Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-6070R

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-6070R"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt: Vigyázzon, hogy ujjai nehogy beakadjanak az előlap és az egység közé. Gondosan járjon el, és ne ejtse le az egységet illetve ne tegye ki azt erős ütésnek. Az egység eltörhet vagy megrepedhet, mivel üvegből készült alkatrészeket tartalmaz. Ne nyissa fel az egység alsó vagy felső burkolatát. Ne telepítse az egységet olyan helyre, ami közvetlen napsugárzásnak vagy túlzott hőhatásnak illetve páratartalomnak van kitéve. Ugyancsak kerülje a túlzottan poros helyeket vagy, ahol fennáll a víz ráfröccsenésének lehetősége. Ne tegye az eltávolított előlapot vagy az előlap dobozát olyan helyre, ami közvetlen napsugárzásnak, túlzott hőhatásnak vagy páratartalomnak van kitéve, ugyancsak kerülje a túlzottan poros vagy olyan helyeket, ahol fennáll a víz ráfröccsenésének lehetősége. A károsodás megelőzése céljából ne érintse meg ujjával az egység illetve az előlap kivezetéseit. Ne tegye ki az előlapot túlzott ütésnek, mivel az precíziós berendezéselem. Azok a felhasználók, akik a berendezést régebbi CD-lemezváltókkal együtt kívánják alkalmazni, kövessék a már meglévő CD-lemezváltó típusának megfelelően az alábbi útmutatást: KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400 Használja a CD-lemezváltóhoz mellékelt hosszabbítókábelt és vezérlőszekrényt, valamint a tetszőleges kiegészítőként szereplő CA-DS100 átalakítókábelt. 2VIGYÁZAT Mind a berendezés, mind pedig a CDlemezváltó károsodhat, ha azokat nem a megfelelő módon csatlakoztatja. 2VIGYÁZAT Ne tegyen be 8 cm-es CD-t a CD-lemezrésbe Ha lemezadapterével együtt próbál 8 cm-es CD-t a berendezésbe berakni, az adapter a CDről leválhat és kárt tehet a berendezésben. 41 Biztonsági előírások MEGJEGYZÉS Ha a beszerelés alatt problémát tapasztal, keresse fel a Kenwood márkakereskedőt. Ha az egység úgy tűnik, nem működik megfelelően, próbálja meg először lenyomni a visszaállító (reset) gombot. ha ez sem oldja meg a problémát, keresse fel a Kenwood márkakereskedőt. POWER OFF A berendezés tisztítása Ha az előlap piszkos lesz, kapcsolja ki az áramellátást és törölje le a lapot száraz, szilikonos ruhával vagy puha ronggyal. A CD-lemezrés tisztítása Mivel a CD-lemezrésben esetleg por gyülemlik fel, alkalmanként meg kell tisztítani. a CD-k megkarcolódhatnak, ha poros CD-lemezrésbe helyezik őket. 2VIGYÁZAT Az előlapot ne törölje le durva ronggyal vagy illékony oldószerrel nedvesített ruhával, mint például festékhigító és alkohol. A lézert alkalmazó termékek jelölése (Bizonyos területek kivételével) A lencse párásodása Hideg éghajlaton, közvetlen azután, hogy a gépkocsi fűtését bekapcsolta, pára vagy lecsapódás képződhet a berendezés CDlejátszójában található lencsén. Ezt nevezzük a lencse bepárásodásának, amikor is esetleg lehetetlenné válik a CD-k lejátszása. Ilyen helyzetben vegye ki a CD-t és várjon addig, amíg a lecsapódás el nem párolog. Ha a berendezés még mindig nem működik egy idő után megfelelőképpen, keresse fel a Kenwood márkakereskedőt. Ez azt jelenti, hogy a berendezés olyan lézersugarakkal dolgozik, ami gyengébb besorolású. A berendezésen kívül nem áll fenn veszélyes sugárzás. Az előlap kivezetéseinek tisztítása Ha az egységen vagy az előlapon lévő kivezetések szennyeződnek, törölje le őket száraz, puha ruhával. 42 CD-lemezek kezelése Piszkos, karcolt vagy megvetemedett CD lejátszásával előidézheti, hogy a hang megugrik, maga a berendezés pedig nem megfelelőképpen működik, ami rosszabb hangminőséget eredményez. Ha meg akarja akadályozni, hogy CD-i megkarcolódjanak vagy sérüljenek, tegye meg a következő óvintézkedéseket. A CD-k kezelése Ne érjen hozzá a CD felvételt tartalmazó oldalához (azaz: a címkével ellentétes oldalhoz), amikor fogja. A CD-k tisztítása Ha egy CD piszkos lett, finoman törölje le kereskedelmi forgalomban kapható tisztítóruhával vagy puha pamutruhával úgy, hogy a lemez közepéről indul és úgy halad kifelé. A CD-ket ne tisztogassa hagyományos lemeztisztítókkal, antisztatikus összetételű anyagokkal vagy olyan vegyszerekkel, mint például festékhigító illetve benzol. Ne tegyen be a résbe CD-tartozékokat Ne használjon kereskedelmi forgalomban kapható CD-tartozékokat, melyek a CD-lemezrésbe behelyezhetők, gondolunk itt stabilizátorokra, védőlapokra vagy CD-tisztító korongokra, mivel ezek a berendezés meghibásodását eredményezhetik. a CD eltávolítása Csak vízszintesen vegye ki a berendezésből a CD-t. Megsérülhet a CD felülete, ha aközben próbálja kihúzni, amikor kilökésre kerül. Új CD-k megvizsgálása érdes szél szempontjából Amikor az új CD-t első alkalommal játsza le, ellenőrizze, hogy nincs-e valahol érdes szél akár a peremén, akár a központi lyukban.

3 Ha a CD-n érdes szél van, esetleg nem rakható be megfelelően, illetve lejátszáskor megugorhat. Távolítsa el ezeket golyóstoll vagy hasonló eszköz felhasználásával. Ne használjon különleges formájú CD-ket Legyen gondja rá, hogy e berendezésnél csak kerek formájú CD-ket használ és ne használjon semmilyen, különleges formájú CD-t. Szalag Érdes szél CD-k tárolása Ne tárolja a CD-ket közvetlen napsugárzásnak kitett helyen például gépkocsiülésen vagy a műszerfal fölött, vagy más, meleg helyen. Vegye ki a berendezésből a CD-ket, ha egy ideig nem hallgatja. A dobozukból kivett CD-ket ne tegye egymásra illetve ne támassza azokat semminek. SRC FM CLK DISC MEGJEGYZÉS PTY TEXT A következő eljárások végrehajtása előtt kapcsolja be az áramellátást. S DISP MENU AM AUD Magyar Az áramellátás kikapcsolása: Tartsa egy vagy több másodpercig lenyomva a PWR OFF gombot. ATT / LOUD MENU AM KDC-6070R LOUD kijelző LOUD ATT Kapcsolási módok Kapcsolási módok: Valahányszor megnyomja az SRC gombot, az üzemmód az alábbiak szerint kapcsol: Tuner üzemmód I CD üzemmód Külső lemezvezérlő üzemmód AUX üzemmód (Csak a KDC-6070R típusnál) ATT kijelző KDC-5070R LOUD kijelző MEGJEGYZÉS I LOUD ATT ATT kijelző A készülék átkapcsol a következő üzemmódba, ha az adott üzemmód nem használható. A külső lemezvezérlő üzemmód különbözik az adott egységtől függően. Az AUX üzemmód csak olyankor áll rendelkezésre, ha a készülékhez csatlakoztatva van a lemezváltó / AUX kapcsoló adapter (KCA-S210A vagy CA-C1AX) vagy a CD lemezváltó (KDCCPS82 vagy KDC-CX82). Csillapító egység E funkció lehetővé teszi, hogy a hangerőt gyorsan le lehessen venni. Amikor a csillapító egység ki van kapcsolva, a hangerő visszatér az eredeti szintre. A menü üzemmódba való belépéshez, majd a beállítás eszközlése érdekében a funkció kijelzéséhez nyomja le a MENU gombot. Az egyes beállításokra vonatkozó részleteket külön elmagyarázzuk a megfelelő funkcióval foglalkozó oldalon. választható megvilágítás (COL GRN / AMB) Kontraszt beállítás (CONT ##) Kijelző-elsötétítő (DIM ON / OFF) A grafikus kijelző bekapcsolása(grap ON / OFF) Hírek funkció (NEWS OFF / ##M) Helyi állomáskeresés*4 (LO. S OFF / ON) Hangolási üzemmód megválasztása*4 (Auto 1 / Auto 2 / Manual) Automatikus belépés a memóriába*4 (A-Memory (indítás)) AF funkci&oacu;llított állomáskereséses hangolást választunk. a frekvenciák csökkenő kereséséhez nyomja le a 4 gombot. Előre beállított állomás-kereséses hangolás Ha a következő, előre beállított állomáshoz (azaz a következő, legmagasabb számúhoz) kíván menni, nyomja le a gombot és, ha az utoljára előre beállított állomáshoz (azaz, a következő, legkisebb számúhoz) kíván menni), nyomja le a 4 gombot. MEGJEGYZÉS 1 Tartsa egy vagy több másodpercig lenyomva a MENU gombot. A hangolás üzemmódja Auto 1, Auto 2 vagy Manual formájában jelenik meg, mely az automatikus állomáskereséses hangolásra, az előre beállított állomás- kereséses hangolásra illetve kézi hangolásra utal. Nyomja le vagy az AM vagy az FM gombot a hangolási üzemmód váltásához. a kijeel. Az FM1-re nézve már előre beállított RDS állomások nem állíthatók be az FM2-nél vagy FM3-nál is. Ha a helyi állomáskeresés funkciója azalatt van bekapcsolva, amíg a memóriába való automatikus belépésre sor kerül, nem tárolódnak el a rossz vételű állomások. Ha a Közlekedési Hírek funkció be van kapcsolva, csak a helyi közlekedési híreket közlő állomás frekvenciája tárolódik el. A memóriába való automatikus belépés törlése annak működtetése során: Az eljárás leállítása érdekében azalatt nyomja le a MENU gombot, míg sor kerül a memóriába való automatikus belépésre. 6 állomást tárolhat el az FM1, FM2, FM3 és AM (MW és LW) sávok mindegyikénél. Automatikus belvitel a memóriába Az éppen hallgatott sávban vehető, összes frekvenciát automatikusan eltárolhatja, majd azokat később egyetlen gomb lenyomásával visszahívhatja. E funkció különösen hasznos, amikor utazik és nem tudja, mely állomások állnak rendelkezésre. 2 Tartsa lenyomva egy vagy több másodpercig a MENU gombot. A másik irányban való keresés érdekében nyomja le a 4 gombot. Memória funkció indítása érdekében vagy az AM gombot, vagy az 4 Tartsa két vagy több másodpercig lenyomva az automatikus 49 A tuner jellemzői Beállított állomás keresése a programnévvel (A távirányíto funkciója) Megkeresheti az előre beállított állomást a programnév segítségével.

4 1 Tartsa lenyomva egy vagy több másodpercig a MENU gombot. A funkció beállítását a kijelzőn MONO OFF vagy MONO ON jeleníti meg, jelezve, hogy a mono vétel be illetve ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM vagy az FM gombot. MEGJEGYZÉS típus funkciója KDC-5070R A tuner kijelzőjének beállítása A kijelző bekapcsolása: Valahányszor megnyomja a DISP gombot, a kijelző vált a programnév (RDS állomásvétel esetén)/frekvencia és az idő megjelenítése között. megjegyzés A megjelenített hullámsáv megváltoztatása Az FM gomb segítségével az FM1, FM2, FM3 és AM közül lehet választatni, a megadott sorrendben. Az AM gomb segítségével a megjelenítések közül fordított sorrendben lehet választani. szimbólum világít, miközben a kijelző az órát mutatja. Mono vétel Amikor gyenge sztereó vételt tapasztal, e funkció a zajt csökkenteni, a hallgatási viszonyokat viszont javítani fogja. 50 RDS jellemzők 38/PTY POWER OFF 4 FM SRC RDS (Rádiós adatrendszer) Az RDS egy digitális információs rendszer, mely a rendszeres rádióprogramokon kívüli jelek, például a rádióállomásokról sugárzott, hálózati információ vételét teszi lehetővé. Ha RDS állomást (azaz: RDS képességű állomást) hallgatunk, az állomás programszolgáltatás neve és a frekvencia együttesen jelenik meg, mely gyorsan tájékoztat bennünket arról, éppen melyik állomást fogjuk. az RDS (Rádiós adatrendszerrel rendelkező) állomások ugyanarra az állomásra vonatkozó frekvencia-adatokat is sugároznak. Ha hosszabb utat teszünk, e funkció automatikusan kapcsol át az általunk hallgatni kívánt állomások adott hálózatára nézve a legjobb vétellel bíró, adott frekvenciára. Az adatok automatikusan eltárolódnak, lehetővé téve ezzel, hogy gyorsan átkapcsolhassunk más RDS állomásokra, melyek ugyanazt a programot sugározzák, és ahol jobb a vétel. Ide tartoznak az általunk gyakran hallgatni kívánt állomások, melyeket az előre beállított állomások memóriájába eltároltunk. Ha olyan állomásra hangolunk, mely éppen nem sugároz közlekedési híreket, de egy másik RDS állomás éppen ilyet kezd sugározni, a tuner automatikusan átkapcsol a hírek idejére a másik állomásra. kdc-5070r NEWS kijelző Sávkijelző Riasztás Ha szükséghelyzeti, vészhelyzeti közleményt (katasztrófákra vonatkozó bejelentést stb. ) sugároznak, minden aktuális funkció felfüggesztésre kerül, hogy lehetővé tegye a figyelmeztetés vételét. TI III NEWS PTY TI kijelző kijelző 51 RDS jellemzők AF (Alternatív frekvencia) funkció Ha gyenge vételt tapasztal, automatikusan átkapcsol az ugyanazon az RDS hálózaton jobb vétel mellett ugyanazt a programot sugárzó, másik frekvenciára. az kijelző kigyullad, ha az AF funkció be van kapcsolva. Az AF funkció be-/kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállítását a kijelzőn REG ON vagy REG OFF jelzi, mely arra utal, hogy a funkció be illetve ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. A funkció beállítását a kijelzőn AF ON vagy AF OFF jelzi, egyúttal jelezve, hogy az AF funkció be illetve ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. a kijelző és a beállítás változni fog. Ugyanazon hálózat állomásai néha különböző programot sugároznak, illetve eltérő programszolgáltatás nevet alkalmaznak. 3 A beállítások kapcsolása 4 A menü üzemmód lezárására nyomja le a MENU gombot. A frekvenciák megjelenítése: Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a DISP gombot. Öt másodpercig az állomás neve helyett az RDS állomásra vonatkozó frekvencia fog megjelenni. megjegyzés A közlekedési hírek funkciója Közlekedési híreket hallgathat. Ha éppen kazettát vagy CD-t hallgat, azok lejátszása folyamatos lesz addig, amíg közlekedési híreket nem sugároznak. Amikor közlekedési híreket sugárzó állomást fog, a TI kijelző világít. közlekedési híradás sugárzásának megkezdésekor a kijelzőn a "TRAFFIC" felirat jelenik meg, és a vétel az előzetesen beállított hangerővel indul. Ha kazettát vagy lemezt hallgat éppen, amikor közlekedési híreket kezdenek mondani, a kazetta illetve lemez lejátszása automatikusan leáll. Amikor a híreknek vége vagy rossz vétel tapasztalható, a szalag vagy lemez lejátszása folytatódik. MEGJEGYZÉS Ha egyetlen, erősebb vételű, további állomás sem elérhető az RDS hálózaton belül ugyanazon program tekintetében, a bejövő adást esetleg részleteiben és foszlányokban hallhatja csak. ilyen esetben kapcsolja ki az AF funkciót. Az RDS körzet korlátozása (Körzet-korlátozási funkció) Eldöntheti, vajon egy közelebbről meghatározott körzetre korlátozza-e egy konkrét hálózat esetében az AF funkcióval vett RDS csatornákat, vagy sem.

5 Ha a körzetkorlátozási funkció be van kapcsolva, az adott körzet korlátozás alatt van. A körzetkorlátozási funkció be-/kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. Az MW/LW sávhoz azonban nem tér vissza, amikor ismét lenyomják a TI gombot. Másik, közlekedési híreket sugárzó állomásra való átkapcsolás: Használja a 4 / gombokat, ha automatikus állomáskeresést kíván végezni az egy bizonyos sávban található TI állomásoknál. 52 MEGJEGYZÉS A hangerő előrebeállítása közlekedési hírekhez/hírekhez Előre állítsa be a közlekedési hírek és hírek sugárzásánál alkalmazandó hangerőszintet. Ha éppen kazettát vagy lemezt hallgat, nem kapcsolhat át másik TI állomásra. Ha az automatikus TP állomáskeresés funkciója be van kapcsolva és a vétel gyengülni kezd, a tuner automatikusan a jobb vételű állomásokat keresi meg. Ha éppen olyan állomásra van hangolva, mely önmaga nem sugároz közlekedési híreket, de EON szolgáltatásokat nyújt, még mindig lehet közlekedési híreket fogni. Ha a TI gombot egy vagy több másodpercig nyomva tartja a lemezkezelő üzemmódban, és a TI funkció be van kapcsolva, a közlekedési információs állomás frekvenciája jelenik meg a kijelzőn öt másodpercre. 3 Két vagy több másodpercig tartsa lenyomva a TI VOL ADJ gombot. A hangerő szintje a kijelzőn egyszer felvillan annak jelzésére, hogy az adatokat a berendezés eltárolta. A jövőben a közlekedési híreket/híreket az előre beállított szinten lehet hallgatni. MEGJEGYZÉS Automatikus TP keresési funkció Amikor a TI funkció be van kapcsolva és közlekedési híreket sugárzó adó hallgatása mellett gyenge vételi viszonyok tapasztalhatók, automatikusan keresődik meg egy másik jobb vételt biztosító, közlekedési híreket sugárzó adó. E funkció be van kapcsolva, amikor a berendezést először kapcsolják be. Az automatikus TP állomáskeresési funkció be-/kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU A hangerőt e funkció a tunerrel történő vétel során nem tudja csökkenteni. A hangerő csak akkor állítható, ha hangosabb, mint a tuner hallgatási hangereje. Közlekedési hírek vagy hírek hallgatását előre beállított hangerővel csak úgy érheti el, hogy a hangerő minimálisra van állítva. A funkció beállítását a kijelzőn ATPS ON vagy ATPS OFF jelzi, mely arra utal, hogy a funkció be illetve ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. a kijelző és a beállítás változni fog. Ha a beállított közlekedési információs állomás nagyon rosszul jön be, ez a funkció automatikusan beállít egy másik közlekedési információs állomást. 3 A beállítások kapcsolása 4 A menü üzemmód lezárására nyomja le a MENU gombot. 53 RDS jellemzők A hírek meghallgatásának funkciója, PTY hírek időzítésének beállításával Elérheti, hogy a hírek megszakítsák az éppen hallgatott forrást, beleértve a többi rádióadót is. Amikor a Hírek funkció be van kapcsolva, a PTY hírek időzítésének beállítása lehetővé teszi azon időtartam beállítását, amíg hírek miatt további megszakításra nem kerülhet sor. minden utazáskor 10-től 90 percig terjedő megszakítási időtartamot állíthat be a PTY hírek esetében. MEGJEGYZÉS E funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a kívánt állomás a híreknél PTY kódot sugároz vagy a hírek esetében PTY kódot sugárzó EON hálózathoz tartozik. Ha az MW/LW sávban kapcsolja be a hírek funkciót, a sáv automatikusan átkapcsol az FM sávra. Az MW/LW sáv azonban nem tér vissza, ha Ön a funkciót kikapcsolja. Magyar A Hírek funkció be-/kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállítását a kijelzőn NEWS OFF vagy NEWS ##M jelzi, mely arra utal, hogy a funkció be illetve ki van kapcsolva. MEGJEGYZÉS A kiválasztott időtartam függvényében a kijelzőn megjelenő ##M változni fog, amikor a funkció bekapcsol. 3 A funkció-beállítás megváltoztatása Nyomja le vagy az FM gombot, vagy az AM gombot. Minden egyes alkalommal addig nyomogassa az FM vagy AM gombot, amíg a kívánt beállítás meg nem jelenik. Hírmásor vételekor a kijelzőn a "NEWS" felirat jelenik meg, és a vétel az előre beállított hangerőszinten kezdődik meg. megjegyzés MEGJEGYZÉS E funkció nem használható olyankor, ha a közlekedési hírek funkció be van kapcsolva. MEGJEGYZÉS PTY üzemmódnál egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a 38 (PTY) gombot az éppen használt nyelv nevének megjelenítésére. Ha meg kívánja változtatni a nyelvet, nyomja le a kívánt nyelv érdekében az előre beállító gombot, majd a 38 (PTY) gombot.

6 Az angol az # 1, a francia a # 2, a német a # 3 és a svéd a # 4 (csak a KDC-6070R típusnál). a kijelző nyelvének megváltoztatása franciára, németre vagy svédre. 2 Válassza meg a veendő program típusát Addig nyomogassa vagy a FM vagy a AM gombot, amíg meg nem választja a hallgatni kívánt program típusát. Tudomány(SCIENCE) Ha a 20M beállítást választja, további hírek vételére nem kerül sor 20 percig, ha egyszer az első híreket meghallgatta már. Az időtartamnak 00M szerinti, gyári alapértelmezésre történő beállítása jelzi, nem kerül sor semmilyen, hírek miatti időzítésre, ami azt jelenti, a berendezés folyamatosan további híreket fog keresni. A gombok gyárilag a következő programtípusokra vannak beállítva: 1. A tuner másik, ugyanolyan programtípusú adót fog keresni. a programtípus funkció törlése annak működése során: Nyomja le a 38 (PTY) gombot. Az előre beállító gombok beállításának változtatása programtípusoknál Az egy bizonyos, előre beállító gombnál eltárolt program típusának megválasztását követően tartsa lenyomva két vagy több másodpercig a szóban forgó gombot. Az arra a gombra nézve előzőleg eltárolt adatok törlődnek és az új programtípus fog eltárolódni. 3 A megválasztott programtípus keresése Nyomja le a 4 vagy gombot, hogy a kiválasztott programtípusú frekvenciák keresését eszközölhesse. Más, ugyanolyan programtípusú adókra való átkapcsolás: Amikor a kijelzőn a PTY felirat villog, az automatikus 55 RDS jellemzők típus funkciója KDC-6070R típus funkciója KDC-6070R Fényújságszerű szövegmegjelenítés Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a szöveg végigszaladjon a kijelzőn és hogy az egész szöveg megjelenítésre kerüljön. Manuális/Automatikus görgetés közötti váltás: Programszolgáltató neve Rádió szöveg MEGJEGYZÉS 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU a kijelző és a beállítás változni fog. Ha az RDS-állomás nem sugároz semmilyen szöveget, miközben a rádió szöveg kijelző üzemmód be van kapcsolva, a kijelzőn a "NO TEXT" felirat jelenik meg. Miközben a gép a vételre várakozik, a kijelzőn a "WAITING" felirat látható. 2FIGYELMEZTETÉS 3 A beállítások kapcsolása 4 A menü üzemmód lezárására nyomja le a MENU gombot. Az automatikus görgetéshez: A balesetek megelőzése érdekében vezetés közben ne nézzen a készülék kijelzőjére. 56 CD/Külső lemezvezérlő jellemzők Kioldó gomb 38 SRC POWER OFF 4 FM/ DISC+ SRC FM CLK DISC Ha egy O-N kapcsolóval ellátott egység csatlakoztatását tervezi, kérjük olvassa el ennek az egységnek a használati utasítását is. Ha egy O-N kapcsolóval nem rendelkező egység, vagy a KCAS200 típusú lemezváltó-kapcsoló egység kerül csatlakoztatásra, a O -működtetés lesz beállítva. N -működtetés: A CD szöveg lemezcíme és a zeneszám címe elindul a esetben az megsérülhet vagy ha nem így jár el, megkarcolhatja a CD MEGJEGYZÉS LOAD jelenik meg, amikor a lemezváltón éppen lemezt cserél a berendezés. ha a 4 gombot azalatt nyomja meg, amíg az 1. Számot hallgatja, csak annak a számnak az elejére tud kereséssel visszajutni. A lemez utolsó számához nem lehet ciklusosan az irányváltásos kereséssel visszajutni. Előre irányú számkeresés: (lemezváltós lemez lejátszóknál) 59 CD/Külső lemezvezérlő jellemzők Szám-/lemezismétlési funkció Az éppen lejátszott szám vagy lemez lejátszását ismétli. A lejátszás-ismétlési funkció be-/kikapcsolása: Nyomja le a REP gombot, hogy a lejátszás-ismétlési funkciót a következők szerint kapcsolhassa be és ki: A szám-letapogatási funkció csak egyszer tapogat le minden egyes számot egy lemezen. Számismétlés BE Lemezek letapogatásának funkciója (Lemezváltós lemez lejátszók funkciója) Mindaddig sorban lejátsza az egy lemezváltón lévő minden egyes lemez elejét, amíg Ön meg nem találja azt, melyet hallgatni kíván. A kijelzőn a "DSCN ON" felirat jelenik meg, és a készülék lejátssza az összes lemez első 10 másodpercét, a lemezváltóba történt behelyezés sorrendjében. Az éppen hallott szám száma villog a kijelzőn. Az éppen letapogatott lemez hallgatásának megállítása: Nyomja le ismét a 38 vagy D. SCN gombot a letapogatás leállításához valamint annak érdekében, hogy visszatérhessen a szokásos lemezhallgatáshoz. Számok letapogatásának funkciója Egészen addig sorban játsza le egy lemez összes számának elejét, amíg Ön meg nem találja a hallgatni kívánt számot.

7 számok letapogatásának indítása: Nyomja meg a SCAN gombot. A kijelzőn a "TSCN ON" felirat jelenik meg, és a készülék sorrendben lejátssza az összes zeneszám első 10 másodpercét. Az éppen hallott szám száma villog a kijelzőn. Az éppen letapogatott szám hallgatásának megállítása: Nyomja le ismét a 38 vagy SCAN gombot a letapogatás leállításához és ahhoz, hogy visszaálljon egy szám szokásos meghallgatására. megjegyzés A lemez-letapogatási funkció törlődik, ha Ön egy lemez lejátszását leállítja. A lemez-letapogatási funkció csak egyszer tapogat le minden egyes, a lemezváltón elhelyezett lemezt. LOAD jelenik meg, amikor a lemezváltón éppen lemezcserére kerül sor. A véletlenszerű lejátszás funkciója Véletlenszerű sorrendben játszik le minden, az éppen hallgatott lemezen lévő számot. A szám számának kijelzése folyamatosan változik a következő szám megválasztásakor. Amikor a számot már megválasztották, elindul a lejátszás. 60 MEGJEGYZÉS (lemezváltós lemez lejátszóknál) Fényújságszerű szövegmegjelenítés Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a szöveg végigszaladjon a kijelzőn és hogy az egész szöveg megjelenítésre kerüljön. A manuális görgetéshez: 1 Nyomja meg a DISP gombot, hogy megjelenjen a lemezcím vagy a szám címe. Amikor egy bizonyos lemez minden számát lejátszotta már a berendezés a véletlenszerű lejátszás funkciójának alkalmazásakor, a lemezváltón lévő, következő lemez lejátszása indul meg (miközben továbbra is be van kapcsolva a véletlenszerű lejátszás E funkció a következő modelleknél nem áll rendelkezésre: KDC- C200/C300/C400/C301/C401 2 Nyomja le a gombot, ha meg akarja változtatni az éppen hallgatott számot. Másik lemez/szám kerül megválasztásra lejátszásra. MEGJEGYZÉS Ha egy új lemez vagy szám kerül lejátszásra, a cím végiggördülve jelenik meg a kijelzőn. Az egész tárolóra kiterjedő, véletlenszerű lejátszás funkciója törlődik, ha Ön egy lemez lejátszását leállítja. A véletlenszerű megválasztáshoz szükséges idő függ a lemeztárolóba betöltött lemezek abc-n (csak nagybetűk) és számjegyeken kívül a következő karakterek is megválaszthatók: /,,, *, =, <, >, [ oraz ]. 1 Játssza le a lemezt, melynek nevét előre be kívánja állítani. MEGJEGYZÉS + + Magyar E funkció nem áll rendelkezésre olyan lemezváltóknál, melyek nem rendelkeznek a Disc Name Preset (lemeznév előre beállítása) funkcióval. Ne alkalmazza ezt az eljárást saját maga által felvett MD-k lemez címének és számcímének tárolására. Lépést, amíg az adott név összes karakterét meg nem választotta. Ha 10 másodpercen belül nem eszközöl semmilyen bevitelt, a név az addig bevitt karakterekkel fog tárolódni. A kurzor azon a helyen villog, ahol írásbevitel eszközölhető. 3 A kurzornak a kívánt helyre viteléhez nyomja le vagy a 4 vagy a gombot. a 4 gomb a kurzort balra viszi és a gomb balra. A kurzort mozgathatja balra vagy jobbra úgy is, hogy a távirányítón a TRACK illetve TRACK gombokat nyomja le. A lemezek teljes hosszuk és számaik száma szerint azonosíthatók. Ha Ön másik CD/MD-t játszik le, mely történetesen pontosan ugyanolyan specifikációjú, mint az a CD/MD, melynek neve el van tárolva, annál a rossz név fog megjelenni. Ha meg kívánja változtatni a lemez nevét, ismételje meg a név megjelenítése érdekében az 1. A reset gomb megnyomásával lehet kitörölni a jelen egységben eltárolt lemezcímeket, ezzel viszont nem törlődnek a lemezváltós CD/MD lejátszóban tárolt nevek. a lemezek kijelzőjének változtatása A lemezek lejátszása alatt megjelenő kijelzést változtatja. A lemezek kijelzésének kapcsolása: A DISP gomb minden egyes lenyomásakor a lemez lejátszás alatti kijelzés a következők szerint változik. A művelet és a beadható karakterek az alábbiak szerint különbözhetnek, attól függően, hogy milyen egység van csatlakoztatva a készülékhez. a 38 gomb megnyomásával lehet kilépni a lemezek nevének előbeállítása üzemmódból. A műveleteket például most lehet újból 62 További jellemzők Kioldó gomb Szám időtartama Lemez teljes lejátszási időtartama (csak CD)(Csak a KDC-5070R típusnál) Lemez neve (DNPS) Lemez címe (Csak a CD szöveg/md funkcióval rendelkező egységek) Szám címe (Csak a CD szöveg/md funkcióval rendelkező egységek) Óra (Csak a KDC-5070R típusnál) MEGJEGYZÉS 4 POWER OFF SRC FM/CLK SRC FM CLK DISC PTY TEXT ATT LOUD SCAN RDM REP D. Vegye figyelembe, hogy az egységtől függően lehetséges, hogy a megjelenítés nem elérhető. Ha olyan lemez nevét próbálja megjeleníteni, melynek ilyen nincsen, NO NAME jelenik meg helyette.

8 Ha megpróbálja megjelentetni egy olyan lemez címét, amelynek lemezcíme/számcíme nem lett beprogramozva, a CD lemez esetében a NO TEXT, MD-nél pedig NO NAME jelenik meg a kijelzőn. A CD szöveg karaktereinek típusától függően, egyes karaktereket lehet, hogy nem tudja a készülék megjeleníteni. i KDC-5070R Órakijelző I kijelző 63 További jellemzők A hangszabályozás beállítása A hangminőség különböző paramétereit szabályozza. Típus funkciója KDC-5070R Az órakijelző beállítása Ez a funkció lehetővé teszi az órakijelző be- és kikapcsolását, miközben a kijelzőt kapcsolgatja valamelyik üzemmódban. Az órakijelző be- és kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. Magyar Ahányszor megnyomja a gombot, a beállítási mód az alábbiak szerint változik: Az FM gombbal előre, az AM gomb megnyomásával visszafelé lehet haladni. A funkció beállítását a kijelzőn a CLK ON vagy a CLK OFF felirat jelzi, attól függően, hogy az órakijelző beállítása funkció be vagy ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. Minden egyes forrásnak (CD, FM, AM és lemezváltó) megvan a saját memóriája, melyben a mély- és magashang beállításokat tárolják. Az adott forrás beállításait a gép később automatikusan előhívja, ha az adott forrást használja (például: az FM üzemmód az FM-re, az AM üzemmód az AM-re stb. A grafikus kijelző bekapcsolása Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a grafikus kijelző a hangerő szintjével legyen összekötve, vagy különféle funkciókat jelenítsen meg a kijelzőn. a kezdő beállítás az ON (különféle funkciók megjelenítése). A grafikus kijelző be- és kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállításakor a kijelzőn a GRAP ON vagy a GRAP OFF felirat jelenik meg, attól függően, hogy a grafikus kijelző be vagy ki van kapcsolva. GRAP ON (A grafikai kijelző működik) 64 GRAP OFF (A grafikai kijelző nem működik) 3 A beállítások kapcsolása Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. a kijelző és a beállítás változni fog. 3 A beállítások kapcsolása Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. Az audiobeállítások alatt, még ha ez a funkció be is van kapcsolva, a kijelző az audiobeállítás értékéhez van kötve, nem pedig a különféle funkciók megjelenítéséhez. a TEL némítás funkciója Ideiglenesen kikapcsolja az audio rendszert, valahányszor Ön bejövő hívást fogad. MEGJEGYZÉS típus funkciója KDC-6070R Órakijelző Az óramegjelenítés be- és kikapcsolása: Valahányszor legalább egy másodpercig nyomva tartja a CLK gombot, a kijelző az óra jelzése és az adott üzemmód jelzése között vált. E funkció nem működik, ha kábel nincs csatlakoztatva a gépkocsi telefonjához. Amikor a telefon cseng: Amikor hívás érkezik CALL felirat jelenik meg és az egység összes funkciója ideiglenesen felfüggesztésre kerül. Automatikusan visszajön az eredeti forrás (azaz: az, amelyet a telefonhívás előtt használtak) és fokozatosan visszatér a hangerő. típus funkciója KDC-6070R Kijelzőelsötétítő Beállíthatja a kijelző megvilágítását. MEGJEGYZÉS A kijelző-elsötétítő funkció nem elérhető olyan egységeknél, ahol nincs csatlakoztatva az elsötétítést biztosító kábel. Uključivanje/isključivanje prigušenja: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállítását a kijelzőn a "DIM ON" vagy a "DIM OFF" felirat mutatja, attól függően, hogy az aktuális beállítás szerint a kijelzőelsötétítő be, illetve ki van kapcsolva. 65 További jellemzők Választható megvilágítás Zöld és sárga közül választhatja meg a gomb megvilágítási színét. Típus funkciója KDC-6070R Kontraszt beállítás Ez a beállítás lehetővé teszi a kijelző egyszerű áttekintését. A kontraszt beállításához: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A másik irányban való kereséshez nyomja le a 4 gombot. A funkció beállítását a kijelzőn a COL GRN vagy COL AMB jelzi, egyszersmind utalva rá, hogy az aktuális szín zöld illetve sárga. Nyomja le vagy az AM gombot vagy az FM gombot. A funkció beállítását a kijelzőn a CONT ## felirat kíséri, ami azt jelenti, hogy a kontraszt beállításának funkciója be van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. Nyomja meg az FM gombot, ha magasabb értéket szeretne beállítani, valamint az AM gombot, ha alacsonyabb értékre szeretne váltani. Be vagy ki lehet kapcsolni. A hangjelzés be- és kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállítását a kijelzőn a Beep ON vagy a Beep OFF felirat kíséri, attól függően, hogy a hangjelzést éppen bekapcsolta vagy kikapcsolta.

9 Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. a kijelző és a beállítás változni fog. Az idő beállítása Az automatikus időbeállítás segítségével beállíthatja a pontos időt automatikusan az RDS állomás által sugárzott jel alapján (miután a készülék néhány percig vette az adást). Az idő automatikus beállítása: Hangoljon egy RDS állomásra 3 vagy 4 percig. A gép az időt automatikusan beállítja a megfelelő helyi időre. Az idő nem kerül beállításra, ha a behangolt RDS állomás nem sugározza a pontos idő jelét. Ebben az esetben válasszon egy másik 66 RDS állomást. Az automatikus időbeállítás be- és kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU (A hatástalanított rendszer kijelzője) Piros kijelző villog a berendezésen az előlap eltávolítása után, mely az esetleges tolvajokat figyelmezteti. e funkció esetében a gyári alapértelmezés "ON". A hatástalanított rendszer kijelzőjének be-/kikapcsolása: 1 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. A funkció beállításakor a kijelzőn a SYNC ON vagy a SYNC OFF felirat jelenik meg, attól függően, hogy az automatikus időbeállítás be vagy ki van kapcsolva. SYNC ON (automatikus időbeállítás) SYNC OFF (manuális időbeállítás) Nyomja le vagy az AM gombot, vagy az FM gombot. A másik irányban való kereséshez nyomja le a 4 gombot. A funkció beállítását a kijelzőn a "DSI ON" vagy "DSI OFF" jelzi, egyszersmind utalva rá, hogy a hatástalanított rendszer-kijelző be illetve ki van kapcsolva. Nyomja le vagy az AM gombot vagy az FM gombot. 2 Egy vagy több másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot. 4 Tartsa nyomva az AM vagy az FM gombot két vagy több 5 Az órák beállítása Nyomja meg az FM gombot az órák növeléséhez, vagy használja az AM gombot az órák visszapörgetéséhez. Kinyitott állapotban, miközben az előlapot az egyik oldalra tolja, húzza ki előre és távolítsa el azt. Ez okból tartsa az előlapot annak különleges tárolódobozában, amíg nincs a helyén. Ne tegye ki az előlapot vagy annak tárolódobozát közvetlen napsugárzásnak vagy túlzott hőhatásnak illetve páratartalomnak. Ugyancsak kerülje azokat a helyeket, ahol túl sok a por vagy ahol fennáll víz ráfröccsenésének lehetősége. Az előlap visszahelyezése: Fogja meg az előlapot úgy, hogy a vezérlőpanelt látja, és nyomja be azt kattanásig. Az előlap ezzel vissza lett helyezve és az egység újra működtethető. A kijelző-elsötétítő funkció nem elérhető olyan egységeknél, ahol nincs csatlakoztatva az elsötétítést biztosító kábel. navigációs némítás funkciója Ha a KENWOOD navigációs rendszer csatlakoztatva van, az audio kíséret megszakítása az audio szint ideiglenes csökkentéséhez vezet. MEGJEGYZÉS A navigációs némítás funkciója nem használható, ha a KENWOOD navigációs rendszerhez nincs csatlakoztatva egy TEL némítás kábel. MEGJEGYZÉS Ha gondok merülnek fel az előlap visszahelyezésekor, állítsa az előlap bal oldalán lévő mélyedést az egység csapjához, majd zárja vissza az előlapot. Legyen gondja rá, hogy csak a berendezéssel együtt szállított, a fentiekkel megegyező tartozékokat használja. Minden berendezés esetében alakítsa ki a megfelelő, bemenő és kimenő kábelbekötéseket. Fogja a kábelezésen lévő B csatlakozót és csatlakoztassa a járműben lévő hangszóró-csatlakozóhoz. 5. Fogja a kábelezésen lévő A csatlakozót és csatlakoztassa a járműben a külső áramellátást biztosító csatlakozóhoz. Ha gépkocsija nincs előkészítve erre a különleges bekötési rendszerre, keresse fel a KENWOOD márkakereskedőt. Amikor az antennakábelnek ISO dugasza van, csak antennaátalakító adaptereket (ISO-JASO) alkalmazzon. Legyen gondja rá, hogy minden kábelcsatlakozást biztonságosan alakítanak ki oly módon, hogy a kapcsolóhüvelyeket teljes reteszelésig betolják. Ha a jármű gyújtásának nincs ACC állása vagy, ha a gyújtókábel állandó feszültségű áramforráshoz van csatlakoztatva, például akkumulátor-kábelhez, az áramellátás nem lesz a gyújtással összekötve (azaz: nem fog a gyújtással együtt be- és kikapcsolni). Ha a berendezés áramellátását össze kívánja kapcsolni a gyújtással, csatlakoztassa a gyújtókábelt olyan áramforráshoz, amely a slusszkulc-csal be- és kikapcsolható. Ha kiég a biztosíték, először arról bizonyosodjon meg, hogy a kábelek nem okozhattak rövidzárlatot, majd cserélje ki a régi biztosítékot ugyanolyan névleges méretezésű újjal. Ne hagyja, hogy bekötetlen kábelek vagy kivezetések hozzáérhessenek a gépkocsin valamilyen fémdarabhoz vagy bármi máshoz, ami vezeti az elektromosságot. Rövidzárlat megakadályozása céljá-ból úgyszintén ne távolítsa el a bekötetlen kábelvégeken vagy a kivezetéseken lévő sapkákat.

10 Powered by TCPDF ( Megfelelő módon csatlakoztassa a hangszórókábeleket a nekik megfelelő kivezetésekhez. A berendezés károsodhat vagy előfordulhat, hogy nem üzemel, ha Ön megosztja a - kábeleket és/vagy azokat a gépkocsi bármely fémrésze felé földeli. Bizonyos CD-lemezváltók a beköthetőség érdekében átalakító-ká-belt igényelnek. lásd a részleteket illetően a Biztonsági előírások című részt. Ha a mőszerfalnak van egy fedele, győződjön meg arról, hogy úgy telepíti a készüléket, hogy annak előlapja nem ütközik a fedélbe, miközben nyílik vagy záródik. Úgy szerelje be az egységet, hogy a szerelési szög 30 fok vagy kevesebb. 69 Kábelek csatlakoztatása a kivezetésekhez Antenna-átalakító adapter (ISO-JASO) (3 számú tartozék) Antenna-kábel (ISO) FM/AM antennabemenet Hátsó baloldali bemenet (fehér) A csatlakozó funkciók útmutatója Magyar Az ISO csatlakozókra vonatkozó Pin számok Kábel színe Funkciók Elülső bal kimenet (fehér) Külső áramellátás csatlakozója A 4 A 5 A 6 A 7 A 8 Hangszórócsatlakozó Akkumulátor Áramellátásszabályozás Narancssárga/fehér Kijelző-elsötétítő Gyújtás (ACC) Piros Földelés Fekete Sárga Kék/Fehér Hátsó jobb (+) Hátsó jobb ( ) Elülső jobb (+) Elülső jobb ( ) Elülső bal (+) Elülső bal ( ) Hátsó bal (+) Hátsó bal ( ) Elülső jobb kimenet (piros) Biztosíték (10A) KENWOOD lemezváltó/dab vezérlő bemenet MEGJEGYZÉS Hátsó jobboldali kimenet (piros) A lemezváltó és a DAB egység csatlakoztatásakor olvassa el azok használati utasításait. B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 8 Bíborvörös Bíborvörös/fekete Szürke Szürke/fekete Fehér Fehér/fekete Zöld Zöld/fekete Kábelezés (1 számú tartozék) TEL MUTE TEL némítókábel (barna) Hhoz a kivezetéshez csatlakoztassa, amely vagy a telefon csöngésekor, vagy a beszélgetés alatt földelve van. MEGJEGYZÉS Akkumulátor-kábel (sárga) Gyújtáskábel (piros) Ha bekötések nincsenek kialakítva, ne hagyja, hogy a kábel kijöjjön a kábelsaruból. CONT Csatlakozó A Csatlakozó B Áramellátás-szabályozó/motorantennaszabályozó kábel (kék/fehér) Csatlakoztassa vagy az áramellátás-szabályozás kivezetéséhez, amikor tetszőleges kiegészítőként teljesítmény-erősítőt alkalmaz, vagy pedig a járműben az antenna-szabályozó kivezetéshez. 70 2FIGYELMEZTETÉZ Az ISO csatlakozóhoz való csatlakoztatás (lásd a 70. Oldalt) ISO csatlakozók esetében a Pin elrendezés függ az Ön által vezetett jármű típusától. Legyen gondja rá, hogy a berendezés károsodásának megakadályozására a megfelelő bekötéseket eszközli. kábelezés esetén az alapértelmezés szerinti bekötés az alábbi 1 alatt kerül ismertetésre. Ha az ISO csatlakozó Pin-jei a 2-nél vagy 3-nál ismertetettek szerint vannak beállítva, az ábrán látható bekötést eszközölje. megjegyzés 1 (Alapértelmezés szerinti beállítás) A jármű ISO csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) a gyújtással van összekötve és az A-4 Pin (sárga) az állandó áramforráshoz csatlakozik. Berendezés Jármű Gyújtókábel (piros) A-7 Pin (piros) Akkumulátor-kábel (sárga) A-4 Pin (sárga) Ha a csatlakoztatás a 3-as szerint létesül, az egység áramellátása nem kerül csatlakoztatásra a gyújtás kulcsához. Ezokból mindig legyen gondja rá, hogy kikapcsolja a berendezés áramellátását, amikor a gyújtást kikapcsolja. Ahhoz, hogy a berendezés áramellátását a gyújtással összekösse, csatlakoztassa a gyújtókábelt (ACC. Piros) ahhoz az áramforráshoz, amely a slusszkulccsal be- és kikapcsolható. beszerelés Beszerelés Tűzpart vagy fémtartó Csavar (M4x8) (kereskedelmi forgalomban kapható) 2 A jármű ISO csatlakozójának A-7 Pin-je (piros) az állandó áramforráshoz csatlakozik és az A-4 Pin (sárga) a gyújtáshoz. Berendezés Gyújtókábel (piros) Akkumulátor-kábel (sárga) Jármű A-7 Pin (piros) A-4 Pin (sárga) 3 A jármű ISO csatlakozójának A-4 Pin (sárga) nincs semmihez csatlakoztatva, miközben az A-7 Pin-je (piros) az állandó áramforráshoz csatlakozik (mind az A-7 (piros), mind pedig az A-4 (sárga) Pin-ek az állandó áramforráshoz csatlakoznak). Berendezés Gyújtókábel (piros) Akkumulátorkábel (sárga) Jármű A-7 Pin (piros) A-4 Pin (sárga) Önmetsző csavar (kereskedelmi forgalomban kapható) MEGJEGYZÉS Fém tartókengyel (kereskedelmi forgalomban kapható) Hajlítsa meg csavarhúzóval vagy hasonló szerszámmal a tartópersely füleit és erősítse fel a helyére. Legyen gondja rá, hogy a berendezést szilárdan a helyére rögzítse.

KVT-729DVD TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

KVT-729DVD TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV DVD LEJÁTSZÓS MONITOR KVT-729DVD TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Hungarian/00 (KEE) Tartozékok 1 0...1...1 2!...1...2 3...1 4 5...1...1 6...2 7...4 8...4 9...2 2 KVT-729DVD Telepítés 1. A rövidzárlat megelőzése céljából

Részletesebben

KVT-524DVD KVT-554DVD

KVT-524DVD KVT-554DVD MONITOR DVD-LEJÁTSZÓVAL KVT-524DVD KVT-554DVD KVT-54DVDR TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Hungarian/00 (KEE) Telepítés 1. A rövidzárlat megelőzése céljából vegye ki a slusszkulcsot, és szüntesse meg az akkumulátor

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KENWOOD KRC-V791

Az Ön kézikönyve KENWOOD KRC-V791 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV

KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS B64-1616-00 (EW) Tartalomjegyzék Magyar Használat előtt Biztonsági előírások...3 Általános jellemzők Áramellátás...6 Kapcsolási

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

DNX5220BT DNX5220 TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

DNX5220BT DNX5220 TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER DNX5220BT DNX5220 TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Hungarian/00 (KEE) Tartozékok 1...1 2...2 3...1 4...1 5...1 6...1 2 DNX5220BT/ DNX5220 Telepítés 1. A rövidzárlat megelőzése céljából vegye

Részletesebben

KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS

KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános jellemzők 7 Áramellátás

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/01 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

KDC-234SG KEZELÉSI UTASÍTÁS

KDC-234SG KEZELÉSI UTASÍTÁS CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-234SG KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Általános funkciók 6 Áramellátás Forrás kiválasztása Hangerő Csillapítóegység

Részletesebben

KDC-4027 KDC-4027V KDC-3027A KDC-3027G KDC-308A KDC-308G KDC-F327A KDC-F327G

KDC-4027 KDC-4027V KDC-3027A KDC-3027G KDC-308A KDC-308G KDC-F327A KDC-F327G KDC-4027 KDC-4027V KDC-3027A KDC-3027G KDC-308A KDC-308G KDC-F327A KDC-F327G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD NAVODILA ZA UPORABO

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

KRC-394 KRC-37 KRC-31

KRC-394 KRC-37 KRC-31 KRC-394 KRC-37 KRC-31 KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS KASETOFON UPUTA ZA UPORABU RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM NAVODILA ZA UPORABO B64-2452-00/00 (E2W/N) Tartalomjegyzék Magyar Biztonsági

Részletesebben

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CAU-7180B iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági figyelmeztetések Köszönjük,hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a helyes használat

Részletesebben

KDC-5027 KDC-508 KEZELÉSI UTASÍTÁS UPUTA ZA UPORABU NAVODILA ZA UPORABO CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ CD UREDJAJ RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD

KDC-5027 KDC-508 KEZELÉSI UTASÍTÁS UPUTA ZA UPORABU NAVODILA ZA UPORABO CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ CD UREDJAJ RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD KDC-5027 KDC-508 CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD NAVODILA ZA UPORABO B64-2708-00 (E2N/E2W) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások

Részletesebben

KDC-237 KEZELÉSI UTASÍTÁS

KDC-237 KEZELÉSI UTASÍTÁS CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-237 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 Általános funkciók 6 Áramellátás Forrás kiválasztása Hangerő Csillapítóegység

Részletesebben

Sztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági intézkedések

Műszaki adatok. Biztonsági intézkedések Műszaki adatok Termék kódja: 10007165 FM rádió Frekvenciatartomány 87,5 108 MHz Frekvenciatartomány mérete 10,7 MHz Jel-zaj viszony 40 db Zaj-korlátozott érzékenység

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) 1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás ESN biztonsági üzemeltetési eljárás Az ESN Ez a termék ESN-nel (Eclipse Security Network Eclipse biztonsági hálózattal) van felszerelve. Egy előre regisztrált zenei CD (kulcslemez), egy négy számjegyű

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB Használati utasítás 10004933/1008980 = HiFi erősítő 10005063/1008983 = CD lejátszó Tisztelt vásárló, Először is szeretnénk Önnek megköszönni, hogy megvásárolta

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

DDX5022 DDX5022Y TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

DDX5022 DDX5022Y TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV DVD LEJÁTSZÓS MONITOR DDX5022 DDX5022Y TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Hungarian/00 (KEE) Tartozékok 1...1 2...2 3...1 2 DDX5022/DDX5022Y Telepítés 1. A rövidzárlat megelőzése céljából vegye ki a slusszkulcsot, és

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

KRC-597 RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM NAVODILA ZA UPORABO KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS KASETOFON UPUTA ZA UPORABU

KRC-597 RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM NAVODILA ZA UPORABO KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS KASETOFON UPUTA ZA UPORABU KRC-597 KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS KASETOFON UPUTA ZA UPORABU RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM NAVODILA ZA UPORABO B64-2719-00/00 (E2W/E2N) Tartalomjegyzék Magyar Biztonsági előírások...3

Részletesebben

Beszerelés/csatlakoztatás

Beszerelés/csatlakoztatás Beszerelés/csatlakoztatás 2 3 5 6 7 2 Az ábrákon látható berendezések (nem tartozék) Első hangsugárzó Erősítő Hátsó hangsugárzó CD/MD-váltó Forgókapcsolós távvezérlő RM-XS 30 HU 2 A AUDIO OUT FRONT AUDIO

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

KDC-M4524 KDC-M4524G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU CD-RECEIVER BRUKSANVISNING CD-VASTAANOTTIMEN KÄYTTÖOHJE

KDC-M4524 KDC-M4524G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU CD-RECEIVER BRUKSANVISNING CD-VASTAANOTTIMEN KÄYTTÖOHJE KDC-M4524 KDC-M4524G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU CD-RECEIVER BRUKSANVISNING CD-VASTAANOTTIMEN KÄYTTÖOHJE B64-2497-00/00 (E2W) Tartalomjegyzék Magyar Biztonsági

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

KDC-W4037 KDC-W3537 KDC-W3037 KDC-W311 KDC-W237

KDC-W4037 KDC-W3537 KDC-W3037 KDC-W311 KDC-W237 CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-W4037 KDC-W3537 KDC-W3037 KDC-W311 KDC-W237 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 Általános funkciók 7 Áramellátás Forrás

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

DSX6010 (M5) Hibaelhárítási útmutató

DSX6010 (M5) Hibaelhárítási útmutató Jelmagyarázat: - PIROS (vastag betű): Ügyfél - KÉK: Ügyfélszolgálati munkatárs DSX6010 (M5) Hibaelhárítási útmutató Fontos: Minden esetben ellenőrizze a garancia matrica sértetlenségét! Hiba 1: A készülék

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: WHOOPEE Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: SPKR-BT-ECHO-WL Tulajdonságok:

Részletesebben

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35 CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35 HU TARTALOM ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 ÖSSZESZERELÉS ÉS BIZTONSÁG

Részletesebben

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás Weierwei Viv 1000 Használati utasítás verzió Robika1001 weierwei v 1000 HU 1 Első Lépések Antenna : Ha összeszereltük a rádiót, ellenőrizzük hogy megfelelően a helyére csatlakoztattuk e az antennát. Rádió

Részletesebben

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Magyar A MÙKÖDÉS ÁTTEKINTÉSE 1 ALARM 2 -

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

SALUS T105 TERMOSZTÁT

SALUS T105 TERMOSZTÁT SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt

D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt Utoljára frissítve: 006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 00-ban, vagy

Részletesebben

CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-PSW9531 KEZELÉSI UTASÍTÁS. Hungarian/00 (KEE)

CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-PSW9531 KEZELÉSI UTASÍTÁS. Hungarian/00 (KEE) CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-PSW9531 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 4 Megjegyzések 5 CD-k 7 Az AAC-ről, az MP3-ról és a WMA-ról 8 Megjegyzések a multifunkciós

Részletesebben

KRC-V791 KRC-791 KRC-794

KRC-V791 KRC-791 KRC-794 KRC-V791 KRC-791 KRC-794 KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS KASETOFON UPUTA ZA UPORABU RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM NAVODILA ZA UPORABO B64-2590-00/00 (E2W) Tartalomjegyzék Magyar Biztonsági

Részletesebben

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben