C60 Láncos ablakmozgató motor Telepítési útmutató
|
|
- Katalin Éva Csonkané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1 C60 Láncos ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű vezérlésről lehet csak üzemeltetni! A folyamatos tápellátás miatt meghibásodott motort nem tudja a szerviz garanciálisan megjavítani.
2 Beépítési méretek: C60 2 Elektromos paraméterek: C30/230V C30/24V Tápfeszültség 230V 50Hz 24Vdc Teljesítmény 0,14A 0,7A Terhelés alatti teljesítmény 20W 17W Tolóerő 200N 200N Húzóerő 300N 300N Mozgási sebesség üresjáratban 8mm/s 7,5mm/s Menet időtartama üresjáratban 60s 63s A nyílászáró minimális magassága 500mm 500mm Kettős szigetelés Igen - Maximális üzemidő 4 perc 4 perc Működési hőmérséklet o C o C Védelmi szint IP30 IP30 Csatlakozás állítási lehetőség 22mm 22mm A motor tömege 1,3kg 1,3kg Csomagolás tömeg 1,5kg 1,5kg Motorok párhuzamos üzeme egy ablakra: nem lehetséges nem lehetséges Motorok párhuzamos üzeme több ablakra lehetséges lehetséges Lánchossz méretek: Erő értékek: I. állásban 510mm II. állásban 600mm alacsony állásban: 150N húzás irány 100N tolás irány magas állásban 300N húzás irány, 200N tolás irány
3 Számítási példák különböző ablakokhoz: 3 Vízszintes kupolák vagy tetőablakok: F = Nyitáshoz vagy záráshoz szükséges erő (N) P = Tetőablak vagy kupola tömege (csak mozgó rész) (N) Kifelé emelkedő (A) és bukó (B) ablakok: F = Nyitáshoz vagy záráshoz szükséges erő (N) P = Ablak súlya (csak mozgó rész) (N) C = Ablak nyitási hossza (mm) H = Ablakmagasság (mm) A motor működése: A lánc kifelé irányú mozgásának felügyeletét a beépített elektronika szabályozza. A kifelé irány véghelyzete elektronikus, azaz a beállított úthosszt leméri, és a megfelelő pontban leállítja a motort. Ha a lánc megakad, akkor a motor belső nyomatékkorlátja azt leállítja, ezzel megkímélve a motort a tönkremeneteltől. A folyamatos elakadások viszont tönkretehetik azt, mert az elakadás nem üzemszerű állapot. A befelé irányú véghelyzet viszont nyomatékkorlátozott felügyelet. Ez annyit jelent, hogy a motor befelé bármikor megszorulhat, ezzel elérve a benti végállás helyzetet. A befelé irányú végállást nem kell beállítani, addig húzza a motor a láncot, amíg tudja.
4 Minden doboz tartalmaz: C60 4 1db motort tápvezetékkel 1 pár tartó konzolt a párkányra való szereléshez 1 pár tartó konzolt a tokra való szereléshez 1 db konzolt a kifelé emelkedő szereléshez 1 db konzolt befelé bukó szereléshez 1 csomag alkatrészt 1 db fúrósablont 1 használati utasítást
5 5 Telepítés menete: Általános figyelmeztetések Felszerelés után az üzemeltetőt fel kell világosítani a motor használatáról és a biztonságos működtetésről. Ha az ablak 2,5m magasságon felül helyezkedik el, használjunk vészleállító gombot. Jogosulatlan, vagy nem hozzáértő személy csak saját felelősségére használhatja a szerkezetet. Karbantartás esetén áramtalanítsa a rendszert, feszültség alatt lévő motort szétszerelni tilos és életveszélyes! A szerkezet és a motor nem játék, nem használhatják gyerekek, és olyan személyek sem, melyek nem részesültek oktatásban. A motor kettős szigetelésű. Annak bármilyen fém részét tilos leföldelni, vagy bármilyen vezetéket rákötni. A motor bekötése három eres kábellel történik, ha több motort használ egy gerincvonalon, a gerinckábelt az áramterhelés függvényében meg kell méretezni. Vegye figyelembe a feszültségesési tartományt. A bekötést és beüzemelést olyan szakképzett villanyszerelő végezheti, aki személyesen részt vett a forgalmazó által tartott oktatáson. A motor kapcsolóról és vezérlésről is üzemeltethető. Ha kapcsolóról működteti, akkor annak háromállású két áramkörös kivitelű redőny vagy ablakmotor kapcsoló felel meg. A kapcsolónak automatikusan középre vissza kell billennie, ezzel leválasztja a motort a hálózatról. A kapcsoló érintkező pogácsáinak szakított állapotban legalább 3mm-re el kell távolodnia egymástól. Ha vezérlésről üzemel akkor annak munkaideje nem lehet hosszabb, mint a motor munkamenet kétszerese (Max 120mp). A parancs végrehajtása után a motort le kell választania a hálózatról. A motort tilos olyan motorra együtt működtetni, ami más motorokkal párhuzamosan nem köthető, pl. redőnymotor, vagy más kivezetett segédpólusú aszinkronmotor. A telepítés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az ablak alatt nincs-e olyan amiben kárt tehet az esetleg leeső alkatrész vagy szerszám. Szereléskor ügyeljen arra, hogy a lánc támadási pontja egy vonalba essen a lánc útvonalával. Kismértékű eltérés is tönkre teheti a motort.
6 6 Áramszünet esetén, vészkioldási lehetőség: Áramtalanítsa a rendszert, kapcsolja le a motorhoz tartozó kismegszakító automatát, és zárja le azt, hogy más ne tudja visszakapcsolni. Egy hatlapú csavarhúzó segítségével lazítsa ki az ellenoldalt rögzítő csavarokat majd működtesse az ablakot kézzel. Bukó ablak esetében legyen nagyon körültekintő, mert az ablak bármikor lezuhanhat. Ebben az esetben a konzol alá kell nyúlni és alulról felfelé feszíteni a támadáspontot, ekkor fog kiugrani.
7 7 A motor felszerelése kifelé emelkedő megoldással:
8 8 C60 Húzzon egy vonalat az ablak felezőpontjához. A motor lánckivezetése nem középen van! Ellenőrizze azt, hogy a motor így elfér-e a megadott helyen. Ha nem, módosítsa a lánckivezetés függvényében. Helyezze a fúrósablont a felezőpontra. Készítse el a megfelelő méretű furatokat, majd csavarja fel a konzolokat.
9 9 C60 Csatlakoztassa a motort a vezetékéhez, majd adjon nyitás parancsot. Engedje ki, kb. 15cm-re a láncot, majd fordítsa be a motort a konzolok közé. Tolja a végzárót a helyére majd rögzítse azt. (Ne húzza túl!)
10 10 A motor felszerelése befelé bukó megoldással: Használja a befelé bukó konzolcsomagot, az oldalnézeti képet a fenti rajz ábrázolja.
11 11 C60 Húzzon egy vonalat az ablak felezőpontjához. A motor lánckivezetése nem középen van! Ellenőrizze azt, hogy a motor így elfér-e a megadott helyen. Ha nem, módosítsa a lánckivezetés függvényében. Helyezze a fúrósablont a felezőpontra. Készítse el a megfelelő méretű furatokat, majd csavarja fel a konzolokat.
12 12 C60 Csatlakoztassa a motor kábelét és engedje ki a motorból a láncot kb. 5cm-re. Akassza a láncvéget a motorba vagy először csavarozza fel a motort a helyére, amelyik kényelmesebb, majd miután elkészült, állítsa a gyengébb fokozatra az erőt, majd próbálja ki. A motornak hézagmentesen be kell csukni az ablakot.
13 A motor szerelése párkány oldalra, vagy tetőablakra: 13 Húzzon egy vonalat az ablak felezőpontjához. A motor lánckivezetése nem középen van! Ellenőrizze azt, hogy a motor így elfér-e a megadott helyen. Ha nem, módosítsa a lánckivezetés függvényében.
14 14 Használja a párkány oldalra való konzolcsomagot a szettből, és a megfelelő méretű csavarral rögzítse azt oda. Csatlakoztassa a motort a hálózathoz, majd engedje ki kb. 15cm-re a láncot.
15 15 Nyomja a lánc támadáspontjába a láncvéget, és féloldalasan csúsztassa a motort a helyére. Majd rögzítse a konzolhoz a motort.
16 A motor bekötése és üzembe helyezése: 16 Figyelem! A 230V-os motort tilos leföldelni! A motor kettős szigetelésű, nincs földelési pontja. Egy ablakra csak egy motort szereljen. A24V-os motort olyan tápegységről működtesse, mely képes ellátni a motor teljesítményét. A tápegységet (amennyiben nem kettős szigetelésű) le kell földelni és érintésvédelmi relével is el kell látni. A motorok párhuzamosan köthetők (mindkét típusra igaz). A munkavégzés után viszont a feszültséget le kell kapcsolni róluk, egyrészt a többletfogyasztást megakadályozza, másrészt a beépített elektronika élettartama is megnő. Használjon visszabillenős kapcsolót vagy vezérlést. Bekötés:
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenC40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR
SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!
RészletesebbenSUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. C30 láncos ablakmozgató motor 1. oldal, 3. összesen LÁNCOS ABLAKMOZGATÓ MOTOR
C30 láncos ablakmozgató motor 1. oldal, 3. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LÁNCOS ABLAKMOZGATÓ MOTOR C30 láncos ablakmozgató motor 2. oldal, 3. összesen CE MINŐSÍTÉS RÉSZEK MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEK a méretek
RészletesebbenMULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenUTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI
ADATLAP MICRO XL Az ebben a dokumentációban nem található információt és/vagy műszaki dokumentációt kérjék a Mingardi Magnetic vállalat műszaki/kereskedelmi osztályától. A SZERKEZET LEÍRÁSA színezés, RAL-színek.
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenHYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenBENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés
1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenBOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
RészletesebbenELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ
ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,
RészletesebbenBOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek
1 BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Részletesebben900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenSPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenAR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon
Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenAMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben
RészletesebbenReduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 H HASZNÁLATI UTASÍTÁS 2004 BIZTONSÁG Köszönjük, hogy termékünket választotta. Jelen kézikönyv célja, hogy segítséget nyújtson a reduktoros motor telepítéséhez.
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenHometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
RészletesebbenGarázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
RészletesebbenGarázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenSTARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
Részletesebben1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 FIGYELEM! Fontos telepítési és biztonsági utasítások! Olvassa el gondosan! Az AXO kapunyitó automatika feladata, hogy automatizáljon
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenTELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
RészletesebbenASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz
ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz JELLEMZŐK ÉS ALKATRÉSZ LEÍRÁSOK Az ASY elektromechanikus karok sokoldalúságaik miatt kiválóan alkalmazhatók szárnyas kapuk és ajtók automatizásására.
RészletesebbenMotor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenHasználati utasítás. SD BannerWeld Pro. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet!
Használati utasítás SD BannerWeld Pro 1. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet! 5100 Jászberény, Alkotás u. 4. - Ügyfélszolgálat: +36 57 506510 -
Részletesebben1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenHASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenCsőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Részletesebben1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
RészletesebbenMüszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz
Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki
RészletesebbenHasználati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A
Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó
RészletesebbenKezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés
Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu
RészletesebbenGarázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenFLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben azokat
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenGarázskapu nyitó. Kezelési útmutató
RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenDITEC kapunyitó automatikák és automata sorompók karbantartási utasítása
DITEC kapunyitó automatikák és automata sorompók karbantartási utasítása A karbantartás 12 havonta végzendő! Rendszeres ellenőrzéseket képzett szakember végezze a termék a dokumentációja alapján. Kapunyitó
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RészletesebbenOVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u. 1-13. (Bejárat a Béke út felől) Tel: +36-1-320-3826, Fax: +36-1-349-1107, E-mail: overgate@chello.
1 Használati utasítás és alkatrészlista 2 Az eszköz elektromos ill műszaki tartalma az érvényes európai normáknak maradéktalanul megfelel. Technikai adatok: Tápellátás 230 V Teljesítmény 310 W Áramfelvétel
RészletesebbenW I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó
W I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó Modellek és tulajdonságaik: WIL 4 Automatikus sorompó, galvanizált festett acélból, 3-5 másodperces nyitási idővel, max. nyitás:
RészletesebbenGarázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-13 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-13G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
RészletesebbenKétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenKezelési, szerelési és karbantartási utasítás. F-ERV-100CB Hővisszanyerős szellőztető berendezés
Kezelési, szerelési és karbantartási utasítás F-ERV-100CB Hővisszanyerős szellőztető berendezés Ez a leírás a berendezést beszerelő és karbantartó szakemberek számára szóló telepítési, összeszerelési
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer
RészletesebbenASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás
1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel
RészletesebbenTelepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz
U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli
RészletesebbenDT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató
Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.
RészletesebbenWARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenSzínes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenHőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK
Hőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK00629 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK00629 0000 000 01 1/6
RészletesebbenCorso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com - www.v2home.
V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com - www.v2home.com IL n. 186 Kiadás dátuma 2010/09/15 CALYPSO VISSZAFORDÍTHATATLAN
RészletesebbenCBX. Közvetlen tengelyhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet CBX Közvetlen tengelyhajtás A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel
Részletesebben