elkerülése ÉRDeKÉbeN OlYaN HaNGeRŐt állitson be, HOGY VeZetÉs KÖZbeN Is a KÜlsŐ ZaJOKat ÉsZlelNI tudja Túl nagy hangerő elfedheti sürgősségi járművek szirénáját vagy a közúti jelzések (vasúti átjárók, stb) hangjelzéseit, amely veszélyes lehet és balesetet okozhat. az autóban a HaNGOs ZeNeHallGatás HallsKáROsulásHOZ VeZetHet. MINIMalIZálJa a KIJelZŐ FIGYelÉsÉt VeZetÉs KÖZbeN A kijelző figyelése elvonhatja a vezető figyelmét a helyes úttartásról és balesetet okozhat. Ne szedje szét És alakitsa át a KÉsZÜlÉKet Tüzet, balesetet vagy áramütést okozhat. KIZáRÓlaG 12VOltOs, NeGatIV testelésü JáRMÜbeN alkalmazható. (Ha nem biztos a dolgában kérdezze meg a kereskedőjét.) Figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat. az apró alkatrészeket CsaVaROKat anyákat tartasa GYeRMeKeKtŐl távol Ügyeljen arra, hogy ezek (pl. elemek, csavarok, stb) ne kerüljenek gyermek kezébe. Ha a gyerek lenyeli, azonnal forduljon orvoshoz! MINDIG az elöirt ÉRtÉKÜ OlVaDÓbIZtOsItÉKOt HasZNÉlJa Ellenkező esetben tüzet vagy károsodást okozhat 7-HU
8 ÓVINtÉZKeDÉseK tisztítás Használjon puha, száraz törlőkendőt a rendszeres tisztításhoz. Erősebb szennyeződést vízzel megnedvesített törlőkendővel távolítson el. Tisztítószerek alkalmazása tilos! Ne kerüljön folyadék a készülék belsejébe és a csatlakozókra! Hőmérséklet Bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy az utastér hőmérséklete 0 C és + 45 C fok között van-e. páralecsapódás Ha lejátszás közben a hang hullámzik vagy kimarad a páralecsapódás miatt, akkor vegye ki a lemezt a lemezjátszóból és várjon egy órát, amíg a nedvesség el nem párolog. sérült lemez Ne kísérelje meg repedt, vetemedett, sérült lemez lejátszását. Rossz lemez lejátszása tönkreteheti a lejátszó mechanikát. Karbantartás Meghibásodás esetén ne kísérletezzen saját kezű javítással. Forduljon az ALPINE forgalmazóhoz vagy ALPINE szemvízhez. soha ne kísérelje meg a következőket Soha ne kísérelje meg megfogni vagy kihúzni a Lemezt, miközben az automatikus betöltés folyamatban van, vagy a készülék kikapcsolt állapotában a lemezt behelyezni. Új lemez Az esetleges lemezberagadás megakadályozása érdekében a lejátszó automatikusan kidob minden rendellenes felületű vagy helytelenül behelyezett lemezt. Ha ez bekövetkezik, ujjával tapintsa végig a lemez belső furatát és a lemez külső peremét. Ha bármiféle rendellenességet észlel, az a lemez betöltését akadályozhatja. Golyóstollal vagy hasonló tárggyal szüntesse meg a lemez peremén vagy a belső furatán levő esetleges gyártási egyenetlenségeket, majd töltse be újra lemezt. Új lemezek hallgatása előtt célszerű már az első betöltés előtt ezt az ellenőrzést elvégezni. Bumps Centre Hole Centre Hole New Disc Outside (Bumps) elhelyezés, beszerelés A készülék beszerelésekor győződjön meg róla, hogy az nem lesz kitéve a következő igénybevételeknek: közvetlen napsütés ill. hőhatás nedvesség, magas páratartalom jelentösebb mennyiségű por eröteljes vibráció a lemezek helyes kezelése Ügyeljen arra, hogy a lemez ne essen le. A szélénél fogva tartsa a lemezt úgy, hogy ujjlenyomatok ne kerüljenek a felületére. Ne ragasszon rá papírt, öntapadós matricát, stb. Ne írjon a lemez felületére CORRECT lemez behelyezése A készülék egyszerre csak egy lemezt képes befogadni. Ne kíséreljen meg egynél több lemez betöltését. A lemezt mindig a címkézett oldalával felfelé helyezze be. A DISC ERROR jelenik meg a kijelzőn helytelenül behelyezett lemez esetén Ha a készülék a helyesen betett lemezt is hibásnak ítéli meg, akkor egy vékony hegyes tárggyal (pl. golyóstoll hegye) nyomja meg a RESET gombot. Ha a készüléket nagyon rázós úton haladva működteti, előfordulhatnak ugrások a lejátszásban, de ettől sem a lemez, sem a készülék nem károsodik. INCORRECT CORRECT szabálytalan formájú lemez Győződjön meg róla, hogy a lemez kerek-e, és a szokásos mérető-e. Ne használjon speciális formájú lemezt, mert a mechanika sérülhet. lemeztisztítás Ujjlenyomat, por és piszok ugrást okozhat a lejátszásban. Tiszta puha kendővel törölje le a lejátszó felületet, középről a lemez külső széle felé haladva, nem körkörös, hanem sugárirányú mozdulatokkal! Súlyosabb szennyeződés esetén a rongyot nedvesítse meg vízzel, szükség esetén semleges, híg tisztítószerrel 8-HU
9 a készüléken lejátszható lemezek lemez tartozékok A lemez felületének védelmére és a hangminőség javítására többféle tartozék kapható. Legtöbbje azonban a lemez vastagságát és/vagy átmérőjét megváltoztatja, használatuk működési zavarokat okozhatnak. Kifejezetten nem ajánlott ezek alkalmazása az ALPINE készülékbe lejátszott lemezekhez. lejátszható lemezek Kizárólag az alábbi szimbólumokkal ellátott lemezek játszhatók le: DVD Video Mark (logo) Recorded Content Audio + Video Disc size 12 cm * 8 cm Transparent Sheet Disc Stabilizer Természetes jelenség, ha kikapcsolás után a képernyőn átmenetileg szellemkép látható. Ez az LCD technológiára jellemző effekt normálnak könyvelhető el. Hideg környezetben, a képernyő veszíthet kontrasztosságából. Rövid bemelegedést követően visszaáll a normál állapot. A készülékhez kapcsolva Ai-NET rendszerű ALPINE egységeket (IVA- W520R) lehet vezérlőn a IVA-W520R készülékekről. A csatlakoztatott terméktől függően a funkciók és kijelzés különbözhet. A részletekért forduljon az Alpine kereskedőhöz. Egyes speciális funkciók beállítása összetett és hosszadalmas, emiatt ítélték úgy meg hogy ezeket a funkciókat egy speciális képernyőre helyezik. Ezért a vezető és az utasok biztonsága érdekében csak álló járműben lehet használni ezeket a funkciókat annak érdekében, hogy figyelme közlekedés közben ne terelődjön el az útról a IVA-W520R készülékre A mozgó járműben nem lehet hangtér processzor beállításokat végezni. Ehhez a járműnek parkoló állapotban kell lennie, behúzott kézifékkel (korrekt beszerelés esetén). Ha nem ennek megfelelően jár el, akkor a kijelzőn CAN T OPERATE WHILE DRIVING (vezetés közben nem működtethető) felirat olvasható! A IVA-W520R minimális áramot igényel kikapcsolt állapotban. Ha a IVA-W505R/IVA-W502R tápkábele nem kerül megszakításra a gyújtáskapcsoló kivételével (ez az ajánlott bekötés) hanem közvetlenül az akkumulátor pozitív pólusára van csatlakoztatva, akkor az akkumulátor lemerülhet, ha hosszabbideig nem használja a járművet. Beszerelhet egy egypólusú kapcsolót SPST ( nem tartozék),ami leegyszerűsítheti a folyamatot. Ezzel áramtalaníthatja a készüléket, amikor kiszáll az autóból. A IVA-W520R használata előtt kapcsolja vissza a kapcsolót. A csatlakoztatását lásd az egypólusú kapcsoló bekötése (SPST) ábrán a használati utasítás végén (79. oldal) Music CD DivX * Kétrétegű DVD lemez is lejátszható Audio Audio + Video Csak a következő formattált lemezek játszhatók le a készüléken. CD Format MP3 Format (mp3) WMA Format (wma) AAC Format (aac, m4a) CD-R / CD-RW DVD-R / DVD-RW 12 cm 8 cm (CD Single) 12 cm 8 cm DVD+R / DVD+RW DVD Video Format DivX Format (avi, divx) * A le nem zár lemezek nem játszhatók le a készüléken. 9-HU
10 lemezek amelyek nem játszhatók le DVD-ROMs, DVD-RAMs, CD-ROMs (MP3/WMA/ AAC fájlok), foto CD-k, stb. Kétoldalas lemezek A készülék nem kompatibilis Dual lemezekkel. Használata esetén a készülék meghibásodhat, illetve a CD behelyezése során a lemez is megsérülhet. DVD régió szám (lejátszható régió számok) Minden olyan CD amelynek régió száma 2 vagy mind, a készülékünk lejátssza (vagy mindet). A listán feltüntetett régiószámoktól eltérő számmal rendelkező CD-ket a DVD nem játssza le. 2 ALL Kompaktlemez használata (CD/CD-R/CD-RW) Eltérő lemezek lejátszásakor nem garantált a megfelelő teljesítmény. Olyan CD-R (írható) / CD-RW (újra írható) lemezek használhatók, amelyek audio berendezésekkel lettek megírva. MP3/WMA/AAC formattált audio fájlokat tartalmazó írható és újraírható lemezek is lejátszhatók. A következő lemezeket esetenként nem lehet lejátszani ezen a készüléken: A hibás vagy ujjlenyomatokkal szennyezett lemez. Az erős hőhatásnak vagy napfénynek kitett (pl. a járműben hagyott) lemez, vagy a nem stabil körülmények között megírt lemez. Olyan lemezek, amelyek írása sikertelen volt, vagy újraírásukkal próbálkoztak. Továbbá a másolásvédett lemezek, amelyek nem felelnek meg a CD ipari szabványoknak. Használjon olyan MP3/WMA/AAC fájlokat tartalmazó lemezeket, amelyek a készüléknek megfelelő formátumban lettek rögzítve. További részleteket a 21 és 22. oldalt találja. Írható (CD-R) és újraírható (CD-RW) lemezeket felhasználóknak Szükség esetén zárja le a CD-R/CD-RW lemezeket és próbálja meg a lejátszást ismét. Amennyiben nem lehet lejátszani CD-R/CD-RW lemezeket, ellenőrizze, hogy az utolsó ráírt egység lezárása megtörtént-e. Szükség esetén végezze el a lezárást, majd próbálja meg újra lejátszani. Ötletek saját CD készítéséhez Az IVA-W520R lejátszik DVD Video, DVD Audio, Video CD, Audio CD, DivX lemezeket és beépített MP3/WMA/AAC dekóderrel rendelkezik A következő információk zenei CD-k írásához nyújtanak segítséget (akár audio CD, akár MP3/WMA/AAC formátumban rögzített CD-R/RW esetében). Mi a különbség az audio CD és az MP3/WMA/AAC CD között? Az Audio CD formátum azonos a kereskedelemben kapható normál műsoros hanglemezekkel, amelyeket CD-DA néven is ismernek. Az MP3, WMA és AAC olyan adat-fájlok, amelyek tömörítési eljárást alkalmaznak a műsorszámok méretének csökkentésére. * Hibrid audio CD és adat (MP3/WMA/AAC) CDR/ RW lemez: Az IVA-W520R képes a lemez valamennyi szektorának olvasására. Válassza a CD-DA funkciót a CD-n található audio anyag lejátszásához vagy az MP3/WMA/AAC funkciót az MP3/WMA/AAC szektorok lejátszásához.* Multi szektoros CD-R/RW: Ha a CD írása abbamarad, elkészült egy szektor. Ha a lemezt már nem zárja le (nem véglegesíti), a későbbiekben még további adatokat lehet rá írni. Az újabb szektorok megírásával multi szektoros lemez hozható létre. A IVA- W520R készülék csak multi szektoros formattált adatlemezt olvas (MP3/ WMA/AAC fájlokat ± nem audio CD fájlokat) Helyesen formattált MP3/WMA/AAC lemezek: Alkalmazzon ISO9660 szabvány szerinti formattálást a megfelelő lejátszás érdekében. A standard ISO elnevezés Level 1 (8.3 DOS standard), Level 2 (32 karakter) vagy Joilet (Windows vagy Macintosh hosszú fájlnevek) irányelvek szerint történhet. * * További információkért forduljon a használati utasítás tulajdonosához. Figyelmeztetések a lemezek (CD/CDR/CD-RW) kezelésével kapcsolatban: Ne érintse a lemezfelületet! Soha ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek! Ne ragasszon címkéket a felületre! Tartsa tisztán a lemezeket! Ellenőrizze, hogy nincsenek gyártási egyenetlenségek a lemez kerületén! Csak megfelelő minőségű tartozékokat alkalmazzon! Ne hagyja a lemezt sokáig az autóban vagy a készülékben! Soha ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek! A hő és a pára megrongálhatja a lemezt, amely így később nem lesz lejátszható. 10-HU
11 lemezek használatáról: Ez a készülék kompatibilis a DVD-Video módban megírt lemezekkel, és lejátszhatók a DVD-VR, (DVD-R/DVD-RW esetén). A nem lezárt lemezek (amelyek nem játszhatók le a csak lejátszásra képes DVD készülékekkel) nem lejátszhatóak ezen a készüléken. Egyes lemezek nem játszhatók le a felvevő készüléktől és a formátumtól függően Esetenként nem játszhatóak le a másolás ellen védett fájlok vagy lemezek. Egyes felvevő rendszerek nem a helyes lejátszásnak megfelelően formattálják a másolt fájlokat. A következő esetekben nem mindig lehet lejátszani a lemezt a készüléken: Az egyes DVD felvevőkkel készített ill. nem szabályos lemezeket, a repedt, szennyezett lemezeket. Problémát okozhat a szennyezett olvasó fej ill. a készülék belsejében keletkező páralecsapódás. Kérjük, tartsa be a lemezekre (DVD-Rs/ DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW) vonatkozó figyelmeztetéseket! Ne helyezzen matricát, pecsétet, ragasztószalagot a lemez (DVD-Rs/ DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) címkézett oldalára! A hagyományos lemezekhez képest a DVD lemezek érzékenyebbek hőre, párára és közvetlen napsütésre. Könnyen megrongálódhatnak és lejátszhatatlanná válnak, ha a járműben tárolja azokat. A lemez üzemi hőmérséklettartománya: DVD-R/DVD-RW: -25 C ~ +70 C DVD+R/DVD+RW:+5 C~ +55 C lemez terminológia Title (cím) Ha a DVD tartalmaz címeket, akkor ezek a legnagyobb, a lemezen rögzített egységek. Chapter (fejezet) Minden cím kisebb egységekből, fejezetekből állhat össze. Ezek lehetnek jelenetek vagy zenei betétek. az usb csatlakozó védelme Csak ipod, USB memória vagy hordozható audio lejátszó csatlakoztatható a készüléken az USB csatlakozóhoz. Más USB csatlakozók esetén a lejátszás minősége nem garantált. Ha az USB csatlakozót használja akkor győződjön meg róla, hogy a készülékhez tartozó kábelt használja. Az USB hub nem támogatott. A csatlakoztatott USB memória egységtől függően a készülék vagy némely funkciók nem lesznek működőképesek. A készüléken lejátszható formátumú audio fájlok MP3/WMA/AAC. Előadó/dal cím, stb a készülék képernyőjén megjeleníthető, de bizonyos karakterek esetén a kijelzés nem lesz korrekt. FIGYelMeZtetÉs Az Alpine nem vállal felelőséget az elveszett adatokért stb., még akkor sem ha az adatok etc., a termék használata közben vesznek el. az usb memória kezelése A készülék képes a memóriaraktárak irányítására amely az USB (MSC ± Mass Storage Class) leírás által támogatott. A lejátszható audio fájl formátumok az MP3, WMA és AAC. Az USB memória funkció működése nem garantált. Használja az előírásoknak megfelelően az USB memória funkciót - Olvassa el részletesen az USB memória használati utasítását Kerülje el a használatát vagy raktározását a következő helyeken: Bárhol az autóban amely közvetlen napsugárzásnak van kitéve illetve magas hőmérsékletnek. Bárhol ahol megvan a lehetőség a magas páratartalomnak vagy korrodáló anyagok jelenléte esetén. Olyan helyre tegye/erősítse az USB memóriát ahol a sofőrt nem gátolja a vezetésben. Az USB memória működése nem garantált magas vagy alacsony hőmérséklet esetén. Csak minősített USB memóriaeszközt használjon. Itt jegyezzük meg, hogy az USB memória fajtájától és állapotától függően az lesz az USB eszköz működőképes. Az USB memória típusának beállításától, memória állapottól és a tartalmazott szoftvertől függően, a készülék nem játssza le vagy a lejátszás nem lesz tökéletes. A DRM által védett fájlok (Digital Right Management) nem játszhatók le a készülékünkön. Ezek magukba foglalják az AAC formattált fájlokat amelyek az itunes raktárából származnak illetve WMA vagy más formájú másolásvédett fájlokat is. Az USB memóriáról történő lejátszás esetén a lejátszás időt vesz igénybe. Ha az USB memórián az audio fájltól eltérő formátumú fájl található annak megkeresése és lejátszása kis időt vesz igénybe. A készülék mp3, wma vagy m4a kiterjesztésű fájlok is lejátszhatók. Ne használjon a fenti kiterjesztésű fájlokon kívüli nem audio fájlokat. Ezeket a nem audio adatokat a készülék nem ismeri fel. Ezek az adatok olyan zajokat tartalmazhatnak amelyek megrongálhatják a hangszórót és/ vagy az erősítőt. Ajánlott a fontos információkról másolatot készíteni. Ne távolítsa el az USB eszközt addig amíg a lejátszás tart. Változtassa meg a forrást másra mint USB, aztán távolítsa el az USB eszközt, hogy a elkerülje az esetleges károsodását a memóriának. 11-HU
12 Hordozható audio lejátszó használata A készülék USB interfésszel rendelkező hordozható lejátszók működtetésére képes. A lejátszható audio formátumok az MP3 és a WMA. A hordozható audio lejátszó működése nem garantált. Csak az előírásoknak megfelelően használja a hordozható lejátszót. Olvassa el a használati utasítást a hordozható lejátszóról. Kerülje a használatát vagy raktározását a következő helyeken. Bárhol az autóban, ami közvetlen napsugárzásnak vagy magas hőmérsékletnek van kitéve. Bárhol az autóban ahol fennáll a valószínűsége a magas páratartalomnak. Rögzítse a hordozható lejátszóját egy olyan helyen, amely nem zavarja a vezetőt a kilátásban A hordozható audio lejátszó normális működése magas vagy túl alacsony hőmérsékleten nem garantált. A hordozható lejátszó beállítás típusától, a memória állapotától vagy a tartalmazó szoftvertől függően a készülék nem játszik le vagy a lejátszás nem lesz tökéletes. Ha a hordozható lejátszó rendelkezik MSC/MTP beállítási lehetőséggel akkor állítsa be a készüléket MTP állásba. A hordozható audio lejátszó adatai USB eszközön lettek raktározva, a készülék nem biztos hogy lejátssza. A hordozható audio lejátszó beállításától függően az USB eszköz lehet támogatott, A beállításhoz nézze át a használati utasítását a lejátszónak. A készülék képes MP3/WMA fájlok lejátszására, amely a Windows Media Player által szinkronizált (Ver. 10 vagy 11) és aztán ezeket az adatokat továbbítja a lejátszónak. Az mp3 vagy wma kiterjesztések lejátszhatók. Ha az adatok nincsenek szinkronizálva a Windows Media Player által és nem továbbítja egy másik úton a készülék nem lesz képes megfelelően lejátszani az adatokat. A WMDRM a készülék által támogatott Az írásvédett fájlok nem játszhatók le Ajánlott hogy a fontos információkról másolatot készítsen személyi számítógépére. Ne távolítsa el az USB eszközt addig, amíg a lejátszás tart. A forrást cserélje másra, mint USB majd távolítsa el az USB hordozót az esetleges memóriakárosodások elkerülése érdekében. Ez a termék megfelel azon másolásvédelmi előírásoknak, amelyek az USA és más szellemi értéket védő jogszabályok védelme alatt állnak. Ezen másolásvédelmi technológia alkalmazása kizárólag a Macrovision engedélyével lehetséges és ez vonatkozik az otthoni és más korlátozott nézői használatra, hacsak a Macrovision másképp nem rendelkezik. Tilos a másolásvédelmi rendszer műszaki tanulmányozása, szétszerelése, feltörése. Gyártva a Dolby Laboratoires licence alapján. A Dolby, és a dupla ±D szimbólumok a Dolby Laboratoires védjegyei. Gyártva és engedélyezve a következő U.S. szabadalom alapján # s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & más U.S. és világszerte kibocsátott szabadalmak & a folyamatban lévők A DTS és a DTS 2.0+ a Digital Out regisztrált védjegyek és DTS logok és szimbólumok a DTS védjegyei, Inc, DTS, Inc Mindenjog fenntartva A Windows Media és a Windows logok a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az USA-ban és más országokban. Az ipod az Apple Inc., bejegyzett védjegyei az USA-ban és más országokban Az iphone az Apple Inc bejegyzett védjegye. A Made for ipod (ipodhoz készült) azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot kifejezeten úgy terveztek meg, hogy az ipodhoz csatlakozzon, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple működési standardoknak. A Works with iphone (iphone-nal működik) azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot úgy terveztek meg, hogy az iphone-hoz csatlakozzon, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple működési standardoknak. Az Apple nem felelős ezen készülék működéséért, illetve annak biztonsági és szabályozási standardoknak való megfeleléséért. A Bluetooth szó jegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. Tulajdonát képezik, és azok Alpine Electronics, Inc. általi használata licenc alatt történik. Egyéb védjegyek és védnevek az illetékes tulajdonosaiké. Az MPEG Layer-3 audio kódolás technológiája a Fraunhofer US and Thomson tulajdona. Ezen termék árusítása kizárólag magán, nem kereskedelmi célú használatra engedélyezett, és nem jelent engedélyt ill. nem jogosít fel a termék bármilyen fajta kereskedelmi célú használatára bevételszerzésre), előadásra (földi, szatellit, Kábel és/vagy más média) internetes sugárzásra, intraneten és/ vagy más hálózaton vagy más elektromos adatelosztó rendszeren, mint fizetős audio vagy megrendelős audio alkalmazásokra. Ilyen jellegű használat esetén független licensz szükséges. A weboldalon további részletek Az Audyssey MultEQ XT bejegyzett védjegye az Audyssey Laboratorium Inc. DivX, DivX minősítések, és az ehhez tartozó DivX, Inc. logók védjegyek amelyek használatát törvény védi. A DivX minősített DivX videók lejátszására. 12-HU
13 Beépítés tartozék lista Fejegység...1 Tápkábel...1 Beépítő keret...1 Konzol kulcs...2 Süllyesztett fejű csavar (M5 8)...6 Csavar (M5 8)...8 Gumisapka...1 Hatlapú csavar...1 Előlapkeret...1 Beszerelési pozíciót rögzítő lap...2 Előfok kimeneti kábel...1 AUX I/O kábel...1 USB hosszabbító kábel...1 Használati utasítás...1 set (5) VISUAL gomb Nyomja meg a gombot a VIZUÁL kiválasztó képernyő megjelenítéséhez. (6) SETUP gomb Nyomja meg a SETUP fő forrás megjelenítéséhez. (7) * OPTION/TA gomb Nyomja meg a gombot beállítások előhívásához A Vizuális érintőképernyő beállítása (42. oldalt). Ha az AUDIO SETUP be van állítva,akkor az AUDIO SETUP képernyője megjelenik. (42 oldal). Ha a MAP van beállítva, akkor a navigációs képernyőt hívja elő. (42. oldal). Ha a REAR SEL. Van beállítva akkor a Real szelekciós képernyő fog megjelenni. (42. oldal). Ha BASE COLOR van beállítva akkor a betű háttér kijelző színe lesz bekapcsolva. 4 különböző háttér szín állítható be. (Kék/Piros/Zöld/Borostyánságra). Nyomja meg a a gombot legalább 2 másodpercig a T.INFO mód ki és bekapcsolásához. (8) RESET kapcsoló Győződjön meg róla, hogy a RESET gombot a készülék első indítása után, CD váltó installálása után vagy az akkumulátor cseréje után stb. megnyomta. Kapcsolja ki a készüléket, nyomja mega RESET gombot egy erre alkalmas tárggyal pl golyós tollal. (9) Távirányító érzékelője 2 méteren belül mutasson a távirányítóval a távvezérlő érzékelőjére. A használati útmutatóban szereplő gombok magyarázata: A könnyebb követhetőség érdekében ez a használati utasítás megkülönbözteti a készülék előlapján (pl. SOURCE/ ) és az érintőképernyőn (pl. [SOURCE]) található gombokat. Utóbbiak szögletes zárójelben jelennek meg. Ha az érintőképernyő gombjának és a készülék gombjának ugyanaz a funkciója, akkor a használati utasítás az érintőképernyő gombjának funkcióját részletezi. a készülék be- és kikapcsolása Választható távirányító interfész egység Ez a készülék irányítható a jármű második rádió vezérlője által. Alpine távirányító interfész egység használata (opció) szükséges. A részletekért keresse meg az Alpine kereskedőjét. a vezérlők elhelyezkedése (1) Vegye ki a lemezt. Ha a lemez a gomb megnyomását követően nem jön ki, akkor tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig a 8 gombot. (2) A / S Nyomja mega a gombot a hangerő beállításához. (3) MUTE/PHONE gomb Automatikusan csökkenti a hangerőt 20 db értékkel. A gomb ismételt megnyomásával a funkciót törli. Nyomja meg legalább 2 másodpercig a Telefon menü képernyőjének a megjelenítéséhez. Amikor opcionálisan BLUETOOTH INTERFÉSZT csatlakoztat és a BLUETOOTH IN, HFP-be van állítva vagy HFP+AUDIÓ (42. oldal) (4) SOURCE/ gomb Kapcsolja be a készüléket. Legalább 2 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék kikapcsolásához. Megjeleníti a (SOURCE) jelforrást a választó képernyőn. A gépjármű mozgása közben bizonyos funkciók nem működnek. Mielőtt ezeket a funkciókat szeretné használni, győződjön meg róla, hogy a jármű biztonságos helyen áll és a kézifék be van húzva. 1 Nyomja meg a SOURCE/ gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék az eject gomb kivételével bármelyik gombbal bekapcsolható 2 A SOURCE/ gomb legalább 3 másodpercig tartó lenyomására a készülék kikapcsol. A gépjármű mozgása közben bizonyos funkciók nem működnek. Mielőtt ezeket a funkciókat szeretné használni, győződjön meg róla, hogy a jármű biztonságos helyen áll és a kézifék be van húzva. A IVA-W520R precíziós eszköz. Megfelelő kezeléssel az egyedülálló tulajdonságok hosszú ideig élvezhetők. 13-HU
14 lemez behelyezése és kivétele 1 Nyomja meg a 8 a gombot a készüléken. A mozgatható monitor kinyílik. 2 A lemez behelyezése: Miután lenyílik a mozgatható monitor, helyezze be a lemezt a nyílásba. Ezután a monitor automatikusan visszazáródik Disc Slot a monitor látószögének beállítása Állítsa be azt a látószöget, amely a legjobb láthatóságot biztosítja az ön számára! 1 Válassza ki a megfelelő forrást a fő képernyőn majd nyomja meg a [SETUP] gombot. A beállítás kiválasztó képernyője megjelenik. 2 Érintse meg a [DISPLAY SETUP]. 3 A kívánt látószög beállításához érintse meg a TILT [Q] vagy [W] gombját. A monitor látószöge 5 fokozatban állítható. 4 Érintse meg a [ ] gombot az előző képernyőhöz történő visszatéréshez. lemez kivétel Nyomja meg az 8 OPEN gombot ismételten. A mozgatható monitor lenyílik és a készülék kiadja a lemezt. Ügyeljen rá, hogy a kinyitott monitort ne érje ütés, ellenkező esetben meghibásodhat. Alacsony környezeti hőmérséklet esetén a bekapcsolást követően rövid ideig sötét maradhat a képernyő, de a melegedést követően helyreáll a normál kijelzés. Bezáráskor a monitor a beállított dőlésszögnél megáll. FIGYELMEZTETÉS! Miközben nyílik vagy záródik a monitor, a sérülés elkerülése érdekében vegye el a kezét (vagy bármely más tárgyat) a monitortól. Normál működési feltételek mellett a mozgatható monitor hátulja felmelegedhet. Ez nem jelent meghibásodást. Ne érintse meg! Ez a művelet elvégezhető vezetés közben is. Ha a szög beállítása közben a monitor valamilyen tárgyba ütközik, a készülék azonnal leállítja. A képernyő színe változhat a látószögtől függően. Állítsa be a legjobb látószöget. Ha a jármű akkumulátorának feszültsége alacsony, a monitor mozgatása közben villoghat a kép. Ez nem hibajelenség. A gomb megérintésével és legalább 2 másodpercig való nyomva tartásával visszatérhet a főmenühöz. a hangerő beállítása a hangerőt a A vagy S gomb megnyomásával állítsa be. A gombok nyomva tartásával a hangerő folyamatosan csökken vagy nı. Beállítható tartomány: 0 35 a hangerő gyors csökkentése Az Audió Mute (elnémító) funkció aktiválását követően a hangerő 20 db el csökken. Nyomja meg a MUTE gombot a Mute üzemmód aktiválásához. Az audió szint 20 db el csökkenni fog. a MUTE ismételt megnyomásával visszatér az előző hangszintre. 14-HU
15 a kijelző megtekintése az érintőképernyő használata 2 Érintse meg a RADIO gombot. Megjelenik a rádió főmenüje. Példa az FM rádió fő képernyőjének kijelzésére A képernyőt kizárólag ujjbeggyel, óvatosan érintse, hogy ne sérüljön meg a felülete! Ha egy gombhoz érve nem történik reakció, távolítsa el az ujját és próbálja meg még egyszer. A gombok leírása a használati utasításában. Érintőképernyőn található gombokat félkövér betűkkel jelöli szögletes zárójelben (pl. [SOURCE]). Ha az érintıképernyő gombjának és a készülék gombjának ugyanaz a funkciója, akkor a használati utasítás az érintőképernyő gombjának funkcióját részletezi. a jelforrás kiválasztó menü (7) Váltson át a SOURCE (beállítás) menüre (1 lépés a képernyőn) (8) Megjelenik a jelforrás neve, úgy mint rádió sáv stb, amelyet kiválasztott. (9) Váltson a kijelzési stílusok között A kijelzési stílus kiválasztása (16. oldal) (10) Az idő és a hangerő kiválasztása (11) Funkció vezérlés: A funkció vezérlés kijelzése források szerint különbözik A funkcióvezérlés tartalma és sok más művelet a [P1/2]* a [P1/3]* vagy [P1/4]* gombok érintésével érhetők el. * A kijelzés a csatlakoztatott eszközöktől függően változhat. 3 A [SOURCE] gomb főmenüben történő érintésével a képernyő másik forrásra vált. A forrásválasztó menüből válasszon tetszőleges forrást. Példa a jelforrás kiválasztó menü kijelzésére a Rádió üzemmódban. 1 Érintse meg a [SOURCE] gombot a főmenüben. Megjelenik a jelforrás kiválasztó menü. Példa a jelforrás kiválasztó menü kijelzésére: Vizuális módban minden művelet esetében 5 másodperc elteltével a képernyő csak vizuális menüre vált. A főmenü megjelenítéséhez érintse meg a kijelző panelt. majd érintse meg a képernyőn a [ESC] gombot. A megváltoztatott főmenüben a [SOURCE] gomb érintésével megjelenik a forrás kiválasztó menü. (1) Váltson a VISUAL menü képernyőére Állítsa be a VISUAL módot a VISUAL érintőképernyő beállítása részben 42. oldal (2) Átváltás a SETUP (beállítás) menüre (3) A kiválasztott forrás mód megjelenítése (A kiválasztott forrásmód megjelenítése függ a csatlakozástól és a beállítástól) (4) Előző képernyőhöz való visszatérés (5) Átváltás a REAR kiválasztó menü képernyőre A kimenő kép beállítása On állásba van állítva (42. oldal). (6) (A) Információ a jelenlegi jelforrásról pl. DISC kép, Track NO. és a Track idő megjelenik a képernyőn a DISC üzemmódban. 15-HU
16 a numerikus billentyűzet megjelenítése Kijelzésre kerül DVD üzemmódban, fejezetek, jelenetek keresésekor. Használható adatbevitelre a DVD beállító menüben országkód, jelszó megadásakor. 1 Érintse meg az [10KEY] gombot a jelforrás kiválasztó menüben. 2 Érintse meg a kívánt számgombokat. a kijelző stílusának a kiválasztása Az összes forrás normál üzemmódjában megváltoztathatja a kijelző stílusát a [Style] megérintésével. Style 1 (Alap beállítás) Style 2 Példa az ipod főmenüjének kijelzésére Példa a számbillentyűk kijelzésére: <Style 1> (1) Az ezen a területen megjelenő gombok használhatók, amíg a numerikus billentyűzet látható. (2) Bevitt adatok kijelzése. (3) Bezárja ezt a képernyőt. (4) Minden bevitt számjegyet töröl. (5) Az előző számjegy törlése. (6) Bevitt számsorozat jóváhagyása. (7) Számbillentyűzet. (8) A számbillentyűzet bezáródik a területnek az érintésekor. (1) Váltás közvetlenül Basszus *1, szoprán *2, és Mélysugárzó *3 beállító képernyőre Amikor választható külső audio processzort MEDIA XPANDER funkcióval csatlakoztatunk a készülékünkhöz és a Defeat OFF állásban van, akkor a MEDIA XPANDER szint közvetlenül beállítható szintén. Ha az opcionális IMPRINT audio processzor (PXA-H100) van csatlakoztatva akkor a MultEQ szintén OFF állásba kell kapcsolni, hogy a MEDIA XPANDER-t közvetlenül beállíthatja. A beállítások nem végezhetők el mikor a DEFEAT be van kapcsolva. Lásd 29. oldalt. A beállítások nem végezhetők el mikor a SUBWOOFER ki van kapcsolva. Lásd 29. oldalt. (2) A következő 5 szám nevének megjelenítése (Csak USB AUDIO és ipod üzemmódban. 3 Nyomja meg az [ENT] a belépés jóváhagyásához. <Style 2> (A) Az adott forrás képének a megjelenítése. Ha az adott számhoz tartozik kép akkor az megjeleníthető. (Csak USB AUDIO *3 és ipod *4 üzemmódban). *3 USB memóriát csatlakoztathat USB csatlakozó segítségével és JPEG vagy BMP (565 formattált esetén) képek amelyek kisebbek 80 KB-nál. Megjeleníthetők. *4 ipod/iphone csatlakoztatása USB csatlakozón keresztül lehetséges. 16-HU
17 Rádió Példa az FM rádió főmenüjének kijelzésére a rádióadók manuális tárolása 1 Válasszon hullámsávot, majd hangoljon a beprogramozni kívánt állomásra manuálisan vagy automatikus hangolással. 2 Érintse meg a [P1/2] gombot a funkcióvezérlő változtatásához. 3 Nyomja meg és legalább 2 másodpercig tartsa lenyomva a memóriahely gomb valamelyikét: [P.SET1] ± [P.SET6] A behangolt rádióállomás eltárolódik a megadott programszámra. 4 Ismételje meg a folyamatot és rögzítsen még további 5 adót az adott hullámsávon. Egyszerűen válasszon ki egy következő sávot és hangolja be, majd rögzítse az újabb adókat. Összesen 30 adó tárolható a memóriában (hullámsávonként 6-6: FM1, FM2, FM3, MW és LW) Ha egy memória-hely már foglalt, akkor tartalma törlődik és az új adófrekvencia kerül tárolásra. (1) [SOURCE] gomb: lásd 15. oldal (2) [VISUAL] gomb: lehívja a VISUAL menüt (3) [SETUP] gomb: A beállítás menü le hívása (4) [Style] gomb Lásd 16. oldal (5) [DX SEEK] *1 gomb: a Hangolási mód megjelenítése a kiválasztó menüben (6) [PTY SEARCH] *2 gomb: Állomások keresése a PTY segítségével. (Program (A) típus) Hangolás, Lásd a PTY (Program típus) Hangolás (18 oldal). Az elő beállított szám/frekvencia kijelzése. *1 A gomb a jelenlegi hangolási üzemmódot mutatja. *2 Ez a gomb csak a PTY kiválasztása esetén érvényes. Rádióhallgatás 1 Nyomja meg a [SOURCE] gombot a főmenüben. A SOURCE szelekciós képernyő megjelenik. 2 Érintse meg a [RADIO] gombot. Aktiválódik a Rádió mód és megjelenik a rádió főmenüje 3 Érintse meg a [BAND] gombot és válasszon. Minden egyes gombnyomásra a sávok változnak. FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1 4 Érintse meg a [DX SEEK] gombot és válassza ki a DX SEEK Local SEEK MANUAL PTY a rádióadók automatikus tárolása A készülék automatikusan megkeresi és térerősségük nagyságának sorrendjében elraktározza a 6 legjobb minőségben fogható adót a kiválasztott hullámsávon. Miután kiválasztotta a kívánt hullámsávot, tartsa nyomva az [A.MEMO] gombot legalább 2 másodpercig. Az automatikus keresés és memorizálás során a [P.SET1]-[ P.SET6] gombokhoz rendelt rádióadók sorrendje a vétel minőségének sorrendjét tükrözi. A folyamat befejeztével a [P.SET1] gombhoz tartozó állomásra kapcsol. Ha nem került állomás a memóriába, akkor a készülék a folyamat megkezdése előtt utoljára hallgatott adóra hangol. a memorizált adók kiválasztása Ráhangolhat a memóriában tárolt állomás sávjára a hozzájuk tartozó tárolt számok alapján. 1 Miután kiválasztotta a kívánt hullámsávot nyomja meg [P1/2] gombot. 2 Érintse meg az elő beállított gombok valamelyikét [P.SET1]-től a [P.SET6] amelyen az állomások lettek tárolva. Az elő beállított állomásokat veszi. Az automatikus hangolásnak két módja van DX és Local(helyi): ± DX (távolsági)mód; Valamennyi erősen és gyengén fogható rádióadó automatikusan behangolásra Kerül ± Helyi mód csak a nagyobb térerősségű, jó minőségben fogható adók automatikus behangolására kerül sor. Az alapbeállítás a DX 5 Érintse meg a vagy 5 4 gombokat a kívánt vételi frekvencia beállításához Manuális módban tartsa az ujját a gombon és a frekvencia folyamatosan változik. 17-HU
18 RDS működése af (alternatív frekvencia) szolgáltatás be-és kikapcsolása Az RDS (Radio Data System) egy rádiós információs rendszer, amely a normál FM műsorszóró rendszerben működik, 57 khz-es segédvivővel. Az RDS lehetővé teszi különféle információk vételét; pl. közlekedési információk, a rádióállomás nevének kijelzése, az aktuális műsorral kapcsolatos információk, a rádióadók automatikus követése akkor, ha ugyanaz az adó más frekvencián kedvezőbb minőségben fogható. 1 Nyomja meg a [SETUP] gombot a főmenüben A SETUP szelekciós képernyő megjelenik 2 Érintse mega Forrás beállításának címsorát A forrás beállító képernyője megjelenik 3 Érintse meg a jelforrást beállító címsort A kijelzés az RDS üzemmód képernyőjén megváltozik. 4 Nyomja meg az [AF] gombot az AF mód bevagy kikapcsolásához. Az RDS SETUP mód nem jelenik meg a kijelzőn mikor a rádió hullámhossza MW vagy LW be van állítva. Amikor az AF ON állásban van, a készülék automatikusan ráhangolódik a legerősebb jelforrásra az AF listából Használja az AF OFF módot mikor az automatikus hangolásra nincs szükség 5 Érintse meg a gombot az előző képernyőhöz való visszatéréshez tippek A kijelzőn ALARM jelzés látható, ha a készülék PTY31 (lásd. Később) vételi lehetősége aktív és ilyen adást fog. A művelet végrehajtásához Lásd a PTY31 beállítása (Sürgősségi adás) vétele 35. oldal Az RDS digitális adatok a következő összetevőket tartalmazhatják: PI (Programme Identifivation)- Program azonosítás PS (Program Service Name)- Adók nevének megjelenítése AF (List of Alternative Frequences) ± A lternatív frekvencia lista TP (Traffic Program) ± K özlekedési útinformációs program TA (Traffic Announcement) ± Ú tinformációs közlemény PTY (Program Type) ± M űsor jelleg programtípus EON (Enhanced Other Networks) ±M ás hálózatok elérhető digitális információi Lásd 35. oldal PI SEEK beállítások, RDS helyi állomások vétele, A PTY (program típus) megjelenített nyelvének változtatása, és a PTY31 (Sürgősségi adás) vétele. Közlekedési információk vétele Tartsa nyomva legalább 2 másodpercig a (OPTION) gombot a szolgáltatás bekapcsolásához, a közlekedési információ üzemmódban és a TA visszajelző világítani kezd. Az aktuális közlekedési információ csak akkor hallható, amikor annak adása éppen zajlik. Ennek hiányában a készülék készenléti állapotban várakozik. Közlekedési információ beérkezésekor a készülék automatikusan veszi azt, ás a kijelzőn a T.INFO felirat olvasható. A közlekedési információs adás befejeződése után a készülék ismét készenléti állapotba Ha a közlekedési információs adás jele bizonyos szint alá csökken, a készülék 1 percig vételi üzemmódban marad, és ha a térerő nem javul 70 másodpercen át, a TA jelzés villogni kezd a kijelzőn. Ha nem kíváncsi az éppen megszólaló közlekedés,hírekre, finoman nyomja meg a OPTION gombot a közlekedési információk átugrásához. A készülék T.INFO üzemmódban marad és a következő közlekedési híreket jelezni fogja. Ha a közlekedési információk vétele közben a hangerőt megváltoztatja, a készülék megjegyzi a módosított hangerőszintet és a következő alkalommal, ugyanezzel a hangerővel jelentkeznek majd a közlekedési hírek. Műsortípus (pty) szerinti keresés 1 nyomja meg a [PTY SEARCH] a kijelzőn FM rádió mód 1 Érintse meg [DX SEEK] * a PTY hangolási mód kiválasztásához A PTY mód aktiválva van Az éppen hallgatott műsor típusa kijelzésre kerül. 2 Nyomja meg a [E] vagy [R] gombot a kívánt műsortípus kiválasztásához, amíg a PTY a kijelzőn látható. Minden gombnyomás egyesével lépteti a programtípust. 3 Nyomja meg a [PTY search] gombot a programtípus kiválasztása után, hogy megkezdődjön a megadott típusú rádióadók keresése. Ha nem talál állomást NO PTY jelenik meg a kijelzőn. * A gomb a jelenlegi hangolási üzemmódot mutatja. 18-HU
19 Közlekedési információk vétele rádió-vagy CD vagy Rádió hallgatása közben Az alábbi példa a CD hallgatás közben történő működést mutatja be. MP3/WMA/AAC Példa MP3/WMA/AAC főmenü megjelenítésére: 1 CD módban tartsa nyomva a BAND/TA gombot a közlekedési információs szolgáltatás bekapcsolásához. A készülék automatikusan elkezdi keresni a fogható információs adásokat. Amikor egy ilyet talál, a CD módról átkapcsol rádió módra és a készülék sugározza a közlekedési információkat. A CD hangja némításra kerül az útinform adás vételének időtartalma alatt. Az adás befejeztével a korábban kiválasztott műsorforrást hallgathatja tovább. Ez a berendezés EON (Enhanced Other Networks)funkcióval rendelkezik. Ha az éppen vett adó nem sugároz közlekedési híreket, a készülék automatikusan átáll arra a frekvenciára, amelyik sugározza azt. 2 Amikor a közlekedési információs adás befejeződik, a készülék visszatér CD módba. elsődleges hírműsorok (priority news) Ez a szolgáltatás lehetővé teszi a hírműsorok elsődleges hallgatását. Így ön soha nem marad le a hírekről, mert a készülék megszakítja az éppen hallgatott műsort és elsőbbséget ad a híreknek, bármely adón legyenek is. Ez a szolgáltatás a hosszúhullámú (LW) és középhullámú (MW) adóktól eltekintve minden egyéb műsorforrás esetén működik. 1 Érintse meg a [NEWS] gombot e funkció bekapcsolásához. A NEWS felirat jelenik meg a kijelzőn. A Priority News mód kikapcsolásához érintse meg ismételten a [NEWS] gombot. Ezzel visszatérhet a korábban hallgatott műsorhoz. 2 Nyomja meg a [ ]gombot az előző képernyőhöz való visszatéréshez. (1) [SOURCE] gomb: lásd 15.oldal (2) [VISUAL] gomb: lehívja a VISUAL menüt (3) [SETUP] gomb: átvált a beállítás menüre (4) [Style] gomb: Lásd 16. oldalt (5) [ ] gomb: Lásd 29 oldal. (A) CD: Kijelzi az adott műsorszám *1 / lemez *1 előadó szöveges lemezinformációját. Ha nincs szöveges műsorszám vagy lemezinformáció, akkor a NO TEXT felirat jelenik meg. MP3/WMA/AAC: A felső sorban a fájl nevének megjelenítése után a műsorszám neve jelenik meg, amennyiben van ID3 cimke információ. A könyvtár nevének alsó sorban történő megjelenítése után az album neve/az előadó neve jelenik meg, amennyiben van ID3 cimke információ. szöveges információk megjelenítése (RaDIO text) Ez a szolgáltatás biztosítja egyes rádióadók szöveges üzeneteinek olvashatóságát 1 Hangoljon egy olyan rádióállomásra, amely szöveges üzeneteket sugároz. (B) CD: Kijelzi az éppen hallgatott lemez sorszámát *2, a műsorszám sorszámát és az eltelt időt MP3/WMA/AAC: Kijelzi a lejátszási állapotot/a lemez számát *3 /könyvtár számát/műsorszám sorszámát/állapotjelzőt/eltelt időt/hátralévő időt. 2 Nyomja meg az [INFO] gombot (FM hullámsáv hallgatásakor), hogy aktiválja a RADIO TEXT módot. A kijelzőn néhány másodpercig a WAIT (várjon) üzenet olvasható, majd legördül a szöveges üzenet. *1 Szöveges lemezinformációs CD esetén. *2 CD váltó csatlakoztatása esetén. *3 MP3 kompatibilis CD váltó csatlakoztatása esetén 3 A funkció kikapcsolható az [INFO] gomb ismételt megnyomásával. Ha nincs vehető szöveges üzenet vagy az nem fogható megfelelő minőségben, akkor a kijelző NO TEXT feliratot mutat. 19-HU
20 lemez lejátszása 1 Érintse meg a [SOURCE] gombot a főmenüben. Megjelenik a forrásválasztó képernyő. 2 Érintse meg a [DISC] gombot. A DISC lejátszó menüjének megjelenítéséhez. Amikor CD/MP3/WMA/AAC-t helyez be az IVA-W520R készülékbe, akkor behelyezett CD/MP3/WMA/AAC lemez címkéje felfelé nézzen. 3 Nyomja meg a / gombokat a kívánt műsorszám vagy fájl megkereséséhez. Érintse meg []. Gyors visszafelé kereséshez tartsa ujját folyamatosan a gombon. Ha a következő műsorszám (fájl) elejére akar ugrani, érintse meg a gombot. Gyors előre kereséshez tartsa ujját folyamatosan a gombon a keresés idejéig. A 1/2 gomb érintése esetén átmenetileg szünetel a lejátszás, ismételt megérintésére pedig folytatódik. a lemez kivétele: Nyomja meg a 8 gombot. Ha a lemez nem jön ki tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a kiadó gombot. Az IVA-W520R készülék beépített MP3/WMA/AAC egységet tartalmaz. A készülék egyaránt képes audio CD lemezek, és MP3/WMA/AAC fájlokat tartalmazó lemezek lejátszására. (CD-ROM, CD-R,CD-RW kompatibilis). További információ az MP3/ WMA/AAC fájlok lejátszásával és tárolásával kapcsolatban a lásd oldal. DRM (Digital Rights Management) védelemmel ellátott WMA fájlok nem játszhatók le ezen a készüléken. AAC formattált fájlokat amelyek az itunes boltokból származna és olyan fájlok amelyek másolásvédettek, nem játszhatók le a készüléken. Lejátszhatók azok a lemezek, amelyek vegyesen tartalmaznak audio adatokat és MP3/ WMA/AAC adatokat Audio CD hallgatásakor a kijelzőn a lemezre rögzített műsor sorszámok jelennek meg. Alkalmazhatók 3 (8 cm) átmérőjű CD lemezek is. Az MP3/WMA/AAC adatok le játszásának ismertetése a használati utasítás 29. oldalán Ha az MP3/WMA lemez sok fájlt és sok könyvtárat tartalmaz hosszabb időbe telhet a lejátszás megkezdése. A keresés funkcióhoz érintse meg a [ ] gombot. A CD- váltó módban a keresés funkció nem működik A művelet végrehajtásához nézze át a Kereső funkció -ról szóló részt a 29. oldalon. A lejátszási idő kijelzése nem pontos VBR (Variable Bit Rate) fájlok lejátszásakor. Ismételt lejátszás Érintse meg a gombot az éppen hallgatott műsorszám (fájl) ismételt lejátszásához. Az ismétlés kikapcsolásához újra érintse meg ezt a gombot és válassza ki az OFF módot. CD: RPT RPT DISC *1 (off) RPT 1. Érintse meg a [P1/2] *3 gombot, a funkció irányítás cseréjéhez 2. Érintse meg a gombot és válassza ki a kívánt véletlen sorrendű lejátszási módot. RPT RPT FLDR *2 RPT DISC *1 (off) RPT *1 Ha CD-váltó vagy MP3 kompatibilis CD-váltó van csatlakoztatva és az RPT DISC mód kerül kiválasztásra, akkor minden műsorszám (fájl) ismétlésre kerül a kivá1asztott lemezen. *2 **Csak az adott könyvtárban található fájlok ismétlődnek meg. *3 ***A kijelzés változhat a csatlakoztatott készülékektől függően. Véletlen sorrendű lejátszás (RaNDOM play/mix) Érintse meg a gombot lejátszás közben. A lemezen található műsorszámok (fájlok) véletlen sorrendben fogják követni egymást. A funkció kikapcsolásához érintse meg ismételten ezt a gombot. CD: M.I.X. M.I.X. ALL *1 (off) M.I.X. 1. Érintse meg a [P1/2] *4 gombot, 2. és az ezt követően megjelenő menüből a és válassza ki véletlen sorrendű lejátszási módot. *1 CD-váltó esetén is kiválasztható funkció, amennyiben a CD-váltó támogatja a M.I.X. ALL szolgáltatást. Ez esetben a CD-váltó magazinjában megtalálható valamennyi lemez valamennyi műsorszáma részt vesz a programban. *2 MP3 kompatibilis CD-váltó esetén a lemez valamennyi műsorszáma lejátszásra kerül véletlen sorrendben, majd a magazinban található következő lemezre lép tovább. *3 Csak az adott könyvtárban található fájlok ismétlődnek meg. *4 A kijelzés változhat a csatlakoztatott készülékektől függően. Ha a kereső üzemmód (29. oldal) aktiválódott,a t M.I.X. lejátszási üzemmódból a készülék kilép. Könyvtárak kiválasztása Mp3/WMa/aaC lejátszása esetén Érintse meg a FOLDER W vagy Q a könyvtár kiválasztásához. 20-HU
IVA-W205R IVA-W202R KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KIZÁRÓLAG GÉPJÁRMŐBEN HASZNÁLHATÓ! MOBIL MÉDIA ÁLLOMÁS
KIZÁRÓLAG GÉPJÁRMŐBEN HASZNÁLHATÓ! MOBIL MÉDIA ÁLLOMÁS IVA-W205R IVA-W202R KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLAT ELİTT KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN! A HASZNÁLATI UTASÍTÁST İRIZZE MEG! FIGYELMEZTETÉSEK! Az egyenlı
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenAz MP3 lejátszó használata
Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,
RészletesebbenA Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenA rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS
Audioműveletek A rádió használata A rádió használata A kívánt csatorna beállítása VIGYÁZAT Ha a jármű akkumulátorát eltávolítják (javítások vagy karbantartás miatt), a memóriában tárolt összes csatorna
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenIVA-W502R IVA-W505R 0
IVA-W502R IVA-W505R 0 MAGYAR Tartalomjegyzék Kezelési útmutató WARNING VESZÉLYEK...5 ÓVINTÉZKEDÉS... 5 FIGYELMEZTETÉSEK... 6 A készüléken lejátszható lemezek... 7 Üzembe helyezés Tartozéklista... 11 Vezérlők
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenESN biztonsági üzemeltetési eljárás
ESN biztonsági üzemeltetési eljárás Az ESN Ez a termék ESN-nel (Eclipse Security Network Eclipse biztonsági hálózattal) van felszerelve. Egy előre regisztrált zenei CD (kulcslemez), egy négy számjegyű
RészletesebbenAUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók
RészletesebbenItt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenIVA-D511RB/IVA-D511R
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ
RészletesebbenRövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenCAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CAU-7180B iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági figyelmeztetések Köszönjük,hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a helyes használat
RészletesebbenA rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat
A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó
RészletesebbenOWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR
OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenCYTRON TCM EDITION DVD RECORDER
CYTRON TCM EDITION DVD RECORDER Használati útmutató + érdekességek a készülékről Németország számára készült, a Tchibo áruházban került forgalmazásba. A készülék hátlapja: Ebből látható, hogy gazdagon
RészletesebbenT A R T A L O M J E G Y Z É K
2 T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................
RészletesebbenA PR-650 2. verziójának új funkciói HU
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó
RészletesebbenMP3/WMA/AAC CD Receiver. CDA-117Ri
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ
RészletesebbenVáltoztatások végrehajtása a kijelző beállításaival
Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival Motion Picture kiválasztásához. Ez a mód lehetővé teszi a kijelző fényerejének beállítását, a gombok megvilágítási színének módosítását és a kijelző
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenJVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás
JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás Lejátszható formátumok: MP4/MP3/DVD/SVCD/VCD/DVCD/CD/WMA/JPEG Tartalomjegyzék A. Figyelmeztetések...2 B. Használat előtt...2 Kiegészítők...2 C. A
RészletesebbenConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó
ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó Felhasználói kézikönyv Bevezetõ Az Ön által megvásárolt HD media lejátszója a következõ fájl formátumokat támogatja: Video: H.264, AVI MP4 RM MPEG RMVB VOB MOV DAT,
Részletesebbenipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt
ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt Utolsó frissítés: 2006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 2003-ban vagy később
RészletesebbenANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)
1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás
RészletesebbenNavigáció: GPS Tracking: 3G modem: A gyors CPU-nak köszönhetően a. készülék akadozásmentesen futtatja a. is. A navigáció használata
Navigáció: A gyors CPU-nak köszönhetően a készülék akadozásmentesen futtatja a legújabb GPS navigációs szoftvereket is. A navigáció használata közben lehetősége van zenét hallgatni vagy filmet nézni, ilyenkor
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N890W BDV-N790W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N790W BDV-N890W 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-N890W 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenDNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS. 2014 JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER
DNX450TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. http://manual.kenwood.com/edition/im385/
RészletesebbenTartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek
Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenVizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
RészletesebbenGyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére
Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
RészletesebbenALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére
RészletesebbenJVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ
JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
RészletesebbenDDX7029 KEZELÉSI UTASÍTÁS
MONITOR DVD LEJÁTSZÓVAL DDX709 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Hogyan olvassuk a kézikönyvet 4 Biztonsági előírások 6 Megjegyzések 7 Alapvető működés DVD/VCD lejátszása 6 A lejátszási
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenXIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenMultimédiás autós monitor PNI DB900
Multimédiás autós monitor PNI DB900 Használati útmutató Funkciók és tulajdonságok DVD lejátszó Érintős képernyő MP4 dekódolás Vékony design Digitális technológia, jó minöségű képeket ajánl interferenciák
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
RészletesebbenD.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt
D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt Utoljára frissítve: 006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 00-ban, vagy
RészletesebbenAz Ön kézikönyve KENWOOD KVT-729DVD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5534245
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
RészletesebbenMviX MV5000U. Használati Utasítás
MviX MV5000U Használati Utasítás A doboz tartalma: - MV5000U készülék - Tartó - 12V-os adapter - Adapter kábel - Távirányító - USB adatkábel - A/V kábel - Telepítõ lemez - Tok (csak az MV-5000U-hoz) A
RészletesebbenHasználat előtt VIGYÁZAT. Indulás
VIGYÁZAT Legyen óvatos, és tartsa szem előtt a biztonságot, ha vezetés közben állítja be az audioeszközt. Ellenkező esetben balesetbe kerülhet. Győződjön meg arról, hogy a hangerőt olyan szintre állítja,
RészletesebbenFUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
RészletesebbenRövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT
ZE-NC3152 Beszerelési útmutató AUDI TT Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az
RészletesebbenJVJ DVD-1043 Tető DVD KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Kezelési útmutató
JVJ DVD-1043 Tető DVD KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési útmutató Kérjük, a termék használata előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt tájékoztatót! FIGYELMEZTETÉS A terméket ne szerelje a vezető ülés közelébe,
RészletesebbenEz az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
RészletesebbenVEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.
Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenSPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenDNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR
DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenZ80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék
RészletesebbenZ-E2014M. Beszerelési útmutató VW
Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenZ-E3215. Beszerelési útmutató BMW
Z-E3215 Beszerelési útmutató BMW FIGYELEM Kösse a fő csatlakozó kábelt a Z-E3215 készülék hátuljához. Ügyeljen rá, hogy rendesen bepattanjon a helyére. Csatlakoztassa a főkábel mindkét 12-tűs csatlakozóját
Részletesebben