Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást!"

Átírás

1

2 Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást! A kandallókat a gyártó a hatályos EU direktívák és az ide vonatkozó szabványok figyelembe vételével, azoknak megfelelően gyártotta. 1. Telepítési útmutató FIGYELEM! A KANDALLÓK ÜZEMSZERŰ MŰKÖDTETÉSE SORÁN A VÉDŐKESZTYŰ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ! 1.1. Általános ismertetés A kandalló telepítése előtt kérjen segítséget épületgépész szakembertől. Különösen fontos a megfelelő huzatú kémény megválasztása! A Fémsajtoló Kft. kandallói, továbbiakban FOCUS kandallók, a magyar és az európai EN 13240:2001 előírásoknak megfelelően zárt tűztérrel készülnek és megfelelnek a tüzeléstechnikai, biztonságtechnikai, minőségi és környezetvédelmi előírásoknak. Ezt a magyar Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium Mezőgazdasági Gépesítési Intézete által kiadott Engedély is tanúsítja Hőteljesítmény és felfűthető légtér A FOCUS kandallók különböző hőteljesítménnyel készülnek. A megfelelő típus ill. hőteljesítmény kiválasztásához az alábbi táblázat nyújt segítséget: Fűtési feltételek Névl. Befűthető légtér telj. kw m3 Általános épületszer kezeti feltételek mel letti fűtési értékek Kéménykeresztmetszet, kémény csatlakozás A FOCUS kandallók gazdaságos és biztonságos üzemeltetéséhez feltétlenül szükséges, hogy a kémény, amire rácsatlakozunk megfelelő méretű és minőségű legyen. FONTOS: A kandallóajtókat üzem közben és üzemen kívül is zárva kell tartani! A kéményre csatlakozáshoz az alábbi műszaki-technikai paramétereket kell figyelembe venni: A kémény min. keresztmetszete: 180 cm 2 Füstgázok kilépő hőmérséklete (középérték): 280 Cº Kéményhuzat a füstcsőcsonknál mérve: min.: 0,2 mbar Füstcsőcsonk átmérője: 150 mm. Füstgázok áramlási tömege 1kg tüzelő anyagnál: 12 m 3 /h - től 1

3 A kéményhez csatlakozás - lehetőleg rövid, egyenes vonalú és a kályhától enyhén emelkedő legyen, - a falba feltétlenül dupla falú fali hüvellyel csatlakozzon, - a fali hüvely ne érjen be a kémény szabad keresztmetszetébe, - a füstcsőrészek a fali hüvelybe a kandallócsonkon és egymáshoz jól rögzítetten és megfelelően tömítetten (min. 40 mm átfedéssel) csatlakozzanak, - csatlakoztatásnál mindig a kályha kilépő csonkjától induljunk ki, úgy, hogy a füstcsövet kívülről kell a csonkra a kandalló tűztér faláig rátolni és a további elemek is mindig az előző füstcsőrészre kívülről rátolhatók legyenek, - a füstcsövet olyan módon kell vezetni, hogy éghető anyag 20 cm-nél közelebb ne legyen a felületétől és szükség esetén (ha 2 m-nél hosszabban vezetjük, vagy ha három vagy több darabból kell összeállítani a füstcsövet) a megfelelő rögzítésről gondoskodni kell. Ha a különböző időszakokban különösen begyújtáskor a tüzelés során kellemetlen változásokat tapasztalunk, a kéményseprő mesterrel haladéktalanul meg kell beszélni a lehetséges okokat és megoldásokat pl.: kémény megemelése A helyiség levegő-utánpótlása A tüzelőberendezések az égéshez szükséges levegőt közvetlenül a fűtött helyiségből vonják el és az a füstgázokkal együtt a kéményen át távozik. Ezért a kandallókályhák használata során feltétlenül gondoskodni kell az elhasznált levegő pótlásáról. (1 kg légszáraz fa elégéséhez 3-4 m 3 levegő szükséges.) Telepítésnél figyelembe kell venni, hogy a kandallókályha kw-ban mért névleges hőteljesítményének ötszörösénél ne legyen kisebb a fűtendő helyiség légköbmétere. FONTOS! - Éjszakára, közvetlenül lefekvés előtt tilos a tűzre új rakatot tenni! - Lefekvés előtt mindig szellőztessünk ki! - Csak a parázsra leégett (már nem lángoló) kandallókályhán szabad a levegőbevezetéseket elzárni! 1.5. Biztonsági előírások A kandallókályhát lehetőleg nem éghető anyagból készült padozatú helyiségbe telepítsük (kerámia, csempe, klinkertégla, természetes kő, vagy ezekkel azonos burkolat).vagy a kandalló alá nem éghető anyagból alátététet kell készíteni. A sugárzó hővédelem és az esetleg kipattanó szikra miatt a kandallókályhák telepítésénél az alábbi zónában hőre érzékeny anyag nem helyezhető el. Oldalt legalább 30 cm, az elejénél legalább 80 cm-el nagyobb kályha alapterületénél. Megjegyzés: 11 kw névleges teljesítményű típusnál az oldaltávolság legalább 0,5m. FONTOS! A kandallókályhának különösen az előlapja, a biztonsági kerámia üvege, a kezelőszervek, de az oldalfalak is átmelegednek és óvatlan érintés esetén égési 2

4 sérüléseket okozhatnak, ezért kisgyermekeket vagy magatehetetlen embereket sohase hagyjunk felügyelet nélkül a közelében! 2. Kezelési előírások 2.1. Tüzelőanyag megválasztás A FOCUS kandallók alkalmasak fa, fa-brikett eltüzelésére. Tüzelőanyagnak kizárólag az úgynevezett légszáraz (nedvességtartalom max. 20%) természetes állapotú tűzifát ajánljuk. Ez mesterséges szárítás nélkül úgy biztosítható, ha kivágást követően legalább kettő évig megfelelően máglyázva tároljuk a fát felhasználás előtt. A nem kellően száraz tűzifa elégetése akár 30-40%-os párolgási hőveszteséggel, erős kátrány- és füstképződéssel járhat, MEGFELELŐ TŰZIFÁT használjon. A tüzelőanyag minősége befolyásolja az égést és annak hatásfokát Kezelő-szabályozó szervek Levegő-szabályozás A keményfa gazdaságos égéséhez fontos, legalább kétszer kell a tűztérbe levegőt bevezetni. A FOCUS kandallókályhákon típusonként eltérő megoldással történik a levegő bevezetése a tűztérbe, de a szabályozás mindegyik esetben teljes értékű megoldást ad. - Elsődleges (primer) levegő a hamuláda tokba lép be a rostélyon keresztül és közvetlenül táplálja a tűzmagot. - Másodlagos (szekunder) levegő a tűztérajtó alatt vagy a tűztérajtó alsó peremén lép be a tűztérbe és egyrészt táplálja a tűzmagot, másrészt az ajtóüveget hűti, és távol tartja a lángot az ajtótól, majd a tűztér közepe felé haladva a felszabaduló fagázok elégetéséhez biztosítja a friss előmelegedett levegőt. - A harmadlagos (tercier) levegő bevezetése, (ahol be van építve) a tűztérajtó felső peremén vagy a tűztérajtó fölött van kialakítva. Ennek a szerepe, hogy lefelé áramolva hűti és öblíti az ajtóüvegeket, majd felmelegedve a kémény szívó hatására további levegőpótlást ad a fagázok még tökéletesebb elégetéséhez. Levegőszabályozókra és kezelésükre példák a 5. oldalon láthatók. Általános beállítási útmutatás: Fa Fa-brikett Elsődleges levegő-beállítás 1/3-1/4 részéig nyitva nyitva Másodlagos levegő-beállítás nyitva 1/2-1/4 félig nyitva Harmadlagos levegő-beállítás nyitva 1/2 1/4 zárva A kandallókályha fatüzeléskor akkor ég megfelelően, ha a rakat behelyezése után 5-10 perccel a láng lerövidül és megjelennek a kékes lángnyelvek, ami a fagázok elégetését igazolják. Megfelelő tűztérhőmérsékleten és kellő mennyiségű levegő bevezetésekor a samottlapon megjelenő korom leég és a samott eredeti színét mutatja. 3

5 Levegőszabályozók: Nyitás, zárás értelemszerűen, ill. a piktogramm szerint, ha van Begyújtás és felfűtés Első begyújtáskor a kandalló festésének kiégésére kell számítani. Ilyenkor különösen kell ügyelni arra, hogy lassú és egyenletes legyen a felfűtés, így nem éri károsodás a berendezést. Ennél a műveletnél gyakran szellőztessen. A festék kiégése megtörténik néhány órán belül és alaposan szellőztessünk ki. Kiégéséig lehetőleg ne fogjuk meg a festett felületet, és ne tegyünk rá semmit. FIGYELEM! A kandallókról az összes csomagolási anyagot az első begyújtás előtt feltétlenül el kell távolítani. 4

6 FIGYELEM! A begyújtáshoz mellőzze az újságpapírt Soha ne használjon kőolajszármazékokat! (benzin, gázolaj, fáradtolaj, petróleum, spiritusz.használata TILOS!) A begyújtáshoz a farakatot úgy kell elkészíteni, mint általában tűzgyújtáshoz. Vékonyra hasogatott, lehetőleg puhafa gyújtósfát helyezünk rá a begyújtó kockákra vagy hasábokra, majd vastagabb, de még ne kandallófát rakjunk rá. Az egész rakatot kb. 1,5 2 kg-ot máglyaszerűen építsük fel. Nyissuk ki egészen a levegőszabályozó egységeket és hosszúszárú, ún. gázgyújtó gyufával gyújtsuk meg az alágyújtóst. Begyújtást követően is zárva kell tartani mind a hamuláda ajtót, mint a tűztérajtót. Ellenőrizzük, hogy a füstcső csappantyúja nyitott állapotban legyen. Amikor a tűz már élénken ég a teljes tűztérben, a levegőszabályozó gombokat állítsuk kb. középhelyzetbe, hogy a felfűtési időt elnyújtsuk. Az első rakat kandallófát 2 hasábot csak akkor tegyük rá, ha a gyújtós fa jól ég és már kialakult a parázs a rostélyon. FIGYELEM! A tűztér ajtót újabb rakatok behelyezése előtt mindig lassan, óvatosan nyissuk ki, hogy legyen ideje a huzat átrendeződésének, ezzel elkerülhetjük a kifüstölést, szikra kicsapódást Normál üzemmód A kandallóra mindig a hőteljesítménynek megfelelő mennyiségű kandallófát rakjunk, ezzel elkerülhetjük a károsodását, biztosíthatjuk a hosszú élettartamát és az optimális üzemeltetését. Névleges hőteljesítmény 7 kw 9 kw 11 kw 12kW Rakat fa max. 2,4 kg 3 kg 3,7 kg 4 kg Ha helyesen állítjuk be a levegőszabályzókat, egy-egy rakat perc alatt ég le parázsra. Az optimális égési folyamat fenntartását, a levegőszabályozást nagymértékben befolyásolja a kéményhuzat és a tűzifa minősége Hhamuzás A hamutartályt időben ki kell üríteni. A hamuláda rekesz ajtajának a kandalló üzemelése alatt állandóan zárt állapotban kell lennie Tisztítás és ápolás Évente legalább egyszer, a füstcsövet és a kéményt a berakódott koromtól, hamutól meg kell tisztítani. Erre legcélszerűbb a kéményseprő mesternek megbízást adni. A kandallókályha tűztere és a tűztér felett úgynevezett füstkamra a nyitott tűztérajtón keresztül kitakarítható. 5

7 FIGYELEM! A vermikulitlapok törékenyek, ezért azokat soha sem szabad a tüzelő anyag ki- és a berakásnál megfeszíteni, erőltetni, mert eltörhetnek. Abban az esetben, ha megsérülne a tűzteret záró lap, feltétlenül forduljon a kereskedőhöz vagy a gyártóhoz, mert annak hiányában a kandalló tüzeléstechnikai jellemzői megváltoznak! A füstcsövet a tisztítónyíláson keresztül, vagy teljesen leszerelve a szabadban lehet megtisztítani. A kandalló ajtó üvege hőálló kerámia üveg. Megfelelő használat esetén is előfordulhat, hogy a korom, vagy hamu ráég, bár ez nem jellemző. A takarítást célszerű azonnal elvégezni az első kihűlést követően, hogy ne égjen rá teljesen a szennyeződés! A takarítás az ablaküvegével azonos. A külső festett felületeken a makacsabb szennyeződést kézmeleg, enyhén lúgos nedves, szálmentes ruhával tisztítsuk le. Ezt követően begyújtással, ha kisebb felületet, akkor hajszárítóval szárítsuk fel a nedvességet. (A festés csak dekorációs célt szolgál, korrózió ellen nem véd.) A kezelőgombok, kilincsek az anyaguknak megfelelően tisztíthatók. Páraelszívót a kandallóval egy légtérben az égéssel egyidejűleg NE üzemeltessen, mert az elvonhatja az égéshez szükséges oxigént! GARANCIA A FOCUS kandallókra 12 hónap garanciát adunk. A garanciális szolgáltatás feltételezi a kandalló, mint tüzelőberendezés kifogástalan csatlakoztatását a megfelelő kéményre, valamint az alább felsorolt adatok megadását és a névre szóló vásárlási számla másolatának bemutatását. (Csak az általunk kiállított számlát, vagy a hivatalos forgalmazónak a számláját fogadjuk el.) A garancia vonatkozik minden anyag- és gyártási hibára és a hibás alkatrész ingyenes leszállítására korlátozódik annak be- ill. kiszerelése nélkül. A szavatosság alapján történő teljesítésre csak abban az esetben kerülhet sor, ha a műszaki irányvonalak és a kezelési utasításban foglaltak betartásra kerültek. Nem megfelelő tüzelőanyag alkalmazása esetén garanciális kötelezettségünk megszűnik. A szavatosság alá nem tartoznak azok a károk, amelyek a kandalló, mint tüzelőberendezés nem megfelelő kezeléséből vagy mechanikai sérülés következtében álltak elő. (üvegtörés, nem megfelelő tárolás, stb.) Reklamáció esetén kérjük minden alkalommal a következő adatokat írásban megadni: 1. A tüzelőberendezés típusa: 2. A vásárlás időpontja és helye: (a vásárlási számla másolatának mellékelésével). 3. Gyártási szám: Ezek a számok megtalálhatók a tüzelőberendezés típustábláján, a kandalló hátsó oldalán. Kérjük, hogy ezeket az adatokat jegyezze fel e garancia lapra, még a kandalló elhelyezését megelőzően saját érdekében, mert az adatok hiánya a garanciát kizárja! Csak írásban bejelentett garanciális igényt fogadunk el. A bejelentésre, ha van telefonszám ahol elérhetjük, feltétlenül írja rá. 6

8 2.7. Üzemzavarok Üzemzavar Tömítetlenségek a tűztér ajtónál. A hamu és a salakanyagok akadályozzák az égéshez szükséges levegő behatolását. Kattogó zaj A jelenség elhárítása Füstterhelések A kémény nem megfelelően méretezett (alulméretezett). Torlódás vagy visszaáramlás a kéményben. A tűztérajtón keresztül annak kinyitásakor füstgáz lép ki. Az üzemzavar oka és elhárításának módja - A tűztérajtónak tömítetten kell záródni. Ellenőrizzük a tömítést, esetleg új tömítő zsinórt helyezzünk be. - A rostélyt a rárakódott maradványoktól meg kell tisztítani. - A rostélyt rendszeresen kell takarítani. - A hamuládát ki kell üríteni. - Túl gyors felfűtés esetében vagy gyors lehűlés esetében kismértékben kattogó zajok hallhatók. Okozója különböző vastagságú acéllemezek különböző mértékben jelentkező hőtágulása. Lassú felfűtés. Ne használjuk a túl kis méretű hasábfákat. Az elégéhez szükséges levegő bevezetést csökkentsük. - A kéményseprő tanácsát ki kell kérni. (Ld. az 1.3. pontot is). - Ellenőriztesse a kéményviszonyokat. - A kéményseprő tanácsát ki kell kérni. (Ld. a 2.6. pontot is). - A tüzelőanyag még nem égett le rendesen (parázsra). A füstgáz útja és/vagy a füstgázcső eltömődött (ki kell takarítani). 7

9 8

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató Cserépkályha használati és üzemelési útmutató 1, Cserépkályha fűtése A cserépkályhába az első begyújtás előtt ellenőrizni kell a huzatot, ha nincs megfelelő huzata kémény előmelegítésére van szükség aprófa

Részletesebben

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):

Részletesebben

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL Nr. Cikkszám Megnevezés 1 Kályhatest 2 0618516025300 Tűztérajtó 3 Samott 4 Fatároló rekesz 5 0618516005600 Hamuláda 6 Füstcső csonk 7 0089000020005 Állítható lábak 8

Részletesebben

A kandallótüzelés 5 titka

A kandallótüzelés 5 titka 1. A megfelelő tüzifa A kandalló kezelésének szempontjából alapvető fontosságú a megfelelő szárazságú tüzifa. A tüzifa vásárlást érdemes körültekintően végezni. Lehet, hogy egyszerűbb beszerezni az olcsóbb

Részletesebben

Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja

Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja Rajzmagyarázat Nr. Megnevezés 1. Kályhatest 2. 0619418005300 Tűztérajtó 3. Fatároló rekesz 4. 061801005600

Részletesebben

Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT

Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT Műszaki leírás AQUA 187.19-WT 1 Poz. Megnevezés Poz. Megnevezés 1 - Allítható lábak 21 - Kandallóbetét-tető 2 - Tűztérajtó (antracit) 22 - Huzatszabályzót vezérlő érzékelő helye 3 - Füstcsőcsonk 23 - Légtelenítő

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás

Telepítési és használati utasítás Telepítési és használati utasítás HŐTERM PICCOLO kandalló kályhához HŐTERM PICCOLO kandalló kályha v HŐTERM PICCOLO 6 v HŐTERM PICCOLO 8 Gyártási szám:. Gyártási év: Tanúsítvány szám: C-189 262 1420 Gyártó:

Részletesebben

- Gyertyán 10,00 Lucfenyő 7.00 - Tölgy 9.90 Vörösfenyő 6.60 - Bükk 8.00 Fűzfa 7.10 - Cser 9.20 Kőrisfa 9.20 - Juharfa 9.10 Nyírfa 8.

- Gyertyán 10,00 Lucfenyő 7.00 - Tölgy 9.90 Vörösfenyő 6.60 - Bükk 8.00 Fűzfa 7.10 - Cser 9.20 Kőrisfa 9.20 - Juharfa 9.10 Nyírfa 8. Használati útmutató! Minden esetben száraz keményfával fűtsünk! Vizes fafűtés esetében a garancia nem érvényes! - Gyertyán 10,00 Lucfenyő 7.00 - Tölgy 9.90 Vörösfenyő 6.60 - Bükk 8.00 Fűzfa 7.10 - Cser

Részletesebben

KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló

KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS URANUS hordozható csempekandalló Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. Az URANUS hordozható csempekandalló megfelel

Részletesebben

Környezetbarát fatüzelés. Környezetvédelmi és Természetvédelmi Igazgatóság

Környezetbarát fatüzelés. Környezetvédelmi és Természetvédelmi Igazgatóság Környezetbarát fatüzelés Környezetvédelmi és Természetvédelmi Igazgatóság Amiről szó lesz 1. Mivel? A fa megújuló energiaforrás 2. Hogyan? A tüzelőanyag tárolása, begyújtás menete 3. Miért? Fanedvesség,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Linz Salzburg Köln tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm)

Részletesebben

BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1-

BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1- BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1- TISZTELT VÁSÁRLÓ! Ezúton szeretnénk megköszönni Önnek, hogy készülékünk megvásárlása mellett döntött. Cégünk már 15 év óta foglalkozik kandallógyártással,

Részletesebben

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2)

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) RT08GOS2/2012/v.2.0/HUN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V.2.0 (23.08.2012 PROGRAM VERSION FROM 2.0) FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) TÜZELÉS OPTIMALIZÁLÓ HŐTÁROLÓS TŰZTEREKHEZ 1. Alap műszaki adatok Feszültség 230V/50Hz

Részletesebben

Kandalló használati útmutató. Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia

Kandalló használati útmutató. Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia Kandalló használati útmutató Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával

Részletesebben

Használati utasítás. A tűztér telepítését, beépítését minden esetben szakembernek kell végeznie, betartva az előírásokat.

Használati utasítás. A tűztér telepítését, beépítését minden esetben szakembernek kell végeznie, betartva az előírásokat. Használati utasítás 1. Beépítési javaslatok: A tűztér beépítését kifejezetten szakemberre bízzuk, aki szakmai bizonyítvánnyal, megfelelő jogosultsággal rendelkezik, a tűztér élettartama, biztonsága és

Részletesebben

ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW)

ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW) ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW) MŰSZAKI ADATOK szekunder levegőszabályozó lángterelő (Vermikulit) tűztérbélés (Vermikulit) ajtó szigetelő zsinór rostély szikrafogó primer

Részletesebben

APOLLO hordozható csempekandalló

APOLLO hordozható csempekandalló KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS APOLLO hordozható csempekandalló Apollo1 Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. Az APOLLO1 és APOLLO2 hordozható

Részletesebben

Hatékony fűtés és fűtéstechnológiai ismeretek alacsony jövedelmű csoportok számára

Hatékony fűtés és fűtéstechnológiai ismeretek alacsony jövedelmű csoportok számára Hatékony fűtés és fűtéstechnológiai ismeretek alacsony jövedelmű csoportok számára Zsófi János Kályhásmester, Megújuló energiaforrás energetikus- Zsófi Team Kft, MACSOI elnökségi tag, Magyarországi Cserépkályhások,

Részletesebben

Tüzelőberendezések Általános Feltételek. Tüzeléstechnika

Tüzelőberendezések Általános Feltételek. Tüzeléstechnika Tüzelőberendezések Általános Feltételek Tüzeléstechnika Tartalom Tüzelőberendezések funkciói és feladatai Tüzelőtér Tüzelőanyag ellátó rendszer Füstgáz tisztító és elvezető rendszer Tüzelőberendezések

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: BADEN, BASEL, MENTON

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: BADEN, BASEL, MENTON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: BADEN, BASEL, MENTON MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Baden Basel Menton tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm)

Részletesebben

Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR

Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR HU Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már

Részletesebben

Gyártmányismertető. CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043

Gyártmányismertető. CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 Gyártmányismertető A Calor ML 50, 65, 80, 100, 135 típusú, meleglevegős rendszerű kazánokról CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 Tartalomjegyzék

Részletesebben

Első lépések kandalló vásárlásnál:

Első lépések kandalló vásárlásnál: Első lépések kandalló vásárlásnál: Kémény A kémény a lakásnak az a meghatározó szerkezeti eleme, ahonnan el kell indulnunk, amikor kandallót szeretnénk vásárolni. Alapvetően a kémény mérete (keresztmetszete

Részletesebben

Fatüzelésű kandalló. Használati és karbantartási útmutató...p. 2

Fatüzelésű kandalló. Használati és karbantartási útmutató...p. 2 Fatüzelésű kandalló Használati és karbantartási útmutató...p. 2 Fa: egy környezetbarát energia A fa egy megújuló energiaforrás, amely megfelel a 21. század energiával és környezetvédelemmel szemben támasztott

Részletesebben

kandallóbetétek ullit

kandallóbetétek ullit H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu kandallóbetétek Jellemzők Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: OSLO, MALMÖ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: OSLO, MALMÖ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Domofire hordozható csempekandallókhoz: OSLO, MALMÖ MŰSZAKI ADATOK Technikai adatok Oslo Malmö tüzelőanyag fa, fabrikett fa, fabrikett szélesség (cm) 66 91 mélység (cm) 52 60 magasság

Részletesebben

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz

Részletesebben

Vízteres kandallók, intelligens fűtés

Vízteres kandallók, intelligens fűtés Vízteres kandallók, intelligens fűtés Központi fűtés kandallóval, a környezet kímélése érdekében. A vízteres kandallókkal egyszerre valósítható meg a kandalló kellemes melege és a központi fűtés hatékonysága.

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz. ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca

Részletesebben

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.hu

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Kandalló használati útmutató PANORAMIC

Kandalló használati útmutató PANORAMIC Kandalló használati útmutató PANORAMIC HU Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már bevált anyagok

Részletesebben

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.

Részletesebben

PROMETHEUS hordozható csempekandalló

PROMETHEUS hordozható csempekandalló KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS PROMETHEUS hordozható csempekandalló Prometheus 3 Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. A PROMETHEUS1, PROMETHEUS2

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

ROLLER- ELLE- VOGUE KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ROLLER- ELLE- VOGUE KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ROLLER- ELLE- VOGUE KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a termékünket választotta Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a füzetet gondosan További információkért, illetve szükség esetén lépjen kapcsolatba

Részletesebben

AQUA. Telepítési és kezelési útmutató. Vízteres kandalló. Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét. A gazdaságos fűtésért!

AQUA. Telepítési és kezelési útmutató. Vízteres kandalló. Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét. A gazdaságos fűtésért! Telepítési és kezelési útmutató AQUA Vízteres kandalló Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét Hivatalos forgalmazó: BUDERUS Hungária Fűtéstechnika Kft. 2310. Szigetszentmiklós, Leshegy

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Hordozható csempekandallók

Hordozható csempekandallók Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre beépíthető A legtöbb modell akár már 14 14 cm vagy kéményre is ráköthető Utólag áthelyezhető más,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra

Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra FATÜZELÉSŰ KANDALLÓKÁLYHA A KÉSZÜLÉK BEÜZEMELÉSE ÉS HASZNÁLATA KÖSZÖNJÜK, HOGY A LA NORDICA KÉSZÜLÉKÉT VÁSÁROLTA! A La Nordica kandallókályhákkal egyszerre fűthet, élvezheti

Részletesebben

!Az üzemeltetés víz bekötése nélkül nem lehetséges.

!Az üzemeltetés víz bekötése nélkül nem lehetséges. 46 INNOVATIVE ÖFEN UND HERDE SEIT 1854 Központi fűtés kandallóval a környezet kímélése érdekében. A vízteres kandallókkal egyszerre valósítható meg a kandalló kellemes melege és a központi fűtés hatékonysága.

Részletesebben

Miért biomassza fűtés?

Miért biomassza fűtés? 2 fa és a pellet azaz a biomassza fűtés környezetkímélő, nem káros az emberi egészségre és bizonyítottan a leggazdaságosabb fűtési módszer is. fatüzelésű tűzhelyek tökéletes meleget, kellemes környezetet

Részletesebben

Tartalom MAGYAR. Jotul F 100 termékinformáció. Általános biztonsági óvintézkedések. Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez

Tartalom MAGYAR. Jotul F 100 termékinformáció. Általános biztonsági óvintézkedések. Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez MGYR Tartalom Jotul F 100 termékinformáció Általános biztonsági óvintézkedések Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez Használati utasítás Begyújtás Jotul F 100 termékinformáció:

Részletesebben

Kezelési és karbantartási utasítás

Kezelési és karbantartási utasítás Kezelési és karbantartási utasítás PanTherm 80 PanTherm 71 PanTherm 68 PanTherm -Optimum PanTherm 62 Fatüzelésű öntöttvas tűzterekhez Technical Tüzeléstechnikai Kft. 1103 Budapest Kőér utca 16. Telefon:

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ

Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ Ökotec 25 Telepítési és kezelési útmutató Termék információ Tartalomjegyzék Típus leírás............................................3 Jellemzők.............................................3 Méretek...............................................3

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

Fatüzelésű légfűtéses kandallókályhák

Fatüzelésű légfűtéses kandallókályhák Megnevezés Mini Lux-Diplomat/ Mini Lux Alfa 2/Alfa Biser MP/Biser Elegant Hit 2/Stilo Max Cikkszám ST M Lux-D ST A 2 ST BIS MP ST EL ST HIT 2 Típusa Kályha Kályha Kályha Kályha Kályha Összteljesítmény

Részletesebben

A T Ű Z E R EJ E. Beépítési és kezelési útmutató

A T Ű Z E R EJ E. Beépítési és kezelési útmutató A T Ű Z E R EJ E Beépítési és kezelési útmutató Váll-Ker Kft. 6900 Makó, Návay Lajos tér 8. Telefon: +36 62/511 040 Fax: +36 62/212 806 Központi e-mail: vall-ker@vall-ker.hu Bemutatóterem telefonszáma:

Részletesebben

Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás

Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás PanAqua II 30-zárt (PanAqua 80-5-Z) PanAqua II 25-zárt (PanAqua 71-5-Z) PanAqua II 20-zárt (PanAqua 68-3-Z) PanAqua II 15-zárt (PanAqua 62-2-Z) Fatüzelésű

Részletesebben

kandallóbetétek Jellemzők:

kandallóbetétek Jellemzők: kandallóbetétek Jellemzők: Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell esetében külső égési levegő csatlakozási lehetőség, így a készülék nem a lakótérből használja

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

kratki.pl ÖNTÖTTVAS KANDALLÓBETÉTEK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

kratki.pl ÖNTÖTTVAS KANDALLÓBETÉTEK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ kratki.pl ÖNTÖTTVAS KANDALLÓBETÉTEK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ kratki.pl TARTALOMJEGYZÉK ÖNTÖTTVAS KANDALLÓBETÉTEK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1. Általános tudnivalók..............................................................

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,

Részletesebben

Tz1,7 tűzzománc kemence

Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 kemence Kemence 1 év garanciával. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra, ezüst

Részletesebben

AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR

AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ Az AKRON BIO400 és BIO400+ egy faapríték tüzelésű indirekt léghevítő generátor mely a 400 esetében 400-650 kw a 400+

Részletesebben

Füstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk

Füstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk DIERMAYER termikus csappantyúk B1 típusú gázkészülékek áramlásbiztosítója mögötti beépítéshez Elõnyök: teljesítik a készülékfüggõ füstgázcsappantyúk DIN 3388/4 elõírásait minden készülékhez 270 C füstgázhõmérsékletig

Részletesebben

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár Gázellátás Gázkészülékek 2009/2010 Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár 1 Gázkészülékek fajtái 2 A típusú gázfogyasztó készülékek amelyek nem csatlakoznak közvetlenül kéményhez, vagy égéstermékelvezető

Részletesebben

KAMINO 8KW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie

KAMINO 8KW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie KAMINO 8KW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie 1 Kódszám:51122050881 Tisztelt Vásárló! Az SVT-Wamsler Rt.

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó

Részletesebben

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás

Telepítési és használati utasítás Telepítési és használati utasítás HŐTERM PICCOLO Calida Víztér betétes kandallóhoz HŐTERM PICCOLO kandalló kályha Gyártási szám:. Gyártási év: Tanúsítvány szám: 1417 Gyártó: Hőtechnikai és Gépipari Kft.

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

W3G kémények minden típusú tüzelőberendezéshez. Multikeram

W3G kémények minden típusú tüzelőberendezéshez. Multikeram W3G kémények minden típusú tüzelőberendezéshez Univerzális kémény kompakt kivitelben Az ideális és legmegfizethetőbb W3G kéményrendszer nyílt égésterű fűtési megoldásokhoz. A kéményrendszer a jelenleg

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Mi 4K akciókamera vízálló tok Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Tz6 tűzzománc kemence

Tz6 tűzzománc kemence Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,

Részletesebben

Kémények klasszikus tüzeléshez LSK

Kémények klasszikus tüzeléshez LSK Kémények klasszikus tüzeléshez LSK Legnépszerűbb kéményünk Az LSK kéménynek ott a helye minden családi házban, hisz a legnagyobb méretválasztékban kapható hőszigetelt kémény, amely leginkább testre szabható.

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

Az alacsony ökolábnyomú, korszerű. cserépkályha

Az alacsony ökolábnyomú, korszerű. cserépkályha Az alacsony ökolábnyomú, korszerű cserépkályha Nagy Zoltán, okleveles mérnök, kályha tervező, építő 2014 június 25. Emoton öko-vályogépítészet találkozó és workshop Bemutatkozás Külföldi, első sorban osztrák

Részletesebben

KIÉGETT HÁZ. Javasolt otthonunkba beszerezni és működtetni egy füstérzékelőt, ami a kezdeti tüzeket is jelzi.

KIÉGETT HÁZ. Javasolt otthonunkba beszerezni és működtetni egy füstérzékelőt, ami a kezdeti tüzeket is jelzi. Hogyan kerülhetjük el a kéménytűz kialakulását? A szurok képződéséből fakadó kéménytűz elkerülhető a rendszeres kéményseprőipari ellenőrzéssel és a szükséges tisztítás elvégzésével. Mind a korom, mind

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Kéményszerkezetek. a Frühwaldtól. Kéményszerkezetek

Kéményszerkezetek. a Frühwaldtól. Kéményszerkezetek a Frühwaldtól Kéményszerkezetek Plewa Innováció és tradíció A Plewa cég névadója, Jacob Plein-Wagner 1868-ban kezdte a kerámiatermékek előállítását. A XX. század elején kifejlesztette a samottcsőgyártás

Részletesebben

Hordozható csempekandallók

Hordozható csempekandallók Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre beépíthető A legtöbb modell akár már kéményre is ráköthető Utólag áthelyezhető más, kéménnyel

Részletesebben

Kőhegyi Antal cserépkályha és kandallóépítő mester 8440, Herend, Kossuth Lajos u.64/a 06-30-972-9937, 88/261-009. Használati útmutató.

Kőhegyi Antal cserépkályha és kandallóépítő mester 8440, Herend, Kossuth Lajos u.64/a 06-30-972-9937, 88/261-009. Használati útmutató. Használati útmutató Előszó Figyelem: mielőtt használatba veszi a kandallót, kérjük, olvassa el a használati útmutatót! A kandalló lelke a tűztér, rendkívül fontos, hogy a célnak megfelelőt válaszuk ki:

Részletesebben

KAMINO 6kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család. Holz und Kohle Ofen Familie

KAMINO 6kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család. Holz und Kohle Ofen Familie KAMINO 6kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie 1 KÓDSZÁM: 51122050689 Tisztelt Vásárló! Az SVT-Wamsler

Részletesebben

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04. Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Környezetbarát tűztér Sápy László MACSOI / Sápy Manufaktúra Kft.

Környezetbarát tűztér Sápy László MACSOI / Sápy Manufaktúra Kft. Környezetbarát tűztér MACSOI / Sápy Manufaktúra Kft. Kéményjobbítók Országos Szövetsége Tüzeléstechnikai teljesítmény, fűtésteljesítmény - a fa fűtőértéke: 4,16 kwh/kg, 16%-os nedvességtartalom esetén

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Kezelési útmutató automata kazánokhoz

Kezelési útmutató automata kazánokhoz Kezelési útmutató automata kazánokhoz www.biosol.hu KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTOMATA KAZÁNOKHOZ Telepítési és kezelési útmutató a DRACO kazánokhoz - 2 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a DRACO kazánt választotta.

Részletesebben

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A PROUENT KOTŁÓW.O. I ETONIREK ZONOSSÁGI NYILTKOZT WE nr 23/R 1/01/4 EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103 NYILTKOZZ kizárólagos felelősséggel, hogy az általa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben