Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel"

Átírás

1 Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési funkciók használata A lejátszási funkciók használata Funkciólista Képek megtekintése a számítógépen Egyéb Speciális műveletek Tárgymutató

2 Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a hálózati csatlakozóaljzatba, használjon az aljzatnak megfelelő adaptert. 2 VIGYÁZAT FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat. Ne szedje szét. Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy. Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban. Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort. Tartsa szárazon az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje. Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki. Akkumulátortöltő Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket. A tápkábelt kifejezetten a fényképezőgéppel való használatra tervezték, más elektromos készülékhez nem szabad használni.

3 Az európai vásárlók figyelmébe Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy a SLT-A77V Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/ 5/EC irányelv egyéb előírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: Megjegyzés az EU-s Irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation (címe: Konan Minato-ku Tokyo, Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szervizés garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az R&TTE előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Figyelem Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják. Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 3

4 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%- nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy 4

5 Tartalomjegyzék Alapvető műveletek Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti. Először ez a részt olvassa el. Megjegyzések a fényképezőgép használatáról A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése A fényképezőgép részei Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése Objektív csatlakoztatása A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása...31 Felvételkészítés előtt A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően (dioptriabeállítás) A fényképezőgép helyes tartása Képek készítése és megtekintése Állóképek készítése Mozgóképek készítése Kép megtekintése Képek törlése (Törlés) A témának megfelelő képek készítése Az LCD képernyő szögének beállítása Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal Jelenet Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás Folyamatos továbbítás AE előválasztással A fényképezési funkciók használata A vaku használata A kép fényerejének beállítása Képtovábbítási mód kiválasztása

6 A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) Képméret beállítása Képméret Panoráma: Képméret A lejátszási funkciók használata Képek nagyítása Átváltás a képek listájának megjelenítésére Képek megtekintése televízió-képernyőn Funkciólista A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók A MENU gombbal kiválasztható funkciók A fényképezőgép súgó funkciójának használata Beépített súgó Képek megtekintése a számítógépen Használat számítógéppel A szoftver használata Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása Egyéb A kijelzőn megjelenő ikonok listája Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók Az elérhető vaku üzemmódok Speciális műveletek Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép működésével kapcsolatban. Előkészületek 6 A fényképezőgép beállítása A szemsapka eltávolítása A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő A képernyő üzemmód kiválasztása... 89

7 Hisztogram A digitális szintellenőrző Grafikus képernyő A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, effektusok megjelenítése nélkül A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája...92 Kijelző Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel...96 A SteadyShot funkció használata Állvány használata Felvételkészítés A felvételi üzemmód kiválasztása AUTO Jelenet Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás Foly. tov. AE elővál Autom. Program Rekesz elsőbbség Zárseb elsőbbség Kézi expozíció BULB A mozgóképfelvételek beállításai Mozgóképek készítése egyszerűen Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és rekesznyílással Fájlformátum Rögzítési Beállítás Hangfelvétel A fókusz beállítása Autofókusz Fókuszrögzítés AF mező Az AF segédfény AF Mikro beáll Tárgykövetés

8 8 Kézi fókusz Kiemelés Fókuszállítás Közvetlen kézi fókusz AF/MF vezérlés Arcok felismerése Arcfelismerés Arc Regisztráció Mosoly exponálás A kép fényerejének beállítása AE rögzítés Fénymérési mód Vaku kompenz Vaku vezérlés A vaku Vezeték nélküli vaku Lassú szinkron Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt vaku használata Az ISO érték beállítása Többképkockás zajcsökkentés Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány) D-tartomány opt Auto. HDR A képfeldolgozás beállítása Kép effektus Saját beállít Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) Finombeállítás képernyő a szín beállításához Színhőmérsékl./Színszűrő Egyéni fehéregyensúly Nagyítás egy lépésben Nagyítás/kicsinyítés Képtovábbítási mód kiválasztása Egy kép készítése Folyamatos Felvétel Önkioldó Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz FE belövés DRO Expo. Sorozat Távvezérlő

9 Lejátszás A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Képernyőváltás lejátszás közben A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája A lejátszási funkciók használata Kép elforgatása Megtekintő üzemmód Diabemutató Lejátsz.Kijelz Panorámaképek görgetése Képek védelme (Védelem) Képek törlése (Törlés) Törlés (Többsz. képek) Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes kép és mozgókép törlése Tudnivalók a televízión történő lejátszásról D megjelenítés A BRAVIA Sync rendszer használata A fényképezőgép beállítása GPS beállítás (csak SLT-A77V esetén) GPS segédadatok Auto. időkorr. - GPS A képarány és a képminőség beállítása Méretarány Minőség A fényképezőgép további funkcióinak beállítása Hosszú exp.z.cs Nagy ISO zajcs Színtér Kiold lencse n Rácsvonal Auto visszanéz AEL gomb funkciója ISO Gomb, AF/MF gomb Előnézet Gomb Az elektronikus zárszerkezet első redőnye LCD fényerő

10 Kereső fényereje Energiatakarék FINDER/LCD váltása Objektívvel kapcsolatos korrekció Obj. Komp.: Vignettálás Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció Obj. Komp.: Torzítás A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Formázás Fájlszámozás Mappanév Felv. mappa kiválasz Új mappa Képkez. fájl helyreáll Feltöltési beállítások A beállítások elmentése Visszaállítás az alapértékekre A fényképezőgép verziójának ellenőrzése Használat számítógéppel A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez Az USB-kapcsolat beállítása Csatlakozás számítógéphez Képek importálása a számítógépre (Windows) Képek importálása a számítógépre (Macintosh) Az USB-kapcsolat törlése Lemez készítése mozgóképből AVCHD formátumú lemez létrehozása Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása A PMB alkalmazással használható lemezek Nyomtatás DPOF alkalmazása Dátum ráírás Tisztítás A fényképezőgép és az objektív tisztítása A képérzékelő tisztítása

11 Hibaelhárítás/Egyebek Hibaelhárítás Figyelmeztető üzenetek Óvintézkedések A fényképezőgép használata külföldön Hálózati feszültség AVCHD formázás GPS (Csak az SLT-A77V) D felvételkészítés Memóriakártya Az akkumulátor és az akkumulátortöltő A licenc A felvételi idő és a rögzíthető képek számának ellenőrzése Műszaki adatok Tárgymutató

12 Alapvető műveletek Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti. Először ez a részt olvassa el. A fényképezőgép nyújtotta előnyök hatékonyabb kihasználása érdekében lásd a Speciális műveletek (87. oldal) című szakaszt. 12

13 Megjegyzések a fényképezőgép használatáról Képkészítési eljárás Ezzel a fényképezőgéppel 2 módon tekinthető meg a téma: LCD kijelző módban az LCD képernyő használatával és keresőmódban a kereső használatával. A rögzített kép eltérő lehet a felvétel elkészítése előtt látottól. A fényképezőgéphez tartozó funkciókkal kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgép alján található jelölések alapján állapítható meg, hogy a készülék i, illetve i kompatibilis-e i kompatibilis eszköz: 60i i kompatibilis eszköz: 50i Ez a fényképezőgép kompatibilis az p és az 50p formátumban készült mozgóképekkel. Az eddig megszokott felvételi üzemmódoktól eltérően, amelyek során a felvétel váltottsoros módszerrel készült, ez a fényképezőgép progresszív felvételi módot használ. Ez növeli a felbontást, és élesebb, valósághűbb képet eredményez. Előfordulhat, hogy a fényképezőgéppel készített 3D képek 3D-kompatibilis képernyőn történő megtekintésekor kellemetlen tüneteket észlel. Ez jelentheti a szem megerőltetését, émelygést vagy fáradtság érzést. 3D képek nézése esetén javasoljuk, hogy rendszeresen iktasson be szüneteket. A szünetek szükségessége és gyakorisága egyénenként változó, ezért kérjük, hogy saját igényei szerint járjon el. Ha rosszul érzi magát, akkor ne nézze tovább a 3D képeket, és keresse fel orvosát, ha szükséges. Ezen felül tekintse meg a fényképezőgéphez csatlakoztatott eszköz, illetve az alkalmazott szoftver használati utasítását. A gyermekek látása sérülékeny (különösen 6 éves kor alatt). Mielőtt megengedné, hogy gyermekei 3D képeket nézzenek, kérje ki gyermekorvos, szemész vagy egyéb szakember véleményét. Ügyeljen arra, hogy gyermekei betartsák a fenti óvintézkedéseket. A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget A felvétel tartalmának nem vállaljuk az ellentételezését, ha a felvétel vagy lejátszás elmaradása a készülék vagy a memóriakártya stb. hibájából következik be. Az adatok biztonsági mentése Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig készítsen biztonsági másolatot adatairól más adathordozóra. Az LCD kijelzővel, elektronikus keresővel, objektívvel és a képérzékelővel kapcsolatos megjegyzések Az LCD kijelző és az elektronikus kereső rendkívül precíz gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Azonban megjelenhetnek rajtuk apró fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket. Ne tartsa a fényképezőgépet úgy, hogy az LCD képernyőnél fogva tartja. Ne tegye ki a fényképezőgépet napfény hatásának, és ne fényképezzen huzamosabb ideig a nap irányába tartva a készüléket. Ekkor ugyanis a készülék belső mechanizmusa megsérülhet. Ha a napfény egy közeli tárgyon összpontosul, akkor előfordulhat, hogy tüzet okoz. 13

14 Megjegyzések a fényképezőgép használatáról Az LCD kijelző hátulján lévő forgótengely hátán, illetve körülötte egy mágnes található. Ne kerüljön olyan tárgy az LCD-kijelző közelébe, amely érzékenyen reagál a mágnesre, például floppy lemez vagy bankkártya. A kijelzőn szellemkép jelenhet meg hideg helyen. Ez nem hiba. Amikor hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, a kijelző átmenetileg elsötétülhet. Amikor a fényképezőgép bemelegszik, a kijelző normálisan működik. Hosszú rögzítési idővel kapcsolatos megjegyzések Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a fényképezőgép hőmérséklete nő. Amennyiben a hőmérséklet egy bizonyos értéket meghalad, akkor a kijelzőn megjelenik a jel, és a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet kikapcsolt állapotban legalább 10 percig, hogy a belsejében a hőmérséklet biztonságos szintre csökkenhessen. Magas környezeti hőmérséklet esetén a fényképezőgép hőmérséklete gyorsan emelkedik. A készülék magas hőmérséklete kedvezőtlenül hathat a képminőségre. Javasoljuk, hogy a további használat előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. A fényképezőgép felülete felmelegedhet. Ez nem hiba. AVCHD nézetű mozgóképek* számítógépre történő importálására vonatkozó megjegyzések Ha AVCHD nézetű mozgóképeket szeretne számítógépre importálni, Windows számítógépek esetén használja a (mellékelt) CD-ROM-lemezen található PMB szoftvert. * Az AVCHD nézetű mozgóképek olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] (118. oldal) [AVCHD 14 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] üzemmódjával rögzítettek. Mozgóképek más eszközön való lejátszásával kapcsolatos megjegyzések Az AVCHD formátumú felvételhez a fényképezőgép a következőt használja: MPEG-4 AVC/H.264 High Profile. A fényképezőgéppel AVCHD formátumban rögzített mozgóképek nem játszhatók le a következő eszközökön. Egyéb, AVCHD formátummal kompatibilis eszközök, amelyek nem támogatják a High Profile változatot Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök Az MP4 formátumú felvételhez a fényképezőgép a következőt is használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile. Emiatt az MP4 formátumban ezzel a fényképezőgéppel készített mozgóképek kizárólag a MPEG-4 AVC/H.264 változatot támogató eszközökön játszhatók le. A HD (nagy felbontású) képminőségben készült lemezek csak AVCHD formátummal kompatibilis eszközön játszhatók le. A DVD-alapú lejátszó és felvevő készülékek nem tudják a HD képminőségű lemezeket lejátszani, mert nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Az is előfordulhat, hogy ezek a készülékek nem tudják kiadni a HD képminőségű lemezeket. Az p/50p formátumú mozgóképek csak a formátummal kompatibilis eszközökön játszhatók le. GPS-kompatibilis eszközökön (csak SLT-A77V) Ha szeretné megtudni, hogy fényképezőgépe támogatja-e a GPS funkciót, akkor ellenőrizze a modell nevét. GPS-kompatibilis: SLT-A77V Nem GPS-kompatibilis: SLT-A77

15 Megjegyzések a fényképezőgép használatáról A GPS használatakor az adott ország, illetve régió szabályozásait vegye figyelembe. Amennyiben nem rögzíti a hely adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása legyen [Ki] (178. oldal). Ha repülőgépen utazik, a felszólítást követően ne felejtse el kikapcsolni a fényképezőgépet. Szerzői jogi figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jogilag védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet. A jelen kezelési útmutatóban felhasznált képekről A kezelési útmutatónkban példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek. Tudnivalók a kézikönyvben szereplő műszaki adatokról A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb műszaki adatok az alábbi feltételek mellett kerültek meghatározásra, kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi: Normál, 25 C-os környezeti hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor használatával, amelyet 1 órán át töltöttek, miután kialudt a CHARGE jelzőfény. Modellnév Ez a kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet. A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet. Modellnév Objektív SLT-A77/ A77V SLT-A77K/ DT18-55mm A77VK SLT-A77Q/ DT16-50mm A77VQ Megjegyzések a keresővel végzett felvételkészítéshez A fényképezőgépben található, szerves polimer technológián alapuló XGA kereső nagy felbontást és erős kontrasztot biztosít. Ez a kereső a teljes 35 mm-es filmkockának megfelelő méretű érzékelővel rendelkező DSLR- A900 készülék jellemzőit megközelítően nagy látószöget és nagy betekintési távolságot tesz lehetővé. A fényképezőgép kialakítása révén, amely egyensúlyban tartja az egyes alkotóelemek méretét, a kereső jól látható. A kereső sarkainál enyhén torzulhat a kép. Ez nem utal hibás működésre. Ha ellenőrizni szeretné a teljes képkompozíció minden egyes részletét, használhatja az LCD kijelzőt is. Ha a kereső használata közben mozgatja a fényképezőgépet vagy a szemeit, torzulhat a keresőben látható kép, vagy megváltozhat a kép színe. Ez az objektív vagy a megjelenítő eszköz sajátossága, és nem utal hibás működésre. Kép készítésekor javasoljuk, hogy egyenesen a kereső középső területére nézzen. 15

16 A fényképezõgép elõkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (15. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli. Közös tartozékok Fényképezőgép (1) BC-VM10A akkumulátortöltő (1) Vázsapka (1) (a fényképezőgépen) Tápkábel (1) (az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában nincs mellékelve) NP-FM500H újratölthető akkumulátor (1) USB-kábel (1) Vállszíj (1) Tartozék vakusín-sapka (1) (a fényképezőgépen) Szemsapka (1) (a fényképezőgépen) CD-ROM-lemez (1) Az α fényképezőgépekhez való alkalmazásszoftver Használati útmutató(1) (jelen kézikönyv) SLT-A77K/A77VK DT18-55mm zoomobjektív (1)/ elülső objektívsapka (1)/hátsó objektívsapka (1) SLT-A77Q/A77VQ DT16-50mm zoomobjektív (1)/ elülső objektívsapka (1)/hátsó objektívsapka (1)/lencsevédő ernyő (1) 16

17 A fényképezőgép részei Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál. Elülső oldal A fényképezőgép előkészítése A AF segédfény (125)/önkioldó jelző (163) B Exponáló gomb (36) C Főkapcsoló (31) D Elülső vezérlőtárcsa (105) E Távérzékelő (167) F Objektív érintkezők* G Tükör* H Előnézet gomb (108) I Lencsefoglalat J Beépített vaku* (47, 143) K Mikrofon** (120) L Üzemmódválasztó tárcsa (42) M (vakufelnyitó) gomb (47, 143) N Illesztőjel (28) O Objektívkioldó gomb (29) P Fókusz-üzemmódtárcsa (121, 129) * Ne érintse meg közvetlenül ezeket az alkatrészeket. ** Ne takarja el ezt a részt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben zaj keletkezhet vagy csökkenhet a hangerő a felvételen. 17

18 A fényképezőgép részei Hátsó oldal A Szemsapka (88) B Szemérzékelők (88) C Kereső* A kereső aktiválódik, ha belenéz, amikor pedig az arcát távolítja, akkor a készülék visszatér az LCD kijelző módhoz. D Dioptriabeállító tárcsa (34) E LCD képernyő (81, 92, 168) F Fényérzékelő (187) G Választógomb H Felvételkészítéshez: Fn (Funkció) gomb (59, 60) Megtekintéshez: (Képforgatás) gomb (170) I DISP (Kijelző) gomb (89, 168) 18 J (Intelligens telekonverter) gomb (161)/ Fókuszállítás gomb (130) K (Beépített súgó) gomb (71) Megtekintéshez: (Törlés) gomb (40) L (Lejátszás) gomb (39) * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.

19 A fényképezőgép részei Felülnézet A Automatikusan rögzítő tartozék vakusín (144) B MENU gomb (62) C MOVIE gomb (38, 115) D FINDER/LCD gomb (188) E Képernyőpanel (95) F (Képtovábbítás) gomb (51, 162) G WB (Fehéregyensúly) gomb (156) H (Expozíció) gomb (49) I ISO gomb (147) J Képernyőpanel-világítás gomb (95) K A képérzékelő pozíciójele (123) L Hátsó vezérlőtárcsa M Felvételkészítéshez: AF/MF (Automatikus fókusz/kézi fókusz) gomb (133) Megtekintéshez: (Nagyítás) gomb (55) N Felvételkészítéshez: AEL (AE rögzítés) gomb (139)/ SLOW SYNC gomb (145) Megtekintéshez: (Képindex) gomb (56) A fényképezőgép előkészítése 19

20 A fényképezőgép részei Oldalak/alsó rész A Mikrofon aljzat Ha a készülékhez külső mikrofon van csatlakoztatva, a belső mikrofon automatikusan kikapcsol. Plug-in-power típusú külső mikrofon esetén annak tápellátása a fényképezőgépen keresztül történik. B Vállszíjrögzítő fül A szíj mindkét végét csatlakoztassa a fényképezőgéphez. 20 C (Vakuszinkronizáló) csatlakozó (146) D REMOTE csatlakozója Ha a (külön megvásárolható) RM-L1AM távvezérlőt csatlakoztatja a fényképezőgéphez, akkor dugja a távvezérlő csatlakozóját a REMOTE csatlakozójába úgy, hogy a csatlakozó vezetőjét igazítsa a REMOTE csatlakozójának vezetőjéhez. Ügyeljen arra, hogy a távvezérlő vezetéke előrefelé nézzen. E Hangszóró F DC IN csatlakozó Ha a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adaptert csatlakoztatja a fényképezőgéphez, akkor kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd dugja a hálózati adapter csatlakozóját a

21 A fényképezőgép részei fényképezőgép DC IN csatlakozójába. G HDMI-csatlakozó (57, 176) H (USB) aljzat (203) I Memóriaműködés jelző (26) J Memóriakártya behelyezési nyílása (25) K Memóriakártya-tartó fedele (25) L Akkumulátorbehelyezőnyílás (25) M Akkumulátorfedél (25) N Állvány csatlakozó Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-es vagy annál hosszabb csavarral nem rögzíthető stabilan a fényképezőgép az állványhoz, ha azonban mégis ilyen csavart használ, kárt tehet a fényképezőgépben. A fényképezőgép előkészítése 21

22 A fényképezőgép részei Objektív DT 18-55mm F SAM (Az SLT-A77K/A77VK típus tartozéka) DT 16-50mm F2.8 SSM (Az SLT-A77Q/A77VQ típus tartozéka) A Fókuszáló gyűrű B Fókuszáló gyűrű C Zoomrögzítő kapcsoló D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők F Lencsevédő ernyő jelzése G Távolságskála H Távolság jelzése I Fókusztávolság-skála J Fókuszüzemmód-kapcsoló K Illesztőjel A DT 18-55mm F SAM/ DT 16-50mm F2.8 SSM objektívek a Sony A típusú bajonettzáras (APS-C méretű képérzékelővel felszerelt) 22 fényképezőgépeihez készültek. Ezek az objektívek nem alkalmasak 35 mm-es formátumot használó fényképezőgépekhez. A DT 18-55mm F SAM/ DT 16-50mm F2.8 SSM típustól eltérő objektívekről az adott objektívhez mellékelt használati utasításban kaphat bővebb tájékoztatást.

23 Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H InfoLITHIUM akkumulátort. Az InfoLITHIUM akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ha az akkumulátor töltöttsége kicsi, töltse fel. 1 Helyezze be az akkumulátort a töltőbe. Kattanásig nyomja be az akkumulátort. A fényképezőgép előkészítése 23

24 Az akkumulátor feltöltése 2 Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a konnektorhoz. Világít: töltés Nem világít: a töltés befejeződött Töltési idő Körülbelül 175 perc Teljesen lemerült akkumulátor esetén, 25 C-os hőmérséklet mellett. A töltés befejeztével a CHARGE jelzőfény kialszik. Az Egyesült Államok és Kanada területén Csatlakoztatás CHARGE jelzőfény Más országok területén CHARGE jelzőfény A fali konnektorhoz Megjegyzés A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől függően eltér. Az akkumulátor töltése 10 C 30 C környezeti hőmérsékleten javasolt. E hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően feltölteni az akkumulátort. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz. 24

25 Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése Csúsztassa el az akkumulátorfedél-nyitó kart, és nyissa ki a fedelet. Határozottan, teljesen helyezze be az akkumulátort, miközben az akkumulátor végével nyomja a lezáró kart. Zárja be a fedelet. Lezáró kar A fényképezőgép előkészítése 4 A memóriakártya fedelének csúsztatásával nyissa ki a fedelet. 25

26 Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése 5 Helyezzen be egy memóriakártyát. A memóriakártya ferdén metszett sarkát a képen látható módon helyezze el, és kattanásig tolja be a kártyát. Ügyeljen arra, hogy a metszett sarok a megfelelő irányba mutasson. 6 Zárja be a fedelet. Az akkumulátor kivétele Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csúsztassa el a lezáró kart a nyíl irányába. Vigyázzon, hogy ne essen le az akkumulátor. Lezáró kar A memóriakártya kivétele Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a memóriakártyát. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje. 26

27 Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése Az akkumulátor töltöttségi szintje Magas Alacsony Az akkumulátor lemerült. Már nem lehet fényképezni. A fényképezőgéphez használható memóriakártyák A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel. Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya használható a fényképezőgéppel. Memóriakártya-típus Állóképek Mozgóképek Hivatkozás a kézikönyvben Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo SD-memóriakártya (4-es vagy magasabb sebességosztály) SDHC-memóriakártya (4-es vagy magasabb SD-kártya sebességosztály) SDXC-memóriakártya (4-es vagy magasabb sebességosztály) MultiMediaCard típusú kártya nem használható. A fényképezőgép előkészítése Megjegyzés SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le az exfat fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően ellenőrizze, hogy az adott eszköz exfat kompatibilis-e. Amennyiben nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (Az exfat azsdxcmemóriakártyákon használt fájlrendszer). 27

28 Objektív csatlakoztatása 1 2 Vegye le a vázsapkát a fényképezőgépről és a hátsó objektívsapkát az objektív hátsó részéről. Az objektívek cseréjét gyorsan, pormentes helyen végezze, nehogy por vagy szennyeződés jusson a fényképezőgép belsejébe. Felvételkészítéskor vegye le az elülső objektívsapkát az objektív elejéről. Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép narancssárga indexjelei (illesztőjelei) egy vonalba essenek. Elülső objektívsapka Vázsapka Hátsó objektívsapka Narancssárga indexjelei 3 Megjegyzés Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját. Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet. 28 Forgassa el az objektívet az óramutató járásával megegyező irányban, amíg rögzített helyzetbe nem kattan. Vigyázzon, hogy az objektívet egyenesen csatlakoztassa.

29 Objektív csatlakoztatása Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel. Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja. Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja erősen a fényképezőgépet és az objektívet is. Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja. Az objektív levétele 1 2 Nyomja be teljesen az objektív kioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen. Helyezze a sapkákat az objektív elülső és hátsó részére, és helyezze a vázsapkát a fényképezőgépre. A felhelyezésük előtt távolítsa el belőlük a port. Objektívkioldó gomb A fényképezőgép előkészítése 29

30 Objektív csatlakoztatása Lencsevédő ernyő csatlakoztatása A fényvisszaverődés elkerülése és a lehető legjobb képminőség biztosítása érdekében lencsevédő ernyő használata javasolt. Igazítsa az ernyőt az objektívtubus végén lévő foglalatba, és kattanásig forgassa az ernyőt az óramutató járásával egyező irányba. Megjegyzés Helyezze fel megfelelően a lencsevédő ernyőt. Ha nem így jár el, a lencsevédő ernyő zavarhatja a kívánt hatást vagy megjelenhet a képeken. Ha a lencsevédő ernyő megfelelően van felhelyezve a DT 16-50mm F2.8 SSM objektívre, az objektíven lévő vörös pont a lencsevédőn lévő vörös ponthoz igazodik. A DT 18-55mm F SAM objektívkészlet nem tartalmaz lencsevédő ernyőt. A (külön megvásárolható) ALC-SH108 típust használhatja. A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt. Tároláskor fordítsa meg a lencsevédő ernyőt, és fordítva helyezze az objektívre. Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor a felvételi körülményektől függően sötét pontok jelenhetnek meg a képen. A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektívcserét gyorsan, pormentes környezetben végezze el. 30

31 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum- /időbeállítási képernyő. 1 2 A főkapcsoló ON állásba helyezésével kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik az idő és a dátum beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép kikapcsolásához kapcsolja OFF állásba. Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e kiválasztva az LCD kijelzőn, majd nyomja meg a választógomb közepét. A fényképezőgép előkészítése 3 Jelölje ki a területet a választógomb b/b részével, majd nyomja meg a választógomb közepét. 31

32 4 5 6 Az elemeket a b/b gombbal választhatja ki, majd a számokat a v/v gombbal állíthatja be. [Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári időszámítás beállításának be- és kikapcsolása. [Dátumform.:]: A dátum megjelenítési formátumának kiválasztása. Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM, délben pedig 12:00 PM jelenik meg. A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is, majd nyomja meg a választógomb közepét. Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg a választógomb közepét. A dátum és idő módosításának visszavonása Nyomja meg a MENU gombot. A dátum és idő ismételt beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő alkalommal a dátum és az idő beálítását a menüben végezze el. MENU gomb t 1 t [Dát./Idő beáll.] A terület ismételt beállítása Lehetősége van a tartózkodási hely beállítására. Így ha külföldön használja a fényképezőgépet, beállíthatja az adott területet. 32

33 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása MENU gomb t 1 t [Zóna beállítás] A dátum és idő beállításának megőrzése Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban vane, vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum és idő, és más beállítások megőrzéséről (231. oldal). A fényképezőgép előkészítése 33

34 Felvételkészítés előtt A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően (dioptriabeállítás) A látásának megfelelően módosítsa a dioptriabeállító tárcsát, hogy a kijelző élesen jelenjen meg a keresőben. Megjegyzés Ezzel a készülékkel nem használható a (külön megvásárolható) dioptriaállító tartozék. A fényképezőgép helyes tartása Stabilizáljuk felsőtestünket, és vegyünk fel olyan pozíciót, amelyben a fényképezőgép nem mozog. LCD képernyő üzemmódban Kereső üzemmód esetében Kereső üzemmód esetében (függõleges helyzet) 1. pont Egyi kézzel fogja meg a fényképezőgép markolatát, és a másik kézzel támassza meg a lencsét. 2. pont Vegyen fel biztonságos helyzetet a lábával vállszélességben. 34

35 3. pont Könnyedén támassza meg könyökét a testén. Ha térdelő helyzetben fényképez, egyik könyöke térdére helyezésével rögzítse felsőtestét. Felvételkészítés előtt A fényképezőgép előkészítése 35

36 Képek készítése és megtekintése Állóképek készítése Az AUTO üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát - re. 2 Tartsa kézben a fényképezőgépet, és az LCD kijelzőn vagy a keresőben ellenőrizze a felvételt. 3 4 Vigye az AF mezőt a kívánt tárgyra. Ha villog a (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés, óvatosan, a fényképezőgépet stabilan tartva vagy állvány használatával készítsen felvételt a témáról. Ha zoom objektívet használ, fordítsa el a zoom gyűrűt, utána fényképezzen. AF mező Fókuszáló gyűrű (Fényképezõgép beremegésére figyelmeztetõ) jel 36

37 Állóképek készítése 5 Fókuszáláshoz csak félig nyomja le az exponáló gombot. Ha a fókuszálás sikeres, megjelenik a z vagy a (Fókuszjelzés) szimbólum (123. oldal). 6 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló gombot. Fókuszjelzés Képek készítése és megtekintése 37

38 Mozgóképek készítése 1 A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot. A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja. A fényképezőgép a zársebességet és a rekesznyílást automatikusan beállítja. Ha konkrét értékeket szeretne beállítani, akkor állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép) állásba (116. oldal). Autofókusz módban a fényképezőgép a fókuszt folyamatosan módosítja a körülményeknek megfelelően. MOVIE gomb 2 A felvétel leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot. Megjegyzés Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával letiltható a hangok rögzítése (120. oldal). A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: Megjegyzések a folyamatos mozgóképfelvételhez. A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a készülék le nem hűl (228. oldal). 38

39 Kép megtekintése 1 Nyomja meg a gombot. 2 3 gomb MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t Válassza ki a kívánt módot Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)] lehetőséget, mozgóképek lejátszásához pedig a [Mappa megtek. (MP4)] vagy az [AVCHD megtek.] lehetőséget, a fájlformátumtól függően. A választógomb b/b részével választhat ki egy képet. Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a választógomb középső részét. Mozgókép lejátszása közben Szünet/újraindítás Gyors előreléptetés Gyors visszaléptetés Lassú előreléptetés Lassú visszaléptetés Hangerő módosítása Információ megjelenítése Választógomb/elülső vagy hátsó vezérlőtárcsa működtetése, illetve gombjai Megjegyzés Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók le ezen a fényképezőgépen. z B b Szüneteltetés közben forgassa az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát jobbra. Szüneteltetés közben forgassa az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát balra. A fényképezőgép képkockáról képkockára játssza le a mozgóképet. V t v/v DISP (Kijelző) gomb 39 Képek készítése és megtekintése

40 Képek törlése (Törlés) Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla, hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet. Megjegyzés Törlésvédett képek nem törölhetők. A aktuálisan megjelenített kép törlése 1 2 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. gomb A választógomb v részével válassza ki a [Töröl] lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb közepét. 40

41 A témának megfelelő képek készítése Az LCD képernyő szögének beállítása Állítsa be az LCD képernyőt olyan szögbe, hogy jól látható legyen. Helyezze az ujját az LCD kijelző bal felső részére, majd húzza maga felé. Az LCD kijelző felfelé 150, lefelé pedig 180 fokban dönthető. Az LCD kijelző az óramutató járásával egyező irányban 180, ellenkező irányban pedig 90 fokkal fordítható el. Javasoljuk, hogy az LCD képernyőt használon kívül zárja be úgy, hogy a képernyőoldal nézzen a fényképezőgép felé. Megjegyzés Nyitott LCD kijelző mellett előfordulhat, hogy az alacsony helyzetből készített felvételeknél nem működik a szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a készülék nem vált át automatikusan a kijelzőről, nyomja meg a FINDER/LCD gombot. A témának megfelelő képek készítése 41

42 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát a kívánt üzemmódhoz. A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a fényképezőgépen: (AUTO) (36, 98) (Auto+) (43, 98) (Jelenet) (44, 99) (Panorámapásztázás) (45, 102) (3D panorámapásztázás) (45, 102) (Foly. tov. AE elővál.) (46, 104) (Mozgókép) (38, 115) Segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények között könnyen fényképezhet, hiszen a fényképezőgép felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához. A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment egyetlen képet. Ha a témának vagy a fényképezési körülményeknek megfelelő üzemmódot választ ki, lehetővé válik az adott helyzetnek megfelelő beállítással végzett felvétel. Panorámaképek készítésére szolgál. 3D kompatibilis televízión lejátszható 3D panorámaképek készítésére szolgál. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 12 kép/másodperc sebességgel rögzíti a képeket. Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen mozgóképet. 42

43 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal (Autom. Program) (105) (Rekesz elsőbbség) (106) (Zárseb elsőbbség) (108) (Kézi expozíció) (110) (Memória behívás) (194) Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel) készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan végezhető. Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt. Lehetővé teszi, hogy a zársebesség elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt. Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és rekesznyílásérték) elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt. A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési menüben előregisztrált beállítást hívja elő. 1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Auto+) állásba. 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Miután a fényképezőgép felismerte a felvételi körülményeket, és kiválasztotta a beállításokat, az alábbi információ jelenik meg: a felismert motívumprogram jelzése, a megfelelő fényképezési funkció, a készítendő képek száma. Felismert motívumprogram Fényképezési funkció Készítendő képek száma A témának megfelelő képek készítése 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. 43

44 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal A fényképezőgép által felismert motívumprogram (Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Tájkép) (Ellenfényű portré) (Portré) (Éjszakai Jelenetállvány) (Ellenfény) (Makró) (Éjszakai portré) (Reflektor) (Gyenge megvil.) (Gyermek) Fényképezési funkció Folyamatos Felvétel Lassú szinkron (143) Auto. HDR (150) (162) Nappali szink. Lassú zár Kézben tartott Esti (44, 99) Jelenet 1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet) állásba. 2 A választógomb v/v részével válassza ki a kívánt üzemmódot, majd nyomja meg a választógomb közepét. A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon másik motívumot. 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. 44 (Portré) (Sportesemény) (Makró) (Tájkép) A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak élesítése. A bőrtónusok lágy megjelenítése. Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel, hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg az exponáló gombot lenyomva tartja. Képkészítés közeli témákról, pl. virágokról, ételekről. A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.

45 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal (Naplemente) (Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Éjszakai portré) A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. Távoli éjszakai helyszíneket fényképez anélkül, hogy elvesztené a környezet sötét hangulatát. Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis élesebben és kevesebb képzajjal. A fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép bemozdulásának hatását és a zajt. Portrékat készít sötét helyeken. Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás 1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Panorámapásztázás)/ (3D panorámapásztázás) állásba. 2 Irányítsa a fényképezőgépet a téma szélső részére, majd nyomja le félig az exponáló gombot a fókusz beállításához. Erről a részről nem készül kép A témának megfelelő képek készítése 3 Nyomja le teljesen az exponáló gombot. 45

46 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal 4 Mozgassa vagy döntse a fényképezőgépet, míg a téma végére nem ér, a képernyőn látható utasításokat követve. Iránysegéd Folyamatos továbbítás AE előválasztással 1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE elővál.) állásba. 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 12 kép/ másodperc sebességgel rögzíti a képeket. 46

47 A fényképezési funkciók használata A vaku használata Sötét helyen a vaku használatával a tárgyat fényesen fényképezheti le, valamint a vaku segít a fényképezőgép beremegésének megelőzésében. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével megvilágíthatja a hátulról megvilágított tárgyat. 1 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt beállítást. Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku üzemmódokról a 85. oldalon tudhat meg többet. 2 Nyomja meg a gombot. A vaku felugrik. AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram módban a vaku automatikusan felugrik, ha a környezeti fény nem elegendő, vagy ha a tárgy hátulról van megvilágítva. A beépített vaku akkor sem ugrik fel, ha megnyomja a gombot. 3 A vaku feltöltődése után lefényképezheti a témát. gomb villog: A vaku töltődik. Amikor a kijelzés villog, akkor nem lehet kioldani a zárat. világít: A vaku fel van töltve és elsütésre kész. (Vakutöltés) jel A fényképezési funkciók használata 47

48 A vaku használata (Vaku ki) A vaku nem fog működni, még ha a beépített vaku fel is ugrik. Ez a beállítás nem választható az üzemmódválasztó tárcsa P, A, S és M állásában. A vaku azonban nem villan, ha nincs felhúzott helyzetben. (Autom. Vaku) Sötétben és fénnyel szemben villan. (Derítő vaku) A zár minden kioldásakor villan. (Hátsó szinkron) A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt villan a vaku. (Vezeték nélk.) Olyan (külön megvásárolható) külső vakut használ, amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli vakuval). 48

49 A kép fényerejének beállítása Az expozíciómód M kivételével az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg (automatikus expozíció). Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a pozitív irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a csúszkát a irányba tolja (expozíciókorrekció). 1 Nyomja meg a gombot. gomb 2 Az expozíció a választógomb b/b mozgatásával állítható be. + irányba (túlexponálás): Kivilágosítja a képet. irányba (alulexponálás): Elsötétíti a képet. Kereső üzemmódban az EV-skála segítségével ellenőrizze az expozíciót. LCD képernyő Kompenzált expozíció Kereső Standard expozíció 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. A fényképezési funkciók használata Fényképezési technikák Módosítsa a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével. Belövéses fényképezés használatával több képet készíthet úgy, hogy az expozíció el van tolva pozitív vagy negatív irányba (164. oldal). 49

50 A kép fényerejének beállítása Megjegyzés Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram. Expozíció kompenzálása az elülső vagy hátsó vezérlőtárcsával MENU gomb t 4 t [TárcsaExp.komp.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés Ha az expozíciókompenzáció lehetőséget az elülső vagy hátsó vezérlőtárcsához rendeli hozzá, az eredetileg hozzárendelt funkció a másik vezérlőtárcsával kezelhető. 50

51 Képtovábbítási mód kiválasztása Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra vagy rekeszelésre. gomb t A kívánt üzemmód kiválasztása gomb (Egyszeri Felvétel) (162) (Folyamatos Felvétel) (162) (Önkioldó) (163) (Belövés: Folyam.) (164) (Szimpla Expo. Soroz.) (164) (FE belövés) (166) (DRO Expo. Sorozat) (166) (Távvezérlő) (167) Ez a mód normál képkészítéshez használandó. A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket. A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép beremegésének csökkentésére alkalmas. Meghatározott számú képet készíthet, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel. Meghatározott számú képet készíthet minden egyes felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel. A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal. A D-tartomány optimalizáló eltolt értékével 3 képet készíthet. A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb lenyomásával felvétel készíthető (az exponálás 2 másodperc múlva történik). A fényképezési funkciók használata 51

52 A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) A DISP gomb minden egyes megnyomására a felvételi információ kijelzése a következőképpen változik. Az LCD kijelzőn és a keresőn való megjelenítésre rendelkezésre álló képernyőket külön választhatja ki. DISP gomb Alapinf. Megjel. Nincs inform. Szint Hisztogram Digitális szintellenőrző 52

53 Képméret beállítása Képméret MENU gomb t kiválasztása 1 t [Képméret] t A kívánt méret [Méretarány]: [3:2] Képméret Használati irányelvek L:24M képpont A legjobb képminőségben készített felvételekhez M:12M képpont A3+ méretű nyomtatáshoz S:6.0M képpont A5-ös méretig [Méretarány]: [16:9] Képméret Használati irányelvek L:20M képpont Nagy felbontású TV-n történő M:10M képpont megtekintéshez S:5.1M képpont Megjegyzés Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn. Panoráma: Képméret A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel irányának beállításától függően változik (104. oldal). MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] vagy [3D pan.: képméret] t A kívánt méret kiválasztása A fényképezési funkciók használata 53

54 Képméret beállítása [Panoráma: Képméret] Normál A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]: Széles A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]: [3D pan.: képméret] 16: Normál Széles

55 A lejátszási funkciók használata Képek nagyítása Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így kényelmesen ellenőrizheti a rögzített kép élességét. 1 Jelenítse meg a nagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. gomb 2 A hátsó vezérlőtárcsával nagyítsa ki vagy kicsinyítse le a képet. Az elülső vezérlőtárcsával ugyanolyan nagyítás mellett válthatja képeket. Amikor több képet rögzít ugyanolyan beállítással, akkor összehasonlíthatja azok élességét. 3 Válassza ki a nagyítani kívánt területet a választógomb v/v/b/b mozgatásával. A nagyított lejátszás visszavonása A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a választógomb középső részét. A lejátszási funkciók használata 55

56 Átváltás a képek listájának megjelenítésére Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn. Nyomja meg a gombot. Megjelenik az indexképernyő. gomb Visszatérés az egyképes képernyőhöz Amikor a kívánt kép jelenik meg, nyomja meg a választógomb közepét. A kívánt mappa megjelenítése A választógombbal válassza ki az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd a v és V gombbal válassza ki a kívánt mappát. Ha a választógomb közepét a bal oldali csúszkát kiválasztva nyomja meg, a fényképezőgép megtekintési üzemmódba vált. 56

57 Képek megtekintése televízióképernyőn A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a televíziókészüléket, majd csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz. 1 A HDMIcsatlakozóhoz HDMI kábel (külön megvásárolható) 2 A HDMI-aljzathoz 2 Kapcsolja be a TV-készüléket és válassza ki a videobemenetet. További információk a TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban találhatók. 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg gombot. A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn. A választógomb b/b mozgatásával választhatja ki a kívánt képet. A fényképezőgép LCD képernyője nem kapcsol be. A lejátszási funkciók használata Választógomb gomb 57

58 Funkciólista A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók Az alábbi gombokkal/tárcsával különböző funkciókat állíthat be és működtethet. A gombok/tárcsa helyéről A fényképezőgép részei (17. oldal) című szakaszban olvashat. gomb (47, 143) gomb (51, 162) WB gomb (156) gomb (49) ISO gomb (147) FINDER/LCD gomb (188) Kijelzővilágítás gomb (95) MENU gomb (62) A vaku felnyitása. A képtovábbítási mód kiválasztása. Fehéregyensúly beállítása. Az expozíció kompenzálása. Az ISO érzékenység módosítása. A kijelzés váltása az LCD kijelző és a kereső között. A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása. A menüképernyő megjelenítése a menüpontok beállításához. MOVIE gomb (38, 115) Mozgóképek rögzítése. AEL gomb (139)/SLOW A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./ SYNC gomb (145)/ gomb (56) Alacsonyabb zársebességgel működteti a vakut./ Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn. AF/MF gomb (133)/ gomb (55) Ideiglenes váltás az automatikus és a manuális fókusz között./kép kinagyítása megtekintéskor. Fn gomb (59, 60)/ gomb (170) Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási képernyőjének megjelenítése./képek forgatása. gomb (161)/ Fókuszállítás gomb Kép közepének nagyítása./képkészítés előtt a kép kinagyítása a fókusz ellenőrzéséhez. (130) gomb (39) Képek lejátszása. gomb (71)/ gomb Beépített súgó megjelenítése./képek törlése. (40) Fókuszüzemmódtárcsa Váltás az automatikus és a manuális fókusz között. (121, 129) Előnézet gomb (108) A háttér homályosságának ellenőrzése. 58

59 Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállításokra vagy funkciók végrehajtására szolgál. 1 Nyomja meg a Fn gombot. 2 A választógomb v/v/b/b részével válassza ki a kívánt lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a gomb középső z részét. Megjelenik a beállítás képernyő. 3 A kezelési útmutatót követve válassza ki és hajtsa végre a kívánt funkciót. Kezelési útmutató Funkciólista Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk képernyőről Forgassa el az elülső vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a középső z részt a 2. lépésnél. lépésnél. A kamera funkcióit (a [Memória behívás] kivételével) közvetlenül a felvételi információk képernyőről állíthatja be. Emellett néhány funkció finombeállítása a hátsó vezérlőtárcsával végezhető el. 59

60 Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Az alábbi funkciók az Fn (Funkció) gombbal választhatók ki: Jelenet (44, 99) Mozgókép (116) Memória behívás (194) Képtovább.mód (51, 162) Vaku üzemmód (47, 143) AF mező (124) Tárgykövetés (127) Arcfelismerés (134) Mosoly exponálás (136) ISO (147) Fénymérési mód (140) Vaku kompenz. (140) A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból. (Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/ Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré) A témához vagy az effektushoz illő expozíciós üzemmód kiválasztása. (P/A/S/M) A [Memória] lehetőségnél az Állókép-készítési menüben előregisztrált beállítást hívja elő. (Memória1/Memória2/Memória3) A képtovábbítási mód, például a folyamatos felvételkészítés beállítása. (Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/ Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/ DRO Expo. Sorozat/Távvezérlő) A vaku üzemmód beállítása. (Vaku ki/autom. Vaku/Derítő vaku/hátsó szinkron/ Vezeték nélk.) A fókusz területének kiválasztása. (Széles/Terület/Pont/Helyi) Követés közben a fókusz témán tartása. (Be/Ki) Automatikus felvételkészítés emberi arc(ok)ról optimális fókusszal és expozícióval. (Be/Be (Regiszt. Arcok)/Ki) Felvételkészítés mosoly észlelésekor. (Be/Ki) Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám, annál gyorsabb a zársebesség. (Többképkockás zajcsökk./iso AUTO 16000) Fényerő mérési módjának kiválasztása. (Több mezős/középre súlyoz./pontszerű) A vaku teljesítmény intenzitásának beállítása. (+3,0 EV 3,0 EV) 60

61 Fehéregyensúly (156) DRO/Auto. HDR (149) Saját beállít. (153) Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Képek színtónusának beállítása. (Automatikus FE/Nappali fény/árnyék/felhős/ Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./ Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./vaku/ Színhőmérsékl./Színszűrő/Egyéni) Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció. (Ki/D-tart. optim./auto. HDR) A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása. (Stílusdoboz1 6) Kép effektus (152) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a nagyobb hatás elérése érdekében. (Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/poszterizáció/retro fénykép/lágy High-key világ./részleges szín/nagy kontr. monokr./lágy Fókusz/HDR kép/gazdag Tónus Mono/Miniatűr) Funkciólista 61

62 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat végre. Nyomja meg a MENU gombot, majd a választógomb v/v/b/b részével állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a választógomb középső részét. Menüoldal kiválasztása Menüpont kiválasztása Állókép-készítési menü Képméret (53) Méretarány (181) Minőség (181) Panoráma: Képméret (53) Panoráma: Irány (104) 3D pan.: képméret (53) 3D pan.: iránybeáll. (104) Állóképek méretének kiválasztása. (L:24M/M:12M/S:6.0M (Ha a [Méretarány] beállítása 3:2) L:20M/M:10M/S:5.1M (Ha a [Méretarány] beállítása 16:9) Állóképek méretarányának kiválasztása. (3:2/16:9) Állóképek képminőségének beállítása. (RAW/RAW & JPEG/Extra finom/finom/normál) Panorámaképek méretének kiválasztása. (Normál/Széles) Panorámaképek felvételi irányának beállítása. (Jobbra/Balra/Fel/Le) 3D képek méretének kiválasztása. (16:9/Normál/Széles) 3D képek felvételi irányának beállítása. (Jobbra/Balra) 62

63 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Hosszú exp.z.cs (183) Nagy ISO zajcs. (183) Vaku vezérlés (141) TeljesítmArány (142) AF segédfény (125) Színtér (184) SteadyShot (96) Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a zársebesség minimum 1 másodperc. (Be/Ki) Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység esetén. (Magas/Normál/Alacsony) A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának beállítása. (ADI vaku/elő-vaku TTL/Kézi vaku) Beépített vaku fényerejének beállítása, ha a [Vaku vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva. (1/1 1/6) AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet. (Automatikus/Ki) Színvisszaadási tartomány módosítása. (srgb/adobergb) SteadyShot beállítása. (Be/Ki) Expozíció lépés AF-A beállítás (132) Elsőbbs.beáll. AF zárral Memória (194) A zársebesség, a rekesznyílás és az expozíció lépésnagyságának kiválasztása. (0,5 EV/0,3 EV) Meghatározza, hogy a fókuszálási mód [AF-A] értékű beállításakor megtörténjen-e a fókusz kézi finomhangolása. (AF-A/Közvetl.kézifók.) Meghatározza, hogy kioldódjon-e a zár, ha automatikus fókusz üzemmódban nincs megerősítve a fókusz. (AF/Kioldás) Meghatározza, hogy az exponáló gombot félig lenyomva aktiválódjon-e az automatikus fókusz üzemmód. (Be/Ki) Megjegyzi a gyakran használt üzemmódok és beállítások kombinációit, és lehetővé teszi, hogy ezen kombinációk könnyen behívhatók legyenek az üzemmódválasztó tárcsával. (1/2/3) Funkciólista 63

64 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Mozgókép-készítési menü Fájlformátum (118) Rögzítési Beállítás (119) Hangfelvétel (120) Szélzaj csökkentése (120) SteadyShot (96) Egyéni menü Mozgókép fájlformátumának kiválasztása. (AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4) Rögzített mozgókép-keret méretének kiválasztása. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/ 60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/ 24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/ M/VGA 3M) Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép készítésekor. (Be/Ki) A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során. (Be/Ki) SteadyShot beállítása. (Be/Ki) Eye-Start AF (88) FINDER/LCD váltása (188) Vörösszem cs. Kiold lencse n. (184) Auto+ foly. felvétel (98) Auto+ képkivág. (98) Beállíthatja, hogy használ-e automatikus fókuszt, amikor a keresőn át néz. (Be/Ki) A kereső és az LCD kijelző mód közötti váltás beállítása. (Automatikus/Kézi) Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén. (Be/Ki) Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva. (Engedélyezés/Letiltás) A felvételkészítés folyamatosságának beállítása AUTO+ módban. (Automatikus/Ki) Annak beállítása, hogy az AUTO+ módban folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e. (Automatikus/Ki) 64

65 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Rácsvonal (185) Auto visszanéz. (185) DISP Gomb (Kijelző) (89) DISP Gomb (Kereső) (89) Csúcsérték szint (130) Színcsúcsérték (130) Élő Nézet Kijelzés (91) Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz való igazodás elősegítésére. (Harmadoló rács/négyzetrács/átlós + négyzetrács/ki) Kép megjelenítése a felvételkészítést követően. Automatikus visszanézés beállítása. (10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/ki) Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon az LCD kijelzőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési módok közül. (Grafikus megj./alapinf. Megjel./Nincs inform./szint/ Hisztogram/A kereső esetében) Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon a keresőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési módok közül. (Grafikus megj./alapinf. Megjel./Nincs inform./szint/ Hisztogram) A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése adott színnel. (Magas/Közepes/Alacsony/Ki) A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása. (Piros/Sárga/Fehér) Beállíthatja, hogy a funkció például az expozíciókorrekciós érték hatása megjelenjen-e a képernyőn. (Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki) Funkciólista AEL gomb funkciója (185) A kívánt funkció hozzárendelése az AEL gombhoz. (Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/af mező/arcfelismerés/mosoly exponálás/iso/fénymérési mód/vaku kompenz./fehéregyensúly/dro/auto. HDR/Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/ AEL tartás/ael váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/af/ MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/ Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória) 65

66 A MENU gombbal kiválasztható funkciók ISO Gomb (186) A kívánt funkció hozzárendelése az ISO gombhoz. (Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/af mező/arcfelismerés/mosoly exponálás/iso/fénymérési mód/vaku kompenz./fehéregyensúly/dro/auto. HDR/Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/ AEL tartás/ael váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/af/ MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/ Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória) AF/MF gomb (186) A kívánt funkciók hozzárendelése az AF/MF gombhoz. (Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/af mező/arcfelismerés/mosoly exponálás/iso/fénymérési mód/vaku kompenz./fehéregyensúly/dro/auto. HDR/Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/ AEL tartás/ael váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/af/ MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/Tárgykövetés/AF rögzítés/blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/ Intelligens Telekon./Fókuszállítás/Memória) Előnézet Gomb (186) Fókuszrögzítés Gomb Intel. Telekon. Gomb (130, 161) Az előnézet gomb működési módjának kiválasztása. (Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet) Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása. (Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.) A gomb működési módjának beállítása. (Intelligens Telekon./Fókuszállítás) VezTárcsaBeáll. TárcsaExp.komp. (50) Exp.komp.beáll. Beállítja az elülső és a hátsó vezérlőtárcsa funkcióit a zársebességhez és a rekesznyíláshoz, ha az expozíciós üzemmód beállítása M értékű. ( zárs. reksz./ reksz. zárs. ) Expozíció kompenzálása az első vagy a hátsó vezérlőtárcsával. (Ki/ Első tárcsa/ Hátsó tárcsa) Beállítja, hogy a fényképezőgép kompenzálja-e az expozíciót a vaku működési tartományán belül. (Háttér&vaku/Csak háttér) 66

67 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Belövés sorrend AF meghajtóseb. Meghatározza az expozíció és a fehéregyensúly rekeszelésének sorrendjét. (0 t t +/ t 0 t +) Fókuszálási sebesség kiválasztása autofókusz üzemmódban. (Gyors/Lassú) Obj. Komp.: Vignettálás (189) Obj. Komp.: Kro. Aber. (189) Obj. Komp.: Torzítás (189) Zárszerk. Első Redőny (187) Arc Regisztráció (135) Lejátszási menü Töröl (40, 174) Megtekintő üzemmód (170) Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta árnyékos sarkokat a képernyőn. (Automatikus/Ki) Csökkenti a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő színeltérést a képernyő sarkainál. (Automatikus/Ki) Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta torzítást a képernyőn. (Automatikus/Ki) Kiválaszthatja, hogy használja-e az elektronikus zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem. (Be/Ki) Regisztrálja vagy módosítja azt a személyt, akinek a fókuszban elsőbbséget kell kapnia. (Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind) Képek törlése. (Többsz. képek/össz.e mappáb/összes AVCHD megtek. fájl) A lejátszott képek csoportosítási módjának meghatározása. (Mappa megtek. (állókép)/mappa megtek. (MP4)/ AVCHD megtek.) Diabemutató (171) Diabemutató megjelenítése. (Ismétlés/Időköz/Kép típusa) 3D megjelenítés (176) 3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével. Funkciólista 67

68 Védelem (173) Nyomt. Megadása (209) A MENU gombbal kiválasztható funkciók Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása. (Többsz. képek/minden állókép visszavonása/mind. mképek.(mp4) visszav./mind. AVCHD megt. fájl vissz.) Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy annak törlése. (DPOF beállítás/dátum ráírás) Hangerő beállítások Lejátsz.Kijelz. (172) Memóriakártya eszköz menü Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása. Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása. (Autom forgatás/kézi forgatás) Formázás (190) Fájlszámozás (190) Mappanév (191) Felv. mappa kiválasz. (191) Új mappa (191) Képkez. fájl helyreáll. (192) Szab. tárhely megjel. Órabeállítás menü A memóriakártyát formázza. Álló- és mozgóképekhez fájlszámok hozzárendelési módjának beállítása. (Folyamatos/Visszaállítás) Állóképek fájlformátumának beállítása. (Normál form./dátum form.) Az állóképek tárolására kijelölt mappa megváltoztatása. Álló- és mozgóképek tárolásához új mappa létrehozása. A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és lejátszás engedélyezése. Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a memóriakártyára rögzíthető állóképek számának kijelzése. Dát./Idő beáll. (31) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás beállítása. Zóna beállítás (32) A használat helyének beállítása. 68

69 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Beállítás menü Menü indítás LCD fényerő (187) Kereső fényereje (188) GPS beállítások (178) (Csak az SLT-A77V) Energiatakarék. (188) HDMI felbontás (176) HDMI-VEZÉRLÉS (177) A menükurzor alapértelmezett helyzetének beállítása a legfelső vagy az utoljára kiválasztott elemhez. (Tetejére/Előző) Az LCD kijelző fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi) A kereső fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi) GPS funkciók beállítása. Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba kapcsolásig. (30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc) Felbontás beállítása a fényképezőgép HDMItévékészülékhez való csatlakoztatásakor. (Automatikus/1080p/1080i) Fényképezőgép működtetése BRAVIA Sync funkciót támogató TV-készülékről. (Be/Ki) Feltöltési beállítások* (192) USB csatlakozás (202) Audió jelek Tisztítási mód (212) Eye-Fi kártya használata esetén a fényképezőgép feltöltés funkciójának beállítása. (Be/Ki) Az USB-csatlakozás módjának beállítása. (Automatikus/Háttértároló/MTP) Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó működését. (Be/Ki) Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához. Funkciólista 69

70 Törlés megerős. AF Mikro beáll. (126) A MENU gombbal kiválasztható funkciók Kiválaszthatja, hogy a [Töröl] és a [Mégse] opciók közül melyik legyen a törlésmegerősítő képernyő alapértelmezett beállítása. ( Törlés előbb/ V.von előbb) Lehetővé teszi a fókusz helyzetének finomhangolását. (AF Beállítás/mértéke/Törlés) * Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a fényképezőgépben. Verzió (201) Nyelv Üzemmód-tárcsa súgó Bemutató mód Inicializál (196) A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése. Nyelv kiválasztása. Az üzemmódválasztó tárcsa súgójának (az egyes felvételi üzemmódok magyarázatának) be- és kikapcsolása. (Be/Ki) Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása. (Be/Ki) Alapértelmezett beállítások visszaállítása. (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.) 70

71 A fényképezőgép súgó funkciójának használata Beépített súgó Ha megnyomja a (Beépített súgó) gombot, amikor az Fn képernyő vagy a menüképernyő látható, automatikusan megjelenik az aktuálisan kiválasztott funkcióhoz vagy beállításhoz tartozó súgó. Válassza ki az Fn képernyő inaktív funkcióit vagy beállításait, majd nyomja meg a választógomb középső részét. Ekkor megjelenik a megfelelő beállítás, amellyel ezek a funkciók bekapcsolhatók. (Beépített súgó) gomb Funkciólista 71

72 Képek megtekintése a számítógépen Használat számítógéppel Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROM lemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb felhasználásában segítenek. Image Data Converter PMB (Picture Motion Browser) Ha a PMB már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített PMB verziószáma alacsonyabb, mint a mellékelt CD- ROM lemezen található PMB verziószáma, a PMB programot is telepítse a (mellékelt) CD-ROM lemezről. A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 74. oldalon találja. Megjegyzés A PMB nem fut Macintosh számítógépeken. Ajánlott számítógépes környezet (Windows) A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet javasoljuk. Operációs rendszer (előre telepített) PMB Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (A nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/ szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core Duo, 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo, 2,26 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD FX/ HD FH), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD PS)) Memória: 512 MB vagy több (nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület: Körülbelül 500 MB Képernyő: Képernyőfelbontás: képpont vagy több 72

73 Image Data Converter Ver.4 Használat számítógéppel CPU/Memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy több Képernyő: képpont vagy több * Nem támogatjuk a 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition) kiadást. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához. ** A Starter (kiadás) nem támogatott. Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh) A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet javasoljuk. Operációs rendszer (előre telepített) Image Data Converter Ver.4 USB csatlakozás: Mac OS X (10.3, 10.4, 10.5, 10.6 verziók) Image Data Converter Ver.4 : Mac OS X (10.5-ös vagy 10.6-os verzió (Snow Leopard)) CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy gyorsabb Memória: legalább 1 GB ajánlott. Képernyő: képpont vagy több Megjegyzések Nem biztos, hogy szoftvereink kifogástalanul működnek a fent leírt operációs rendszerek frissített verzióiban és a több operációs rendszert tartalmazó számítógépeken. Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat ugyanahhoz a számítógéphez, akkor az USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek. A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő) csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0- nak megfelelő). Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll azonnal helyre. Képek megtekintése a számítógépen 73

74 A szoftver használata A szoftverek telepítése (Windows) A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be. 1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD lemezt a CD meghajtóba. Megjelenik a telepítési menüképernyő. Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre (Windows XP esetén: [My Computer]) t (SONYPMB) t [Install.exe]. Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a Run Install.exe pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 2 Kattintson az [Telepítés]-ra (Telepítés). Győződjön meg róla, hogy mind a Image Data Converter, mind a PMB mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (203. oldal). Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a számítógépet. A DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető. 3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD lemezt. A következő szoftverek lesznek telepítve, és megjelennek a parancsikonok az asztalon. Image Data Converter PMB PMB Launcher PMB Help 74

75 A szoftver használata Megjegyzések Ha a PMB már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített PMB verziószáma magasabb, mint a (mellékelt) CD-ROM lemezen található PMB verziószáma, a programot nem szükséges telepíteni. Amikor a fényképezőgépet USB-kábel segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a használható funkciók aktiválódnak. Ha a számítógépén a PMB verziójánál korábbi verzió van telepítve számítógépére, előfordulhat, hogy az adott PMB egyes funkciói nem lesznek használhatók, amikor a PMB programot telepíti a mellékelt CD-ROM lemezről. A mellékelt CD-ROM-lemezről a PMB Launcher is telepítésre kerül, így a PMB Launcher segítségével a PMB alkalmazást vagy más szoftvereket is elindíthat. A PMB Launcher indításához kattintson kétszer a számítógép képernyőjén látható PMB Launcher parancsikonra. A szoftverek telepítése (Macintosh) A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be. 1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-lemezt a CD-meghajtóba. 2 Kattintson kétszer a CD ikonra. 3 Másolja a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] fájlt a merevlemez ikonra. 4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg] fájlra. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Image Data Converter használata Az Image Data Converter programmal többek között az alábbiak végezhetők: A RAW-formátumban rögzített képek szerkesztése különböző javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és élesítés. Képek megtekintése a számítógépen 75

76 A szoftver használata A képek módosítása a fehéregyensúly, az expozíció, a saját beállítás stb. használatával. A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése. A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános fájlformátumban. A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG-képek megtekintése és összehasonlítása. A képek értékelése egy ötös skálán. Színcímkék beállítása. Az Image Data Converter használatával kapcsolatban lásd a Help. Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre. Az PMB használata Az PMB programmal többek között az alábbiak végezhetők: A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése számítógépen. A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma szerinti megjelenítéshez. Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.), nyomtatása, küldése mellékleteként, valamint a felvételi dátum módosítása. A kép készítési helyének megjelenítése a térképen (csak SLT-A77V esetén). Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal. Blu-ray lemezek, DVD lemezek készítése a számítógépre importált AVCHD-nézetű mozgóképekből. (Az első Blu-ray vagy DVD lemez elkészítéséhez internetkapcsolat is szükséges.) 76

77 A szoftver használata Megjegyzések A PMB nem fut Macintosh számítógépeken. A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a PMB alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia. Az AVCHD nézetű mozgóképek olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával rögzítettek. A PMB használatával kapcsolatban lásd: PMB Help. Kattintson kétszer az asztalon lévő (PMB Help) parancsikonra. Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help] elemre. A PMB alkalmazás terméktámogatási oldala (csak angol nyelven érhető el) 77 Képek megtekintése a számítógépen

78 Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása A fényképezőgépével rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből lemezt is készíthet. Az egyes lemeztípusokhoz más-más lejátszó eszköz lehet szükséges. Válassza ki a lemezlejátszójához leginkább illő lemezkészítési módot. Az alábbiakban 2 módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozására: lemez létrehozása számítógépen a PMB program segítségével, illetve lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközön, például DVD-írón. Lemez Lejátszó típusa Blu-ray lemez lejátszására alkalmas eszközök (Blu-ray lejátszó, PlayStation 3 stb.) AVCHD formátumú lejátszók (Sony Blu-ray lemezes lejátszó, PlayStation 3 stb.) Hagyományos DVDlejátszók (DVD-lejátszó, DVD lemezt lejátszani képes számítógép stb.) Jellemző A Blu-ray lemez használata lehetővé teszi, hogy a DVD lemeznél hosszabb mozgóképeket készítsen nagy felbontásban (HD). Nagy felbontású (HD) mozgókép rögzíthető DVD-adathordozón, például DVD-R lemezen így nagy felbontású (HD) lemez jön létre. Hagyományos DVD-lejátszókon a nagy felbontású (HD) lemezt nem lehet lejátszani. A nagy felbontású (HD) mozgóképből normál minőségű (STD) mozgóképpé konvertált felvételt DVDadathordozóra, pl. DVD-R lemezre rögzítheti. Így normál képminőségű (STD) lemez jön létre. Lemez létrehozása számítógépen A PMB alkalmazással a számítógépre importálhatja az AVCHD nézetű mozgóképeket, és AVCHD formátumú vagy normál képminőségű (STD) lemezt hozhat létre. 78

79 Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása A PMB alkalmazással történő lemezlétrehozásról bővebben lásd: PMB Help. Megjegyzések Blu-ray lemezek létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on Software] alkalmazást a PMB telepítési képernyőről. Egyes országokban/régiókban a PlayStation 3 nem érhető el. A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a PMB alkalmazás konvertálja, mielőtt a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia (207. oldal). A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray lemezről való lejátszásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges. Az AVCHD nézetű mozgóképek olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] beállításával rögzítettek. Lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközön Blu-ray lemezfelvevővel vagy DVD-íróval is létrehozhat lemezeket. A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől. Eszköz Blu-ray lemezfelvevő: Normál felbontású (STD) Blu-ray lemez vagy DVD lemez létrehozása A DVDirect Express típustól eltérő DVD-író: Normál felbontású (STD) AVCHD- vagy DVD lemez létrehozása HDD-felvevő stb.: Normál felbontású (STD) DVD lemez létrehozása Lemez típusa 79 Képek megtekintése a számítógépen

80 Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása Megjegyzések A lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az adott eszközhöz mellékelt használati utasításban találhatók. Ha a lemez létrehozásához Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását, vagy USBkapcsolattal csatlakoztassa a DVD-írót. Ha Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a förmver legfrissebb verziója fusson rajta. Részleteket az alábbi URL-címen talál: A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray lemezre másolásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges. 80

81 Egyéb A kijelzőn megjelenő ikonok listája Grafikus megj. (LCD kijelző) A Jelzés P A S M Jelentése Expozíciós üzemmód (42) Alapinf. Megjel. (LCD kijelző) Regisztrációs szám (194) Jelenet-felismerési ikonok (43, 98) Memóriakártya (25, 238)/Feltöltés (192) Lejátszáskor (Alapinformációkat tartalmazó képernyő) 100 Hátralévő rögzíthető képek száma 24M 12M 6.0M 20M 10M 5.1M Állóképek méretaránya (181) 3D panorámapásztázás (45, 102) Állóképek képmérete (53) Egyéb 81

82 A kijelzőn megjelenő ikonok listája Jelzés Jelentése Állóképek képminősége (181) Mozgóképek képkockasebessége (119) Mozgóképek mérete (119) 100% Akkumulátor töltöttsége (26) Vakutöltés folyamatjelzője (47) Effektus kikapcsolása (91) Nincs mozgókép hangfelvétel (120) SteadyShot/ Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására (96) GPS háromszögelés állapot (178) (kizárólag SLT-A77V) SteadyShot hibája (226) Túlmelegedés figyelmeztetés (14) Adatbázis fájl megtelt (228)/Adatbázis fájl hiba (228) Megtekintő üzemmód (170) A mappa és a fájl sorszáma (204) Jelzés Jelentése - Védelem (173) DPOF DPOF beállítás (209) Az akkumulátor hátralévő üzemidejére utaló figyelmeztetés (26) B Jelzés C Jelentése Pontszerű fénymérés területe (140) AF mező (124) Intelligens digitális zoom (161) Zársebesség jelzése (91) Rekesznyílás jelzése (91) Jelzés Jelentése FELVÉT. Mozgókép felvételi 0:12 ideje (perc:mp) z Fókusz (37, 123) 1/250 Zársebesség (108) F3.5 Rekesznyílás (106) EV-skála (49, 111, 165) (Csak a keresőn) +3.0 Expozíciókompenzáció (49) AE rögzítés (139) GPS információ (csak SLT-A77V esetén) 82

83 A kijelzőn megjelenő ikonok listája Jelzés Jelentése N W Szélesség és hosszúság kijelzése (csak SLTA77V esetén) Jelzés Jelentése Mosolyfelismerés érzékenység jelző (136) Auto HDR kép figyelmeztetés (150) Képeffektussal kapcsolatos hiba (153) E ISO400 ISO érzékenység (147) Jelzés 3/7 Fájl sorszáma/képek száma megtekintő üzemmódban :37AM A felvétel dátuma D Jelzés Jelentése Képtovábbítási mód (51, 162) Jelentése Fénymérési mód (140) Vakukompenzáció (140) AWB Fehéregyensúly (Automatikus, Előre beállított, Egyéni, Színhőmérséklet, 7500K Színszűrő) (156) A5 G5 D-tartomány optimalizáló (149)/ Auto. HDR (150) Saját beállítás (153)/ Kontraszt, telítettség, élesség Vaku üzemmód (47, 143)/Vörösszemhatáscsökkentés (64) Fókusz üzemmód (121) Egyéb AF mező (124) +3 Kép effektus (152) Témakövetés (127) Arcfelismerés (134) Mosoly exponálás (136) 83

84 Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók A kiválasztott felvételi üzemmódtól függ, hogy mely funkciók használhatóak. Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A azt jelenti, hogy a funkció nem elérhető. A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn. Expoz. Felvételi mód kompoz. (49) (36, 98) (43, 98) (44, 99) Önkioldó (163) Folyamatos Felvétel (162) Arcfelismerés (134) Mosoly exponálás (136) (45, 102) (45, 102) (46, 104) (105) (106) (108) (110) (38, 115) * * Ha a [Kézi expozíció] beállítást választja, ez a funkció nem elérhető. 84

85 Az elérhető vaku üzemmódok A választott felvételi módtól és funkcióktól függ, hogy mely vaku üzemmódok állnak rendelkezésre. Az alábbi táblázatban a jelek a választható funkciókat jelölik. A azt jelenti, hogy a funkció nem választható. A nem elérhető vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn. Felvételi mód (Vaku ki) (Autom. Vaku) (Derítő vaku) (Hátsó szinkron) (Vezeték nélk.) (36, 98) (43, 98) (44, 99) (45, 102) (45, 102) (46, 104) (105) (106) (108) (110) (38, 115) Egyéb 85

86

87 Előkészületek Speciális műveletek Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép működésével kapcsolatban. Előkészületek (Speciális műveletek) 87

88 A fényképezőgép beállítása A szemsapka eltávolítása A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát. Óvatosan csúsztassa le a szemsapkát úgy, hogy közben annak mindkét oldalát nyomja. Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd csúsztassa felfelé. Megjegyzés Amikor a (külön megvásárolható) FDA-A1AM állítható szögű kereső csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az [Eye-Start AF] [Ki] beállítása javasolt, mert előfordulhat, hogy aktiválódnak a kereső fölött található szemlencse-érzékelők. 88

89 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő A képernyő üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Ha a DISP gomb megnyomásával vált a képernyők között (52. oldal), csak a kiválasztott képernyők jelennek meg. Külön állíthatja be az LCD kijelzőn és a keresőn elérhető képernyőket. 1 MENU gomb t 2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy [DISP Gomb (Kereső)] 2 A választógomb v/v/b/b részével jelölje ki a kívánt képernyőt, majd nyomja meg a választógomb középső részét. 3 Nyomja meg a MENU gombot. Előkészületek (Speciális műveletek) 89

90 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő Hisztogram A hisztogram a fényerősség eloszlását jeleníti meg, amely megmutatja, hogy egy bizonyos fényerősséghez hány pixel tartozik a képen. Az expozíció kompenzáció módosítja a hisztogramot. A hisztogram mindkét vége egy nagyon sötét vagy nagyon világos területet jelenít meg. Később ezeket a területeket nem lehet számítógéppel visszaállítani. Ha szükséges, akkor módosítsa az expozíciót, majd fényképezzen újra. A pixelek száma Sötét Világos Megjegyzés A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram eltérő a rekesznyílástól stb. függően. A hisztogram eltér a felvétel és a lejátszás között a következő esetekben: Vaku használatakor. Ha a tárgy intenzitása alacsony, például éjszakai tájképnél. 90

91 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő A digitális szintellenőrző A digitális szintellenőrző azt jelzi, hogy a fényképezőgép vízszintesen és függőlegesen szintben van-e. Ha a fényképezőgép egyik irányban szintben van, a jelzőfény zöldre vált. Vízszintes irány Elöl-hátul irány Megjegyzés A digitális szintellenőrző hibaszintje nagyobb, ha a fényképezőgépen túlságosan előre, illetve hátrafelé dönti. A készülék akkor is jelezhet ±1 -os döntést, ha majdnem szintben van. Grafikus képernyő A Grafikus képernyő grafikusan szemlélteti a zársebességet valamint a rekesznyílás értékét, és jól érthetően ábrázolja, miként működik az expozíció. A zársebesség és a rekesznyílás sávjain látható mutatók az aktuális értéket jelzik. Rekesznyílás Zársebesség A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, effektusok megjelenítése nélkül Az objektíven keresztül ellenőrizheti a témát az effektusok például expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Képeffektus stb. megjelenítése nélkül. Előkészületek (Speciális műveletek) MENU gomb t Effektus Ki] 2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás 91

92 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén az úgynevezett Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel jelenik meg. Megjegyzés A [Beállítás Effektus Ki] beállítás nem választható ki, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Mozgókép vagy Jelenetválasztás. A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív, akkor a DISP gombot megnyomva kiválaszthatja az LCD kijelző olyan állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra. Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál. Az AUTO, az AUTO+ vagy Jelenetválasztási üzemmódban Folyamatos továbbítás AE előválasztással/ P/A/S/M üzemmódban A Jelzés P A S M Jelentése Expozíciós üzemmód (42) Jelzés Jelentése Regisztrációs szám (194) Memóriakártya (25, 238)/Feltöltés (192) 100 Hátralévő rögzíthető képek száma 92

93 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő Jelzés 24M 12M 6.0M 20M 10M 5.1M Jelentése Jelzés Jelentése Állóképek méretaránya (181) Túlmelegedés figyelmeztetés (14) 3D panorámapásztázás (45, 102) Adatbázis fájl megtelt (228)/Adatbázis fájl hiba (228) Állóképek képmérete (53) B Jelzés Képtovábbítási mód (51, 162) Vaku üzemmód (47, 143)/Vörösszem-hatás csökkentése (64) Mozgóképek képkockasebessége (119) Fókusz üzemmód (121) Mozgóképek mérete (119) AF mező (124) 100% Akkumulátor töltöttsége (26) Témakövetés (127) Arcfelismerés (134) Vakutöltés folyamatjelzője (47) Nincs mozgókép hangfelvétel (120) SteadyShot/ Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására (96) GPS háromszögelés állapot (178) (kizárólag SLT-A77V) Mérési mód (140) AWB Fehéregyensúly (Automatikus, Előre beállított, Egyéni, Színhőmérséklet, 7500K Színszűrő) (156) A5 G5 D-tartomány optimalizáló (149)/ Auto. HDR (150) SteadyShot hibája (226) 93 Előkészületek (Speciális műveletek) Állóképek képminősége (181) Effektus kikapcsolása (91) Jelentése

94 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő Jelzés Jelentése Saját beállítás (153)/ Kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (152) Mosoly exponálás (136) C Expozíciókompenzáció (49)/Mért útmutató (111) Vakukompenzáció (140) EV-skála (49, 111, 165) Jelzés Jelentése 1/125 Zársebesség (108) F2.8 Rekesznyílás (106) ISO AUTO ISO érzékenység (147) AE rögzítés (139) 94

95 A felvételi üzemmódban megjelenő képernyő Kijelző A fényképezőgép tetején lévő kijelzőre tekintve ellenőrizheti a zársebesség, a rekesznyílás, az expozíciókompenzáció, a vakukompenzáció, az ISO érzékenység, a fehéregyensúly, a képtovábbítási mód és a képminőség állapotát. Zársebesség (108)/ Rekesznyílás (106) Expozíció (49)/és vaku kompenzációja (140) ISO érzékenység (147) Fehéregyensúly (156) Képtovábbítási mód (51, 162) Képminõség (181) Jelzés Jelentése Akkumulátor töltöttsége (26) [100] Hátralévő rögzíthető képek száma (244)* * A kijelzőn akkor is 9999 olvasható, ha a hátralévő rögzíthető képek száma több mint Előkészületek (Speciális műveletek) A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása Nyomja meg felül a kijelzővilágítás gombot. Ismételt megnyomása kikapcsolja a háttérvilágítást. Kijelzővilágítás gomb 95

96 Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül A fényképezőgép bemozdulása a fényképezőgép nem kívánt mozgására utal, amely az exponálógomb lenyomásakor jelentkezik, és elmosódott képet okoz. A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi utasításokat. Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel A lehetséges fényképezőgépberemegések miatt a (Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető) jel villog. Ebben az esetben használjon egy állványt vagy a vakut. (Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető) jel Megjegyzés A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés csak azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek rögzítésekor nem jelenik meg. A SteadyShot funkció használata A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek rögzítéséhez. A SteadyShot funkció beállítása alapértelmezésben [Be]. 96

97 Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül MENU gomb t 2 vagy 1 t [SteadyShot] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzés Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem működik optimálisan. Állvány használata A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra helyezni. Vaku nélküli fényképezés fényszegény környezetben. Alacsony zársebesség melletti fényképezéskor (mely jellemzően éjszaka használatos). Közeli tárgyak fényképezésekor, például makrózáskor. Teleszkópikus lencse használatakor. Megjegyzés Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a SteadyShot funkció hibás működése léphet fel. Előkészületek (Speciális műveletek) 97

98 Felvételkészítés (Speciális műveletek) Felvételkészítés A felvételi üzemmód kiválasztása AUTO Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát készítsen képeket (36. oldal). állásba, és Megjegyzés Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról. Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát állásba, és készítsen képeket (43. oldal). (Auto+) A folyamatos fényképezés beállítása MENU gomb t 1 t [Auto+ foly. felvétel] t A kívánt beállítás kiválasztása Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal az összes így készült képet tárolja. MENU gomb t 1 t [Auto+ képkivág.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések A készülék egyetlen, egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg az [Auto+ képkivág.] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti] beállítás mellett. A képek kivágása során a nem mentett képek sorszámát a készülék átugorja. 98

99 A felvételi üzemmód kiválasztása Jelenet Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfelvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet) állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen képeket (44. oldal). (Portré) (Sportesemény) A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak élesítése. Bőrtónusok lágy visszaadása. A háttér még elmosódottabbá tételéhez használja az objektív teleobjektív-állását. Élénk képet kaphat az objektívhez közelebbi szemre élesít. Használja a lencsevédő ernyőt, ha hátulról megvilágított tárgyat fényképez. Használja a vörösszem-csökkentő funkciót, ha a tárgy szeme pirossá válik a vakutól (64. oldal). Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel, hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Nyomja le félig és addig tartsa ott az exponáló gombot, amíg el nem jön a megfelelő pillanat. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 99

100 A felvételi üzemmód kiválasztása (Makró) (Tájkép) (Naplemente) Képkészítés közelről, pl. virágok, ételek fényképezéséhez. Közelebbi témát is fényképezhet (külön megvásárolható) makróobjektív használatával. Ha 1 m-en belüli témát fényképez, állítsa a vakuüzemmódot [Vaku ki] állásba. A makró üzemmódban való fényképezéskor a SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben működni. Jobb eredmény érdekében használjon állványt. A legrövidebb fókusztávoláság nem változik. A teljes tájkép élesen és élénk színekkel való felvétele. A tájkép nyitottságának hangsúlyozásához állítsa az objektívet széles látószögre. A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. (Éjszakai Jelenet) Távoli éjszakai helyszínek fényképezése úgy, hogy a sötét tónus megmaradjon a képeken. A zársebesség lassabb, így állvány használata ajánlott. Előfordulhat, hogy nem vehet fel tökéletes képet, amikor teljesen sötét helyen fényképez. 100

101 A felvételi üzemmód kiválasztása (Kézben tartott Esti) (Éjszakai portré) Fényképezési technikák Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis élesebben és kevesebb képzajjal. A készülék több képet készít, és képfeldolgozást végez az elmosódottság, a bemozdulás és a képzaj csökkentésére. Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony [Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi témák esetén: Nem kiszámítható mozgású téma A fényképezőgéphez túl közeli téma A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok vagy vízesés A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl. neonfény használata esetén. Portrék éjszakai környezetben való készítése. A zársebesség lassabb, így állvány használata ajánlott. Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A, S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (153. oldal). Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Megjegyzések Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (47., 143. oldal). 101

102 A felvételi üzemmód kiválasztása Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zátfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése dinamikus kompozícióval. zmélységet érzékeltető 3D képek készítése és 3D kompatibilis televízión való megtekintése. Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Panorámapásztázás) vagy (3D panorámapásztázás) állásba, és készítsen képeket (45. oldal). Megjegyzések Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával. Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése nem simán történik. Oldalirányú fényképezés közben ne döntse előre- vagy hátrafelé a készüléket, vagy jobbra, illetve balra, amennyiben függőleges irányban készíti a képet. Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek elmosódottak vagy készíthetők. Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje vagy színei nem mindig egyeznek meg. Ha a panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet. Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] beállítás: Mozgó téma. A fényképezőgéphez túl közeli téma. A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep. A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés. 102

103 A felvételi üzemmód kiválasztása A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb, mint környezete. Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] vagy a [3D panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel: Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során. A fényképezőgép túlságosan bemozdul. A [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció használatakor a fényképezőgép folyamatosan készíti a képeket, a zár pedig folyamatosan kattog a képkészítés befejezéséig. Tanácsok panorámakép készítéséhez Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy döntse a fényképezőgépet egy folyamatos ív mentén, folyamatos sebességgel, a képernyőn jelzett irányba. A [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció inkább állóképekhez alkalmas, mozgóképekhez kevésbé. Függőleges irány Vízszintes irány Lehető legrövidebb sugár Panorámapásztázás és 3D panorámapásztázás módban ajánlott a nagylátószögű objektív használata. A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű objektív használata esetén. Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly beállításait. Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben állítsa be úgy a kompozíciót, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és készítsen új felvételt. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 3D képek A Panorámapásztázásnál is használt művelettel a fényképezőgép több képet készít, és ezek kombinálásával készíti el a 3D képet. 103

104 A felvételi üzemmód kiválasztása Az így készített 3D képeket egy 3D-kompatibilitású TV-készüléken tekintheti meg. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 237. oldal. A képméret módosítása A képméret kiválasztása: MENU gomb t Képméret] vagy [3D pan.: képméret]. 1 t [Panoráma: A pásztázási vagy döntési szög beállítása Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a fényképezőgépet. MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] vagy [3D pan.: iránybeáll.] t A kívánt beállítás kiválasztása Foly. tov. AE elővál. Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfolyamatos képkészítés gyorsan mozgó tárgyról, egy bizonyos pillanat lefényképezéséhez. zgyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése. Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE elővál.) állásba, és készítsen képeket (46. oldal). Fényképezési technikák Ha az autofókusz beállítása [Folyamatos AF], a fókusz és az expozíció a képkészítés során folyamatosan a körülményeknek megfelelően változik. Az ISO érzékenység állítható. Manuális fókusz üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása [Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható. Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első képnek megfelelő értéken rögzül. 104

105 A felvételi üzemmód kiválasztása Megjegyzések Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva. Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet végez a DRO beállításnak megfelelően. Saját mérési feltételek. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb, a fényképezési feltételektől függően. Autom. Program Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zautomatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel, Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát P-re. 2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra ( oldal). A vaku elvillantásához nyomja meg a gombot. 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. Programeltolás Ideiglenesen módosíthatja a zársebesség és rekesznyílás értékének kombinációját a fényképezőgép által meghatározott helyes expozícióval. Válassza ki a kívánt kombinációt az első vagy hátsó vezérlőtárcsa forgatásával, mialatt átállítódik a fókusz. Az expozíciós üzemmód jelzője P* - ra vált. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 105

106 A felvételi üzemmód kiválasztása Rekesz elsőbbség Ez az üzemmód a következőkhöz használható: za téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti az éles tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.) za tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás leszűkítése növeli az éles tartományt. (A mező mélysége nagyobb lesz.) 1 Állítsa az üzemmódtárcsát A-re. 2 Az első vagy hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a rekesznyílás értékét (az F- számot). Kisebb F-szám: A tárgy elő- és háttere homályos. Nagyobb F-szám: A téma, valamint az előtere és háttere egyaránt éles. A kép elmosódottsága nem látható az LCD képernyőn vagy a keresőben. Ellenőrizze az elkészített képet, és állítsa be a rekesznyílást. Rekesznyílás (F-szám) 106

107 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a zársebességet. Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a zársebesség-jel villog. Ilyen esetben állítsa be újra a rekesznyílást. Fényképezési technikák Zársebesség A zársebesség lecsökkenhet a használt rekesznyílás-értéktől függően. Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia. A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos lencsét) tartalmaz. Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan mennyire lesz elmosódott. Megjegyzés Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Ha vakuval fényképez, a Műszaki adatok című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 107

108 A felvételi üzemmód kiválasztása A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb) Az LCD képernyő és a kereső a legnagyobb rekesznyílással készített képet jeleníti meg. A rekesznyílás módosítása befolyásolja a téma élességét a képen, így eltérést okoz a megjelenített kép fényképezés előtti élessége és a ténylegesen elkészült kép Előnézet gomb élessége között. Az előnézet gomb megnyomásával megtekintheti a megadott rekesznyílást alkalmazó tényleges kép előnézeti képét, így a képkészítés előtt ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül mennyire lesz éles. A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot. A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja. Zárseb elsőbbség Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zmozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy zársebesség mellett tűéles képet kaphat a valóságról. za mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellet bevezetőképet készíthet a mozgó tárgyról. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát S-re. 108

109 A felvételi üzemmód kiválasztása 2 Állítsa be a zársebességet az első vagy hátsó vezérlőtárcsával. 3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a rekesznyílást. Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott zársebességértékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a rekesznyílás-jel villog. Ilyen esetben állítsa be újra a zársebességet. Zársebesség Rekesznyílás (F-szám) Felvételkészítés (Speciális műveletek) Fényképezési technikák Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia. Zár térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISOérzékenységet. Megjegyzések A (a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik meg zársebesség-előválasztás üzemmódban. 109

110 A felvételi üzemmód kiválasztása Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj. Ha a zársebesség egy másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a zár nyitva volt a felvétel készítését követően. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet. Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban ha a vaku használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást (nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát. Kézi expozíció Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával elért, kívánt expozícióval. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re. 2 A zársebesség módosításához az elülső vezérlőtárcsát, a rekesznyílás beállításához pedig a hátsó vezérlőtárcsát kell elforgatni. Zársebesség Rekesznyílás (F-szám) 110

111 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Az expozíció beállítása után készítse el a fényképet. Ha a keresővel figyeli a témát, ellenőrizze az expozíció értékét az EV-skálán (Kézi fénymérés*). + irányba: a képek világosabbá válnak. irányba: a képek sötétebbé válnak. Ha a beállított expozíció az EVskálán kívülre esik, megjelenik a b B nyíl. A nyíl villogni kezd, ha a különbség nő. * Ha a fényképezőgép M módban van, megjeleníti az alul- vagy túlkompenzálás értékét az expozíciókompenzáció jelzésével kiszámított megfelelő expozícióhoz viszonyítva. Kereső üzemmód esetében Standard érték Megjegyzések A (Fényképezőgép beremegését jelző) jel nem jelenik meg a kézi expozíciós üzemmódban. Amikor az üzemmódtárcsa M állásban van, az [AUTO] ISO-beállítás [100] értékűre változik. M módban az [AUTO] ISO-beállítás nem érheto el. Állítsa be a kívánt ISO érzékenységet (147. oldal). Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval fényképez, a Műszaki adatok című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 111

112 A felvételi üzemmód kiválasztása Kézi eltolás Anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás kombinációját, hogy megváltoztatná a beállított expozíciót. A zársebesség és a rekesznyílás kombinációjának kiválasztásához forgassa el az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsát az AEL gomb lenyomása közben. BULB AEL gomb Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfénycsóvák, például tűzijáték fényképezése. zcsillagcsóvák fényképezése. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re. 2 Addig forgassa a vezérlőtárcsát balra, amíg a [BULB] nem jelenik meg. BULB 112

113 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Állítsa be a rekesznyílás értékét (az F-számot) a hátsó vezérlőtárcsával. 4 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy beállítsa a fókuszt. 5 Nyomja meg az exponáló gombot, és az expozíció ideje alatt tartsa lenyomva. Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad. Fényképezési technikák Használjon állványt. Tűzijáték stb. fényképezésekor manuális fókusz üzemmódban állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha nem tudja, melyik az objektív végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt azokra a fényekre, amelyek körülbelül azonos területen jelennek meg, és így készítse el a képet. Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt (167. oldal). A vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának megnyomására BULB felvétel kezdődik meg, az újbóli megnyomására pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának lenyomására és lenyomva tartására. Ha olyan távvezérlőt használ, amely exponálógombzár-funkcióval rendelkezik (külön megvásárolható), akkor a távvezérlővel nyitva tarthatja a zárat. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 113

114 A felvételi üzemmód kiválasztása Megjegyzések Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (97. oldal). Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke. Fényképezés után a gép a zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) hajt végre ugyanannyi ideig, mint amennyi ideig a zár nyitva volt. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet. Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem állíthatja a zársebességet [BULB] értékre. Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funckiót vagy a [Kép effektus] pont [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesság beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz. A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre. 114

115 A mozgóképfelvételek beállításai Mozgóképek készítése egyszerűen A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja. A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a rekesznyílás értékét. A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot (38. oldal). Fényképezési technikák A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést. Mozgóképfelvétel esetén is használhatók az állóképek készítése során beállított alábbi beállítások: ISO Fehéregyensúly Saját beállít. Expozíció kompenzáció AF mező Fénymérési mód Arcfelismerés Tárgykövetés D-tartomány optimalizáló Obj. Komp.: Vignettálás Obj. Komp.: Kro. Aber. Obj. Komp.: Torzítás Kép effektus Mozgóképfelvétel készítése közben állítható az ISO, az expozíciókorrekció, a témakövetés és az AF mező. Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL, az ISO vagy az AF/ MF gombhoz, akkor autofókusz módban ezen gombok megnyomásával rögzítheti a fókuszt. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 115

116 116 A mozgóképfelvételek beállításai Megjegyzések Mozgókép-felvételi üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb az állókép-felvételi üzemmódénál. Ha az LCD kijelzőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD kijelző a mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált [Alapinf. Megjel.] képernyőre. Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a készülék belső mechanizmusa megsérülhet. AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre való importálása esetén használja a PMB alkalmazást (72., 203. oldal). Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget. A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl. Ha tovább folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat, hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást (129. oldal). Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 1600 között állítható mozgókép készítésekor. Ha a mozgóképrögzítést ISO 1600 vagy nagyobb érték mellett kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 1600 lesz. Ha a mozgóképrögzítést ISO 100 vagy kisebb érték mellett kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 100 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre. Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az [AUTO] beállítás lesz érvényben. A Kép effektus lehetőségek közül nem választható a [Lágy Fókusz], a [HDR kép], a [Gazdag Tónus Mono] és a [Miniatűr] beállítás. A mozgóképfelvétel kezdetekor a Képeffektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz. Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és rekesznyílással Beállított zársebesség és rekesznyílás mellett is lehet mozgóképet készíteni, így igény szerint szabályozható a háttér homályossága vagy elmosódottsága. 1 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát MF állásba (129. oldal).

117 A mozgóképfelvételek beállításai 2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép) állásba. 3 Jelölje ki a kívánt üzemmódot a választógomb v/v részével, majd nyomja meg a választógomb közepét. Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon másik üzemmódot. 4 Az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a zársebességet és a rekesznyílás értékét. 5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja meg a MOVIE gombot. (Autom. Program) (105) (Rekesz elsőbbség) (106) (Zárseb elsőbbség) (108) (Kézi expozíció) (110) Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel) készítsen felvételt. A többi beállítást manuálisan módosíthatja, a beállított értékeket pedig elmentheti. Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt. Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt. Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 117

118 A mozgóképfelvételek beállításai Fájlformátum MENU gomb t kívánt formátumot 1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a AVCHD 60i/60p* AVCHD 50i/50p** 60i/50i mozgóképeket vagy 24p/25p mozgóképeket készít AVCHD formátumban, valamint 60p/50p mozgóképeket eredeti Sony formátumban. Ez a Sony fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású televíziókészüléken való megtekintéséhez. A mellékelt PMB szoftver segítségével Blu-ray lemezt, AVCHD-lemezt vagy DVD-Video-lemezt hozhat létre. A 60i/50i mozgóképek vagy 60 mező/másodperc, vagy 50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. Mind a 60i, mind az 50i mozgóképek váltottsoros letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak. A 24p/25p mozgóképek vagy 24 képkocka/másodperc, vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. Mind a 24p, mind a 25p mozgóképek progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak. A 60p/50p mozgóképek vagy 60 képkocka/másodperc, vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. Mind a 60p, mind az 50p mozgóképek progresszív letapogatásos rendszert és Dolby Digital hangot használnak. MP4 mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a formátum alkalmas webes feltöltésekhez, csatolmányokhoz stb. A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül 30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer, AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával. Az ilyen formátumban rögzített mozgóképekből nem tud lemezt létrehozni a mellékelt PMB szoftverrel. * A i formátummal kompatibilis eszköz ** A i formátummal kompatibilis eszköz 118

119 A mozgóképfelvételek beállításai Rögzítési Beállítás Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb lesz a képminőség. MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt méret kiválasztása [Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p] Fájlformátum 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 60p 28M(PS)* 50p 28M(PS)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** Átlagos átviteli sebesség [Fájlformátum]: [MP4] Rögzítés 24 Mbps Jó minőségű, (60i/50i) felbontású mozgóképeket rögzít. 17 Mbps Normál minőségű (60i/50i) felbontású mozgóképeket rögzít. 28 Mbps Kiváló minőségű, (60p/50p) felbontású mozgóképeket rögzít. 24 Mbps Jó minőségű, (24p/25p) felbontású mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód moziszerű hatást eredményez. 17 Mbps Normál minőségű, (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód moziszerű hatást eredményez. Fájlformátum Átlagos átviteli Rögzítés sebesség M 12 Mbps felbontású mozgóképeket rögzít. VGA 3M 3 Mbps VGA méretű mozgóképeket rögzít. * A i formátummal kompatibilis eszköz ** A i formátummal kompatibilis eszköz Felvételkészítés (Speciális műveletek) 119

120 A mozgóképfelvételek beállításai Megjegyzések A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a PMB alkalmazás konvertálja, mielőtt a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhetnének. A konvertálás időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray lemezen kell tárolnia. 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő megtekintéséhez a 60p/50p, illetve a 24p/25p beállítással kompatibilis tévékészülékre lesz szüksége. Ha nem ilyen televíziót használ, a mozgóképek 60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión. Hangfelvétel Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Hang nélkül is készíthet mozgóképeket. MENU gomb t 1 t [Hangfelvétel] t [Ki] Ha a fókusz üzemmódot manuális fókuszra állítja, kikapcsolhatja az objektív automatikus fókuszálása során keletkező működési zaj rögzítését (129. oldal). Szélzaj csökkentése A beépített mikrofonból érkező mély hangok kivágásával csökkentheti a szélzajt. MENU gomb t 1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be] Megjegyzések Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy egyes mély hangok túl halkan fognak szólni. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást. Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont nem elérhető. 120

121 A fókusz beállítása A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan és kézzel. Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől függően eltérő. Az objektív típusa Az objektív rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval Az objektív nem rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval Autofókusz A használt kapcsoló Objektív (Állítsa a fényképezőgép fókuszüzemmódtárcsáját az MF értéktől eltérő állásba.) Fényképezőgép 1 Állítsa a fényképezőgép fókuszüzemmód-tárcsáját az MF értéktől eltérő állásba. Váltás automatikus fókuszra Az objektíven lévő fókuszüzemmódkapcsolót váltsa AF állásba. Állítsa a fényképezőgép fókuszüzemmódtárcsáját az MF értéktől eltérő állásba. Váltás manuális fókuszra Az objektíven lévő fókuszüzemmódkapcsolót váltsa MF állásba. Állítsa a fényképezőgép fókuszüzemmódtárcsáját MF állásba. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 2 Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval, váltsa AF állásba. 121

122 A fókusz beállítása 3 A fókusz ellenőrzéséhez és a kép elkészítéséhez nyomja le félig az exponáló gombot. Amikor a fókusz rögzítve van, a fókuszjelző z vagy értékűre változik (123. oldal). Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás. AF mező Fókuszjelzés S (Egyszeri AF) ( ) A (Automatikus AF) ( ) C (Folyamatos AF) ( ) Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt. Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált az egyszeri AF és a folyamatos AF között. Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma mozog. A fókuszüzemmód-tárcsa A pozícióját DMF (Közvetlen kézi fókusz) értékre lehet állítani a következővel: [AF-A beállítás] (132. oldal). A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja. Nincs hangjelzés, amikor a tárgy a fókuszban van. Fókuszrögzítés nem használható. Fényképezési technikák Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot. Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] módot. A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF mező] értékét (124. oldal). A fókuszálási sebesség módosításához állítsa be az [AF meghajtóseb.] értékét (67. oldal). Megjegyzés Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó fókuszálógyűrűt. 122

123 A fókusz beállítása Fókuszjelzés Fókuszjelzés z jel folyamatosan látható jel folyamatosan látható jel folyamatosan látható z villog Állapot A fókusz rögzítve van. Kész a felvételkészítésre. A fókusz megerősítve. A fókuszpont a mozgó tárgyat követve mozog. Kész a felvételkészítésre. Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat. Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van. Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek Automatikus fókusz használatánál a következő tárgyakra nehéz fókuszálni. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési lehetőséget (124. oldal) vagy a manuális fókuszt (129. oldal). Egy alacsony kontrasztú tárgy, mint például a kék ég vagy egy fehér fal. Két, különböző távolságban lévő tárgy, amelyek átfedésben vannak az AF mezőn. Ismétlődő mintázatú tárgy, mint például egy épület homlokzata. Nagyon fényes vagy csillogó tárgy, mint például a nap, egy gépkocsi karosszériája vagy víz felszíne. Nem elegendő megvilágítás esetén. A tárgy pontos távolságának mérése A fényképezőgép tetején levő jel mutatja a képérzékelő* helyét. Amikor beméri a tárgy és a fényképezőgép közötti pontos távolságot, vegye figyelembe a vízszintes vonal helyzetét. * A képérzékelő a fényképezőgép azon része, amely a film szerepét tölti be. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 123

124 A fókusz beállítása Megjegyzés Ha a tárgy közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési távolsága, akkor a fókusz nem tud rögzülni. Ellenőrizze, hogy hagyott-e elegendő távolságot a tárgy és a fényképezőgép között. Fókuszrögzítés 1 Illessze a tárgyat az AF mezőbe és nyomja le félig az exponáló gombot. A fókusz rögzítve van. Állítsa a [Autofókusz mód] beállítást [Egyszeri AF] lehetőségre. 2 Tartsa az exponáló gombot félig lenyomva és rendezze vissza a tárgyat az eredeti helyzetbe, hogy újra komponálja a felvételt. 3 A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló gombot. AF mező Válassza ki a kívánt AF mezőt a fényképezési körülmények vagy saját igényei alapján. Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás és a többi AF mező eltűnik. AF mező 124

125 A fókusz beállítása Fn gomb t (AF mező)t Válassza ki a kívánt beállítást. (Széles) (Terület) (Pont) (Helyi) A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt használja a 19 mező közül. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, ha használja a Témakövetés funkciót, illetve aktív a Mosolyfelismerés, akkor az [AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás. Ha folyamatosan fényképez, vagy ha az exponáló gombot megszakítás nélkül teljesen lenyomja, előfordulhat, hogy az AF-mező nem világít. Az AF segédfény A választógombbal jelölje ki a bal oldali, jobb oldali és középső terület közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni kívánja. A fényképezőgép beállítja, hogy a kiválasztott terület mely AF mezőjét használja fókuszáláskor. A fényképezőgép kizárólag a középső területen található AF mezőt használja. A választógombbal jelölje ki a 19 AF mező közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni kívánja. Az AF segédfény beállításával gyengén megvilágított témára is fókuszálhat. MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t A kívánt beállítás kiválasztása Az AF segédfény nem működik, amikor az [Autofókusz mód] beállítás értéke (Folyamatos AF), vagy ha a tárgy mozog (Automatikus AF) közben. (A vagy kijelzés kigyullad.) Az AF segédfény nem működik, ha az [AF mező] [Helyi] vagy [Terület] értékre van állítva, és a középső mező nincs kiválasztva. Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy nagyobb fókusztávolságnál. AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja. Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás] beállítása [Be]. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 125

126 A fókusz beállítása AF Mikro beáll. Minden objektív fókusza finomhangolható. Csak szükség esetén hajtsa végre ezt a műveletet. Ne feledje, hogy ha rosszul végzi el ezt a beállítást, akkor előfordulhat, hogy nem tud majd megfelelően a témára fókuszálni. MENU gomb t 2 t [AF Mikro beáll.] t [Be] t [mértéke] t A kívánt érték kiválasztása Minél nagyobb az érték, annál messzebb van a fókuszpont a fényképezőgéptől; minél kisebb az érték, annál közelebb van a fókuszpont a fényképezőgéphez. Megjegyzések Javasoljuk, hogy az aktuális fényképezési körülményeket figyelembe véve döntsön erről az értékről. Amikor egy a fényképezőgép által regisztrált objektívet felhelyez, megjelenik a regisztrált érték. Ha egy nem regisztrált objektívet helyez fel, ±0 látható. Ha értékként látható, akkor már regisztrálva van a maximális 30 objektív. Ha új objektívet szeretne regisztrálni, helyezzen fel egy olyan objektívet, amelynek törölhető a regisztrált értéke, és állítsa az értékét ±0 -ra, vagy állítsa vissza az összes objektív értékét a [Törlés] paranccsal. Ha más gyártók objektívjeivel alkalmazza az AF finombeállítást, az a Sony, Minolta és Konica Minolta objektívek beállítási értékeit is érintheti. Ne használja ezt a funkciót más gyártó objektívjeivel. Azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező Sony, Minolta és Konica Minolta objektívek használata esetén nem lehet különálló AF finombeállítást végrehajtani. 126

127 A fókusz beállítása Tárgykövetés Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. A Témakövetés funkció alapbeállítása [Be]. 1 Amikor a kijelzőn a felvételi információs képernyő látható, nyomja meg a választógomb középső részét. Megjelenik egy célkeret. A Témakövetés funkció kikapcsolásához nyomja meg az Fn gombot, majd válassza a [Ki] beállítást. 2 Igazítsa a célkeretet a követni kívánt témára, és nyomja meg a választógomb középső részét. A fényképezőgép elkezdi a téma követését. A követési funkció visszavonásához nyomja meg ismét a gomb középső részét. 3 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az exponálógombot. Célkeret Felvételkészítés (Speciális műveletek) Megjegyzések Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy nehéz a témakövetés: A téma túl gyorsan mozog. A téma túl kicsi vagy túl nagy. Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt. A téma gyenge megvilágítású. Változik a megvilágítás. Nem használható a Témakövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens telekonvertert használja, vagy ha a manuális fókusz be van kapcsolva. A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről. 127

128 A fókusz beállítása Arc követése Ha a fényképezőgép általi követés során az arc eltűnik a képernyőről, majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra fókuszál. Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a funkció célpontja ez az arc lesz. 128

129 A fókusz beállítása Kézi fókusz Akkor célszerű használni, amikor nehéz a megfelelő fókuszt beállítani autofókusz-üzemmódban. 1 Az objektíven lévő fókuszüzemmód-kapcsolót váltsa MF állásba. 2 Amennyiben az objektív nem rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval, állítsa a fényképezőgép fókuszüzemmód-tárcsáját MF állásba. 3 Forgassa el az objektív fókuszáló gyűrűjét, hogy éles képet kapjon. Fókuszáló gyűrű Felvételkészítés (Speciális műveletek) Megjegyzések A készülék a nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a területi AF mező esetén a kiválasztott mező jellemző részét, a helyi AF mező esetén pedig a választógombbal kiválasztott mezőt használja fókuszáláshoz. Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a fókuszálógyűrű forgása nem lesz egyenletes. Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően beállítva a kereső üzemmódban (34. oldal). 129

130 A fókusz beállítása Ügyeljen rá, hogy manuális fókuszáláshoz a fókuszüzemmód-tárcsát MF pozícióba állítsa. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne (kivéve a közvetlen kézi fókusszal rendelkező objektívek esetében). Kiemelés Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala kiemelhető adott színnel. Ezzel a funkcióval egyszerűen ellenőrizheti a helyes fókuszt. MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a használt objektívtől függően eltérő lesz. A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik. A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása Manuális fókusz esetén beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt színt. MENU gomb t 2 t [Színcsúcsérték] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés Ez a menüpont nem elérhető, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki]. Fókuszállítás A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt. 1 MENU gomb t 3 t [Intel. Telekon. Gomb] t [Fókuszállítás] 130

131 A fókusz beállítása 2 Nyomja meg a Fókuszállítás gombot. Fókuszállítás gomb 3 A kép kinagyításához nyomja meg újra a Fókuszállítás gombot, és válassza ki a kinagyítani kívánt részt a választógomb v/v/b/b részével. A Fókuszállítás gomb minden megnyomásakor a nagyítási arány a következők szerint változik: Teljes képernyő t Körülbelül 5,9 t Körülbelül 11,7 4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt. Kézi fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló gyűrűt. Ha megnyomja a választógomb közepét, a kiválasztott rész visszatér a középső részre. A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő lenyomásával is kiléphet. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló gombot. A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes képernyő módban tekinthető meg. A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik. 131

132 A fókusz beállítása Közvetlen kézi fókusz A fókusz az automatikus fókusszal történő beállítás után finomhangolható (Közvetlen kézi fókusz). Ezt a funkciót hozzárendelheti fókuszüzemmód-tárcsa A állásához. Így gyorsabban ráfókuszálhat egy tárgyra, mintha végig a kézi fókuszt használná. Ez például a makrófelvételek készítésénél lehet hasznos. 1 MENU gomb t 3 t [AF-A beállítás] t [Közvetl.kézifók.] 2 Állítsa a fókuszüzemmód-tárcsát A állásba. 3 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a fókuszt. 4 A fókusz finomhangolásához fordítsa el a fókuszáló gyűrűt, miközben félig lenyomja az exponáló gombot. Megjegyzés Ha a fényképezőgéphez SAM/SSM típusú objektívet csatlakoztat, a fényképezőgép Közvetlen kézi fókusz funkciója nem használható. Az objektív Közvetlen kézi fókusz funkciója Ha az objektív rendelkezik Közvetlen kézi fókusz funkcióval, amelynél a fókuszmód [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF] értékre van beállítva, a fókusz zárolása után a fókuszálógyűrűvel finomhangolhatja a fókuszt (pl. DT 16-50mm F2.8 SSM). 132

133 A fókusz beállítása AF/MF vezérlés Az automatikus és kézi fókuszálást pozícióváltás nélkül váltogathatja (AF/MF vezérlés). Nyomja meg a AF/MF gombot. Automatikus fókusz üzemmódban: A fókuszüzemmód ideiglenesen kézi fókuszra vált. Nyomja le és tartsa lenyomva az AF/MF gombot, és a fókuszálógyűrű elforgatásával állítsa be a fókuszt. Kézi fókusz üzemmódban: A fényképezőgép ideiglenesen átvált automatikus fókuszálásra, és rögzíti a fókuszt. Fókuszáló gyűrű Az Egyéni menü (186. oldal) [AF/MF gomb] pontjában beállíthatja, hogy a kiválasztott üzemmód az AF/MF gomb lenyomása és lenyomva tartása nélkül is megmaradjon. Megjegyzés A funkció a DT 18-55mm F objektívvel nem használható. AF/MF gomb Felvételkészítés (Speciális műveletek) 133

134 Arcok felismerése Arcfelismerés A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt, elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut. Fn gomb t Ki Be (Regiszt. Arcok) Be (Arcfelismerés)t Válassza ki a kívánt beállítást. Az Arcfelismerés kikapcsolása. Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció] (135. oldal) funkcióval korábban felismert és regisztrált arcok előnyben részesítése. Az Arcfelismerés engedélyezése a felismert arcok előnyben részesítése nélkül. Arcfelismerés keret Amikor a fényképezőgép arcokat észlel, szürke arcfelismerési keretek jelennek meg. Ha a fényképezőgép úgy látja, hogy lehetséges az automatikus fókuszállítás, akkor az arcfelismerési keretek fehér színűre váltanak. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, az Arcfelismerés keretek zöld színre váltanak. Ha egy arc nincs a felkínált AF mezőn belül az exponáló gomb félig lenyomásakor, akkor az élességállításhoz használt AF mező zöld színre vált. Ha a fényképezőgép több arcot észlel, akkor automatikusan kiválaszt egy arcot, amelynek arcfelismerési kerete fehér színűre vált. Az [Arc Regisztráció] funkcióval rögzített arc körül magenta színű keret jelenik meg. 134 Arcfelismerési keretek (szürke) Arcfelismerés keretek (fehér)

135 Arcok felismerése Fényképezési technikák Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező fedje egymást. Megjegyzések A Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós üzemmódokban nem használható az Arcfelismerés funkció. A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni. A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb tárgyakat a fényképezés körülményeitől függően. A [Mosoly exponálás] funkcióval készített felvétel közben az [Arcfelismerés] ideiglenes beállítása [Be (Regiszt. Arcok)] lesz, még ha a felhasználó a [Ki] beállítást is választotta. Arc Regisztráció A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban információt regisztrált. 1 MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Új Regisztráció] 2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz, és nyomja meg az exponálógombot. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 3 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb közepét. A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni. Ha arcot fényképez, azt szemből, jól megvilágított helyen tegye. Ha sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy nem megfelelően kerül regisztrálásra. 135

136 Arcok felismerése A korábban regisztrált arcok rangsorának módosítása Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a fontossági sorrendet. A fontossági sorrend módosítható. MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelynek szeretné módosítani a rangsorban elfoglalt helyét Regisztrált arc törlése A regisztrált arcok törölhetők. MENU gomb t 5 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t Válassza ki a törölni kívánt arcot Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes regisztrált arcot. A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai megmaradnak a fényképezőgépben. Ha a fényképezőgépről is szeretné törölni az adatokat, válassza a [Törli mind] lehetőséget. Mosoly exponálás Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a felvételt. 1 Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Be] t Válassza ki a Mosolyfelismerés módot A Mosolyfelismerés funkció mosolyfelismerő érzékenységét az alábbi 3 lehetőségből választhatja ki: (Félmosoly) (Normál mosoly) és (Széles mosoly). A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a Mosolyfelismerés érzékenység jelzése. 136

137 Arcok felismerése 2 Várjon a mosoly észlelésére. A fényképezőgép észleli a mosolyt és ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint túllép a kijelző b pontján, a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. Amikor a fényképezőgép érzékeli az arcokat, narancsszínű Arcfelismerési keretek jelennek meg az arcok körül. Az Arcfelismerés keretek zöld színre váltanak, ha az arcok fókuszba kerülnek. Arcfelismerés keret Mosolyfelismerés érzékenység jelző 3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Ki] Fényképezési technikák A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és az AF mezőt. A szemet ne takarja frufru stb. A szemek maradjanak enyhén összehúzva. Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb. Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen. Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könyebb felismerni, ha látszanak a fogak. Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a Mosolyfelismeréshez. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 137

138 Arcok felismerése Megjegyzések A Mosolyfelismerés funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással, Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a manuális fókusz van beállítva. A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] vagy [Távvezérlő] lesz. Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval. Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés érzékenység beállításait. A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől függően. Ha arc követése közben kapcsolja be a Mosolyfelismerés funkciót, a Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz (127. oldal). 138

139 A kép fényerejének beállítása AE rögzítés Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, előfordulhat, hogy az expozíció nem megfelelő a témához. Ilyenkor használja a fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt rögzítse az expozíciót. A tárgy fényerősségének csökkentéséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a tárgynál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. A tárgy fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely sötétebb a tárgynál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy tárgyról a (Pontszerű) használatával. 1 Fn gomb t (Fénymérési mód) t (Pontszerű) 2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni kívánja az expozíciót. 3 Az expozíció rögzítéséhez nyomja meg az AEL gombot. Megjelenik az (AE rögzítésjel). A pontszerű fénymérés hatósugarán belül rögzített expozíción alapuló expozíciós érték az EV-skálán is megjelenik. AEL gomb Felvételkészítés (Speciális műveletek) 139

140 A kép fényerejének beállítása 4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a tárgyra, és készítse el a képet. Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot. Fénymérési mód Fn gomb t (Fénymérési mód)t Válassza ki a kívánt módot (Több mezős) (Középre súlyoz.) (Pontszerű) Ez a mód a fényerőt minden területen méri, miután a teljes területet szétosztotta több kisebb területre, és meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját. Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső területét. Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű fénymérési körben méri meg a fényt. Fényképezési technikák Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést. Ha olyan tárgyat fényképez, mely erősen kontrasztos az AF mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a tárgy azon részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja az AE rögzítés funkciót (139. oldal). Megjegyzés Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy ha használja az intelligens telekonvertert, akkor a [Fénymérési mód] rögzített beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód. Vaku kompenz. Amikor a vakuval fényképez, akkor külön beállíthatja a vaku fényerejét anélkül, hogy az expozíció kompenzációt módosítaná. 140

141 A kép fényerejének beállítása Csak azon fő tárgy expozícióját tudja módosítani, amely a vaku hatótávolságán belül van. Fn gomb t kiválasztása + irányba: Növeli a vakuszintet. irányba: Csökkenti a vakuszintet. (Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás Megjegyzések Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet. Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem érvényesül. Expozíció kompenzáció és vaku kompenzáció Az expozíció kompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az ISO érzékenységet (amikor az [AUTO] van kiválasztva), a kompenzáció elvégzéséhez. A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja. Vaku vezérlés MENU gomb t 2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt beállítás kiválasztása ADI vaku Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve a fókusztávolság-információt és az elővakuzás fénymérési adatait. Ez a módszer pontos vakukompenzáció használatát teszi lehetővé, gyakorlatilag semmilyen, a tárgyról visszaverődő fény okozta hatás nélkül. Elő-vaku TTL Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az üzemmód érzékeny a tárgyakról visszaverődő fényekre. Kézi vaku A [TeljesítmArány] lehetőséggel beállítja a vaku fényerejét, és a téma fényerősségére való tekintet nélkül bizonyos intenzitással elsüti a vakut. ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció) TTL: Through the lens (objektíven át) 141 Felvételkészítés (Speciális műveletek)

142 A kép fényerejének beállítása Amikor az [ADI vaku] ki van választva, távolságjeladóval rendelkező objektív használatával pontosabb vakukompenzációt végezhet el pontosabb távolságadatok használatával. Megjegyzések Amikor a téma és a (külön megvásárolható) külső vaku közötti távolság nem határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés (külön megvásárolható) külső vaku használatával, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb. esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot választja. A következő esetekben a [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval. Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz. Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez. Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak. Teleobjektívet használnak. ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető igénybe. A távolságjeladóval rendelkező objektív meghatározásához tanulmányozza az objektívhez mellékelt kezelési útmutatót. Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben tartott Esti] jelenet. A beépített vaku fényerejének kézi beállítása A beépített vaku fényerejét akkor tudja kézzel beállítani, ha a [Vaku vezérlés] funkció [Kézi vaku] értékre van állítva. MENU gomb t 2 t [TeljesítmArány] t A kívánt beállítás kiválasztása 142

143 A vaku Nyomja meg az Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen képeket (47. oldal). Fényképezési technikák A lencsevédő ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt. Vaku használata esetén 1 méterről vagy nagyobb távolságról fényképezze a témát. Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az emberekről és a hátérről. A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról vagy sétáló személyről. A (külön megvásárolható) HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy sebességű szinkronizációval. További részletekkel a vakuhoz mellékelt kezelési útmutató szolgál. Megjegyzések Ne tartsa a fényképezőgépet a vakujánál fogva. A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek az objektívtől függően eltérőek. Ha az expozíciós mód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, akkor a [Hátsó szinkron] és a [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki, valamint a lassú szinkronfelvétel funkció sem használható. P, A, S, M és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós mód használata esetén nem választható a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] lehetőség. Ha nem szeretné használni a vakut, zárja be. Ha a vakut úgy használja, hogy a tartozék vakusínhez sztereó mikrofont vagy hasonló eszközt csatlakoztatott, előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel megfelelő helyzetbe, és a készített képek sarkában árnyék jelenik meg. Távolítsa el a csatlakoztatott eszközöket a tartozék vakusínről. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 143

144 A vaku Vezeték nélküli vaku Vezeték nélküli funkcióval rendelkező (külön megvásárolható) vaku segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének módosításával háromdimenziós hatást érhet el a fény és árnyék tárgyon való kihangsúlyozásával. A fényképezés részleteivel kapcsolatban olvassa el a vaku kezelési útmutatóit. 1 Illessze a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínhez, majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut. 2 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t (Vezeték nélk.) 3 Vegye le a vezeték nélküli vakut a tartozék vakusínről, és nyissa fel a beépített vakut. Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le az AEL gombot. Megjegyzések A vezeték nélküli vakus fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku üzemmódot. Ha a beépített vakut használja, miközben a vezeték nélküli vaku üzemmód még be van kapcsolva, akkor az hibás vaku expozíciókat eredményez. Ha egy másik fotós vezeték nélküli vakut használ a közelében, és az ő vakuja működésbe hozza az ön külső vakuját, változtassa meg a külső vaku csatornáját. A külső vaku csatornájának megváltoztatásáról a hozzá mellékelt kezelési útmutatóban található részletes leírás. A AEL gomb beállítsa Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben (185. oldal). 144

145 A vaku Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt is használható. További részletek a (HVL-F58AM, HVL-F43AM) vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók. Lassú szinkron Ha a lassú szinkron felvételi lehetőséget lassabb záridő mellett használja, a tárgyról és a háttérről egyaránt tiszta képet tud rögzíteni. Ez hasznos lehet, ha éjszaka fényképez portrét sötét háttérrel. Fényképezés közben a SLOW SYNC gomb legyen benyomva. Az expozíció rögzítését a képernyőn megjelenő jelzi. SLOW SYNC gomb Megjegyzések Ha az üzemmódválasztó tárcsa S vagy M értékre van állítva, a SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható. Ha az [AEL gomb funkciója] lehetőségnél nem az AEL funkciót választja, a SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható. Ha az [ISO Gomb] vagy az [AF/MF gomb] lehetőségnél az AEL funkciót választja, a lassú szinkronfelvétel funkció az ISO vagy az AF/MF gombbal működtethető. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 145

146 A vaku Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt vaku használata Nyissa ki a (vakuszinkronizáló) csatlakozó fedelét, és dugja be a vezetéket. (vakuszinkronizáló) csatlakozó Ellenkező polaritású szinkronizáló vezetékkel rendelkező vaku is használható. Megjegyzések Válassza ki a kézi expozíció üzemmódot, és állítsa a zársebességet 1/250 másodpercre. Ha a vakuhoz javasolt zársebesség ennél kisebb, akkor állítsa be a javasolt, vagy esetleg még annál is kisebb zársebességet. Ha sötét környezetben nem tudja a képbeállításokat megerősíteni, módosítsa az úgynevezett [Élő Nézet Kijelzés] beállítást úgy, hogy a kép mindig a megfelelő fényerővel jelenjen meg (91. oldal). Használjon 400 V-os vagy kisebb szinkronizáló feszültségű vakut. Mielőtt a vaku szinkronizáló vezetékét a (vakuszinkronizáló) csatlakozóhoz illeszti, kapcsolja ki a külső vakut. Ha be van kapcsolva, a csatlakoztatáskor villanhat. A vaku mindig teljes energiával villan. A vakukompenzáció (140. oldal) nem használható. Az automatikus fehéregyensúly használatát itt nem javasoljuk. Az egyéni fehéregyensúly beállítás pontosabb eredményt ad. A vakujelzés nem jelenik meg, amikor a (vakuszinkron) csatlakozója be van dugva. 146

147 Az ISO érték beállítása Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység. 1 Az ISO képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az ISO gombot. ISO gomb 2 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb v/v részével. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint. Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/v gombbal válassza ki a kívánt értéket. Az értéket a választógomb használatához hasonló módon 1/3 lépésenként változtathatja a hátsó vezérlőtárcsával, míg az elülső vezérlőtárcsával 1 lépésenként végezheti el a módosításokat. Megjegyzések A téma érzékelhető fényereje (dinamikatartománya) valamivel szűkebb az ISO 100 alatti értékkel rendelkező területek esetén. Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet, akkor az ISO rögzített beállítása AUTO, és nem választható más ISO érték. Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S, és az ISO beállítása [AUTO], az automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 1600 között lesz. Az M expozíciómódban az [AUTO] beállítás nem érhető el. Ha az expozíciómódot M értékre állítja [AUTO] beállítás mellett, akkor az [100] értékre változik. Állítsa be az ISO értékét a fényképezés körülményeinek megfelelően. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 147

148 Az ISO érték beállítása Automatikus beállítási tartomány módosítása az [AUTO] lehetőségnél Az [AUTO] lehetőség kiválasztásakor nyomja meg a B gombot, válassza az [ISO AUTO Maximum] vagy az [ISO AUTO Minimum] elemet, majd válassza ki a kívánt tartományt. Többképkockás zajcsökkentés A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít, egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít. Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat. A rögzített kép több kép egyesítésével készül. Megjegyzések Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció nem használható. A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható. 148

149 Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány) Fn gomb t beállítást. (DRO/Auto. HDR)t Válassza ki a kívánt (Ki) (D-tart. optim.) (Auto. HDR) D-tartomány opt. Nem használja a DRO/auto HDR funkciókat. A kép kis részekre való felosztásával a fényképezőgép megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és árnyaltságú képet. Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált kép sötét területeivel egy árnyalatokban gazdag kép létrehozása érdekében. A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép. 1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (D-tart. optim.) 2 A választógomb b/b gombjával jelöljön ki optimális szintet. Felvételkészítés (Speciális műveletek) (Automatikus) (Szint)* Automatikusan kijavítja a fényességet. Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1 (gyenge) és Lv5 (erős) között. * Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás, vagy ha használja a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a [Kép effektus] funkciót, a rögzített beállítás [Ki]. 149

150 Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány) [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott. [Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot választott. D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet, különösen olyankor, ha emeli a hatást. Auto. HDR 1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (Auto. HDR) 2 A választógomb b/b gombjával jelöljön ki optimális szintet. (Auto. HDR: auto. exp. különbség) (Expozíció eltérés szintje)* Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést. Beállítja az expozíció eltérést a tárgy kontrasztja alapján. Válasszon ki optimális szintet a 1.0Ev (gyenge) és 6.0Ev (erős) között. Például: A 2.0Ev választása esetén a készülék 3 képet hoz átfedésbe: egy képet 1.0Ev értékkel, egy helyes expozíciójú képet és egy képet +1.0Ev értékkel. * Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő az aktuálisan kiválasztott lépésköz. Fényképezési technikák Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, ügyeljen az alábbiakra: Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a tárgy mozdulatlan és nem pislog. Ne komponálja újra a képet. 150

151 Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány) Megjegyzések RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót. Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy Jelenet, vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az [Auto. HDR] lehetőség nem választható. Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési folyamat be nem fejeződött. Elérheti a kívánt hatást a tárgy megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási feltételektől függően. Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása. Ha gyenge a kontraszt, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz jó. Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 151

152 A képfeldolgozás beállítása Kép effektus Válassza ki a kívánt szűrőeffektust a nagyobb és művészibb hatás elérése érdekében. Fn gomb t (Kép effektus)t Válassza ki a kívánt beállítást Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/b gombbal választhatja ki a kívánt beállítást. (Ki) A Képeffektus funkció használatának mellőzése. Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló (Játékfényképezőgép) megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és hangsúlyos színekkel. A b/b gombbal választhatja ki a színtónust. (Élénk szín) Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok hangsúlyozásával. (Poszterizáció) (Retro fénykép) (Lágy Highkey világ.) Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben. A b/b gombbal választhat az elsődleges színek és a fekete-fehér között. Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a szépia színtónusok és a halvány kontraszt alkalmazásával. Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony, lágy, finom. Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré (Részleges szín) konvertálása a képen. A b/b gombbal választhatja ki a kívánt színt. (Nagy kontr. Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása. monokr.) (Lágy Fókusz) Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/b gombbal állítható be a hatás erőssége. (HDR kép) Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál. A b/b gombbal választhatja ki a hatás erősségét. 152

153 A képfeldolgozás beállítása (Gazdag Tónus Mono) (Miniatűr) Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor exponál. A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr modellekről készített képeken. A b/b gombbal választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen nagymértékben csökkentett a fókusz. Megjegyzések Az intelligens telekonverter használata esetén a [Játékfényképezőgép] és a [Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre. A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától vagy a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a kiválasztott színt. Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, vagy ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a Képeffektus funkció nem választható. Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] opció van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A képtovábbítási mód sem állítható be. A [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén ha gyenge a jelenet kontrasztja, nagy a fényképezőgép bemozdulása vagy homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz megfelelő. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség esetén készítsen új képet új témabeállítással, figyelve az elmosódásra. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Saját beállít. Kiválaszthatja a képfeldolgozáshoz használni kívánt stílust, és minden egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az élességet. Az egyes stílusok Saját beállításainak értékeit regisztrálhatja és vissza is hívhatja. A Jelenet funkciótól eltérő módon ahol a fényképezőgép automatikusan állítja be az expozíciót beállíthatja az expozíciót (zársebességet és rekesznyílást) is. 153

154 A képfeldolgozás beállítása 1 Fn gomb t (Saját beállít.) t Módosítani kívánt stílus kiválasztása 2 Vigye a kurzort jobbra a választógomb B részével, és jelölje ki a kívánt stílust a választógomb v/v részével. 3 Ha módosítani kívánja a (Kontraszt), a (Telítettség) vagy az (Élesség) beállítását, válassza ki a kívánt menüpontot a b/b gombokkal, majd módosítsa az értéket a v/v gombokkal. 154 (Normál) (Élénk) (Semleges) (Tiszta) (Mély) (Halvány) (Portré) Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza a különböző helyszíneket. Kiemeli a telítettséget és kontrasztot a színgazdag és mély érzelmi benyomást keltő képeken, például virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon. Visszafogja a telítettséget és élességet, hogy nyugodtabb tónusú legyen a kép. Célszerű olyan képekhez is használni, amelyeket később számítógépen módosítanak. Képek tiszta tónusú rögzítéséhez, tompított színekkel a kiemelt mezőben; különösen alkalmas sugárzó fény rögzítésére. Mély és határozott színű képek rögzítésére, ahol tárgyak sűrű jelenlétét kell hangsúlyozni. Világos és egyszerű színkifejezések, friss színvilág rögzítéséhez. Bőr lágy tónusainak megragadásához; ideális a portrékészítéshez. (Tájkép) Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli, friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli. (Naplemente) Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját. (Éjszakai Jelenet) (Őszi levél) Csillapítja a kontrasztot éjjeli jelenetek élethűbb visszaadásához. Őszi képekről szinte seperni lehet a vörös, sárga és barna faleveleket.

155 A képfeldolgozás beállítása (Feketefehér) (Szépia) A (Kontraszt), a (Telítettség) és az (Élesség) minden stílus esetében módosítható. (Kontraszt) (Telítettség) (Élesség) Fekete-fehérben rögzíti a képeket. Szépia árnyalatokban rögzíti a képeket. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami hatással van a képre. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei halványak és finomak. Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a kontúrok. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy a Képeffektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás. A [Fekete-fehér] vagy a [Szépia] beállítás választása esetén nem módosítható a telítettség. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 155

156 Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) A tárgy színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy fehér, napfénnyel megvilágított tárggyal. Időjárás/ megvilágítás Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa A fény tulajdonsága Fehér Kékes Zöldes Vöröses Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa nem olyan, amilyennek látni szeretné, vagy ha szándékoltan módosítani kívánja a színtónust, mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram, akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus FE], és nem választható ki más üzemmód. Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy egy nátriumlámpa, a fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut. WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítást Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást választja, a finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb B részét, ekkor a finombeállító képernyő jelenik meg, és a v/v/b/b gombbal szükség szerint beállíthatja a színtónust. WB gomb 156

157 Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) AWB (Automatikus FE) (Nappali fény) (Árnyék) (Felhős) (Izzólámpa) (Fénycső: Meleg Feh.) (Fénycső: Hideg Feh.) (Fénycső: Termész.) (Fénycső: Nappali f.) (Vaku) Fényképezési technikák A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást, és módosítja a színtónusokat. Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő opciót, a színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően módosulnak (előre beállított fehéregyensúly). Használja a fényképezés eltolt fehéregyensúllyal funkciót, ha nem áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben (166. oldal). Amikor a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket a kívánt értékre módosíthatja (158. oldal). Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a beállítást (158. oldal). Felvételkészítés (Speciális műveletek) Finombeállítás képernyő a szín beállításához A színhőmérséklet és a színszűrő kombinálásával finombeállítást végezhet. 157

158 Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) Színhőmérsékl. Színszűrő A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és az A (sárga) irányba a B gombbal. A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és az M (magenta) irányba a V gombbal. Színhőmérsékl./Színszűrő 1 WB gomb t (Színhő./- szűrő) t B WB gomb 2 A választógomb v/v gombjával állítsa be a színhőmérsékletet. 3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, majd a v/v/b/b gombbal végezze el a szín igény szerinti kiegyenlítését. Megjegyzés Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Javasoljuk, hogy egyénileg állítsa be a fehéregyensúlyt vagy készítsen tesztfelvételt. Egyéni fehéregyensúly Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehéret olyan helyszínen, ahol a környezeti fény különböző típusú fényforrásokból áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. 3 beállítást lehet elmenteni. 158

159 Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) 1 WB gomb t [ SET] t nyomja meg a választógomb közepét WB gomb 2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt, majd nyomja le az exponáló gombot. Kattanó hang hallható, és megjelennek a kalibrált értékek (Színhőmérséklet és Színszűrő). 3 A választógomb b/b részével válasszon ki regisztrálási számot, majd nyomja meg a választógomb közepét. A képernyő visszatér a felvételi információs képernyőre a rögzített egyéni fehéregyensúly megtartása mellett. Az ennél a műveletnél elmentett egyéni fehéregyensúly addig marad érvényben, amíg új beállítást nem ment el. Megjegyzés Az Egyéni fehéregyensúly hiba üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt tartományon kívül esik. (Például a vakut nagyon közeli tárgy esetében használja vagy egy élénk színű tárgy van a keretben.) Ha regisztrálja ezt az értéket, a jelzés sárgára változik az LCD képernyőn lévő felvételi információs kijelzőn. Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a fehéregyensúlyt, hogy pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Az egyéni fehéregyensúly-beállítás behívása WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítás számát A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb B részét, és végezze el a szín igény szerinti kiegyenlítését. 159

160 Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) Megjegyzés Ha a vakut is használja, amikor az exponáló gombot lenyomja, akkor a vaku fényének figyelembe vételével menti el az egyéni fehéregyensúlyt. A továbbiakban vakuval készítsen képeket. 160

161 Nagyítás egy lépésben Nagyítás/ kicsinyítés Egy középre nagyíthat rá az intelligens digitális zoom használatával, és felveheti a képet. Nyomja meg a gombot. A gomb minden megnyomásakor a nagyítás a következők szerint változik: Körülbelül 1,4 t Körülbelül 2 t Ki gomb A képméret a kiválasztott képmérettől függetlenül automatikusan az alábbiak szerint alakul. Nagyítási fok Körülbelül 1,4 Körülbelül 2 Képméret M S Megjegyzések Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre: Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás. Ha az [Intel. Telekon. Gomb] beállítása [Fókuszállítás]. Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG]. Ha a Mosolyfelismerés funkció beállítása [Be]. Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll (automatikus fókusz üzemmódban), az [AF mező] beállítása [Pont]. Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód] beállítása [Több mezős]. Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 161

162 Képtovábbítási mód kiválasztása Egy kép készítése Ez a mód normál képkészítéshez használandó. t (Képtovábbítás) gomb (Egyszeri Felvétel) gomb Megjegyzés Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Sportesemény] Motívumprogram. Folyamatos Felvétel A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket. 1 (Képtovábbítás) gomb t (Folyamatos Felvétel) t Kívánt sebesség kiválasztása gomb 2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. Az exponáló gomb lenyomva tartása esetén a fényképezőgép folyamatosan fényképez. 162

163 Képtovábbítási mód kiválasztása Fényképezési technikák Folyamatos, gyors felvételkészítéshez állítsa az expozíciós üzemmódot a Folyamatos továbbítás AE előválasztással lehetőségre (46., 104. oldal). Megjegyzések választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg. Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással. Önkioldó A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép beremegésének csökkentésére alkalmas. 1 (Képtovábbítás) gomb t (Önkioldó) t Kívánt beállítás kiválasztása A utáni szám az aktuálisan kiválasztott másodpercek száma. gomb 2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. Amikor az önkioldó be van kapcsolva, hangjelek és az önkioldó fénye jelzi ezt a tényt. A kioldás előtt az önkioldó fénye gyorsabban villog, és ezt követi a hangjelzés is. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Az önkioldó törlése Nyomja meg a (Képtovábbítás) gombot. 163

164 Képtovábbítási mód kiválasztása Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. Alapexpozíció irány + irány A rekeszelés (fényképezés eltolt expozícióval) lehetővé teszi több kép készítését, de mindegyiket különböző expozíciós értékkel. Adja meg az eltérés (lépésköz) értékét az alapexpozícióhoz képest. A fényképezőgép 3 vagy 5 fényképfelvételt készít, miközben automatikusan eltolja az expozíciót. 1 (Képtovábbítás) gomb t (Belövés: Folyam.) vagy (Szimpla Expo. Soroz.) t A kívánt lépésköz és a képek számának kiválasztása gomb 2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. Az expozíciós sorozat készítésekor az első képkockánál állítja be az alap expozíciót. A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az exponálógombot, amíg le nem áll a felvételkészítés. A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez nyomja meg az exponálógombot. 164

165 Képtovábbítási mód kiválasztása Megjegyzések Ha az üzemmódtárcsa M értéken áll, az expozíció a zársebesség módosításával változik. Ha az expozíciót módosítja, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően tolódik el. A rekeszelés lehetőség nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Folyamatos továbbítás AE előválasztással, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet. A vaku villanásakor a fényképezőgép rekeszeli a vakut a vaku fényerejének változtatásához. Minden egyes felvételhez nyomja meg az exponálógombot még akkor is, ha a [Belövés: Folyam.] lehetőséget választotta. A rekeszelésnél használt EV skála Kereső LCD képernyő (Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] beállítása [A kereső esetében]) Rekeszelés megvilágításban* 0,3-es lépésköz, 3 felvétel Expozíció kompenzáció 0 A felső sorban látható. Vaku rekeszelés 0,7-es lépésköz, 3 felvétel Vaku kompenzáció -1,0 Az alsó sorban látható. * Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a helyszínt hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény, villanykörte vagy fénycső fénye. Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán, amennyi kép még rögzíthető. Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát mutató jelzések egyenként eltűnnek. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 165

166 Képtovábbítási mód kiválasztása FE belövés A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal. 1 (Képtovábbítás) gomb t (FE belövés) t Kívánt beállítás kiválasztása Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 10 MK 1 *, ha pedig a Hi beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 20 MK 1. gomb 2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. *MK 1 : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező mértékegység (Az értéke azonos az egyezményes mired mértékegységgel.). DRO Expo. Sorozat 3 kép készül módosított DRO beállításokkal. 1 (Képtovábbítás) gomb t (DRO Expo. Sorozat) t Kívánt beállítás kiválasztása Ha a Lo van kiválasztva, a kép DROLv1, Lv2 és Lv3 értékkel készül, Hi kiválasztásakor a kép DROLv1, Lv3 és Lv5 értékkel készül. gomb 2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat. 166

167 Képtovábbítási mód kiválasztása Távvezérlő Az (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC gomb lenyomásával is készíthető felvétel (az exponálás 2 másodperc múlva történik). További részleteket a vezeték nélküli távvezérlő eszközhöz mellékelt használati utasításban talál. 1 (Képtovábbítás) gomb t (Távvezérlő) gomb 2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a képet. Megjegyzés A RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő (külön megvásárolható) mozgóképek felvételére nem használható. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 167

168 Lejátszás (Speciális műveletek) Lejátszás A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Képernyőváltás lejátszás közben A DISP (Kijelző) gomb minden megnyomásakor a képernyő tartalma a következők szerint változik. Felvételi adatokkal Hisztogram Felvételi adatok nélkül A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája A Jelzés Jelentése Memóriakártya (25, 238) Megtekintő üzemmód (170) A mappa és a fájl sorszáma (204) Állóképek méretaránya (181) Jelzés 24M 12M 6.0M 20M 10M 5.1M Jelentése 3D panorámapásztázás (45, 102) Állóképek képmérete (53) 168

169 A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Jelzés Jelentése Állóképek képminősége (181) Jelzés Jelentése Saját beállítás (153) - Védelem (173) DPOF DPOF beállítás (209) Az akkumulátor hátralévő üzemidejére utaló figyelmeztetés (26) Akkumulátor töltöttsége (26) B Jelzés M P A S Adatbázis fájl megtelt (228)/Adatbázis fájl hiba (228) Túlmelegedés figyelmeztetés (14) Jelentése Hisztogram* (90) Expozíciós üzemmód (42) 1/125 Zársebesség (108) F3.5 Rekesznyílás (106) ISO200 ISO érzékenység (147) 0.3 Expozíció kompenzáció (49) 0.3 Vaku kompenzáció (140) 35mm Fénymérési mód (140) Fókusztávolság AWB 5500K A1 M1 Kép effektus (152) Fehéregyensúly (automatikus, tárolt, színhőmérséklet, színszűrő, egyéni) (156) D-tartomány optimalizáló (149)/ Auto. HDR/Auto. HDR kép figyelmeztetés (150) A felvétel dátuma 10:37AM 3/7 Fájl sorszáma/képek száma (megtekintő üzemmódban) * Amennyiben a képnek van erős tónusú vagy sötét tónusú részlete, akkor az adott részlet villog a hisztogram képernyőn (Fényerőhatárértékre vonatkozó figyelmeztetés). Lejátszás (Speciális műveletek) 169

170 A lejátszási funkciók használata Kép elforgatása 1 Jelenítse meg az elfordítandó képet, majd nyomja meg a (Forgatás) gombot. gomb 2 Nyomja meg a választógomb közepét. A kép elfordul az óra járásával ellenkező irányba. További forgatásokhoz ismételje meg a 2 lépést. Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg lejátszáskor, ha időközben kikapcsolta a fényképezőgépet. Visszatérés a normál lejátszási képernyőhöz Nyomja meg ismét az gombot. Megjegyzés A mozgóképek nem forgathatók. Amikor az elforgatott képeket számítógépen nézi, a (mellékelt) CD-lemezen levő PMB képes megfelelően megjeleníteni az elforgatott képeket. A szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem forgathatók el. Megtekintő üzemmód A lejátszani kívánt felvételek típusának kiválasztása. MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t A kívánt beállítás kiválasztása Mappa megtek. (állókép) Mappa megtek. (MP4) AVCHD megtek. Állóképek megjelenítése mappák szerint. Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappák szerint. Csak AVCHD nézetű mozgóképek megjelenítése. 170

171 A lejátszási funkciók használata Diabemutató MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Bevitel] A rögzített képek sorrendben történő lejátszása (Diavetítés). A diabemutató az összes kép bemutatása után automatikusan leáll. A b/b választógombbal tekintheti meg az előző/következő képet. A diavetítés nem szüneteltethető. A diabemutató befejezése menet közben Nyomja meg a választógomb közepét. A diabemutató képváltásai időközének megadása MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t Válassza ki a kívánt másodperc értéket Ismétlődő lejátszás MENU gomb t [Be] 1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t 3D képek lejátszása Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 237. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál. Lejátszás (Speciális műveletek) MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa] t [Csak 3D képek] 171

172 A lejátszási funkciók használata Lejátsz.Kijelz. Beállíthatja az álló helyzetben rögzített képek lejátszáskori tájolását. MENU gomb t 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés TV-képernyőn vagy számítógépen akkor is álló helyzetben jelenik meg a kép, ha ki van választva a [Kézi forgatás] beállítás. Panorámaképek görgetése Jelöljön ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a választógomb közepét. A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás szüneteltetése közben a v/v/b/b jelű gombbal görgetheti a panorámaképet. Megjegyzés A lejátszás görgetéssel funkció nem elérhető olyan képek esetén, amelyeket a [3D pan.: képméret] [16:9] beállításával rögzítettek. 172

173 Képek védelme (Védelem) Megvédheti a képeket a véletlen törlés ellen. 1 MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Többsz. képek] 2 A b/b választógomb léptetésével válassza ki a védeni kívánt képet, majd nyomja meg a választógomb közepét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. A kiválasztás visszavonásához nyomja meg ismét a választógomb közepét. 3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2 lépést. Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre választhatja ki a mappában lévő összes képet. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v választógombbal jelölje ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb közepét. Lejátszás (Speciális műveletek) Az összes állókép vagy mozgókép védelmének megszüntetése Egy lépésben meg is szüntetheti az azonos megtekintési üzemmódban megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét. MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép visszavonása], [Mind. mképek.(mp4) visszav.] vagy [Mind. AVCHD megt. fájl vissz.] 173

174 Képek törlése (Törlés) Lehetőség van csak a felesleges képek vagy az összes kép törlésére is. Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla, hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet. Megjegyzés Törlésvédett képek nem törölhetők. A kívánt mappa megjelenítése A választógombbal jelölje ki az indexképernyő bal oldalán lévő sávot, majd a v/v jelű gombokkal válassza ki a kívánt mappát. Törlés (Többsz. képek) 1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Többsz. képek] 2 A választógombbal jelölje ki a törölni kívánt képeket, majd nyomja meg a választógomb közepét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. A kiválasztás visszavonásához nyomja meg ismét a választógomb közepét. Összesen 3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést. Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre választhatja ki a mappában lévő összes képet. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A választógombbal v jelölje ki a [Töröl] lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb közepét. 174

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-950-72(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-655-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Tartalomjegyzék 2 A funkciók bemutatása... 9 A használatbavétel

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-955-13(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-579-868-61(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-761-12(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A fényképezőgép előkészítése A használatbavétel előtt Képek felvétele Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezési funkció használata A megtekintési

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Cserélhető objektíves digitális fényképezőgép

Cserélhető objektíves digitális fényképezőgép HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-459-706-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A-mount A fényképezőgép előkészítése Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés a témának megfelelően A fényképezési funkciók

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A fényképezőgép előkészítése A használatbavétel előtt Képek felvétele Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezési funkció használata A megtekintési

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-657-12(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS

Részletesebben

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el 3-216-920-11 (1) Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el DSLR-A700 Kezelési útmutató A készülék használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a Felhasználói

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

A típusú bajonettzáras

A típusú bajonettzáras A típusú bajonettzáras VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-746-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

VIGYÁZAT FIGYELEM! Az európai vásárlók figyelmébe

VIGYÁZAT FIGYELEM! Az európai vásárlók figyelmébe VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-754-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-443-126-11(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató DSC-RX1 Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-189-192-74(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Keresés mintaképek Keresés a Menü Tárgymutató 2010 Sony Corporation HU NEX-3/NEX-5/NEX-5C fényképezõgép használatával

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-288-918-11(1) NEX-5N Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő egységeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben