KIS Plus. WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KIS Plus. WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató"

Átírás

1 KIS Plus WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató

2 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható semmilyen formában, semmilyen eszközzel, legyen az elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást és a mikrofilmes eljárást is, a ZTE Corporation előzetes írásos engedélye nélkül. A ZTE Corporation fenntartja a jogot arra, hogy a nyomtatás után előzetes értesítés nélkül kijavítsa a hibákat, frissítse a műszaki adatokat. A Bluetooth védjegy és embléma a Bluetooth SIG, Inc. vállalat tulajdona és e védjegyek használatára a ZTE Corporation hivatalosan is jogosult. Az egyéb védjegyek és kereskedelmi forgalomban lévő márkanevek az illetékesek tulajdonai. Verziószám: R1.0 Kiadás ideje:

3 Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében...11 Általános biztonság...11 Nagyfrekvenciás sugárzás...13 Rádiófrekvenciás (RF) energiáról szóló általános nyilatkozat...error! Bookmark not defined. Testre erősített készülék használata...error! Bookmark not defined. A rádiófrekvenciás (RF) mezőknek való kitettség korlátozása...error! Bookmark not defined. Zavaró hatás...14 Járművezetés...14 Gépek működtetése...error! Bookmark not defined. A készülék kezelése...error! Bookmark not defined. A készülék általános kezelési szabályai...error! Bookmark not defined. Kisgyermekek...Error! Bookmark not defined. Lemágnesezés...16 Elektrosztatikus kisülés (ESD)...16 Antenna...21 Normál használat közben...17 Légzsákok...23 Rohamok/ájulások...18 Ismétlődő mozgás okozta bántalmak...error! Bookmark not defined. 3

4 Segélyhívások Hangos zaj A telefon melegedése Elektronikai biztonság...error! Bookmark not defined. Tartozékok...Error! Bookmark not defined. Csatlakoztatás gépkocsihoz Hibás és sérült termékek Rádiófrekvenciás zavarás Általános szabályok a zavarás csökkentésére...error! Bookmark not defined. Szívritmus-szabályozókError! Bookmark not defined. Hallókészülékek Gyógyászati készülékekerror! Bookmark not defined. Kórházak...Error! Bookmark not defined. Repülőgép Zavarás a gépkocsikban Robbanásveszélyes helyekerror! Bookmark not defined. Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek...error! Bookmark not defined. Robbantási területek Kezdő lépések...24 Áttekintés Magyarázat a billentyűkhöz

5 Kezdő lépések...27 A SIM/microSD-kártya és az akkumulátor behelyezése...27 A SIM/microSD-kártya és az akkumulátor eltávolítása...29 Akkumulátortöltés...29 A telefon be- és kikapcsolása...31 A telefon beállítása az első bekapcsolás után...31 A telefon átkapcsolása készenléti üzemmódba...32 A telefon felélesztése készenléti üzemmódból...32 Ismerkedés a telefonnal...33 Ujjparancsok használata...33 Kezdő képernyő...33 Állapotjelző és figyelmeztető ikonok...37 Értesítési oldal használata...39 Az alkalmazások és beállítások bemutatása...40 Telefonhívások...46 Hívás kezdeményezése...46 Hívás kezdeményezése tárcsázással...46 Hívás létesítése a Telefonkönyvből...46 Hívás kezdeményezése a híváslistából...47 Hívás létesítése egy szöveges üzenetből...47 Gyorshívások...47 Hívások fogadása...48 Bejövő hívás fogadása...48 Bejövő hívás visszautasítása

6 Hívásnémítás Hívás tartásba helyezése A kihangosító be- és kikapcsolása Hívás befejezése Hívásbeállítások Kapcsolatok...52 Névjegy importálása és exportálása INévjegyek importálása SIM-kártyától, illetve exportálása SIM-kártyára Névjegyek importálása a memóriakártyáról vagy exportálása a kártyára Névjegy információk megosztása Névjegy létrehozása Névjegy hozzáadása a Kedvencekhez Névjegy keresése Új csoport létrehozása Szövegbevitel...56 Android billentyűzet XT9 szövegbevitel Érintéses beviteli beállítások Üzenetek...62 Az Üzenetláda Üzenet küldése Üzenet beállítása

7 fiók létrehozása fogadása létrehozása és küldése...67 Válasz vagy az továbbítása fiók törlése beállítások...69 Kapcsolódás az Internethez...70 Új GPRS/EDGE/3G kapcsolat hozzáadása...70 Wi-Fi bekapcsolása...71 Csatlakozás a Wi-Fi hálózathoz...71 A Wi-Fi hálózat állapotának ellenőrzése...72 A telefon használata Modemként...72 A modem funkció engedélyezése...72 A modem funkció tiltása...73 A telefon Wi-Fi hotspotként való használata...74 A Wi-Fi hotspot engedélyezése...74 A Wi-Fi Hotspot tiltása...75 A böngésző használata...76 Böngészés opciók...76 Könyvjelzők használata...77 Könyvjelző szerkesztése...77 Könyvjelző törlése...78 Böngészőbeállítások megváltoztatása...78 Bluetooth...79 Bluetooth be/kikapcsolása

8 Legyen a telefonja látható Eszköznév megváltoztatása Másik Bluetooth eszközzel való párosítás Hozd ki a legtöbbet a multimédiás eszközökből.82 Fénykép készítése a kamerával Kamera beállítások Videó készítése a kamerával A videókamera beállításainak testreszabása Az FM Rádió hallgatása Zene lejátszása Zenelejátszási listák létrehozása Zenelejátszási listák kezelése Zeneszám beállítása csengőhangként Videók lejátszása Galéria megnyitása Emlékeztető készítése Google Alkalmazások használata...91 Gmail A Google Naptár használata A Google Csevegés használata A Google Csevegés megnyitása Új ismerős hozzáadása Az online állapot megváltoztatása Csevegés elkezdése Helyek

9 Koordináták...95 Telefon beállítások kiválasztása...96 A dáum és a pontos idő beállítása...96 Kijelző beállítások...96 Hangbeállítások...97 Nyelvi beállítások...98 Mobilhálózati szolgáltatások...98 Adatátviteli szolgáltatás barangolás esetén...99 Adatszolgáltatások letiltása...99 Mindenkor bekapcsolt adatszolgáltatások engedélyezése...99 A hálózati üzemmód átkapcsolása A hálózati operátorok átkapcsolása Hozzáférési pontok beállítása Biztonsági beállítások A telefon védelme Képernyőzár feloldó mintával 101 A telefon védelme PIN-kóddal vagy jelszóval Képernyőzár beállítások tiltása A SIM-kártya védelme PIN-kóddal Hitelesítő adattároló beállítása Az eszköz memóriájának kezelése Személyes adatok: Gyári beállítások visszaállítása Alkalmazások kezelése Alkalmazások telepítése Alkalmazások eltávolítása Alkalmazás mozgatása

10 Egyéb beállítások kezelése Keresési beállítások Hang kölcsönhatások Hozzáférhetőség Egyéb alkalmazások Ébrsztés Számológép Jegyzettömb SIM Eszköztár Stopperóra Feladatkezelő Műszaki adatok RoHS megfelelőségi nyilatkozat Az elhasznált készülékek kezelése EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

11 Az Ön biztonsága érdekében Általános útmutató Vezetés közben soha ne indítson/fogadjon hívást és ne írjon a telefont kézben tartva. A testétől tartson 15 mm távolságot, amikor ruhán viselve hordja a készüléket. Az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. A telefon erős hangkeltésre képes. Tartsa távol szívritmus-szabályozókt ól és más gyógyászati készülékektől. Kapcsolja ki, ha erre utasítják kórházakban, és más egészségügyi intézményekben. Ne használja telefonját az üzemanyagtöltő állomáson. A készülék erős, vagy villogó fényt bocsáthat ki magából. Ne dobja tűzbe a készüléket. Kerülje az érintkezést mágneses anyagokkal. Kerülje a szélsőséges hőmérsékleteket. Készüléket tartsa távol a folyadéktól és tartsa szárazon. 11

12 Kapcsolja ki készülékét, ha arra kérik a repülőgépen vagy a reptéren. Ne próbálja meg szétszerelni telefonját. Robbanásveszélyes anyagok közelében kapcsolja ki telefonját. Csak jóváhagyott kiegészítőket használjon. Segélyhívás esetén ne támaszkodjon kizárólag erre a készülékre. 12

13 Rádiófrekvenciás (RF) kibocsátás A rádiófrekvenciás energia Az Ön telefonja rádióadót és -vevőt tartalmaz. Ha be van kapcsolva, Rádiófrekvenciás (RF) energiát vesz és bocsát ki. Telefonálás közben a rendszer a készülék általi sugárzást automatikusan szabályozza. Fajlagos elnyelési tényező (SAR) A mobiltelefon rádió adót és vevőt tartalmazó készülék. Úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás energia-kibocsátása ne haladja meg a nemzetközi irányelvek által javasolt határértékeket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és olyan határértékeket tartalmaznak, amelyeket úgy határoztak meg, hogy védelmet biztosítsanak mindenkinek, függetlenül az életkortól és az egészségi állapottól. Ezek az irányelvek a Fajlagos Elnyelési Tényezőt (SAR) használják mértékegységként. A mobil készülékek SAR határértéke 2 W/kg és legmagasabb SAR érték, amit ennél a készüléknél teszteredményként a fül közelében kaptak 0,576 W/kg* volt, míg a testen viselve 0,763 W/kg* értéket mértek. Mivel a mobil készülékek sokféle funkciót kínálnak, felhasználhatók más helyzetekben is, például valamilyen módon, a testen viselve, ahogy a következőkben, ebben az útmutatóban is le van írva **. 13

14 Mivel a fenti SAR értéket a készülék legnagyobb adóteljesítménye mellett mérték, a készülék tényleges SAR értéke üzemeltetés közben jellemzően a megadott érték alatt marad. Ez annak köszönhető, hogy a készülék automatikusan úgy változtatja az adó teljesítményszintjét, hogy az a hálózattal való kommunikáció közben a még éppen szükséges, minimális teljesítménnyel történjen. * A teszteket a következő szabványoknak megfelelően végezték: EN50360, EN 62311, EN and EN ** További információkat a Használat a testen viselve című részben találhat. 14

15 Használat a testen viselve A rádiófrekvenciás (RF) sugárzási kitettségre vonatkozó fontos biztonsági információk: A rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó irányelveknek megfelelően a telefont használat közben legalább 15 mm távol kell tartani az emberi testtől. Ha nem tartják be azt az előírást, az RF kitettség meghaladhatja a vonatkozó irányelvekben megszabott határértékeket. A rádiófrekvenciás (RF) mezőknek való kitettség korlátozása Azon személyek számára, akik aggódnak a rádiófrekvenciás mezőknek való kitettségük miatt, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) az alábbiakat ajánlja. Óvintézkedések: A jelenleg rendelkezésre álló tudományos kutatások szerint nincs szükség különleges óvintézkedésekre a mobilkészülékek használatával kapcsolatban. Azok, akik mégis aggódnak, korlátozhatják saját maguk és gyermekeik RF sugárzásnak való kitettségét azáltal, hogy korlátozzák a telefonhívások hosszúságát, kihangosító készülékeket használnak, és távol tartják a mobiltelefonjukat a fejüktől és a testüktől. 15

16 További információkat a WHO honlapján találhat: (WHO Fact sheet 193: June 2000). 16

17 Szabályozási információk Az alább felsorolt korlátozások a táblázat szerinti régiókban érvényesek. Az RoHS és a CE megfelelőségi nyilatkozatokat ennek a kézikönyvnek a végén találja. A WiFi használat nemzeti korlátozásai MHz Ország Korlátozások Ok / Megjegyzés Bulgária Vannak Általános engedély szükséges a kültéri használathoz és a nyilvános szolgáltatáshoz. Francia ország Kérjük, kültéren Katonai lokátorok által ne használja a használt frekvenciasáv. Az WiFi funkciót elmúlt években újra felosztották a 2.4 GHz-es frekvencia sávot a szabadabb felhasználás érdekében. A teljes megvalósítás 2012-ben várható. 17

18 Ország Korlátozások Ok / Megjegyzés Olaszország Vannak Általános engedély szükséges a magáncélból való kültéri használathoz. Luxemburg Nincsenek Általános engedély szükséges a hálózat létesítéshez és a szolgáltatáshoz (a frekvencia sáv használatához nem). Norvégia Vannak Ez az alfejezet nem érvényes a Ny-Ålesund központjától számított 20 kilométeres földrajzi körzetben. Oroszország Vannak Csak beltéri alkalmazásban használható. 18

19 Zavaró hatások Járművezetés Járművezetés közben minden figyelmet a vezetésnek kell szentelni, hogy csökkenjen a balesetveszély. Ha vezetés közben használják a telefont (még akkor is, ha kihangosító készüléket használnak), az elvonhatja a figyelmet és balesethez vezethet. Vezetés közben tartsa be a rádiókészülékek használatának a korlátozására vonatkozó helyi törvényeket és előírásokat. Gépek működtetése Minden figyelmet a gép működtetésének kell szentelni, hogy csökkenjen a balesetveszély. A készülék kezelése Általános kezelési és használati szabályok Egyedül ön a felelős azért, hogy milyen módon használja telefonját, illetve ezen használatból eredő következményekért. Mindig kapcsolja ki telefonját azokon a helyeken, ahol tiltják annak használatát. A telefon használatot biztonsági szabályok korlátozhatják annak érdekében, hogy megvédjék 19

20 a felhasználókat és azok környezetét. Mindig kezelje óvatosan a készüléket és tartozékait. Tartsa őket tiszta, pormentes helyen. Telefonját és tartozékait ne tegye ki nyílt láng, égő cigaretta stb. hatásainak. Telefonját és tartozékait ne tegye ki folyadék, nedvesség vagy magas páratartalom hatásának. Ne kísérelje meg leejteni, elhajítani vagy meghajlítani a telefont vagy annak tartozékait. A telefon és tartozékai tisztításához ne használjon maró hatású vegyszereket, oldószereket, illetve permeteket. Ne fesse le telefonját, illetve a telefon tartozékait. Ne kísérelje meg szétszerelni a telefonját, illetve a telefon tartozékait. Ezt csak arra felhatalmazott szakemberek tehetik. Ne tegye ki telefonját, illetve a telefon tartozékait túl alacsony (-5 C alatti), illetve túl magas (50 C feletti) hőmérsékletnek. Kérjük, tanulmányozza az elektronikus készülékek megsemmisítésére vonatkozó helyi rendelkezéseket. Telefonját ne hordja a farzsebében, mert eltörhet, amikor leül. 20

21 Kisgyermekek Ne hagyja, hogy kisgyermekek hozzáférjenek a telefonhoz, vagy a telefon tartozékaihoz, és játsszanak velük. Megsérülhetnek, másoknak sérülést okozhatnak, de kárt tehetnek a készülékben is. A telefon apró, éles alkatrészeket tartalmaz, amelyek sérülést okozhatnak, és leválva fulladásveszélyt is jelenthetnek. Lemágneseződés A lemágneseződés (például a mágneses adathordozók adatvesztése) elkerülésének érdekében ne hagyja, hogy elektronikus készülékek vagy mágneses adathordozók hosszú időn keresztül a telefonja közelében legyenek. Elektrosztatikus kisülés (ESD) Ne érintse meg a SIM kártya fém érintkezőit. 21

22 Antenna Bluetooth & Wi-Fi antenna GPS antenna Fő antenna Ne érintse meg egyik antennát sem feleslegesen. Normál használat Hívásindításkor, vagy -fogadáskor tartsa a telefont a füléhez úgy, hogy a készülék alsó része a szája felé nézzen. Antenna 22

23 Antenna Légzsákok Ne helyezze el a telefont légzsák közelébe, illetve a légzsák hatókörébe, mert mikor a légzsák kinyílik, akkor nagy erővel fújódik fel és komoly sérülést okozhat. Tegye telefonját biztonságos helyre, mielőtt járművével elindul. Rohamok/ájulások A készülék erős, illetve villogó fény kibocsájtására képes. Az emberek néhány százaléka hajlamos eszméletvesztésre vagy rohamra (még akkor is, ha előtte ilyet sohasem tapasztalt), amikor játék vagy video nézés közben villogó fény, vagy villódzó fényhatás éri. Ha önnél, vagy családjában előfordult már roham vagy ájulás, konzultáljon orvosával. 23

24 Ismétlődő mozgás okozta bántalmak Amikor telefonjával üzenetet ír vagy játszik, a következőképpen csökkentse az ismétlődő mozgásból eredő bántalmakat: Ne szorítsa kezével túl erősen a telefont. Lazán nyomogassa a gombokat. Használja azokat a szolgáltatásokat, amelyekkel minimálisra csökkentheti a gombnyomások számát. Ilyenek például az üzenetsablonok és a prediktív szövegbevitel. Tartson sok szünetet, hogy kinyújtózzon és pihenjen. Segélyhívások Ez a telefon, mint minden rádiótelefon, rádióhullámokkal működik, ami nem garantálja, hogy kapcsolatot tud teremteni minden körülmények között, ezért nem támaszkodhat kizárólagosan egy mobiltelefonra sem vészhelyzetben való kommunikáció esetén. Hangos zaj A telefon erős hanghatásokat tud kelteni, ami károsíthatja az ön hallását. Halkítsa le a telefont, mielőtt fejhallgatót, Bluetooth fülhallgatót vagy más hangeszközt kezdene használni. 24

25 A telefon melegedése Töltés közben és normál használat közben is felmelegedhet a telefonja. Elektronikai biztonság Tartozékok Készülékéhez csak jóváhagyott tartozékokat, kiegészítőket használjon. Ne csatlakoztassa a telefon azzal nem kompatibilis termékekhez, illetve tartozékokhoz. Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit és ne hagyja, hogy egy pénzérme, vagy kulcskarika hozzájuk érjen és rövidre zárja azokat. Csatlakoztatás gépkocsihoz Kérjen szaktanácsot, amikor a telefont a gépkocsi elektromos rendszeréhez kívánja csatlakoztatni. Hibás és sérült termékek Ne próbálja meg szétszerelni a telefont vagy a telefon tartozékait. Csak szakképzett szerelő javíthatja azokat. Ha telefonját, vagy tartozékait vízbe merítette, megszúrta valamivel, vagy leejtette őket, ne használja őket addig, amíg meg nem vizsgáltatta egy szakszervizben. 25

26 Rádiófrekvenciás zavartatás Általános szabályok a zavarás csökkentésére Gondosan kell eljárni, amikor a telefont olyan személyes gyógyászati eszközök közelében használják, mint a szívritmus-szabályzók és a hallókészülékek. Szívritmus-szabályozók A szívritmus-szabályzó gyártók azt ajánlják, hogy a telefont tartsák legalább 15 cm távolságra a szívritmus-szabályzótól, hogy elkerüljék az esetleges zavartatást. Ennek eléréséhez telefonját használja a szívritmus-szabályzóval ellentétes oldalon, és ne hordja mellényzsebben. Hallókészülékek Hallókészüléket, vagy más, hallásjavító implantátumot használó emberek zavaró zajt hallhatnak, amikor rádiótelefont használnak, vagy ha ilyen készülék van a közelükben. A zavarás mértéke függ a hallókészülék típusától és a zavaró forrás távolságától. A távolság növelésével csökkenthető a zavarás. További megoldásokért kérjen tanácsot a hallókészülék gyártójától. 26

27 Gyógyászati készülékek Forduljon orvosához és a készülék gyártójához, hogy megtudja, zavarhatja-e telefonja az Ön által használt orvosi készülék működését. Kórházak Kapcsolja ki telefonját, amikor erre kérik egy kórházban, klinikán, vagy más egészségügyi létesítményben. Erre azért van szükség, hogy megelőzzék az érzékeny gyógyászati készülékek esetleges zavartatását. Repülőgép Kapcsolja ki telefonját, amikor reptéren vagy repülőgépen erre kérik. Kérdezze meg a repülőgép személyzetétől, hogy használhat-e rádiótelefont a repülőgépen. Ha telefonjának van repülési üzemmódja, akkor kapcsolja be, mielőtt felszállna a repülőgépre. Zavartatás a gépkocsikban Az elektronikus berendezések esetleges zavartatása miatt egyes gépkocsigyártók tiltják mobiltelefonok használatát az általuk gyártott gépkocsikban, kivéve, ha külső antennát és kihangosítót kapcsolnak a telefonhoz. 27

28 Robbanásveszélyes helyek Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek Az olyan helyeken, ahol robbanásveszélyes anyag lehet a levegőben, tartsa tiszteletben az olyan rádió berendezések kikapcsolására vonatkozó szabályokat, mint az Ön mobiltelefonja, vagy más rádiós eszközök. Az olyan helyeken lehet a légkör robbanásveszélyes, mint például az üzemanyagtöltő állomásoknál, egyes hajók rakterében, üzemanyag és vegyszerek átfejtésénél, vagy az olyan raktárakban, ahol a levegőben vegyszerek, porok, fémporok stb. lehetnek. Robbantási helyek és körzetek Kapcsolja ki mobiltelefonját illetve vezeték nélküli készülékét, amikor robbantási területen jár, illetve az adóvevő rádiók és az elektronikai készüléke kikapcsolására figyelmeztető feliratokat lát, hogy elkerülje a robbantási műveletek zavarását. 28

29 Kezdő lépések Áttekintés Fülhallgató csatlakozó Hallgató Bekapcsoló gomb LED jelzőfény Hangerő (fel) Hangerő (le) Érintőképernyő Menü gomb Kezdőképernyő gomb Keresés gomb Vissza gomb 29

30 Kamera Töltő/USB csatlakozó Hátlap Hangszóró 30

31 Magyarázat a billentyűkhöz Billentyű Bekapcsoló gomb Kezdőképernyő (Kezdőképern yő) gomb Funkció Tartsa hosszan nyomva a bekapcsoláshoz, csendes- vagy repülési üzemmód választásához, vagy a kikapcsoláshoz. Nyomja meg, ha készenléti módba szeretné kapcsolni. Nyomja meg a telefon felélesztéséhez. Nyomja meg a kezdőképernyőre való visszatéréshez bármely alkalmazásból vagy képernyőről. Hosszan nyomva láthatja az éppen futó alkalmazásokat. Menü gomb Nyomja meg a képernyőn található lehetőségek eléréséhez Vissza gomb Hangerőszabályozó gomb Nyomja meg az előző képernyőre való visszatéréshez. Nyomja meg vagy tartsa lenyomva a hangosításhoz vagy halkításhoz. 31

32 Kezdő lépések A SIM/microSD kártya és az akkumulátor behelyezése Kapcsolja ki a telefont, mielőtt beszerelné vagy kicserélné az akkumulátort, a SIM kártyát vagy a microsd kártyát. 1. Távolítsa el a telefon hátlapját. 32

33 2. Tartsa úgy a SIM kártyát, hogy a levágott sarka az alábbi ábra szerint álljon, majd illessze be a kártyafoglalatba. 3. Tartsa a microsd kártyát a fém érintkezőivel lefelé, majd csúsztassa be a foglalatába. 33

34 Megjegyzés: A microsd logó védjegye. az SD Card Association 4. Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az akkumulátor aranyozott érintkezői a telefon akkumulátortartójának érintkezőivel találkozzanak. Óvatosan nyomja le az akkumulátort, amíg az egy kattanással a helyére kerül. 5. Tegye vissza a helyére a hátlapot és nyomja le addig, amíg egy kattanást nem hall. 34

35 A SIM/microSD kártya és az akkumulátor eltávolítása 1. Győződjön meg róla, hogy a telefonja ki van kapcsolva. 2. Vegye le a készülék hátlapját. 3. Emelje meg az akkumulátort, majd vegye ki. 4. Húzza ki a SIM kártyát a kártyafoglalatból. 5. Óvatosan nyomja be a microsd kártyát, ami egy kattanással kiemelkedik, majd vegye ki a foglalatból. Akkumulátortöltés A telefon első használatba vételekor fel kell töltenie az akkumulátort. 1. Csatlakoztassa az adaptert a töltőkábelhez. Győződjön meg róla, hogy a töltőkábel csatlakozója a megfelelő irányban fog csatlakozni a telefonhoz. Ne erőltesse bele a csatlakozót a telefon töltőaljzatába! 35

36 2. Csatlakoztassa a töltőt egy hálózati 220-as aljzathoz. 3. Húzza ki a töltőt, amikor teljesen feltöltődött az akkumulátor. Mennyire van az akkumulátor feltöltve? Amikor az akkumulátor lemerülő félben van, a képernyőn megjelenik egy felugró üzenet. Amint tölteni kezdi a telefont, a képernyőn megjelenik az akkumulátor pontos töltöttségi szintje, illetve minden, más esetben, amikor a készülékét felébreszti. Az állapotsoron megjelenik a töltést jelző / ikon, ha a telefon bekapcsolt állapotban van. A töltés befejeződése után az ikon jelenik meg az állapotsorban. A telefon be- és kikapcsolása A SIM kártya legyen a telefonban és gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor fel legyen töltve. A telefon bekapcsolásához nyomja le hosszan a Bekapcsoló gombot. A telefon kikapcsolásához nyomja le hosszan a Bekapcsoló gombot. A felajánlott opciók közül válassza ki a Kikapcsolást, majd kattintson az OK-ra. 36

37 A telefon beállítása az első bekapcsolás után Miután készülékét megvásárolta az első bekapcsolásnál, vagy a gyári állapot visszaállításánál (lásd: Beállítások Adatvédelem: Gyári adatok visszaállítása) a használat előtt néhány beállítást el kell végezni. 1. Érintse meg a Nyelv megváltoztatása gombot, ha szeretné megváltoztatni a használni kívánt nyelvet. 2. Érintse meg a zöld Android robot -ot a képernyőn. 3. Hozzon létre egy Google fiókot, vagy jelentkezzen be a már meglévő fiókjának adataival. Választhatja a Kihagy parancsot is, ha ezt később szeretné megtenni. 4. Állítsa be a Google helymeghatározó szolgáltatást, majd érintse meg a Következő gombot. 5. Állítsa be a dátumot és az időt, majd érintse meg a Következő gombot. Készenléti (alvó) üzemmódra váltás Készenléti üzemmódban a telefon alacsony fogyasztású, alvó állapotba kerül és kikapcsolódik a kijelzője, hogy kímélje az akkumulátort. A telefon akkor is készenléti állapotba kerül, ha egy meghatározott időn keresztül nem használják, amely beállítható a Beállítások > Megjelenítés > Képernyő elsötétedése menüpontban. 37

38 A Bekapcsoló gomb megnyomásával készenléti üzemmódra válthat. A telefon felélesztése készenléti állapotból 1. A kijelző aktiválásához nyomja meg a Bekapcsoló gombot. 2. A képernyőzár feloldásához húzza el jobbra a ikont. Megjegyzés: Ha már beállított egy feloldó mintát, PIN kódot, vagy jelszót a telefonjához (lásd Telefon beállítások Biztonsági beállítások), akkor a képernyőzár feloldásához mindig fel kell rajzolnia a megfelelő mintát, vagy meg kell adnia a megfelelő PIN kódot vagy jelszót. Ismerkedés a telefonnal Az érintőképernyő Telefonját ujjmozdulatokkal vezérelheti. Az érintőképernyő kezelőszervei (ikonok, menüpontok) dinamikusan változnak az elvégzendő feladatoktól függően. Az egyes elemek kijelöléséhez, alkalmazások megnyitásához érintse meg a megfelelő gombot, ikont vagy alkalmazást. Az elérhető opciók megjelenítéséhez érintse meg hosszasan az adott képernyőelemet. 38

39 Ha fel, le, balra vagy jobbra szeretne görgetni, csak simítson végig a kijelzőn a kívánt irányban. Áthelyezéshez vagy más művelet elvégzéséhez tartsa megérintve, majd húzza át a megfelelő elemet a képernyőn. Egy weblap, vagy kép kicsinyítéséhez és nagyításához egyszerre két ujjal érintse meg a képernyőt és ujjait csípő mozdulattal közelítse, vagy távolítsa egymástól. Megjegyzés: A telefon képernyőjét átválthatja állóról fekvőre azáltal, hogy a telefont függőlegesen vagy vízszintesen tartja. Nem minden kép jeleníthető meg vízszintesen. 39

40 Kezdőképernyő A kezdőképernyő tetszőlegesen testre szabható. Beállíthat háttérképet, hozzáadhat minialkalmazásokat (widget), parancsikonokat (shortcut), vagy el is távolíthatja azokat. Állapot és értesítések Háttérkép Parancsikon (shortcut) Névjegyek Tárcsázó Üzenetek Érintse meg az alkalmazások megtekintéséhez. 40

41 Kiterjesztett kezdőképernyő A Kezdő képernyő a kijelző szélességén túl további helyet ad újabb elemek felvételéhez. Egyszerűen csúsztassa az ujját jobbra vagy balra, hogy a további, kiterjesztett képernyőket is láthassa. Kiterjesztett kezdőképernyő hozzáadása/eltávolítása 3. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 4. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Testreszabás > Képernyő menüt. 5. Érintse meg a gombot egy újabb kezdőképernyő hozzáadásához. Érintse meg a gombot egy kezdőképernyő eltávolításához. A kezdőképernyők sorrendjének megváltoztatása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Testreszabás > Képernyő menüt. 3. Érintse meg, és tartsa ujját az átsorolni kívánt kezdőképernyő előnézeti képén, majd húzza a kívánt helyre. 41

42 Háttérkép kiválasztása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a Kezdő képernyőre. 2. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Háttérkép menüt. 3. Érintse meg a Galéria, az Élő háttérképek, vagy a Háttérképek gombot és válassza ki azt a képet, vagy animációt, amit háttérként szeretne használni. A Galériából választott háttérkép esetén szükség lehet a meg nem jeleníthető képrészek levágására. 4. Érintse meg a Mentés vagy Beállítás háttérként gombot. Elemek hozzáadása a Kezdőképernyőhöz 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra, hogy szabad helyet találjon valamelyik kezdőképernyőn. 3. Érintse meg a Menü gombot, majd válassza a Testreszabás > Hozzáadás a kezdőképernyőhöz menüpontot. Tipp: A kezdőképernyő egy üres pontját megérintve is előhívhatja a Hozzáadás a kezdő képernyőhöz menüt. 4. Válasszon egy kategóriát, vagy valamelyik parancsikont, minialkalmazást vagy mappát. 42

43 5. Válassza ki a kezdőképernyőhöz hozzáadni kívánt elemet. Elemek eltávolítása a Kezdő képernyőről 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Érintse meg és tartsa a törölni kívánt elemet, amíg a képernyőn megjelenik az ikon. 3. Húzza az elemet az ikonhoz és eressze el, amikor az pirosra színeződik. Mappák használata a kezdőképernyőn Létrehozhat mappákat is a kezdőképernyőn, ahová a későbbiekben több parancsikont is elhelyezhet. 43

44 Egy mappa létrehozása a kezdőképernyőn: 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra, hogy szabad helyet találjon valamelyik kezdőképernyőn. 2. Érintse meg és tartsa az ujját azon a parancsikonon, amit el akar helyezni egy mappában, amíg az ikon megjelenik. 3. Húzza a parancsikont az ikonra majd engedje el. A rendszer automatikusan létre hoz egy új mappát és a parancsikon ebbe a mappába kerül. Egy mappa megnyitása és bezárása: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg a Bezár ikont a bezáráshoz. Egy parancsikon hozzáadása a mappához: 1. Érintse meg és tartsa az ujját a parancsikonon, majd húzza a kívánt mappa ikonja fölé. 2. Engedje el a parancsikont és az bekerül a kívánt mappába. Egy parancsikon eltávolítása a mappából: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg és tartsa az ujját az eltávolítani kívánt parancsikonon, majd húzza ki a kezdőképernyőre. 3. Engedje el a parancsikont és az kikerül a mappából. 44

45 Egy mappa átnevezése: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg és tartsa az ujját a mappa nevén, majd a felugró ablakban adjon meg egy új nevet. 3. Érintse meg az OK gombot. 45

46 Állapotjelző ikonok és értesítések GPRS kapcsolat GPRS adatforgalom EDGE kapcsolat EDGE adatforgalom 3G kapcsolat 3G adatforgalom USB csatlakoztatva Az akkumulátor üres Akkumulátor nagyon lemerült Akkumulátor lemerült Akkumulátor merülő félben van. Akkumulátor feltöltve. Nincs jel Térerő Hangszóró némítva Mikrofon némítva Nincs SIM-kártya a készülékben GPS bekapcsolva Telefonhívás rögzítése microsd-kártya eltávolítva microsd-kártya előkészítése WiFi hálózathoz csatlakozva Ébresztés beállítva Vezetékes fülhallgató csatlakoztatva 46

47 Akkumulátortöltés folyamatban Szinkronizálás Rezgő üzemmód Repülési üzemmód Új Új SMS Új MMS Új Gmail üzenet Sikertelen hívás Folyamatban lévő hívás Tartásban lévő hívás Több (meg nem jelenített) értesítés Hiba vagy figyelmeztetés Bluetooth bekapcsolva Hangszóró bekapcsolva Probléma az SMS/MMS kézbesítésével Új azonnali üzenet Következő esemény Zeneszám lejátszása folyamatban Adatok letöltése Sikeres letöltés és telepítés. Adatok feltöltése USB internet megosztás bekapcsolva WiFi internet megosztás bekapcsolva Új Wi-Fi hálózat érzékelve 47

48 Értesítési panel használata Ujjával érintse meg, majd húzza le az értesítési sávot az értesítési panel megnyitásához, ahol ki- és bekapcsolhat néhány olyan, gyakrabban használt funkciót, mint az automatikus képernyőforgatás, a hangok, a WiFi kapcsolat, az adatkapcsolat, a Bluetooth, az adatszinkronizáció, a repülési üzemmód és a háttérvilágítás fényereje. Az értesítési panelről megnyithatja az új SMS, vagy üzenetét, emlékeztetőit, stb. Tipp: Megnyithatja az Értesítési oldalt a kezdőképernyőről is a Menü gomb > Értesítések menüpont megérintésével is. 48

49 Az alkalmazások és beállítások áttekintése Az alkalmazások rövid áttekintése Készüléke sok funkcióval rendelkezik. Érintse meg az ikont, majd görgesse jobbra/balra a képernyőt az alábbi alkalmazások eléréséhez. Alkalmazás neve Ébresztés Mentés & helyreállítás Böngésző Számológép Naptár Híváslista Videokamera Kamera Docs To Go Letöltések Fájlkezelő Leírás Ébresztések/riasztások beállítása. Az olyan felhasználói adatok biztonsági mentése és visszatöltése, mint az SMS üzenetek, vagy a névjegyek. Böngészés az Interneten. Alapvető számolási műveletek elvégzéséhez. Találkozók és események ütemezéséhez. A kezdeményezett, a fogadott és a nem fogadott hívások listájának megjelenítése. Video anyagok rögzítéséhez. Nagyszerű képek készítéséhez. Dokumentumok kezelés, megtekintése. Letöltött fájlok eléréséhez. üzenetek küldésére és fogadására. A memóriakártyán tárolt fájlok keresése és kezelése. 49

50 Alkalmazás neve FM Rádió Galéria Gmail Google+ Koordináták Térképek Messenger Zene Navigáció Hírek és időjárás Jegyzettömb Helyek Leírás Rádióállomások keresése, hallgatása és tárolása. Multimédiás fájlok kezelése. Lehetővé teszi a Gmail levelezés elérését és kezelését a mobiltelefonról. Friss információk megosztása és csevegés a Google+ segítségével. Tekintse meg barátai helyét és ossza meg a saját helyét velük a Google Maps Koordináták szolgáltatás segítségével. Saját helyének nyomon követése, a valós idejű forgalmi helyzet megtekintése és részletes utasítások fogadása az úti cél eléréséhez. Hozzon össze baráti csoportokat egy kis beszélgetésre a Messenger segítségével. Saját hangfájlok böngészése és meghallgatása. Találja meg az útját a Google Maps Navigáció segítéségével. Időjárás-előrejelzés és a legfrissebb hírek megjelenítése. Hozzon létre szöveges jegyzeteket. Találja meg a közelben levő vendéglőket, ATM-eket, üzleteket és látnivalókat. 50

51 Alkalmazás neve Play Áruház Keresés Beállítások SIM Eszközkészlet Szoftverfrissítés Hangrögzítő Stopperóra Talk (Csevegés) Feladatkezelő Videók Hangos kereső YouTube Leírás Hozzáférés hasznos alkalmazások és játékok letöltéséhez. Keressen rá a kívánt információra online, vagy a telefonján. Végezze el a telefon beállításait. Csak akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a SIM kártya rendelkezik ezzel a funkcióval. További felvilágosításért forduljon szolgáltatójához. A készülék operációs rendszerének frissítése. Hangfelvételek készítéséhez. Mérje meg, hogy pontosan mennyi idő szükséges egy feladat elvégzéséhez. Használja a Google Talk alkalmazást azonnali üzenetek küldésére és fogadására. A telefonján futó programok kezelésére szolgál. Videó fájlok böngészésére és megtekintésére. Keressen, adjon parancsokat és kommunikáljon szóban készülékével. YouTube videofelvételek megtekintésére és saját videók feltöltésére. 51

52 A beállítások rövid áttekintése A telefon beállításainak megtekintéséhez vagy megváltoztatásához érintse meg a Kezdőképernyő > > Beállítások menüpontot. Ugyanezt megteheti a Menü gomb > Beállítások kiválasztásával is. Beállítás Vezeték nélküli elérés és hálózatok Hívásbeállítások Hang Megjelenítés Funkció rövid ismertetése Lehetővé teszi a telefon olyan vezeték nélküli kapcsolatainak beállítását és kezelését, mint a WiFi, a Bluetooth, a mobilhálózatok, a mobil internet kapcsolat megosztása, vagy virtuális magánhálózat (VPN). Itt engedélyezheti a Repülési üzemmódot is. Beállíthatja a fix hívószámok szolgáltatást, a hangpostát, a gyorstárcsázást, az SMS-vel támogatott bejövő hívás elutasítást, a híváskorlátozásokat, a hívásátirányítást, a hívásvárakoztatást, a hívószámkijelzést (hívóazonosító) és az Internet hívásokat. Beállíthatja a csengőhangokat és értesítéseket. Beállíthatja a kijelző fényerősségét. 52

53 Beállítás Hely és biztonság Alkalmazások Fiókok és szinkronizálás Adatvédelem Tárhely Nyelv és billentyűzet Hang be- és kimenet Funkció rövid ismertetése Beállíthatja a képernyőzár feloldó mintát, engedélyezheti a SIM kártya zárolását, illetve kezelheti telefonja hitelesítő adattárját is. Kiválaszthatja, hogy amikor a Saját hely funkciót használja, készüléke milyen forrásból szerezhet helyadatokat. Itt kezelheti alkalmazásait, telepíthet új programokat, megtekintheti telefonja tárhelyének állapotát és az akkumulátor használati statisztikát. Beállíthat egyes, az alkalmazásfejlesztéshez kapcsolódó opciókat is. Kezelheti az fiókjait és általános szinkronizálási beállításokat végezhet Bekapcsolhatja a Google szerverre történő automatikus adatmentést és helyreállítást, illetve itt állíthatja telefonját alaphelyzetbe. Lehetővé teszi külső memóriakártya és a belső telefonmemória szabad területének az ellenőrzését. Elvégezheti a nyelvi, területi, illetve a szövegbeviteli beállításokat. Beállíthat hangfelismerő és szövegfelolvasó opciót 53

54 Beállítás Kisegítő lehetőségek Dátum és idő A telefonról Funkció rövid ismertetése Itt végezheti el a már (például látássérültek számára) telepített, a készülék használatát segítő programok beállítását. Lehetővé teszi a dátum, pontos idő, időzóna és a dátum/idő formátum beállítását. Lehetővé teszi a telefonállapot, az akkumulátortöltés és a jogi információk megtekintését, és a rendszerfrissítések megtekintését. Alkalmazások megjelenítés, vagy elrejtése Elrejtheti, vagy megjelenítheti alkalmazásait a főmenüben. 1. Válassza a Kezdőképernyő gombot, majd az ikont. 2. Válassza a Menü gombot > Alkalmazások elrejtése. 3. Egy alkalmazás elrejtéséhez jelölje be a mellette található kis négyzetet. Az alkalmazás újbóli megjelenítéséhez csak törölje az alkalmazás ikon melletti kijelölést. 4. Nyoma meg a Vissza billentyűt az alkalmazás listához való visszatéréshez. Egy alkalmazás helyének megváltoztatása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, majd a gombot. 54

55 2. Válassza a Menü gombot > Szerkeszt. 3. Érintse meg az alkalmazást, majd az ujját az ikonon tartva húzza azt a kívánt helyre. 4. Engedje el az alkalmazás ikont, majd érintse meg a Menü gomb > Ment parancsot az új pozíció elmentéséhez. A kiválasztott, új pozíció elvetéséhez válassza a Menü gomb > Elvet > OK parancsot. Tipp: Rá is kereshet a kívánt alkalmazásra a Keresés gomb megérintésével, vagy az alkalmazás listában a Menü gomb megnyomása után Alkalmazás keresés menüpontban. A legutóbb használt alkalmazások listája 1. Tartsa lenyomva a Kezdőképernyő gombot bármelyik képernyőn és a telefon megjeleníti a legutóbb használt alkalmazások listáját. 55

56 2. Érintse meg a megnyitni kívánt alkalmazást. Az operációs rendszer napra készen tartása Ez a termék a felhasználó által is frissíthető. További műszaki támogatásért kérjük, látogassa meg a weblapunkat, vagy hívja forró vonalunkat. 56

57 Telefonhívások Hívás kezdeményezése Több, rendkívül egyszerű módon kezdeményezhet hívást telefonjával. Híváskezdeményezés a tárcsázóból 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Írja be a telefonszámot a képernyő-billentyűzet segítségével. Érintse meg az ikont a hibás számjegy visszatörléséhez. 3. Érintse meg a gombot. Tipp: Nemzetközi hívás indításakor hosszan érintse meg a gombot a + karakter megjelenítéséhez. Hívás a Telefonkönyvből 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Az ujja csúsztatásával gördítheti fel/le névjegyzéket, így böngészhet a telefonkönyvben. Érintse meg a felhívandó nevet. Tipp: Kikereshet egy kapcsolatot a gomb megérintésével. 3. Érintse meg a gombot. Híváskezdeményezés a hívásnaplóból 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot > > Hívási 57

58 napló. 2. Érintse meg a hívni kívánt szám melletti ikont. Hívás egy szöveges üzenetből Ha egy szöveges üzenetben szerepel a felhívandó telefonszám, akkor kezdeményezhet a telefonhívást egyenesen a szöveges üzenetből. 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Érintse meg azt az üzenetet, amelyik tartalmazza a tárcsázandó számot. 3. Érintse meg a felhívni kívánt számot. 4. Érintse meg a gombot. Gyorshívás használata Nyomja hosszan az 1-9 gombok valamelyikét a tárcsázón a kívánt szám gyorshívásához. Az 1-es gomb a hangposta számára van fenntartva. Gyorshívó gomb hozzárendelése: 1. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások > Hívás beállítások > Gyorstárcsázás elemet a kezdőlapon. 2. Érintse meg a kívánt gyorshívó számot. 3. Gépelje be a telefonszámot, vagy érintse meg a ikont a telefonkönyvből történő kiválasztáshoz. 58

59 4. Érintse meg az OK-t. Hívások fogadása Bejövő hívás fogadása Húzza el jobbra a ikont a hívás fogadására. Bejövő hívás visszautasítása Hívás elutasításához húzza el balra a ikont. Tipp: Ha megérinti a Menü gomb > Elutasítás SMS küldéssel gombot, akkor a hívás elutasításával egy időben automatikus SMS üzenetet küldhet a hívónak. Hívásnémítás Hívás közben elnémíthatja a mikrofonját, hogy az a személy, akivel beszél, ne hallja az Ön hangját, miközben Ön továbbra is hallja az övét. Érintse meg a Némítás gombot a mikrofon kikapcsolásához. Az állapotsoron megjelenik a némítás ikon. A mikrofon visszakapcsolásához érintse meg ismét a Némítás gombot. 59

60 Hívás tartásba helyezése Hívás közben a Menü gomb > Hívástartás elem segítségével teheti tartásba a hívást. Ilyenkor a ikon megjelenik a képernyőn. A kihangosító be- és kikapcsolása Érintse meg a Hangszóró gombot a telefonálás közben, ha be szeretné kapcsolni kihangosítást. Ilyenkor az állapotsorban megjelenik a ikon. Érintse meg a Hangszóró gombot ismét a kihangosító kikapcsolásához. Hívás befejezése Érintse meg a Befejezés gombot a hívás befejezéséhez. Hívásbeállítások A hívásbeállítások megnyitásához érintse meg a Kezdő képernyőn a Menü gomb > Beállítások > Hívásbeállítások elemet. Fix hívószámok Hangposta szolgáltatás Meghatározott telefonszámokra korlátozhatja a kimenő hívásokat. Ennek a funkciónak az engedélyezéséhez ismernie kell a SIM kártya PIN2 kódját. Válasszon egy hangposta szolgáltatót. 60

61 Hangposta beállítások Gyorshívás Híváskorlátozás beállítások Hívásátirányítás További beállítások Fiókok Internethívások használata Adja meg a hangposta hívószámát. Beállíthatja a gyorshívás gombjait és számait. Bizonyos típusú hívások tiltása. Lehetővé teszi a bejövő hívások továbbítását egy másik telefonszámra. Átirányítás esetén a következőkből választhat: Mindig legyen átirányítás, Átirányítás ha foglalt, Átirányítás ha nem válaszol, Átirányítás ha nem érhető el. Kiválaszthatja, hogy Hívó azonosító megjeleníti-e saját telefonszámát a hívott előtt. Hívásvárakoztatás Láthatja az újabb bejövő hívásokat, amikor már fogadott egy másik hívást. Internethívások (SIP) előfizetésének a beállításához. Válassza az Internethívások-funkció használatához. 61

62 Névjegyek Ön új névjegyeket hozhat létre telefonjában vagy szinkronizálhatja azokat Google-fiókjában lévő névjegyeivel illetve más fiókból a kapcsolat-szinkronizáció segítségével. A névjegyek megtekintéséhez érintse meg a Kezdőképernyő gomb > elemet. A fellül elhelyezkedő fülek megérintésével gyorsan válthat a Tárcsázó, Hívási napló, Kedvencek és Csoportok között. Névjegyek importálása és exportálása Könnyen importálhat, illetve exportálhat névjegyeket telefonja és SIM kártyája, vagy microsd kártyája között. Ez különösen hasznos, ha különböző készülékekről kell áthelyezni névjegyeket. Névjegyek importálása/exportálása (SIM) 1. Érintse meg a Névjegyek képernyőn a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás elemet. 2. Válassza ki az Bemásolás SIM-kártyáról vagy Kimásolás SIM-kártyára utasítást. A telefonon automatikusan megjelennek a Névjegyek. 3. Érintse meg az importálni vagy exportálni kívánt névjegyeket, vagy a gomb megérintésével jelölje ki mindegyiket. 4. Végül érintse meg a gombot. 62

63 Névjegyek importálása/exportálása (mikro SD kártya) Névjegyek kimásolásához a microsd kártyára, vagy bemásolásához a microsd kártyáról kövesse az alábbiakat. 1. Érintse meg a Névjegyek menüben a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás elemet. 2. Válassza ki az Beolvasás SD-kártyáról vagy Küldés SD kártyára utasítást. Importáláshoz rendelkeznie kell vcard (névjegy) fájlokkal, amelyeket a microsd kártyára mentett el. Ha egynél több, elmentett vcard fájlja is van, ki kell jelölnie az egyiket és megérinteni az OK gombot. Exportálás esetén meg kell adnia vcard file nevét. Érintse meg az OK gombot a file létrehozásához a microsd kártyán. Névjegy adatok megosztása 1. Érintse meg a Névjegyek menüben a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás > Látható Névjegyek megosztása gombot. A telefon minden, a képernyön látható névjegyet kimásol egy ideiglenes vcard fájlba. 2. Válassza ki, hogyan szeretné a vcard fájlokat küldeni. Küldheti Blootooth-on keresztül, -en, Gmail-en vagy 63

64 SMS-ben. Új névjegy felvitele 1. Érintse meg a Kapcsolatok képernyőn a elemet. 2. A Névjegy típusa legördülő menü megérintésével válassza ki a névjegy elmentésének helyét. 3. Adja meg a nevet, telefonszámokat és az egyéb adatokat. 4. A névjegy mentéséhez érintse meg a gombot. Névjegy hozzáadása a Kedvencekhez 1. A Kapcsolatok képernyőn érintse meg és tartsa nyomva a Kedvencekhez hozzáadni kívánt névjegyet. 2. Érintse meg a Hozzáadás a Kedvencekhez gombot a felugró menüben. Tipp: Egy névjegyet úgy is hozzáadhat a Kedvencekhez, hogy megérinti a névjegyet majd a név melletti Névjegy keresése csillagot. 1. Érintse meg a gombot a Névjegyek képernyőn. 2. Írja be a keresett személy nevét. A keresésnek megfelelő találatok listázásra kerülnek. 64

65 Új csoport létrehozása 1. Érintse meg a Csoportok fület a Kapcsolatok képernyőn. 2. Érintse meg a gombot a csoport típusának kiválasztásához. 3. Érintse meg a képernyő alján található ikont. 4. Írja be a csoport nevét, majd érintse meg a gombot. 5. Érintse meg a most létrehozott, új csoportot, majd a gombot a csoport tagjainak hozzáadásához. 6. Jelölje be a hozzáadni kívánt nevek jelölőnégyzetét és érintse meg a gombot. Ahhoz, hogy üzenetet küldjön a csoport tagjainak, érintse meg a csoport mellett látható ikont, majd válassz a ki az üzenet címzettjeit a csoport tagjai közül. 65

66 Szövegbevitel Amikor olyan mezőbe lép, ahova szöveget vagy számokat kell beírni, a virtuális billentyűzet automatikusan megjelenik. Ha meg akarja változtatni a szövegbevitel módját, érintse meg és tartsa újját a beviteli mezőn, majd válasszon Beviteli módot a felugró menüből. El is rejtheti a beviteli mezőt a Vissza gomb megérintésével vagy a Menü gomb hosszan tartó megnyomásával. Android billentyűzet Az Android billentyűzet hasonló a normál számítógépes billentyűzethez. Fordítsa oldalra a telefont és a billentyűzet álló helyzetűről fekvőre változik. A fekvő billentyűzet-használathoz ki kell pipálnia a Képernyő automatikus forgatása melletti jelölőnégyzetet a Beállítások > Megjelenítés menüpontban. (A fekvő billentyűzet nem biztosított minden alkalmazásnál.) 66

67 Érintse meg a betűgombokat a betűk beviteléhez. Tartsa hosszan nyomva az adott billenytűt a hozzákapcsolt ékezetes betűk és a számok beviteléhez. Például az È betű beviteléhez tartsa hosszan az betűt, így a hozzákapcsolt ékezetes betűk, valamint a 3-as szám megjelenik a képernyőn. Ezután csúsztassa az ujját az È betűre. Érintse meg a gombot nagybetű és kisbetű használatához. Ez a billentyű is változik és jelzi is az aktuálisan használt betűtípust: a kisbetűknél, a nagybetűknél, és a folyamatos nagybetűnél. A gombbal a kurzor előtti szövegrészt törölheti. Érintse meg gombot a számok és írásjelek beviteléhez, illetve az billentyűt, további írásjelekhez. A gyakran használt írásjelek a billentyűzet tetején is megtalálhatók. Simítson újjával jobbra vagy balra a kívánt karakter megtalálásához, majd érintse meg a bevitelhez. Ha SMS üzenetet ír, akkor a ikont megérintve különböző hangulatjeleket írhat szövegbe; ha lenyomva tartja a gombot, akkor újját vízszintesen csúsztatva több hangulatjel küzül is választhat. Érintse meg ikont a beviteli mód megváltoztatásához vagy az Android billentyűzet felállításához. Érintse meg ikont a Google hátlózati hangbevitel használatához. 67

68 TouchPal billentyűzet TouchPal billentyűzet három féle billenytű kiosztást kínál: Teljes QWERTY, 12-Gombos telefon és CooTek T+. Újjával balra, vagy jobbra simítva választhat a billentyűzet kiosztások között. Használhatja a TouchPal Curve TM szolgáltatást is a szövegbevitel meggyorsítására. Ekkor a billentyűzést felváltja újjának betűről betűre való csúsztatása, egészen a szó végéig, amikor is felemeli kezét az érintőképernyőről. Átváltás az egyes billentyűzet kiosztások között: 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot > > Beállítások > Nyelv & billentyűzet > TouchPal Billentyűzet > Billentyűzet kiosztás. 2. Jelölje be a Simítva vált kiosztást jelölő négyzetet. 3. A TouchPal billentyűzeten érintse meg a gombot majd törölje a Curve jelölő négyzetét, végül érintse meg a Bezár gombot. 4. A Teljes QWERTY, 12-Gombos telefon, vagy CooTek T+ billentyűzet kiosztások közötti váltáshoz csak simítson újjával balra, vagy jobbra a TouchPal billentyűzeten. 68

69 Teljes QWERTY Az egyes billenytűk megérintésével gépelheti be a kívánt karaktereket, mint egy hagyományos billentyűzeten. Érintse meg a gombot a kis- és nagybetűk közötti váltáshoz. Ugyanez a billentyű mutatja a pillanatnyilag használt betűméretet: kisbetű esetén, nagybetű esetén, illetve folyamatos nagybetű bevitel esetén. Simítson végig balról jobbra a gombon a szójavaslatok bekapcsolásához. Jobbról balra simítva a gombon kikapcsolhatja a szójavaslatok megjelenítését. A gomb megérintésével megváltoztathatja a beviteli nyelvet. 69

70 A gomb megérintésével számokat, írásjeleket, hangulatjeleket és más, előre beállított szövegeket vihet be. Érintse meg a továbbiakhoz. A / gombokkal lezárhatja és feloldhatja a bevitelt. A gombbal visszatérhet a szövegbevitelhez (betűk). A gombbal új sort kezdhet. Érintse meg, vagy tartsa lenyomva karakterek törléséhez. a kurzor előtti Ezt a gombot megérintve a TouchPal billentyűzet gyorsbeállításaihoz férhet hozzá. Érintse meg a opciókhoz. gombot a TouchPal billentyűzet A gombbal a szövegszerkesztési lehetőségekhez férhet hozzá. Választhat a szöveg kivágás, másolás, beillesztés között. A gomb megérintésével aktiválhatja a hangvezérlést. Érintse meg a virtuális billentyűzet elrejtéséhez. Újra megérintve ismét megjelenítheti a billentyűzetet. 70

71 12-Gombos telefon Érintse meg az adott billentyűt annyiszor, ahányszor szükséges a kívánt karakter megjelenítéséhez. Ha a szójavaslatok engedélyezve vannak ( ), akkor elegendő csak egyszer megérinteni egy billentyűt, majd kiválasztani a megfelelő szójavaslatot. 71

72 CooTek T+ Érintse meg az adott billentyűt a rajta lévő baloldali karakter beviteléhez; Kattintson duplán, vagy pöckölje job felé a billentyűt a jobboldali karakter / írásjel beviteléhez. Ha a szójavaslat be van kapcsolva ( ), cask egyesével érintse meg a billentyűket és válassza ki a helyes szó javaslatot. A TouchPal Curve bekapcsolása: 1. A TouchPal virtuális billentyűzeten érintse meg a gombot és jelölje be a Curve jelölőnégyzetet, végül válassza a Bezár gombot. 2. Csúsztassa újját betűtől betűig a billentyűzeten anélkül, hogy felemelné, míg a beírni kívánt szó végére nem ér. Megjegyzés: A TouchPal Curve cask a Teljes QWERTY billentyűzet kiosztásban elérhető. 72

73 End of the word Start of the word A TouchPal Curve használata: Ha csak egy betűt kíván beírni, egyszerűen érintse meg a megfelelő billentyűt. Csak a beírni kívánt szó végén emelje fel az újját a billentyűzetről. Minden egyes szó után automatikusan egy szóköz kerül hozzáadásra, amint egy újabb szó bevitelét kezdi meg. Érintőképernyő beviteli beállítások A kezdő képernyőn a Menü gombot > Beállítások > Nyelv és billentyűzet elemet megérintve konfigurálhatja az érintőképernyő szövegbeviteli beállításait. A Billentyűzet beállításoknál választhat az Android Billentyűzet és a TouchPal beállítása között. 73

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

BLADE. Felhasználói útmutató

BLADE. Felhasználói útmutató BLADE Felhasználói útmutató Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható

Részletesebben

WayteQ Libra Felhasználói útmutató

WayteQ Libra Felhasználói útmutató WayteQ Libra Felhasználói útmutató 1 Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

KEK SILENCE MOBILTELEFONOK

KEK SILENCE MOBILTELEFONOK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KEK SILENCE MOBILTELEFONOK SILENCE STAR, SILENCE MEDIUM 1. FONTOS TUDNIVALÓK 2. KEZDŐ LÉPÉSEK 2.1 A készülék kezelőszervei és csatlakozói 2.2 SIM kártya (kártyák) behelyezése és eltávolítása

Részletesebben

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. AKAI TAB-7800 Táblagép kétmagos processzorral Használati útmutató Fontos információk: Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. A leírások a kézikönyvben az alapértelmezett

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató

ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató 1 Jogi információk Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható,

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

UMAX Visionbook 10Wi

UMAX Visionbook 10Wi UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat

Részletesebben

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar AMETHYST - X551 Használati utasítás Magyar Alapfogalmak Megtekintés A gombok leírása Gomb Funkció Bekapcsolás Tartsa lenyomva az audió profilok gomb közötti váltáshoz vagy a repülés üzemmód be/kikapcsolásához,

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

xbook-60fl Használati utasítás

xbook-60fl Használati utasítás xbook-60fl Használati utasítás Tartalomjegyzék Bevezetés...3 A doboz tartalma...4 Biztonsági figyelmeztetések...4 Bemutatás...6 Főképernyő...9 Könyvek... 11 Képnézés... 24 Alkalmazás... 26 Beállítás...

Részletesebben

Telenor Smart Touch Pro WCDMA/GSM Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor Smart Touch Pro WCDMA/GSM Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor Smart Touch Pro WCDMA/GSM Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv 1 A kézikönyvről Köszönjük, hogy egy ZTE által gyártott mobilkészüléket választott! Kérjük, olvassa át ezt a kézikönyvet figyelmesen

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Concox GT03B típusszámú nyomkövető egységre esett a választása! Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

VarioFace dokumenta cio

VarioFace dokumenta cio VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

ios iphone Az iphone beállítása Ahhoz, hogy használni tudd az iphone-od, először be kell állítani (aktiválni) az itunes-ban.

ios iphone Az iphone beállítása Ahhoz, hogy használni tudd az iphone-od, először be kell állítani (aktiválni) az itunes-ban. ios iphone Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Tartalom: Az iphone aktiválása Az iphone beállítása Aktiválás számítógéppel Levelezés Szinkronizálás számítógéppel és az itunes

Részletesebben

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása.

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Szám Tétel Funkciók 1 Earphone jack 2 Power Használjon headset-et a kézmentes telefonbeszéletéshez és zenehallgatáshoz. Tartsa lenyomva néhány másodpercig

Részletesebben

Az Ön HTC Explorer Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Explorer Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Explorer Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Explorer 8 Hátlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Ki és bekapcsolás 14 A PIN-kód beírása

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2. A GENIUS VOIP MOUSE telepítése és eltávolítása 4. 2.4 GENIUS VOIP MOUSE szoftver telepítése 6

Tartalomjegyzék. 2. A GENIUS VOIP MOUSE telepítése és eltávolítása 4. 2.4 GENIUS VOIP MOUSE szoftver telepítése 6 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 2. A GENIUS VOIP MOUSE telepítése és eltávolítása 4 2.1 Rendszerkövetelmények 4 2.2 A GENIUS VOIP MOUSE által támogatott üzenetküldők 5 2.3 A letöltendő üzenetküldők honlapjainak

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ iphone android android windows phone www.quaestel.hu Köszönjük, hogy kipróbálja telefonszolgáltatásunkat! A továbbiakban segítséget kívánunk nyújtani készüléke

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató. 9232427 1. kiadás

Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató. 9232427 1. kiadás Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató 9232427 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HS-6 készülék mindenben megfelel az alapvetõ

Részletesebben

Rendszergazda Debrecenben

Rendszergazda Debrecenben LEVELEZŐKLIENS BEÁLLÍTÁSA A levelezés kényelmesen kliensprogramokkal is elérhető, és használható. Ezen útmutató beállítási segítséget nyújt, két konkrét klienssel bemutatva képernyőképekkel. Természetesen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

G-Mail levelezőrendszerben e-mail fiók levélforgalmának kezelése Outlook Express program segítségével

G-Mail levelezőrendszerben e-mail fiók levélforgalmának kezelése Outlook Express program segítségével G-Mail levelezőrendszerben e-mail fiók levélforgalmának kezelése Outlook Express program segítségével 1. lépés: regisztráljunk e-mail fiókot a G-Mail rendszerében http://www.google.hu weboldalon a bal

Részletesebben

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani.

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani. Telepítés A programot a letöltött telepítőprogrammal lehet telepíteni. A telepítést a mappában lévő setup.exe fájlra kattintva lehet elindítani. A telepítő a meglévő QGSM7 szoftver adatbázisát törli. Ezután

Részletesebben

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Sensation XE with Beats Audio 8 Hátlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor

Részletesebben

3G-Wifi Router. Gyors telepítési útmutató

3G-Wifi Router. Gyors telepítési útmutató 3G-Wifi Router Gyors telepítési útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta a ConCorde 3G-wifi router eszközt. A ConCorde 3G-wifi router (zsebwifi) egy hordozható, akkumulátorral működő 3G Wi-Fi router, amely

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G110H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Felhasználói User manual kézikönyv

Felhasználói User manual kézikönyv Felhasználói User manual kézikönyv VF-1497 Tartalomjegyzék 1 Az Ön készüléke... 1 1.1 Gombok és csatlakozók...1 1.2 Első lépések...3 1.3 Kezdőképernyő...5 2 Szövegbevitel...15 2.1 A virtuális billentyűzet

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató 40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4

Részletesebben

Az Ön HTC Sensation Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Sensation Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Sensation Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Sensation 8 Hátlap 10 SIM-kártya 12 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Ki és bekapcsolás 15 A PIN-kód beírása

Részletesebben

ECDL képzés tematika. Operáció rendszer ECDL tanfolyam

ECDL képzés tematika. Operáció rendszer ECDL tanfolyam Operáció rendszer ECDL tanfolyam Alapok A Windows áttekintése Asztal Tálca Start menü Lomtár használata Súgó használata Felhasználói fiókok kezelése Kijelentkezés, felhasználóváltás Fájlok és mappák Sajátgép

Részletesebben

Gombok és alkatrészek

Gombok és alkatrészek Tartalomjegyzék Gombok és alkatrészek... 2 Képernyő lezárása és feloldása... 3 Személyre szabás... 4 Widgetek és ikonok felvétele a kezdőképernyőre... 5 Widgetek és ikonok hozzáadása a kezdőképernyőre...

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Oszkar.com Android alkalmazás v1.2

Oszkar.com Android alkalmazás v1.2 Oszkar.com Android alkalmazás v1.2 Az 1.2 verzióban a következő funkciók érhetők el: Be- kijelentkezés Autós ajánlatok keresése, akár dátum intervallumra Pontos és közeli ajánlatok megjelenítése Autós

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G130HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM kártya és az akkumulátor

Részletesebben

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System hu User manual DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G357FZ Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM kártya és az akkumulátor

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Felhasználói kézikönyv v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Tartalomjegyzék I. Kezdünk...1 Főképernyő használata...1 Cím megadása...2 Utasítások...5 GPS pozíció megszerzése...6 II. Útvonal tervezés...7

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Az Ön HTC Incredible S telefonja Felhasználói kézikönyv

Az Ön HTC Incredible S telefonja Felhasználói kézikönyv Az Ön HTC Incredible S telefonja Felhasználói kézikönyv A kézikönyvben alkalmazott jelölések Ebben a felhasználói kézikönyvben a következő szimbólumokkal jelöljük a fontos és hasznos információkat: Ez

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G360F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Az Ön HTC Desire S Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Desire S Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Desire S Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 A telefon 8 Alsó fedőlap 10 Az akkumulátor-rekesz ajtaja 12 SIM-kártya 13 Memóriakártya 14 Akkumulátor 15

Részletesebben

Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyv

Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyv Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC ChaCha 8 Alsó fedőlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Ki és bekapcsolás 16 A PIN-kód beírása

Részletesebben

GT-S7562. Felhasználói kézikönyv

GT-S7562. Felhasználói kézikönyv GT-S7562 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy ezt a Samsung mobil eszközt választotta. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Wildfire S 8 Hátlap 10 SIM-kártya 10 Memóriakártya 13 Akkumulátor 14 Ki és bekapcsolás 17 A PIN-kód

Részletesebben

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv

GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv Roma RX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-S6810P Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

ECDL Információ és kommunikáció

ECDL Információ és kommunikáció 1. rész: Információ 7.1 Az internet 7.1.1 Fogalmak és szakkifejezések 7.1.2 Biztonsági megfontolások 7.1.3 Első lépések a webböngésző használatában 7.1.4 A beállítások elévégzése 7.1.1.1 Az internet és

Részletesebben

Samsung Omnia Gyors használati útmutató

Samsung Omnia Gyors használati útmutató Samsung Omnia Gyors használati útmutató Az útmutatóban szereplő képernyők némelyike eltérhet a készüléktől; ez a készülék szoftverétől és a szolgáltatótól függ. Tartalom A készülék használata Az Omnia

Részletesebben

CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató

CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató Bejelentkezés A CitiDirect BE SM futtatásának minimális rendszerkövetelményei megegyeznek a CitiDirect Online Banking rendszer követelményeivel. Kérjük, kattintson

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-P5200 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

Smart 4 mini Használati utasítás

Smart 4 mini Használati utasítás Smart 4 mini Használati utasítás Elképzelhető, hogy némely szolgáltatás, illetve alkalmazás nem áll rendelkezésre az összes országban. Kérjük érdeklődjön az üzletben a részletekről. Az Android robot a

Részletesebben

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 3 I - KEZDETI LÉPÉSEK... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 KIJELZŐ TISZTÍTÁSA... 3 A TABLET TISZTÍTÁSA... 4 JELLEMZŐK... 4 GOMBOK...

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Mobiltelefon-vonal (GPRS, 3G) tovább) Hozzáférési pont neve: (ha megvan akkor. wnw tovább) Jelszó: Üres

Mobiltelefon-vonal (GPRS, 3G) tovább) Hozzáférési pont neve: (ha megvan akkor. wnw tovább) Jelszó: Üres Tisztelt Ügyfelünk! A szolgáltatások használatához szükséges beállítások a gyártás során tárolásra kerültek a készülékben. Ha az előre beállított alkalmazások működésében problémát tapasztal, vagy új profilok

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Nokia N8 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso email levelezésre

Nokia N8 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso email levelezésre Nokia N8 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével egyszeûen beállíthatja a Virtualoso email levelezést Nokia N8 készülékre. A készülék integrált e-mail

Részletesebben

Pipo W1. Használati útmutató

Pipo W1. Használati útmutató Pipo W1 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy új táblagépünket választotta! Ennek az útmutatónak a segítségével a felhasználók rövid idő alatt megismerhetik a terméket. A továbbiakban, ábrákkal

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart Tab 4G Vodafone Power to you 1 Tartalomjegyzék 1 Az Ön készüléke... 4 1.1 Gombok és csatlakozók...4 1.2 Első lépések...6 1.3 Kezdőképernyő...8 2 Szövegbevitel...18 2.1 A virtuális

Részletesebben

GT-S7560. Felhasználói kézikönyv

GT-S7560. Felhasználói kézikönyv GT-S7560 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy ezt a Samsung mobil eszközt választotta. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

GT-S6802. Felhasználói kézikönyv

GT-S6802. Felhasználói kézikönyv GT-S680 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobil készüléket. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Vendégváró csomag használati tippek

Vendégváró csomag használati tippek Vendégváró csomag használati tippek Tisztelt Ügyfelünk! Örömmel köszöntjük a Telekom Vendégváró csomag előfizetői között! Kérjük, szánjon néhány percet kiadványunkra, melyben hasznos tippeket adunk Önnek

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Online naptár használata

Online naptár használata Online naptár használata WEB: https://www.google.com/calendar A Google naptár egy olyan Google-fiókhoz kötött szolgáltatás, melynek használatával a felhasználók egy ingyenes, online rendszerben tárolhatják

Részletesebben

P 8. Használati útmutató

P 8. Használati útmutató P 8 Használati útmutató Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a minket választott! Annak érdekében, hogy zavartalanul használhassa termékünket, mellékeltük ezt az útmutatót, amelyben részletesen bemutatjuk

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Az Ön HTC Rhyme Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Rhyme Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Rhyme Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Rhyme 9 Hátlap 11 SIM-kártya 13 Memóriakártya 13 Akkumulátor 15 Ki és bekapcsolás 16 A PIN-kód beírása 17

Részletesebben

Szerzői jog. Rey R3 1

Szerzői jog. Rey R3 1 Rey R3 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Okostelefonok az idősek szolgálatában. Sulyok Tamás

Okostelefonok az idősek szolgálatában. Sulyok Tamás Okostelefonok az idősek szolgálatában Sulyok Tamás MIRŐL SZÓL AZ ELŐADÁS? Az okostelefonokról általában A telefonokban elérhető alkalmazásokról alapvető alkalmazások gyakran használt alkalmazások speciális

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Felhasználói kézikönyv v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Tartalomjegyzék I. Kezdünk...1 Főképernyő használata...1 Cím megadása...2 Utasítások...5 GPS pozíció megszerzése...6 II. Útvonaltervezés...7

Részletesebben

Köszönetnyilvánítás... xv Bevezetés az otthoni hálózatok használatába... xvii. A könyv jellegzetességei és jelölései... xxi Segítségkérés...

Köszönetnyilvánítás... xv Bevezetés az otthoni hálózatok használatába... xvii. A könyv jellegzetességei és jelölései... xxi Segítségkérés... Köszönetnyilvánítás... xv Bevezetés az otthoni hálózatok használatába... xvii A könyvben szereplő operációs rendszerek...xviii Feltételezések...xviii Minimális rendszerkövetelmények... xix Windows 7...

Részletesebben