HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: BADEN, BASEL, MENTON
|
|
- Dániel Lukács
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: BADEN, BASEL, MENTON
2 MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Baden Basel Menton tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm) mélység (cm) magasság (cm) súly (kg) teljesítmény (kw) 7,8 8,5 8,5 hatásfok (%) befűthető légtér (m3) fafogyasztás (kg/h) 1,5-2 1,5-2 1,5-2 huzatigény (Pa) füstcsőcsonk (mm) füstcsőkivezetés hátolodalon hátoldalon hátoldalon bekötési magasság középp. (cm) tűztér anyaga acéllemez acéllemez acéllemez külső levegő kivezetés átm. (mm) érvényes szabvány EN13240 EN13240 EN13240 A feltüntetett súly- és méretadatok tájékoztató jellegűek. lángterelő (Vermikulit) tercier levegő bemenet tűztérbélés (samottlap) rostély és hamuláda ajtó szigetelő zsinór szikrafogó primer levegőszabályozó szekunder levegőszabályozó
3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Alaposan olvassa el útmutatónkat a kandalló használatba helyezése előtt! A helytelen használat személyi és vagyoni kárt okozhat! A készülék üzemeletetését és felügyeletét, a berendezés működését nem ismerő személyre rábízni tilos! A készülék megfelel az EN szabványnak és a jelenleg érvényes EU normáknak. A készülék bekötése lehetséges egy, már valamely készülék által használatban lévő kéménybe, ha ugyanazon kéménybe bekötött mindkét készülék (kályha, kandalló, egyéb tűzhely) szilárd tüzelésű és zárt tűzterű. Az égéstermék elvezetéséről a hatályban lévő szabványok és előírások betartásával kell gondoskodni! Bekötés előtt, a használó saját érdekében, tájékoztatni kell az illetékes kéményseprőt, aki ellenőrzi a kémény alkalmasságát, a tűzvédelmi előírások betartását, az égési levegő ellátását ill. jóváhagyja a használatba vételt. A kandalló a szoba levegőjét használja üzemelés során. Ha a használat alatt azt tapasztalja, hogy elegendő tüzelőanyag és megfelelő működtetés mellett is csökken az égés intenzitása, a térben valószínűleg vákum keletkezett és ez elégtelen kéményhuzathoz vezet. Ebben az esetben szükséges az égéshez szükséges levegő utánpótlása (1 kg fa tökéletes elégetéséhez kb. 3,5 m3 levegő szükséges). A tökéletes légszigetelésű nyílászárók nem biztosítják az égési levegő utánpótlását, ezért szükség lehet egy, a tűztér alján lévő kiállásra közvetlenül csatlakoztatható flexibilis csőre, melyet a falon kivezetve a tűztér külső levegőt szívhat be, vagy gyakori szellőztetésre esetleg légbeejtő beépítésére. ÜZEMBE HELYEZÉS A füstcső ne nyúljon be a kémény belső keresztmetszetébe. A készüléket mozgatni, igazgatni csak annak vasszerkezeténél fogva, emelve szabad (célszerű gurtnit alkalmazni)! Oldalról a csempeburkolatot nyomni, tolni tilos! A helytelen mozgatásból adódó károkért a gyártó felelősséget nem vállal! Kéménybekötés: A kandalló bekötését az arra megfelelő füstcsövekkel és összekötő elemekkel (samottcsővel vagy falihüvellyel), szakszerűen és a használati útmutató figyelmeztetéseinek, valamint a hatályban lévő tűzrendészeti és áramlástechnikai szabályoknak megfelelően kell elvégezni. Minimális kéményátmérő szükséglet 14 cm, legalább 4 m hasznos kéményhossz mellett. Ha a kandalló működése során füstölést, vagy nem megfelelő hőleadást tapasztal, az a nem megfelelő kémény használata, vagy szabálytalan füstcső csatlakoztatás, füstjáratok eltömődése, az előírtnál nagyobb nedvességtartalmú tűzifa használata, helytelen teljesítmény megválasztás miatt léphet fel. A nem megfelelő kémény miatt fellépő rendellenességért (pl. készülék füstöl vagy az égés nem tökéletes) a gyártó felelősséget nem vállal, az ilyen jellegű hibákra a jótállás nem vonatkozik. Átmeneti időszakban (ősszel és tavasszal) a kéményhuzat csökkenhet, légdugó keletkezhet, melynek következtében a termelődő gázok elszívása nem tökéletes. Ilyenkor a kandallót kisebb tüzelési mennyiséggel kell beüzemelni, és a kéményhuzatot stabilizálni. Több készülék egyazon kéménybe való bekötése. Helyezze a füstcső egyik végét a kandalló füstcsonkjára, a másikat egy falirózsa felhasználásával a kéménybe. Győződjön meg arról, hogy a füstcső stabilan illeszkedik a kandallóra és a kéménybe, és hogy a csatlakozás kellőképpen tömített.
4 Távolság gyúlékony anyagoktól: A készüléket úgy kell elhelyezni a helyiségben, hogy éghető anyag ne legyen - a készülék előtt legalább 120 cm-re - a készülék oldalától legalább 50 cm-re ( a csempeburkolat a kandalló üzemelése során kb C-ra melegszik) - a füstcső körül legalább 20 cm-re Normál téglafal esetén a kandalló hátlapját 5-10 cm-re kell attól távol helyezni, mivel a felmelegedő hátlemeznek hűlésre van szüksége. A hátlemez csavarjait a szállítás miatt szorosan rögzítjük, ezeket a használatba vétel előtt kissé meg kell oldani, hogy a hőtágulás miatti, természetes, a csempefaltól kismértékben való eltávolodás lehetőségét biztosítsuk. Éghető anyagból készült fal (pl.: faház vagy gipszkarton) esetén megfelelő távolságtartás mellett szigeteléssel kell a sugárzó hő ellen védekezni. A KANDALLÓ BEÁLLÍTÁSA Esztergom, Hévíz, Herend típusoknál: A készülék kerámia talapzata nincs a kandalló szerkezetéhez rögzítve, azt a helyszínen történő felállítás után kell a helyére csúsztatni. Mielőtt a kandallót gurtni segítségével leemelnénk a raklapról, távolítsuk el a kerámia talapzatot, hogy az ne sérülhessen. Ezután helyezzük a készüléket a bekötésre szánt helyre, s állítható magasságú lábai segítségével pozicionáljuk úgy, hogy tökéletesen függőleges állapotba kerüljön. Végül a kerámia idomokat (két oldalsó és egy középső elem) csúsztassuk össze a vízszintes lemez alatt. Siófok és Veszprém típusoknál: Ezen típusok fém lábazati kerettel készülnek, amit szintén a beállítás után kell a készülék lábai köré csúsztatni. FŰTÉSI ÚTMUTATÁSOK Alkalmas tüzelőanyagok: keményfa (20% nedvességtartalom alatt) és fabrikett. Szigorúan tilos bárminemű hulladék (festett fa, háztartási hulladék, műanyag, karton stb.) használata! Begyújtás: - nyissuk ki az ajtót a kilincs felfelé emelésével (Ügyeljünk arra, hogy a rugós ajtó ne vágódjon vissza, mert ezzel károsodhat a zárszerkezet!) - helyezzünk gyújtóst (tűzgyújtó kocka v. összegyűrt újságpapír) a rostélyra, ezután tegyünk rá aprófát, majd a nagyobb fahasábokat, a tűzgyújtás után zárjuk az ajtót és növeljük a beáramló levegő mennyiségét a levegőszabályozó reteszekkel. A begyújtástól számított 15 percen belül semmi esetre se nyissuk ki az ajtót! - begyújtáshoz soha ne használjon alkoholt, benzint, vagy egyéb gyúlékony anyagot - első begyújtáskor ügyeljünk arra, hogy kevés tüzelőanyagot használjuk, melynek mennyiségét fokozatosan növeljük.
5 Első két-három begyújtáskor előfordul, hogy a felfűtést jellegzetes szag és enyhén gomolygó füstpára kíséri. Ez nem az égéstérből szivárog, hanem a tűztér külső felületén lévő hőálló festék e hőkezelés hatására köt meg véglegesen és az oldószere távozik füstköd formájában, amit gyors szellőztetéssel kell semlegesíteni. Mivel először a festék a hő hatására felpuhul, zárt ajtónál az ajtótömítés beleragadhat, ezért célszerű az első fűtések alkalmával az ajtót résnyire nyitva hagyni. Ilyenkor a többi nyílást elzárhatjuk, hiszen a tűztér az ajtón keresztül kapja a levegőt. Amennyiben az ajtótömítés mégis megsérülne, a problémát orvosolhatja a kereskedelemben kapható, 800 C-ot bíró, fekete füstcsőragasztóval. Tüzelőanyag elhelyezése: A fűtés során tűztér térfogatának max. feléig rakhatjuk meg a kandallót fával, azaz egyszerre max. 5 kg fa égetése javasolt. Óvakodjunk a túlzott tüzelőanyag-használattól, mert az túlhevülést okozhat. Ha újra rakni akarunk a tűzre, meg kell várni, míg csak parázslik, így elkerülhetjük a kifüstölést. A fát körültekintően kell a tűztérbe helyezni, ugyanis a tűztér felső részén elhelyezett lángterelő (törékeny szigetelő tábla) a fa nekicsapódása miatt elrepedhet. Nem folyamatos használat esetén, a tűzteret célszerű lassan felfűteni, ugyanis a Vermikulit lángterelőbe bejutó pára a gyors felmelegedés hatására is hajszálrepedéseket okozhat. A lángterelő amellett, hogy meghosszabbítja a kiáramló meleg levegő útját, anyagminőségéből adódóan elősegíti a másodlagos égést, mivel a porózus felületnek köszönhetően a láng nagyobb felületen érintkezik a megkötött oxigénnel. Levegőszabályozás, hatásfok: Zárt ajtónál történő működéskor a kandalló elején, az ajtó alatt elhelyezett levegőszabályozó reteszekkel történik a levegő szabályozása. A levegőszabályozók nem megfelelő beállításával és így nagyfokú lángintenzitással (túlzott mennyiségű beáramló oxigéntől) túlfűtés veszélye áll fenn, a készülék károsodhat! A primer levegőszabályzó az ajtó alatt, bal oldalon található. A szekunder levegőszabályzó az ajtó alatt, jobb oldalon helyezkedik el. A primer levegőszabályzóval az égés intenzitását (a beáramló levegő mennyiségét) szabályozhatjuk, a szekunder levegőszabályzó helyes beállításával a tüzelőanyag tökéletesebb elégetésével csökkentjük a károsanyag-kibocsátást, növeljük az égés hatásfokát és elkerülhetjük az ajtóüveg kormozódását. A szabályzó reteszek fokozatonként állíthatók igazítsuk ezeket mindig a kívánt hőigényhez. Csekély hőigény = kevés tüzelőanyag, magas hőigény = max 5 kg tüzifa. Parázs izzításához mindkét karnak zárt, betolt állapotban kell lennie és nem szabad hirtelen rányitni az ajtót. Újonnan behelyezett tüzelőanyag esetén mindig teljesen nyissa meg a levegőszabályozókat, és csak mikor az meggyulladt, fojtsa vissza a kívánt szintre. Fa tüzelésekor sose fojtsa vissza teljesen a levegőszabályozókat, mert az elégtelen égéshez vezet, amivel a környezetet károsító füstgázok kerülnek a levegőbe. A kandalló intenzív használatának természetes velejárója lehet a tűztér felett 1-2 cmre a fuga megbarnulása. A hőálló fuga 180 C-ot bír, de a kerámiaelemek hőtágulását nem viseli el, ezért előfordulhat, hogy az egyik oldalon elválik a kerámiától, visszahűléskor pedig visszazár. Hamuzás: Mindig ürítse a hamutálcát, amikor szükségessé válik. Soha nem szabad annyi parazsat (hamut) a hamutálcában hagyni, ami a hamurácsot (rostélyt) eléri. Egyrészről ez megakadályozza a hamurács kihülését, ami gyors elhasználódáshoz vezet, másrészről a bennhagyott parázs és hamu gátolja a megfelelő levegőáramlást a tűztér belsejében. A rostély kiemelése után a hamu eltávolítására a hamuládából két módszer lehetséges: A hamu elszívásához porszívó adapter vásárolható, mely után az eladónál érdeklődhet. Vagy a rostély felemelése után kiemelhető, majd üríthető a hamuláda, amely egy heti hamumennyiség tárolására alkalmas.
6 KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS A tűztér tisztítása, karbantartása: Minden fűtési szezon után (szükség esetén gyakrabban) javasolt elvégezni a füstcsövek és a tűztér belsejének átvizsgálását és esetleges tisztítását (lerakodások eltávolítása). Az ajtóüveg tisztítása: Használjon ehhez puha törlőkendőt és speciális ablaktisztító szert. Nem szabad karcoló súroló anyagokat alkalmazni! Célszerű minden befűtésnél az előző napi rárakódott szennyeződést lepucolni, mivel ha az ráég, tisztítása nehezebbé válik. A kerámiaburkolat tisztítása, ápolása: Csak a kandalló hideg állapotában végezhető. Hagyományos csempetisztító ill. vízkőoldó szerrel, nedves tisztítókendő segítségével törölje át, majd mossa le bőséges vízzel. GARANCIA A DOMOFIRE mobilkandallókra a vásárlás napjától számított 1 évre vállalunk garanciát. Ez a garancia a fém- ill. kerámia alkatrészekre vonatkozik és abban az esetben érvényes, amennyiben az esetlegesen felmerülő probléma gyártási hibából keletkezett. A garancia nem terjed ki az ajtóüveget ért mechanikai hatásoknak betudható sérülésekre és csak a gyártásból eredő anyaghibára vonatkozik. Nem érvényes továbbá a kopó alkatrészek: samottlapok, lángterelők, tömítések, rostély, lakkozott és vakolt felületek elhasználódásából adódó hibákra, valamint a mázban esetlegesen előforduló hajszálrepedésekre. Amennyiben bármely fent felsorolt tartozékra szüksége lenne, azt megrendelheti cégünktől, a lent felsorolt elérhetőségeken. Garancia kizárása: 1. DOMOFIRE mobilkandalló üzembehelyezése nem szakszerűen történt, a teljesítmény megválasztása helytelen volt,vagy nem tartották be a használati útmutató előírásait. 2. Hiányosan kitöltött garancialevél és számla hiányában. Elérhetőségeink: tel.: 94/ fax: 94/ info@domofire.hu GARANCIALEVÉL Vásárlás ideje: Típus: Eladási bizonylat száma: Kereskedő:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Linz Salzburg Köln tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: OSLO, MALMÖ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: OSLO, MALMÖ MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Oslo Malmö tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm) 66 91 mélység (cm) 52 60 magasság
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW)
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW) MŰSZAKI ADATOK szekunder levegőszabályozó lángterelő (Vermikulit) tűztérbélés (Vermikulit) ajtó szigetelő zsinór rostély szikrafogó primer
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható, vízteres csempekandallókhoz: BADEN, BASEL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható, vízteres csempekandallókhoz: BADEN, BASEL MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Baden Basel tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm) 75 93 mélység (cm)
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS URANUS hordozható csempekandalló Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. Az URANUS hordozható csempekandalló megfelel
APOLLO hordozható csempekandalló
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS APOLLO hordozható csempekandalló Apollo1 Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. Az APOLLO1 és APOLLO2 hordozható
Cserépkályha használati és üzemelési útmutató
Cserépkályha használati és üzemelési útmutató 1, Cserépkályha fűtése A cserépkályhába az első begyújtás előtt ellenőrizni kell a huzatot, ha nincs megfelelő huzata kémény előmelegítésére van szükség aprófa
BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1-
BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1- TISZTELT VÁSÁRLÓ! Ezúton szeretnénk megköszönni Önnek, hogy készülékünk megvásárlása mellett döntött. Cégünk már 15 év óta foglalkozik kandallógyártással,
PROMETHEUS hordozható csempekandalló
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS PROMETHEUS hordozható csempekandalló Prometheus 3 Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. A PROMETHEUS1, PROMETHEUS2
Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja
Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja Rajzmagyarázat Nr. Megnevezés 1. Kályhatest 2. 0619418005300 Tűztérajtó 3. Fatároló rekesz 4. 061801005600
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):
Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL
Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL Nr. Cikkszám Megnevezés 1 Kályhatest 2 0618516025300 Tűztérajtó 3 Samott 4 Fatároló rekesz 5 0618516005600 Hamuláda 6 Füstcső csonk 7 0089000020005 Állítható lábak 8
Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT
Műszaki leírás AQUA 187.19-WT 1 Poz. Megnevezés Poz. Megnevezés 1 - Allítható lábak 21 - Kandallóbetét-tető 2 - Tűztérajtó (antracit) 22 - Huzatszabályzót vezérlő érzékelő helye 3 - Füstcsőcsonk 23 - Légtelenítő
A kandallótüzelés 5 titka
1. A megfelelő tüzifa A kandalló kezelésének szempontjából alapvető fontosságú a megfelelő szárazságú tüzifa. A tüzifa vásárlást érdemes körültekintően végezni. Lehet, hogy egyszerűbb beszerezni az olcsóbb
Hordozható csempekandallók
Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre beépíthető A legtöbb modell akár már 14 14 cm vagy kéményre is ráköthető Utólag áthelyezhető más,
Telepítési és használati utasítás
Telepítési és használati utasítás HŐTERM PICCOLO kandalló kályhához HŐTERM PICCOLO kandalló kályha v HŐTERM PICCOLO 6 v HŐTERM PICCOLO 8 Gyártási szám:. Gyártási év: Tanúsítvány szám: C-189 262 1420 Gyártó:
Tartalom MAGYAR. Jotul F 100 termékinformáció. Általános biztonsági óvintézkedések. Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez
MGYR Tartalom Jotul F 100 termékinformáció Általános biztonsági óvintézkedések Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez Használati utasítás Begyújtás Jotul F 100 termékinformáció:
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Tz1,7 tűzzománc kemence
Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 kemence Kemence 1 év garanciával. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra, ezüst
Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást!
Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást! A kandallókat a gyártó a hatályos EU direktívák és az ide vonatkozó szabványok figyelembe vételével,
Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra
Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra FATÜZELÉSŰ KANDALLÓKÁLYHA A KÉSZÜLÉK BEÜZEMELÉSE ÉS HASZNÁLATA KÖSZÖNJÜK, HOGY A LA NORDICA KÉSZÜLÉKÉT VÁSÁROLTA! A La Nordica kandallókályhákkal egyszerre fűthet, élvezheti
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS
Fatüzelésű légfűtéses kandallókályhák
Megnevezés Mini Lux-Diplomat/ Mini Lux Alfa 2/Alfa Biser MP/Biser Elegant Hit 2/Stilo Max Cikkszám ST M Lux-D ST A 2 ST BIS MP ST EL ST HIT 2 Típusa Kályha Kályha Kályha Kályha Kályha Összteljesítmény
Hordozható csempekandallók
Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre beépíthető A legtöbb modell akár már kéményre is ráköthető Utólag áthelyezhető más, kéménnyel
kandallóbetétek ullit
H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu kandallóbetétek Jellemzők Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell
Kezelési és karbantartási utasítás
Kezelési és karbantartási utasítás PanTherm 80 PanTherm 71 PanTherm 68 PanTherm -Optimum PanTherm 62 Fatüzelésű öntöttvas tűzterekhez Technical Tüzeléstechnikai Kft. 1103 Budapest Kőér utca 16. Telefon:
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:
Gyártmányismertető. CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043
Gyártmányismertető A Calor ML 50, 65, 80, 100, 135 típusú, meleglevegős rendszerű kazánokról CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 Tartalomjegyzék
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Etanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
Hordozh ató csempekandallók
H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu www.mullit.hu Hordozh ató csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb
Tz6 tűzzománc kemence
Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,
A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29
ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 T +36 62 533 227 T +36 30 9551317 F +36 62 533 228 E jozsef.sarusi-kiss@altherm.hu W www.altherm.hu W www.szalmatuzeles.hu 2 KOCKA 3 KOCKA 1 KÖR A kazánokról:
AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR
AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ Az AKRON BIO400 és BIO400+ egy faapríték tüzelésű indirekt léghevítő generátor mely a 400 esetében 400-650 kw a 400+
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.hu
HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR
Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR HU Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Kandalló használati útmutató. Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia
Kandalló használati útmutató Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával
ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Kandalló használati útmutató PANORAMIC
Kandalló használati útmutató PANORAMIC HU Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már bevált anyagok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
Tűzhely főzés örömmel
INNOVATIVE INNOVATÍV KANDALLÓK ÖFEN UND ÉS THERDE Ű ZHELYEK SEIT 1854 1854 ÓTA Egy készülék, mely nem hagy kívánnivalót maga után főzés, sütés és a fa kellemes melege. A főzés, mint szabadidős tevékenység
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely TEA. Termék kód: 123482
Használati útmutató Fa és széntüzeléső tőzhely TEA Termék kód: 123482 1 Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelı bizalmát, hogy készülékünket vásárolta! A TEA tőzhely egy nagyon közkedvelt készülék mely
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
Környezetbarát fatüzelés. Környezetvédelmi és Természetvédelmi Igazgatóság
Környezetbarát fatüzelés Környezetvédelmi és Természetvédelmi Igazgatóság Amiről szó lesz 1. Mivel? A fa megújuló energiaforrás 2. Hogyan? A tüzelőanyag tárolása, begyújtás menete 3. Miért? Fanedvesség,
Néhány általános tűztérméret és a hozzájuk tartozó legfőbb adat
Biotűztér építése ORTNER - GOS idomokból Ismertető Az Osztrák Cserépkályha Szövetség közreműködésével kifejlesztett UZ 37-es típusjelű tűztér a ma építhető égésterek közül a legjobb tüzeléstechnikai paraméterekkel
G-OLD-f-i 80, 150, 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-AL 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-s-sa 150, 200, 300, 400, 500 G-OLD-sdk 300, 400, 500
KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ G-OLD-f-i 80, 150, 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-AL 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-s-sa 150, 200, 300, 400, 500 G-OLD-sdk 300, 400, 500 G-OLD Infrapanel 2890 Tata,
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Néhány általános tűztérméret és a hozzájuk tartozó legfőbb adat
Építési útmutató ӏ Ortner Biotűztér építése ORTNER - GOS idomokból Ismertető Az Osztrák Cserépkályha Szövetség közreműködésével kifejlesztett UZ 37-es típusjelű tűztér a ma építhető égésterek közül a legjobb
!Az üzemeltetés víz bekötése nélkül nem lehetséges.
46 INNOVATIVE ÖFEN UND HERDE SEIT 1854 Központi fűtés kandallóval a környezet kímélése érdekében. A vízteres kandallókkal egyszerre valósítható meg a kandalló kellemes melege és a központi fűtés hatékonysága.
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
Fatüzelésű kandalló. Használati és karbantartási útmutató...p. 2
Fatüzelésű kandalló Használati és karbantartási útmutató...p. 2 Fa: egy környezetbarát energia A fa egy megújuló energiaforrás, amely megfelel a 21. század energiával és környezetvédelemmel szemben támasztott
kandallóbetétek Jellemzők:
kandallóbetétek Jellemzők: Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell esetében külső égési levegő csatlakozási lehetőség, így a készülék nem a lakótérből használja
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
A T Ű Z E R EJ E. Tervezési és beépítési útmutató vízteres kandallóbetétekhez
A T Ű Z E R EJ E Tervezési és beépítési útmutató vízteres kandallóbetétekhez Váll-Ker Kft. 6900 Makó, Návay Lajos tér 8. Telefon: +36 62/511 040 Fax: +36 62/212 806 Központi e-mail: vall-ker@vall-ker.hu
Kezelési útmutató automata kazánokhoz
Kezelési útmutató automata kazánokhoz www.biosol.hu KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTOMATA KAZÁNOKHOZ Telepítési és kezelési útmutató a DRACO kazánokhoz - 2 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a DRACO kazánt választotta.
Ön egy FIREPLACE kandalló megvásárlása mellett döntött, amit ezúton szeretnénk megköszönni Önnek.
Igen tisztelt Vásárló! Ön egy FIREPLACE kandalló megvásárlása mellett döntött, amit ezúton szeretnénk megköszönni Önnek. A pattogó, látható kandallótűz a kényelem és biztonság érzetét adja. A forrólevegős
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló
Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények
Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA Kültéri infra hősugárzó WWW.BVFHEATING.HU OHUNA Fűtött felület = 10m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BVF OHUNA kültéri sugárzó működési elvét tekintve
7. lakás 1. Fűtőanyag elnevezése: tűzifa Összetétel (kg/kg): Szén Hidrogén Oxigén Víz Hamu
7. lakás 1 Épület: 7. lakás kandalló kémény 9700 Szombathely, Szőllősi sétány 8665/1. hrsz. Megrendelő: SZOVA Zrt. 9700 Szombathely, Welther K. u. 4. Tervező: Szatmári Örs, G 18-0477 9800 Vasvár, Hunyadi
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Nettó ár [HUF] 38.000,00
/2 2/2 Termék: Növényi, ásványi és használt olajszármazék elgázosító dobkályha Rövid leírás: Nemzetközi kutatómunka eredményeként létrejött forradalmian új technológia. ezésének köszönhetően az olajszármazékokat
Tűzhely főzés örömmel
Tűzhely főzés örömmel Egy berendezés, amely nem hagy kívánnivalót maga után főz és süt, és még kellemes meleget is áraszt. Az új HSDZ 75.5 jelű tűzhely kényelmes Easy Control légszabályozással van ellátva.
Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató
Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,
Folyamatos bővítés alatt
KEZELÉSI UTASÍTÁS Folyamatos bővítés alatt Calor AP-20 Típusú melegvízes kazánokról Tartalomjegyzék 1. Általános ismertetés, termékleírás... 3 2. Szállítási specifikáció... 3 3. Műszaki adatok... 4 4.
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz
Az új easy tűzhely! Tűzhely. örömmel TŰZHELYEK AZ ÖN HASZNA
96 Az új easy tűzhely! Tűzhely Egy berendezés, amely nem hagy kívánnivalót maga után főz és süt, és még kellemes meleget is áraszt. Az új HSDZ 75.5 jelű tűzhely kényelmes Easy Control légszabályozással