Gyártmányismertető. CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u Tel: 96/ Fax: 96/
|
|
- Alíz Balla
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Gyártmányismertető A Calor ML 50, 65, 80, 100, 135 típusú, meleglevegős rendszerű kazánokról CALOR 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény Dózsa Gy u Tel: 96/ Fax: 96/
2 Tartalomjegyzék 1. Általános leírás 2. oldal 2. Telepítés 3. oldal 3. Beépítési méretek 4. oldal 4. Műszaki adatok 5. oldal 5. Kazán felépítése és csonkozása 6. oldal 6. Kezelési és használati utasítás, tűzvédelem 7-8. oldal 7. Garancialevél 9. oldal 1. sz. melléklet: Oldalnézeti méretek 2. sz. melléklet: Elölnézeti metszet 3. sz. melléklet: Oldalnézeti metszet 1. oldal
3 1. Általános leírás A kazán vízszintes elrendezésű hőlégfúvó berendezés. Elsősorban erdő és mezőgazdasági tüzelőanyagok, valamint ezek vegyi anyaggal nem kezelt hulladékainak elégetésére szolgál. A berendezéshez olaj vagy gázégőfej nem illeszthető. A berendezés közvetett hőátadású, hőátadó közeg a levegő. A felmelegített levegő a füstgázzal nem érintkezik. A levegőt a berendezésre szerelt axiális ventillátor szállítja. A tűztér alul trapéz keresztmetszettel indul, és félkörívben záródik. A rostélyszerkezet tűzállóbeton és öntvényrostély kombinációja. A homlokfelületen kialakított ajtó a kazán tűzterét teljes keresztmetszetben nyitja és zárja. A teljes keresztmetszetben nyíló homlokajtóba egy kisebb tápláló ajtó található, amiben a szekunder levegő szabályozására szolgáló szelep van. Az ajtókat tűzállóbéleléssel látjuk el. A berendezés hőhasznosító felülete, egyrészt a tűzszekrény felülete - ami bordás kialakítású - másrészt a tűzszekrényben kialakított fűtőbordás terelőtálca. Az axiálventilátor a berendezés hátlapjára épül, ami a hőközvetítő levegő szállítására szolgál. A kazán tetején található a meleglevegőcsonk és a füstcsonk. A hőlégfúvó önállóan vagy légcsatorna hálózathoz csatlakoztatva technológiai célú és légfűtésre alkalmas. 2. oldal
4 2. Telepítés A berendezés telepítését mindig az arra megfelelő képzettséggel rendelkező szakemberrel terveztessük meg, majd építtessük be Kémény és füstcsonk bekötés A kémény tervezésénél vegyük figyelembe a kazán műszaki paramétereit, a szükséges huzatigényt (tűztéri vákuum: -40 Pa), és a környezetvédelmi előírásokat. Soha ne szűkítsük le a füstcsonkot a kazán és a kémény között, a bekötőidom legalább 15 o -os emelkedő szögben építsük be és a hossza, ne haladja meg a 2 m-t Villamos bekötés: A légszállító ventillátort a mellékelt gépkönyv alapján, az MSZ 1600 valamint az MSZ 172. figyelembevételével létesített, villamos hálózathoz kell csatlakoztatni, földelt érintésvédelemmel Tűzvédelem: A kazánt a 35/1996.(XII.29.) BM OTSZ rendelet előírásainak figyelembevételével lehet telepíteni, majd üzembe helyezni. (melléklet) 3. oldal
5 3. Calor ML-típusú kazán beépítési méretei Típusok A B C D E F G H I Calor ML Calor ML Calor ML Calor ML Calor ML oldal
6 4. Műszaki adatok Típus Calor ML 50 Calor ML 65 Calor ML 80 Calor ML 100 Calor ML 135 Névleges teljesítmény (kw) Tömeg (kg) Fűtőfelület (m 2 ) Szállított levegőmennyiség Pa nyomástartományban (m 3 ) Ventilátor villamos teljesítménye (kw) 0,55 0,55 0,55 0,55 0,55 Tűztéri huzatigény (Pa) Tűztér hossza Tűztér szélessége Tűztér magassága oldal
7 5. Calor ML-típusú kazán felépítése és csonkozása Ventilátor V. IV. I Kazántest II. III. Hamutér Jel Megnevezés Calor ML 50 Calor ML 65 Calor ML 80 Calor ML 100 Calor ML 135 I. Homlokajtó (a tűztér keresztmetszete) 550x x x x x610 II Adagolóajtó 400x x x x x400 III. Hamuzó ajtó 400x x x x x180 IV. Meleglevegőcsonk V. Füstcsonk oldal
8 6. Kezelési és használati utasítás, tűzvédelem Csak a gyártmányismertető szerint telepített kazánt szabad üzembe helyezni és üzemeltetni. Tüzelőanyagok: A kazánba csak erdő és mezőgazdasági eredetű tüzelőanyag vagy ezeknek vegyi anyaggal nem kezelt hulladékai égethetők el. Törekedjünk arra, hogy mindig száraz tüzelőanyaggal tápláljuk a kazánt. A kazánba csak a teljesítményének megfelelő mennyiségű tüzelőt szabad berakni. Ezt a mennyiséget a következő táblázat mutatja. Kazántípus Ta. Mennyiség 50 kw max. 12,5 kg/félóra 65 kw max. 16 kg/félóra 80 kw max. 19 kg/félóra 100 kw max. 25 kg/félóra 135 kw max. 32 kg/félóra Óvakodjunk a kazán túlterhelésétől (a megadottnál nagyobb mennyiség elégetése), mert az a nem kívánt deformációkat okoz és a garanciavállalás megszűnésével jár. Begyújtás előtti ellenőrzés: Mielőtt a kazánba bekészítenénk a tüzelőanyagot, győződjünk meg, hogy a ventilátor üzemszerűen működik-e. Amennyiben nem működik, ne kezdjük meg a tüzelőanyag berakását, hívjunk szakembert, a hibás egységet javíttassuk meg. Begyújtás: Készítsük be a kazánba a tüzelőanyagot, majd hagyományos módon gyújtsuk meg és a ventilátort kapcsoljuk be. A begyújtást száraz aprófával végezzük, olajat vagy benzint nem használhatunk. Begyújtási fázisban a tűtér vagy hamutér ajtók nyitását csak nagyon körültekintően végezzük, óvakodjunk a láng kicsapódástól. Üzemállapot: A tüzelés gondos irányításával, a meghatározott tüzelőanyag bevitellel, és az égési levegő beállítással kell az egyenletes terhelést biztosítani. A kazán túlterhelését kerülni kell. A kazánba csak a teljesítményének megfelelő mennyiségű tüzelőt szabad berakni. Félóránál gyakrabban ne rakjunk tüzelőanyagot a kazánra. Mindig várjuk meg, amíg az előző tüzelőadag leég, ellenkező esetben a tűztérajtón kellemetlen kifüstölést tapasztalhatunk. A kazánban az égés intenzitását és a keletkező füstgázok megfelelő elégetését a primer, valamint a szekunder levegő helyes beállításával szabályozhatjuk. A hamutérajtón lévő szabályozó, a primer, a tűztérajtóban lévő szabályozó a szekunder levegő állítására szolgál. Helyes beállítás esetén mind a két szabályzót valamennyire nyissuk meg, adjunk égéslevegőt a kazánnak. 7. oldal
9 Rossz beállítás esetén nem kellő intenzitású az égés, a kéményen erősen füstöl, és a füstjáratok gyorsan elrakódnak korommal. Begyújtáskor kapcsoljuk be a ventilátort és a tüzelés teljes tartama alatt járassuk. A ventilátort addig nem szabad kikapcsolni, ameddig a kazán tűzterében izzó parázs van. Amennyiben villamos vagy egyéb probléma miatt a ventilátor leállna a tűztérben a tüzet oltsuk el. Ezt semmiképpen sem végezhetjük vízzel. Tisztítás: A kazán tűzterét naponta, hamuládáját igényszerint tisztítsuk meg. A szennyeződések, lerakodások, dugulást és a hatásfokromlást okoznak. Üzemi tapasztalatok alapján az összekötő füstcsőidomot is meg kell tisztítani a lerakódásoktól. Kazánüzem leállítás: A kazán üzemének rövidebb vagy hosszabb idejű leállítása esetén, üzemi állapotban kell hagyni a rendszert. Havi vagy időszakos rendszerességgel, a kéménnyel azonos időben célszerű a bekötőfüstcsövet is megtisztítani a lerakódásoktól. A kazánt a fűtési meleglevegő oldaláról is rendszeresen tisztítani kell. Tűzvédelem: A berendezés telepítésénél minden esetben be kell tartani a 35/1996.(XII.29) BM rendelet Országos Tűzvédelmi Szabályzatában foglaltakat. A berendezést úgy kell telepíteni, hogy az tűzet, vagy robbanást ne okozhasson. Az A és B tűzveszélyességi osztályba tartozó helyiségbe nem szabad telepíteni a kazánt. A telepítést csak olyan helyiségbe szabad elvégezni, aminek padozata nem éghető. A kazánház kialakításánál szellőzést biztosítsunk, és ne torlaszoljuk el. A meleglevegő elvezetésére szolgáló rendszert nem éghető anyagból kell elkészíteni. A és B tüzveszélyességi osztályba sorolt helyiségbe recirkulációs rendszerű meleglevegős rendszert nem építhetünk. A kazán közvetlen környezetében tüzelőt vagy egyéb gyúlékony anyagot tárolni nem szabad. Csak a használati utasításban meghatározott tüzelőanyaggal szabad begyújtani, és folyamatosan tüzelni. A kazán üzemeltetése során megfelelően kiképzett felügyelőről gondoskodni kell. Munkahelyen a munka befejezése előtt gondoskodni kell arról hogy, a munka befejeztével a kazánba izzó parázs ne maradjon, vagy a kazán ne maradjon felügyelet nélkül. A salakot csak teljesen kihűlt állapotban, az erre a célra rendszeresített nem éghető tárolóba lehet kiönteni. A kazánháznak megfelelő szellőzést kell biztosítani, amit nem szabad eltorlaszolni. Áramszünet esetén a kazánban a tüzet el kell oltani, az oltást tilos vízzel végezni. 8. oldal
10 7. Garancialevél A Calor 2000 Kft. a tüzelőberendezésre egy év garanciális kötelezettséget vállal, amit a garanciajegy bemutatásával lehet érvényesíteni. A garanciális idő a vásárlás időpontjával kezdődik. A garanciális kötelezettség a berendezés rendeltetésszerű használata, szakszerű kezelése esetén bekövetkezett, gyártási vagy anyaghibára visszavezethető meghibásodások, díjtalan javítására terjed ki. Nem vonatkozik a garancia a kereskedelmi forgalomba beszerzett egységre, a ventilátorra. Az ide vonatkozó garanciális jogokat, közvetlenül a gyártónál lehet érvényesíteni. Garanciális jogosultság megszűnik a következő esetekben: A garanciális jogosultság időtartamának lejárata Elemi károk, rongálás okozta károk Nem rendeltetésszerű használat A karbantartási és tisztítási munkák elmulasztása Az előírttól eltérő tüzelőanyag használat 10%-ot meghaladó túlterhelés a gyártó írásbeli engedélye nélkül végrehajtott átalakítás Garanciára jogosult: Címe: Kazán típusa: Vásárlás időpontja: Megjegyjés: Sors z Garancialevél Javítás Dátum 9. oldal
11 1. Sz melléklet Calor 2000 Kft. Gépkód: ML/mér. Készült: Megnevezés: Oldalnézeti méretek Gépkönyv Készítette: Molnár Lajos Ellenőrizte: Temesi Károly
12 2. Sz melléklet Calor 2000 Kft. Gépkód: ML/metsz. Készült: Megnevezés: Elölnézeti metszet Gépkönyv Készítette: Molnár Lajos Ellenőrizte: Temesi Károly
13 3. Sz melléklet Calor 2000 Kft. Gépkód: ML/oldm. Készült: Megnevezés: Oldalnézeti metszet Gépkönyv Készítette: Molnár Lajos Ellenőrizte: Temesi Károly
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.hu
RészletesebbenGYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 55, 65, 70, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról.
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 55, 65, 70, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.eu
RészletesebbenGYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.
GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.hu
RészletesebbenFolyamatos bővítés alatt
KEZELÉSI UTASÍTÁS Folyamatos bővítés alatt Calor AP-20 Típusú melegvízes kazánokról Tartalomjegyzék 1. Általános ismertetés, termékleírás... 3 2. Szállítási specifikáció... 3 3. Műszaki adatok... 4 4.
RészletesebbenTOTYA S szilárdtüzelésű kazánok
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca
RészletesebbenA kandallótüzelés 5 titka
1. A megfelelő tüzifa A kandalló kezelésének szempontjából alapvető fontosságú a megfelelő szárazságú tüzifa. A tüzifa vásárlást érdemes körültekintően végezni. Lehet, hogy egyszerűbb beszerezni az olcsóbb
RészletesebbenKIÉGETT HÁZ. Javasolt otthonunkba beszerezni és működtetni egy füstérzékelőt, ami a kezdeti tüzeket is jelzi.
Hogyan kerülhetjük el a kéménytűz kialakulását? A szurok képződéséből fakadó kéménytűz elkerülhető a rendszeres kéményseprőipari ellenőrzéssel és a szükséges tisztítás elvégzésével. Mind a korom, mind
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.
RészletesebbenVevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
Részletesebbenkandallóbetétek ullit
H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu kandallóbetétek Jellemzők Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell
RészletesebbenCelsius Plussz Termelõ Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.
celsius beliv hu.qxd 2004.09.03. 10:10 Page 1 Celsius Plussz Termelõ Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Celsius V16................................ 1 Celsius P-V25;28;32.......................... 2 Celsius
RészletesebbenGázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár
Gázellátás Gázkészülékek 2009/2010 Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár 1 Gázkészülékek fajtái 2 A típusú gázfogyasztó készülékek amelyek nem csatlakoznak közvetlenül kéményhez, vagy égéstermékelvezető
RészletesebbenTűzvédelmi ismeretek 2013. OMKT
Tűzvédelmi ismeretek 2013. OMKT Tűzvédelem Tűzmegelőzés Tűzoltás Tűzvizsgálat Az égés feltétele Oxigén Gyulladási hőmérséklet Éghető anyag Az oxigén szerepe az égésben A levegő oxigéntartalma 21 % 21-18
RészletesebbenCserépkályha használati és üzemelési útmutató
Cserépkályha használati és üzemelési útmutató 1, Cserépkályha fűtése A cserépkályhába az első begyújtás előtt ellenőrizni kell a huzatot, ha nincs megfelelő huzata kémény előmelegítésére van szükség aprófa
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenSPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
RészletesebbenFűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja
Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja Rajzmagyarázat Nr. Megnevezés 1. Kályhatest 2. 0619418005300 Tűztérajtó 3. Fatároló rekesz 4. 061801005600
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenMűszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL
Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL Nr. Cikkszám Megnevezés 1 Kályhatest 2 0618516025300 Tűztérajtó 3 Samott 4 Fatároló rekesz 5 0618516005600 Hamuláda 6 Füstcső csonk 7 0089000020005 Állítható lábak 8
RészletesebbenM Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család
Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,
RészletesebbenVENTUS A-P Műszaki adatok:
VENTUS A-P A berendezés - működési mód alapján - a áramlásának típusa szerint aktív és passzív kategóriába sorolható. Passzív típusú biofiltereink ventilátor nélkül működnek, a t a szűrőn a rendszer kényszeráramlása
RészletesebbenDEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A
PROUENT KOTŁÓW.O. I ETONIREK ZONOSSÁGI NYILTKOZT WE nr 23/R 1/01/4 EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103 NYILTKOZZ kizárólagos felelősséggel, hogy az általa
RészletesebbenAKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR
AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ Az AKRON BIO400 és BIO400+ egy faapríték tüzelésű indirekt léghevítő generátor mely a 400 esetében 400-650 kw a 400+
RészletesebbenYAC-A fűtés nélküli légfüggöny
YAC-A fűtés nélküli légfüggöny MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2016.06.22. - 2 - Az ennek a gépkönyvnek a tárgyát képező termékcsoport YAC-A típusú, fűtés nélküli kapulégfüggöny termékcsalád
RészletesebbenHoKo - HoKh termoolajkazán
STANDARDKESSELITALIANA HoKo - HoKh termoolajkazán Teljesítmény: 58-13.956 kw Hőmérséklet: max. 340 C Magyarországi importőr: H-2112 Veresegyház, Szadai u. 13. Tel.: +36 28 588 810, Fax: +36 28 588 820
RészletesebbenSegédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
RészletesebbenINTERBIO. gépkönyv és műszaki leírás. POLIKOV Kft.
INTERBIO Aprítéktüzelésű hőlégbefúvós kazán gépkönyv és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel:06-1-256-56-04, Fax 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu, polikov@t-online.hu
RészletesebbenMŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL
MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL A használatbavételi eljárást megelőző kéményvizsgálatkor jelen egyeztetett műszaki leírás szerinti kivitelezést vizsgáljuk, ezért
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
RészletesebbenHidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
RészletesebbenNARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenVERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Részletesebben1. a.) Ismertesse az SI mértékegység-rendszer önálló nevű származtatott (erő, hőmennyiség, munka, teljesítmény) mértékegységeit és azok jelölését! b.)
1. a.) Ismertesse az SI mértékegység-rendszer önálló nevű származtatott (erő, hőmennyiség, munka, teljesítmény) mértékegységeit és azok jelölését! b.) Miért kell az éghető gázokat szagosítani? c.) Milyen
RészletesebbenPEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm
RészletesebbenSGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN
SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐK 1200-9000 kw SGB- alternatív égők Általános ismertető: Az SGB-...-GG gáz és tüzelőolaj, az SGB-...- GR gáz és könnyű fűtőolaj, az SGB-...-GN
RészletesebbenGázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
RészletesebbenKezelési, telepítési és karbantartási utasítás
Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás PanAqua II 30-zárt (PanAqua 80-5-Z) PanAqua II 25-zárt (PanAqua 71-5-Z) PanAqua II 20-zárt (PanAqua 68-3-Z) PanAqua II 15-zárt (PanAqua 62-2-Z) Fatüzelésű
RészletesebbenH-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296.
MŰSZER AUTOMATIKA KFT. H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u.10. Pf.56.Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 www.muszerautomatika.hu
RészletesebbenHőtechnikai berendezéskezelő É 1/5
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RészletesebbenTüzelőberendezések Általános Feltételek. Tüzeléstechnika
Tüzelőberendezések Általános Feltételek Tüzeléstechnika Tartalom Tüzelőberendezések funkciói és feladatai Tüzelőtér Tüzelőanyag ellátó rendszer Füstgáz tisztító és elvezető rendszer Tüzelőberendezések
RészletesebbenAZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenA szén-monoxid mérgezések hatékony megelőzése. Országos szakmai konferencia
A szén-monoxid mérgezések hatékony megelőzése Országos szakmai konferencia Tüzelő- fűtőberendezések felülvizsgálata BM OKF - Szent Flórián Terem 2015. március 05. Előadó: Versits Tamás Magyar Gázipari
Részletesebben- Gyertyán 10,00 Lucfenyő 7.00 - Tölgy 9.90 Vörösfenyő 6.60 - Bükk 8.00 Fűzfa 7.10 - Cser 9.20 Kőrisfa 9.20 - Juharfa 9.10 Nyírfa 8.
Használati útmutató! Minden esetben száraz keményfával fűtsünk! Vizes fafűtés esetében a garancia nem érvényes! - Gyertyán 10,00 Lucfenyő 7.00 - Tölgy 9.90 Vörösfenyő 6.60 - Bükk 8.00 Fűzfa 7.10 - Cser
RészletesebbenA kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29
ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 T +36 62 533 227 T +36 30 9551317 F +36 62 533 228 E jozsef.sarusi-kiss@altherm.hu W www.altherm.hu W www.szalmatuzeles.hu 2 KOCKA 3 KOCKA 1 KÖR A kazánokról:
RészletesebbenHőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK
Hőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK00629 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK00629 0000 000 01 1/6
RészletesebbenNagyecsed Város Önkormányzat Képviselő-testületének 5/2014. ( IX.1.) önkormányzati rendelete
Nagyecsed Város Önkormányzat Képviselő-testületének 5/2014. ( IX.1.) önkormányzati rendelete az avar- és kerti hulladék égetéséről, valamint a háztartási és szolgáltatási tevékenységgel okozott légszennyezésről
RészletesebbenPROMETHEUS hordozható csempekandalló
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS PROMETHEUS hordozható csempekandalló Prometheus 3 Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a MULLIT Kft. termékét választotta. A PROMETHEUS1, PROMETHEUS2
RészletesebbenHasználati utasítás szeletsütőkhöz
Használati utasítás szeletsütőkhöz FTH-30 E, EL / FTR-30 E, EL / FTH-C-30 E, EL / FTR-C-30 E, EL / FTH- 60 E,EL / FTHR-60 E, EL / FTHC-60 E, EL / FTHR-C-60 E, EL / FTH-90 E,EL / FTH-C-90 E, EL Szabványoknak
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenINFORMATIKAI SZABÁLYZAT
INFORMATIKAI SZABÁLYZAT HATÁLYOS: 2011. MÁRCIUS 30.-TÓL 1 INFORMATIKAI SZABÁLYZAT Készült a személyes adatok védelméről és a közérdekű adatok nyilvánosságáról szóló 1992. évi LXIII. törvény és a szerzői
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenAz alacsony ökolábnyomú, korszerű. cserépkályha
Az alacsony ökolábnyomú, korszerű cserépkályha Nagy Zoltán, okleveles mérnök, kályha tervező, építő 2014 június 25. Emoton öko-vályogépítészet találkozó és workshop Bemutatkozás Külföldi, első sorban osztrák
RészletesebbenINTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.
INTERBIO 35 kw Aprítéktüzelésű kazán gépkönyv és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel: 06-1-256-56-04, Fax: 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu polikov@t-online.hu 1 Kazán
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenMegújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel
Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel HERZ Armatúra Hungária Kft. Páger Szabolcs Használati meleg vizes hőszivattyú Milyen formában állnak rendelkezésre a fa alapú biomasszák? A korszerű
Részletesebbenfűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS
fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS ECON 90 fűtő kondenzációs gázkazán telepítési utasítás Az Econ 90 fűtő kondenzációs gázkazán fejlesztési célkitűzése alapvetően az volt, hogy a FÉG- Vestale
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenMűanyag (PPH) rendszerű égéstermékelvezetés. kazánok esetén
Műanyag (PPH) rendszerű égéstermékelvezetés szerelési megoldási és hibalehetőségei túlnyomásos kondenzációs kazánok esetén Előadó: Fehér Gábor Műszaki vezető, ALMEVA HUNGARY Kft. Hibák és a helyes kialakítási
RészletesebbenINTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán GÉPKÖNYV
INTERBIO 35 kw Aprítéktüzelésű kazán GÉPKÖNYV és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel:06-1-256-56-04, Fax: 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu polikov@t-online.hu Kazán
Részletesebben(1) A Rendelet személyi hatálya kiterjed minden természetes személyre, jogi személyre és jogi személyiséggel nem rendelkező szervezetre.
Bugyi Nagyközség Önkormányzat képviselő-testületének 22/2012. (X.24.) rendelete Az avar- és kerti hulladék égetéséről, továbbá a háztartási tüzelőberendezésekkel okozott légszennyezés csökkentésének szabályairól.
RészletesebbenHelyszínen épített vegyes-tüzelésű kályhák méretezése Tartalomjegyzék
Helyszínen épített vegyes-tüzelésű kályhák méretezése Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Szakkifejezések és meghatározásuk 3. Mértékadó alapadatok 4. Számítások 4.1. A szükséges tüzelőanyag mennyiség 4.2.
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenA tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja.
A vizsgafeladat ismertetése: A szóbeli vizsgatevékenység központilag összeállított vizsgakérdései az Épületgépészeti munkabiztonsági és környezetvédelmi feladatok, valamint a Kisteljesítményű kazán fűtői
RészletesebbenAZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,
Részletesebben23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet
23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet a 140 kwth és az ennél nagyobb, de 50 MWth-nál kisebb névleges bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések légszennyező anyagainak technológiai kibocsátási határértékeiről
RészletesebbenAQUA. Telepítési és kezelési útmutató. Vízteres kandalló. Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét. A gazdaságos fűtésért!
Telepítési és kezelési útmutató AQUA Vízteres kandalló Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét Hivatalos forgalmazó: BUDERUS Hungária Fűtéstechnika Kft. 2310. Szigetszentmiklós, Leshegy
RészletesebbenMinden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány Magas tüzeléstechnikai hatásfok
AR FOLYAATOSSZABÁLYZÁSÚ DUOBLOKK ÉGŐCSALÁD inden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány agas tüzeléstechnikai hatásfok Üzembiztos konstrukció Egyszerű karbantartás Környezetbarát * Nyilvántartási
RészletesebbenACQUATONDO / IDRO / CALIDRA / COMFORT / AQUA üzembehelyezési, használati útmutató
ACQUATONDO / IDRO / CALIDRA / COMFORT / AQUA üzembehelyezési, használati útmutató A vizes rendszerű tűztér ill. mobil kandalló egy korszerű fűtőeszköz, mely akár az egész ház fűtésigényét képes kielégíteni.
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
Részletesebbenkandallóbetétek Jellemzők:
kandallóbetétek Jellemzők: Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell esetében külső égési levegő csatlakozási lehetőség, így a készülék nem a lakótérből használja
RészletesebbenSeason Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
RészletesebbenHordozható csempekandallók
Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre beépíthető A legtöbb modell akár már 14 14 cm vagy kéményre is ráköthető Utólag áthelyezhető más,
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Részletesebben!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
RészletesebbenEtanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
RészletesebbenTŰZVÉDELMI JEGYZŐKÖNYV
TŰZVÉDELMI JEGYZŐKÖNYV Ellenőrzött helyszín: Budapest, XVI. ker., Budapesti út 121/C. Ellenőrzést végző személy: Kovács András tűzvédelmi előadó Ellenőrzés időpontja: 2017. február 03. Ellenőrzés célja:
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Részletesebben1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
RészletesebbenKezelési és karbantartási utasítás
Kezelési és karbantartási utasítás PanTherm 80 PanTherm 71 PanTherm 68 PanTherm -Optimum PanTherm 62 Fatüzelésű öntöttvas tűzterekhez Technical Tüzeléstechnikai Kft. 1103 Budapest Kőér utca 16. Telefon:
RészletesebbenJZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM
Oldal: 1 / 14 Típusazonosító: Megnevezés: JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Kültéri tipizált fogyasztásmérő szekrény Műszaki adatlap Műszaki leírás Telepítési utasítás Dokumentáció melléklet Változatszám: JZ
RészletesebbenSzerelési, karbantartási és kezelési utasítás
Kézi adagolású, öntöttvas rostéllyal rendelkező szilárdtüzelésű kazán EKO KWD 15 EKO KWD plus 15 EKO KWD 20 EKO KWD plus 20 EKO KWD 30 EKO KWD plus 30 EKO KWD 40 EKO KWD plus 40 Szerelési, karbantartási
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenMűködési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
RészletesebbenÁltalános rendelkezések
Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Közgyűlésének 38/1997. (XI.6.) önkormányzati rendelete a kéményseprő-ipari közszolgáltatás helyi igénybevételének szabályozásáról 1 Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Közgyűlése
RészletesebbenKéményseprő-ipari közszolgáltatás tűzvédelmi előírásai
Kéményseprő-ipari közszolgáltatás tűzvédelmi előírásai Előadó Zsákai Lajos tűzoltó alezredes Hatósági osztályvezető Fejér Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Dunaújvárosi Katasztrófavédelmi Kirendeltség
RészletesebbenA termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
Részletesebben