KIS Plus. WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KIS Plus. WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató"

Átírás

1 KIS Plus WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató

2 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható semmilyen formában, semmilyen eszközzel, legyen az elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást és a mikrofilmes eljárást is, a ZTE Corporation előzetes írásos engedélye nélkül. A ZTE Corporation fenntartja a jogot arra, hogy a nyomtatás után előzetes értesítés nélkül kijavítsa a hibákat, frissítse a műszaki adatokat. A Bluetooth védjegy és embléma a Bluetooth SIG, Inc. vállalat tulajdona és e védjegyek használatára a ZTE Corporation hivatalosan is jogosult. Az egyéb védjegyek és kereskedelmi forgalomban lévő márkanevek az illetékesek tulajdonai. Verziószám: R1.0 Kiadás ideje:

3 Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében...11 Általános biztonság...11 Nagyfrekvenciás sugárzás...13 Rádiófrekvenciás (RF) energiáról szóló általános nyilatkozat...error! Bookmark not defined. Testre erősített készülék használata...error! Bookmark not defined. A rádiófrekvenciás (RF) mezőknek való kitettség korlátozása...error! Bookmark not defined. Zavaró hatás...14 Járművezetés...14 Gépek működtetése...error! Bookmark not defined. A készülék kezelése...error! Bookmark not defined. A készülék általános kezelési szabályai...error! Bookmark not defined. Kisgyermekek...Error! Bookmark not defined. Lemágnesezés...16 Elektrosztatikus kisülés (ESD)...16 Antenna...21 Normál használat közben...17 Légzsákok...23 Rohamok/ájulások...18 Ismétlődő mozgás okozta bántalmak...error! Bookmark not defined. 3

4 Segélyhívások Hangos zaj A telefon melegedése Elektronikai biztonság...error! Bookmark not defined. Tartozékok...Error! Bookmark not defined. Csatlakoztatás gépkocsihoz Hibás és sérült termékek Rádiófrekvenciás zavarás Általános szabályok a zavarás csökkentésére...error! Bookmark not defined. Szívritmus-szabályozókError! Bookmark not defined. Hallókészülékek Gyógyászati készülékekerror! Bookmark not defined. Kórházak...Error! Bookmark not defined. Repülőgép Zavarás a gépkocsikban Robbanásveszélyes helyekerror! Bookmark not defined. Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek...error! Bookmark not defined. Robbantási területek Kezdő lépések...24 Áttekintés Magyarázat a billentyűkhöz

5 Kezdő lépések...27 A SIM/microSD-kártya és az akkumulátor behelyezése...27 A SIM/microSD-kártya és az akkumulátor eltávolítása...29 Akkumulátortöltés...29 A telefon be- és kikapcsolása...31 A telefon beállítása az első bekapcsolás után...31 A telefon átkapcsolása készenléti üzemmódba...32 A telefon felélesztése készenléti üzemmódból...32 Ismerkedés a telefonnal...33 Ujjparancsok használata...33 Kezdő képernyő...33 Állapotjelző és figyelmeztető ikonok...37 Értesítési oldal használata...39 Az alkalmazások és beállítások bemutatása...40 Telefonhívások...46 Hívás kezdeményezése...46 Hívás kezdeményezése tárcsázással...46 Hívás létesítése a Telefonkönyvből...46 Hívás kezdeményezése a híváslistából...47 Hívás létesítése egy szöveges üzenetből...47 Gyorshívások...47 Hívások fogadása...48 Bejövő hívás fogadása...48 Bejövő hívás visszautasítása

6 Hívásnémítás Hívás tartásba helyezése A kihangosító be- és kikapcsolása Hívás befejezése Hívásbeállítások Kapcsolatok...52 Névjegy importálása és exportálása INévjegyek importálása SIM-kártyától, illetve exportálása SIM-kártyára Névjegyek importálása a memóriakártyáról vagy exportálása a kártyára Névjegy információk megosztása Névjegy létrehozása Névjegy hozzáadása a Kedvencekhez Névjegy keresése Új csoport létrehozása Szövegbevitel...56 Android billentyűzet XT9 szövegbevitel Érintéses beviteli beállítások Üzenetek...62 Az Üzenetláda Üzenet küldése Üzenet beállítása

7 fiók létrehozása fogadása létrehozása és küldése...67 Válasz vagy az továbbítása fiók törlése beállítások...69 Kapcsolódás az Internethez...70 Új GPRS/EDGE/3G kapcsolat hozzáadása...70 Wi-Fi bekapcsolása...71 Csatlakozás a Wi-Fi hálózathoz...71 A Wi-Fi hálózat állapotának ellenőrzése...72 A telefon használata Modemként...72 A modem funkció engedélyezése...72 A modem funkció tiltása...73 A telefon Wi-Fi hotspotként való használata...74 A Wi-Fi hotspot engedélyezése...74 A Wi-Fi Hotspot tiltása...75 A böngésző használata...76 Böngészés opciók...76 Könyvjelzők használata...77 Könyvjelző szerkesztése...77 Könyvjelző törlése...78 Böngészőbeállítások megváltoztatása...78 Bluetooth...79 Bluetooth be/kikapcsolása

8 Legyen a telefonja látható Eszköznév megváltoztatása Másik Bluetooth eszközzel való párosítás Hozd ki a legtöbbet a multimédiás eszközökből.82 Fénykép készítése a kamerával Kamera beállítások Videó készítése a kamerával A videókamera beállításainak testreszabása Az FM Rádió hallgatása Zene lejátszása Zenelejátszási listák létrehozása Zenelejátszási listák kezelése Zeneszám beállítása csengőhangként Videók lejátszása Galéria megnyitása Emlékeztető készítése Google Alkalmazások használata...91 Gmail A Google Naptár használata A Google Csevegés használata A Google Csevegés megnyitása Új ismerős hozzáadása Az online állapot megváltoztatása Csevegés elkezdése Helyek

9 Koordináták...95 Telefon beállítások kiválasztása...96 A dáum és a pontos idő beállítása...96 Kijelző beállítások...96 Hangbeállítások...97 Nyelvi beállítások...98 Mobilhálózati szolgáltatások...98 Adatátviteli szolgáltatás barangolás esetén...99 Adatszolgáltatások letiltása...99 Mindenkor bekapcsolt adatszolgáltatások engedélyezése...99 A hálózati üzemmód átkapcsolása A hálózati operátorok átkapcsolása Hozzáférési pontok beállítása Biztonsági beállítások A telefon védelme Képernyőzár feloldó mintával 101 A telefon védelme PIN-kóddal vagy jelszóval Képernyőzár beállítások tiltása A SIM-kártya védelme PIN-kóddal Hitelesítő adattároló beállítása Az eszköz memóriájának kezelése Személyes adatok: Gyári beállítások visszaállítása Alkalmazások kezelése Alkalmazások telepítése Alkalmazások eltávolítása Alkalmazás mozgatása

10 Egyéb beállítások kezelése Keresési beállítások Hang kölcsönhatások Hozzáférhetőség Egyéb alkalmazások Ébrsztés Számológép Jegyzettömb SIM Eszköztár Stopperóra Feladatkezelő Műszaki adatok RoHS megfelelőségi nyilatkozat Az elhasznált készülékek kezelése EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

11 Az Ön biztonsága érdekében Általános útmutató Vezetés közben soha ne indítson/fogadjon hívást és ne írjon a telefont kézben tartva. A testétől tartson 15 mm távolságot, amikor ruhán viselve hordja a készüléket. Az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. A telefon erős hangkeltésre képes. Tartsa távol szívritmus-szabályozókt ól és más gyógyászati készülékektől. Kapcsolja ki, ha erre utasítják kórházakban, és más egészségügyi intézményekben. Ne használja telefonját az üzemanyagtöltő állomáson. A készülék erős, vagy villogó fényt bocsáthat ki magából. Ne dobja tűzbe a készüléket. Kerülje az érintkezést mágneses anyagokkal. Kerülje a szélsőséges hőmérsékleteket. Készüléket tartsa távol a folyadéktól és tartsa szárazon. 11

12 Kapcsolja ki készülékét, ha arra kérik a repülőgépen vagy a reptéren. Ne próbálja meg szétszerelni telefonját. Robbanásveszélyes anyagok közelében kapcsolja ki telefonját. Csak jóváhagyott kiegészítőket használjon. Segélyhívás esetén ne támaszkodjon kizárólag erre a készülékre. 12

13 Rádiófrekvenciás (RF) kibocsátás A rádiófrekvenciás energia Az Ön telefonja rádióadót és -vevőt tartalmaz. Ha be van kapcsolva, Rádiófrekvenciás (RF) energiát vesz és bocsát ki. Telefonálás közben a rendszer a készülék általi sugárzást automatikusan szabályozza. Fajlagos elnyelési tényező (SAR) A mobiltelefon rádió adót és vevőt tartalmazó készülék. Úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás energia-kibocsátása ne haladja meg a nemzetközi irányelvek által javasolt határértékeket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és olyan határértékeket tartalmaznak, amelyeket úgy határoztak meg, hogy védelmet biztosítsanak mindenkinek, függetlenül az életkortól és az egészségi állapottól. Ezek az irányelvek a Fajlagos Elnyelési Tényezőt (SAR) használják mértékegységként. A mobil készülékek SAR határértéke 2 W/kg és legmagasabb SAR érték, amit ennél a készüléknél teszteredményként a fül közelében kaptak 0,576 W/kg* volt, míg a testen viselve 0,763 W/kg* értéket mértek. Mivel a mobil készülékek sokféle funkciót kínálnak, felhasználhatók más helyzetekben is, például valamilyen módon, a testen viselve, ahogy a következőkben, ebben az útmutatóban is le van írva **. 13

14 Mivel a fenti SAR értéket a készülék legnagyobb adóteljesítménye mellett mérték, a készülék tényleges SAR értéke üzemeltetés közben jellemzően a megadott érték alatt marad. Ez annak köszönhető, hogy a készülék automatikusan úgy változtatja az adó teljesítményszintjét, hogy az a hálózattal való kommunikáció közben a még éppen szükséges, minimális teljesítménnyel történjen. * A teszteket a következő szabványoknak megfelelően végezték: EN50360, EN 62311, EN and EN ** További információkat a Használat a testen viselve című részben találhat. 14

15 Használat a testen viselve A rádiófrekvenciás (RF) sugárzási kitettségre vonatkozó fontos biztonsági információk: A rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó irányelveknek megfelelően a telefont használat közben legalább 15 mm távol kell tartani az emberi testtől. Ha nem tartják be azt az előírást, az RF kitettség meghaladhatja a vonatkozó irányelvekben megszabott határértékeket. A rádiófrekvenciás (RF) mezőknek való kitettség korlátozása Azon személyek számára, akik aggódnak a rádiófrekvenciás mezőknek való kitettségük miatt, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) az alábbiakat ajánlja. Óvintézkedések: A jelenleg rendelkezésre álló tudományos kutatások szerint nincs szükség különleges óvintézkedésekre a mobilkészülékek használatával kapcsolatban. Azok, akik mégis aggódnak, korlátozhatják saját maguk és gyermekeik RF sugárzásnak való kitettségét azáltal, hogy korlátozzák a telefonhívások hosszúságát, kihangosító készülékeket használnak, és távol tartják a mobiltelefonjukat a fejüktől és a testüktől. 15

16 További információkat a WHO honlapján találhat: (WHO Fact sheet 193: June 2000). 16

17 Szabályozási információk Az alább felsorolt korlátozások a táblázat szerinti régiókban érvényesek. Az RoHS és a CE megfelelőségi nyilatkozatokat ennek a kézikönyvnek a végén találja. A WiFi használat nemzeti korlátozásai MHz Ország Korlátozások Ok / Megjegyzés Bulgária Vannak Általános engedély szükséges a kültéri használathoz és a nyilvános szolgáltatáshoz. Francia ország Kérjük, kültéren Katonai lokátorok által ne használja a használt frekvenciasáv. Az WiFi funkciót elmúlt években újra felosztották a 2.4 GHz-es frekvencia sávot a szabadabb felhasználás érdekében. A teljes megvalósítás 2012-ben várható. 17

18 Ország Korlátozások Ok / Megjegyzés Olaszország Vannak Általános engedély szükséges a magáncélból való kültéri használathoz. Luxemburg Nincsenek Általános engedély szükséges a hálózat létesítéshez és a szolgáltatáshoz (a frekvencia sáv használatához nem). Norvégia Vannak Ez az alfejezet nem érvényes a Ny-Ålesund központjától számított 20 kilométeres földrajzi körzetben. Oroszország Vannak Csak beltéri alkalmazásban használható. 18

19 Zavaró hatások Járművezetés Járművezetés közben minden figyelmet a vezetésnek kell szentelni, hogy csökkenjen a balesetveszély. Ha vezetés közben használják a telefont (még akkor is, ha kihangosító készüléket használnak), az elvonhatja a figyelmet és balesethez vezethet. Vezetés közben tartsa be a rádiókészülékek használatának a korlátozására vonatkozó helyi törvényeket és előírásokat. Gépek működtetése Minden figyelmet a gép működtetésének kell szentelni, hogy csökkenjen a balesetveszély. A készülék kezelése Általános kezelési és használati szabályok Egyedül ön a felelős azért, hogy milyen módon használja telefonját, illetve ezen használatból eredő következményekért. Mindig kapcsolja ki telefonját azokon a helyeken, ahol tiltják annak használatát. A telefon használatot biztonsági szabályok korlátozhatják annak érdekében, hogy megvédjék 19

20 a felhasználókat és azok környezetét. Mindig kezelje óvatosan a készüléket és tartozékait. Tartsa őket tiszta, pormentes helyen. Telefonját és tartozékait ne tegye ki nyílt láng, égő cigaretta stb. hatásainak. Telefonját és tartozékait ne tegye ki folyadék, nedvesség vagy magas páratartalom hatásának. Ne kísérelje meg leejteni, elhajítani vagy meghajlítani a telefont vagy annak tartozékait. A telefon és tartozékai tisztításához ne használjon maró hatású vegyszereket, oldószereket, illetve permeteket. Ne fesse le telefonját, illetve a telefon tartozékait. Ne kísérelje meg szétszerelni a telefonját, illetve a telefon tartozékait. Ezt csak arra felhatalmazott szakemberek tehetik. Ne tegye ki telefonját, illetve a telefon tartozékait túl alacsony (-5 C alatti), illetve túl magas (50 C feletti) hőmérsékletnek. Kérjük, tanulmányozza az elektronikus készülékek megsemmisítésére vonatkozó helyi rendelkezéseket. Telefonját ne hordja a farzsebében, mert eltörhet, amikor leül. 20

21 Kisgyermekek Ne hagyja, hogy kisgyermekek hozzáférjenek a telefonhoz, vagy a telefon tartozékaihoz, és játsszanak velük. Megsérülhetnek, másoknak sérülést okozhatnak, de kárt tehetnek a készülékben is. A telefon apró, éles alkatrészeket tartalmaz, amelyek sérülést okozhatnak, és leválva fulladásveszélyt is jelenthetnek. Lemágneseződés A lemágneseződés (például a mágneses adathordozók adatvesztése) elkerülésének érdekében ne hagyja, hogy elektronikus készülékek vagy mágneses adathordozók hosszú időn keresztül a telefonja közelében legyenek. Elektrosztatikus kisülés (ESD) Ne érintse meg a SIM kártya fém érintkezőit. 21

22 Antenna Bluetooth & Wi-Fi antenna GPS antenna Fő antenna Ne érintse meg egyik antennát sem feleslegesen. Normál használat Hívásindításkor, vagy -fogadáskor tartsa a telefont a füléhez úgy, hogy a készülék alsó része a szája felé nézzen. Antenna 22

23 Antenna Légzsákok Ne helyezze el a telefont légzsák közelébe, illetve a légzsák hatókörébe, mert mikor a légzsák kinyílik, akkor nagy erővel fújódik fel és komoly sérülést okozhat. Tegye telefonját biztonságos helyre, mielőtt járművével elindul. Rohamok/ájulások A készülék erős, illetve villogó fény kibocsájtására képes. Az emberek néhány százaléka hajlamos eszméletvesztésre vagy rohamra (még akkor is, ha előtte ilyet sohasem tapasztalt), amikor játék vagy video nézés közben villogó fény, vagy villódzó fényhatás éri. Ha önnél, vagy családjában előfordult már roham vagy ájulás, konzultáljon orvosával. 23

24 Ismétlődő mozgás okozta bántalmak Amikor telefonjával üzenetet ír vagy játszik, a következőképpen csökkentse az ismétlődő mozgásból eredő bántalmakat: Ne szorítsa kezével túl erősen a telefont. Lazán nyomogassa a gombokat. Használja azokat a szolgáltatásokat, amelyekkel minimálisra csökkentheti a gombnyomások számát. Ilyenek például az üzenetsablonok és a prediktív szövegbevitel. Tartson sok szünetet, hogy kinyújtózzon és pihenjen. Segélyhívások Ez a telefon, mint minden rádiótelefon, rádióhullámokkal működik, ami nem garantálja, hogy kapcsolatot tud teremteni minden körülmények között, ezért nem támaszkodhat kizárólagosan egy mobiltelefonra sem vészhelyzetben való kommunikáció esetén. Hangos zaj A telefon erős hanghatásokat tud kelteni, ami károsíthatja az ön hallását. Halkítsa le a telefont, mielőtt fejhallgatót, Bluetooth fülhallgatót vagy más hangeszközt kezdene használni. 24

25 A telefon melegedése Töltés közben és normál használat közben is felmelegedhet a telefonja. Elektronikai biztonság Tartozékok Készülékéhez csak jóváhagyott tartozékokat, kiegészítőket használjon. Ne csatlakoztassa a telefon azzal nem kompatibilis termékekhez, illetve tartozékokhoz. Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit és ne hagyja, hogy egy pénzérme, vagy kulcskarika hozzájuk érjen és rövidre zárja azokat. Csatlakoztatás gépkocsihoz Kérjen szaktanácsot, amikor a telefont a gépkocsi elektromos rendszeréhez kívánja csatlakoztatni. Hibás és sérült termékek Ne próbálja meg szétszerelni a telefont vagy a telefon tartozékait. Csak szakképzett szerelő javíthatja azokat. Ha telefonját, vagy tartozékait vízbe merítette, megszúrta valamivel, vagy leejtette őket, ne használja őket addig, amíg meg nem vizsgáltatta egy szakszervizben. 25

26 Rádiófrekvenciás zavartatás Általános szabályok a zavarás csökkentésére Gondosan kell eljárni, amikor a telefont olyan személyes gyógyászati eszközök közelében használják, mint a szívritmus-szabályzók és a hallókészülékek. Szívritmus-szabályozók A szívritmus-szabályzó gyártók azt ajánlják, hogy a telefont tartsák legalább 15 cm távolságra a szívritmus-szabályzótól, hogy elkerüljék az esetleges zavartatást. Ennek eléréséhez telefonját használja a szívritmus-szabályzóval ellentétes oldalon, és ne hordja mellényzsebben. Hallókészülékek Hallókészüléket, vagy más, hallásjavító implantátumot használó emberek zavaró zajt hallhatnak, amikor rádiótelefont használnak, vagy ha ilyen készülék van a közelükben. A zavarás mértéke függ a hallókészülék típusától és a zavaró forrás távolságától. A távolság növelésével csökkenthető a zavarás. További megoldásokért kérjen tanácsot a hallókészülék gyártójától. 26

27 Gyógyászati készülékek Forduljon orvosához és a készülék gyártójához, hogy megtudja, zavarhatja-e telefonja az Ön által használt orvosi készülék működését. Kórházak Kapcsolja ki telefonját, amikor erre kérik egy kórházban, klinikán, vagy más egészségügyi létesítményben. Erre azért van szükség, hogy megelőzzék az érzékeny gyógyászati készülékek esetleges zavartatását. Repülőgép Kapcsolja ki telefonját, amikor reptéren vagy repülőgépen erre kérik. Kérdezze meg a repülőgép személyzetétől, hogy használhat-e rádiótelefont a repülőgépen. Ha telefonjának van repülési üzemmódja, akkor kapcsolja be, mielőtt felszállna a repülőgépre. Zavartatás a gépkocsikban Az elektronikus berendezések esetleges zavartatása miatt egyes gépkocsigyártók tiltják mobiltelefonok használatát az általuk gyártott gépkocsikban, kivéve, ha külső antennát és kihangosítót kapcsolnak a telefonhoz. 27

28 Robbanásveszélyes helyek Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek Az olyan helyeken, ahol robbanásveszélyes anyag lehet a levegőben, tartsa tiszteletben az olyan rádió berendezések kikapcsolására vonatkozó szabályokat, mint az Ön mobiltelefonja, vagy más rádiós eszközök. Az olyan helyeken lehet a légkör robbanásveszélyes, mint például az üzemanyagtöltő állomásoknál, egyes hajók rakterében, üzemanyag és vegyszerek átfejtésénél, vagy az olyan raktárakban, ahol a levegőben vegyszerek, porok, fémporok stb. lehetnek. Robbantási helyek és körzetek Kapcsolja ki mobiltelefonját illetve vezeték nélküli készülékét, amikor robbantási területen jár, illetve az adóvevő rádiók és az elektronikai készüléke kikapcsolására figyelmeztető feliratokat lát, hogy elkerülje a robbantási műveletek zavarását. 28

29 Kezdő lépések Áttekintés Fülhallgató csatlakozó Hallgató Bekapcsoló gomb LED jelzőfény Hangerő (fel) Hangerő (le) Érintőképernyő Menü gomb Kezdőképernyő gomb Keresés gomb Vissza gomb 29

30 Kamera Töltő/USB csatlakozó Hátlap Hangszóró 30

31 Magyarázat a billentyűkhöz Billentyű Bekapcsoló gomb Kezdőképernyő (Kezdőképern yő) gomb Funkció Tartsa hosszan nyomva a bekapcsoláshoz, csendes- vagy repülési üzemmód választásához, vagy a kikapcsoláshoz. Nyomja meg, ha készenléti módba szeretné kapcsolni. Nyomja meg a telefon felélesztéséhez. Nyomja meg a kezdőképernyőre való visszatéréshez bármely alkalmazásból vagy képernyőről. Hosszan nyomva láthatja az éppen futó alkalmazásokat. Menü gomb Nyomja meg a képernyőn található lehetőségek eléréséhez Vissza gomb Hangerőszabályozó gomb Nyomja meg az előző képernyőre való visszatéréshez. Nyomja meg vagy tartsa lenyomva a hangosításhoz vagy halkításhoz. 31

32 Kezdő lépések A SIM/microSD kártya és az akkumulátor behelyezése Kapcsolja ki a telefont, mielőtt beszerelné vagy kicserélné az akkumulátort, a SIM kártyát vagy a microsd kártyát. 1. Távolítsa el a telefon hátlapját. 32

33 2. Tartsa úgy a SIM kártyát, hogy a levágott sarka az alábbi ábra szerint álljon, majd illessze be a kártyafoglalatba. 3. Tartsa a microsd kártyát a fém érintkezőivel lefelé, majd csúsztassa be a foglalatába. 33

34 Megjegyzés: A microsd logó védjegye. az SD Card Association 4. Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az akkumulátor aranyozott érintkezői a telefon akkumulátortartójának érintkezőivel találkozzanak. Óvatosan nyomja le az akkumulátort, amíg az egy kattanással a helyére kerül. 5. Tegye vissza a helyére a hátlapot és nyomja le addig, amíg egy kattanást nem hall. 34

35 A SIM/microSD kártya és az akkumulátor eltávolítása 1. Győződjön meg róla, hogy a telefonja ki van kapcsolva. 2. Vegye le a készülék hátlapját. 3. Emelje meg az akkumulátort, majd vegye ki. 4. Húzza ki a SIM kártyát a kártyafoglalatból. 5. Óvatosan nyomja be a microsd kártyát, ami egy kattanással kiemelkedik, majd vegye ki a foglalatból. Akkumulátortöltés A telefon első használatba vételekor fel kell töltenie az akkumulátort. 1. Csatlakoztassa az adaptert a töltőkábelhez. Győződjön meg róla, hogy a töltőkábel csatlakozója a megfelelő irányban fog csatlakozni a telefonhoz. Ne erőltesse bele a csatlakozót a telefon töltőaljzatába! 35

36 2. Csatlakoztassa a töltőt egy hálózati 220-as aljzathoz. 3. Húzza ki a töltőt, amikor teljesen feltöltődött az akkumulátor. Mennyire van az akkumulátor feltöltve? Amikor az akkumulátor lemerülő félben van, a képernyőn megjelenik egy felugró üzenet. Amint tölteni kezdi a telefont, a képernyőn megjelenik az akkumulátor pontos töltöttségi szintje, illetve minden, más esetben, amikor a készülékét felébreszti. Az állapotsoron megjelenik a töltést jelző / ikon, ha a telefon bekapcsolt állapotban van. A töltés befejeződése után az ikon jelenik meg az állapotsorban. A telefon be- és kikapcsolása A SIM kártya legyen a telefonban és gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor fel legyen töltve. A telefon bekapcsolásához nyomja le hosszan a Bekapcsoló gombot. A telefon kikapcsolásához nyomja le hosszan a Bekapcsoló gombot. A felajánlott opciók közül válassza ki a Kikapcsolást, majd kattintson az OK-ra. 36

37 A telefon beállítása az első bekapcsolás után Miután készülékét megvásárolta az első bekapcsolásnál, vagy a gyári állapot visszaállításánál (lásd: Beállítások Adatvédelem: Gyári adatok visszaállítása) a használat előtt néhány beállítást el kell végezni. 1. Érintse meg a Nyelv megváltoztatása gombot, ha szeretné megváltoztatni a használni kívánt nyelvet. 2. Érintse meg a zöld Android robot -ot a képernyőn. 3. Hozzon létre egy Google fiókot, vagy jelentkezzen be a már meglévő fiókjának adataival. Választhatja a Kihagy parancsot is, ha ezt később szeretné megtenni. 4. Állítsa be a Google helymeghatározó szolgáltatást, majd érintse meg a Következő gombot. 5. Állítsa be a dátumot és az időt, majd érintse meg a Következő gombot. Készenléti (alvó) üzemmódra váltás Készenléti üzemmódban a telefon alacsony fogyasztású, alvó állapotba kerül és kikapcsolódik a kijelzője, hogy kímélje az akkumulátort. A telefon akkor is készenléti állapotba kerül, ha egy meghatározott időn keresztül nem használják, amely beállítható a Beállítások > Megjelenítés > Képernyő elsötétedése menüpontban. 37

38 A Bekapcsoló gomb megnyomásával készenléti üzemmódra válthat. A telefon felélesztése készenléti állapotból 1. A kijelző aktiválásához nyomja meg a Bekapcsoló gombot. 2. A képernyőzár feloldásához húzza el jobbra a ikont. Megjegyzés: Ha már beállított egy feloldó mintát, PIN kódot, vagy jelszót a telefonjához (lásd Telefon beállítások Biztonsági beállítások), akkor a képernyőzár feloldásához mindig fel kell rajzolnia a megfelelő mintát, vagy meg kell adnia a megfelelő PIN kódot vagy jelszót. Ismerkedés a telefonnal Az érintőképernyő Telefonját ujjmozdulatokkal vezérelheti. Az érintőképernyő kezelőszervei (ikonok, menüpontok) dinamikusan változnak az elvégzendő feladatoktól függően. Az egyes elemek kijelöléséhez, alkalmazások megnyitásához érintse meg a megfelelő gombot, ikont vagy alkalmazást. Az elérhető opciók megjelenítéséhez érintse meg hosszasan az adott képernyőelemet. 38

39 Ha fel, le, balra vagy jobbra szeretne görgetni, csak simítson végig a kijelzőn a kívánt irányban. Áthelyezéshez vagy más művelet elvégzéséhez tartsa megérintve, majd húzza át a megfelelő elemet a képernyőn. Egy weblap, vagy kép kicsinyítéséhez és nagyításához egyszerre két ujjal érintse meg a képernyőt és ujjait csípő mozdulattal közelítse, vagy távolítsa egymástól. Megjegyzés: A telefon képernyőjét átválthatja állóról fekvőre azáltal, hogy a telefont függőlegesen vagy vízszintesen tartja. Nem minden kép jeleníthető meg vízszintesen. 39

40 Kezdőképernyő A kezdőképernyő tetszőlegesen testre szabható. Beállíthat háttérképet, hozzáadhat minialkalmazásokat (widget), parancsikonokat (shortcut), vagy el is távolíthatja azokat. Állapot és értesítések Háttérkép Parancsikon (shortcut) Névjegyek Tárcsázó Üzenetek Érintse meg az alkalmazások megtekintéséhez. 40

41 Kiterjesztett kezdőképernyő A Kezdő képernyő a kijelző szélességén túl további helyet ad újabb elemek felvételéhez. Egyszerűen csúsztassa az ujját jobbra vagy balra, hogy a további, kiterjesztett képernyőket is láthassa. Kiterjesztett kezdőképernyő hozzáadása/eltávolítása 3. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 4. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Testreszabás > Képernyő menüt. 5. Érintse meg a gombot egy újabb kezdőképernyő hozzáadásához. Érintse meg a gombot egy kezdőképernyő eltávolításához. A kezdőképernyők sorrendjének megváltoztatása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Testreszabás > Képernyő menüt. 3. Érintse meg, és tartsa ujját az átsorolni kívánt kezdőképernyő előnézeti képén, majd húzza a kívánt helyre. 41

42 Háttérkép kiválasztása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a Kezdő képernyőre. 2. Érintse meg a Menü gombot és válassza a Háttérkép menüt. 3. Érintse meg a Galéria, az Élő háttérképek, vagy a Háttérképek gombot és válassza ki azt a képet, vagy animációt, amit háttérként szeretne használni. A Galériából választott háttérkép esetén szükség lehet a meg nem jeleníthető képrészek levágására. 4. Érintse meg a Mentés vagy Beállítás háttérként gombot. Elemek hozzáadása a Kezdőképernyőhöz 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra, hogy szabad helyet találjon valamelyik kezdőképernyőn. 3. Érintse meg a Menü gombot, majd válassza a Testreszabás > Hozzáadás a kezdőképernyőhöz menüpontot. Tipp: A kezdőképernyő egy üres pontját megérintve is előhívhatja a Hozzáadás a kezdő képernyőhöz menüt. 4. Válasszon egy kategóriát, vagy valamelyik parancsikont, minialkalmazást vagy mappát. 42

43 5. Válassza ki a kezdőképernyőhöz hozzáadni kívánt elemet. Elemek eltávolítása a Kezdő képernyőről 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. 2. Érintse meg és tartsa a törölni kívánt elemet, amíg a képernyőn megjelenik az ikon. 3. Húzza az elemet az ikonhoz és eressze el, amikor az pirosra színeződik. Mappák használata a kezdőképernyőn Létrehozhat mappákat is a kezdőképernyőn, ahová a későbbiekben több parancsikont is elhelyezhet. 43

44 Egy mappa létrehozása a kezdőképernyőn: 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra, hogy szabad helyet találjon valamelyik kezdőképernyőn. 2. Érintse meg és tartsa az ujját azon a parancsikonon, amit el akar helyezni egy mappában, amíg az ikon megjelenik. 3. Húzza a parancsikont az ikonra majd engedje el. A rendszer automatikusan létre hoz egy új mappát és a parancsikon ebbe a mappába kerül. Egy mappa megnyitása és bezárása: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg a Bezár ikont a bezáráshoz. Egy parancsikon hozzáadása a mappához: 1. Érintse meg és tartsa az ujját a parancsikonon, majd húzza a kívánt mappa ikonja fölé. 2. Engedje el a parancsikont és az bekerül a kívánt mappába. Egy parancsikon eltávolítása a mappából: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg és tartsa az ujját az eltávolítani kívánt parancsikonon, majd húzza ki a kezdőképernyőre. 3. Engedje el a parancsikont és az kikerül a mappából. 44

45 Egy mappa átnevezése: 1. Érintse meg a mappát a megnyitáshoz. 2. Érintse meg és tartsa az ujját a mappa nevén, majd a felugró ablakban adjon meg egy új nevet. 3. Érintse meg az OK gombot. 45

46 Állapotjelző ikonok és értesítések GPRS kapcsolat GPRS adatforgalom EDGE kapcsolat EDGE adatforgalom 3G kapcsolat 3G adatforgalom USB csatlakoztatva Az akkumulátor üres Akkumulátor nagyon lemerült Akkumulátor lemerült Akkumulátor merülő félben van. Akkumulátor feltöltve. Nincs jel Térerő Hangszóró némítva Mikrofon némítva Nincs SIM-kártya a készülékben GPS bekapcsolva Telefonhívás rögzítése microsd-kártya eltávolítva microsd-kártya előkészítése WiFi hálózathoz csatlakozva Ébresztés beállítva Vezetékes fülhallgató csatlakoztatva 46

47 Akkumulátortöltés folyamatban Szinkronizálás Rezgő üzemmód Repülési üzemmód Új Új SMS Új MMS Új Gmail üzenet Sikertelen hívás Folyamatban lévő hívás Tartásban lévő hívás Több (meg nem jelenített) értesítés Hiba vagy figyelmeztetés Bluetooth bekapcsolva Hangszóró bekapcsolva Probléma az SMS/MMS kézbesítésével Új azonnali üzenet Következő esemény Zeneszám lejátszása folyamatban Adatok letöltése Sikeres letöltés és telepítés. Adatok feltöltése USB internet megosztás bekapcsolva WiFi internet megosztás bekapcsolva Új Wi-Fi hálózat érzékelve 47

48 Értesítési panel használata Ujjával érintse meg, majd húzza le az értesítési sávot az értesítési panel megnyitásához, ahol ki- és bekapcsolhat néhány olyan, gyakrabban használt funkciót, mint az automatikus képernyőforgatás, a hangok, a WiFi kapcsolat, az adatkapcsolat, a Bluetooth, az adatszinkronizáció, a repülési üzemmód és a háttérvilágítás fényereje. Az értesítési panelről megnyithatja az új SMS, vagy üzenetét, emlékeztetőit, stb. Tipp: Megnyithatja az Értesítési oldalt a kezdőképernyőről is a Menü gomb > Értesítések menüpont megérintésével is. 48

49 Az alkalmazások és beállítások áttekintése Az alkalmazások rövid áttekintése Készüléke sok funkcióval rendelkezik. Érintse meg az ikont, majd görgesse jobbra/balra a képernyőt az alábbi alkalmazások eléréséhez. Alkalmazás neve Ébresztés Mentés & helyreállítás Böngésző Számológép Naptár Híváslista Videokamera Kamera Docs To Go Letöltések Fájlkezelő Leírás Ébresztések/riasztások beállítása. Az olyan felhasználói adatok biztonsági mentése és visszatöltése, mint az SMS üzenetek, vagy a névjegyek. Böngészés az Interneten. Alapvető számolási műveletek elvégzéséhez. Találkozók és események ütemezéséhez. A kezdeményezett, a fogadott és a nem fogadott hívások listájának megjelenítése. Video anyagok rögzítéséhez. Nagyszerű képek készítéséhez. Dokumentumok kezelés, megtekintése. Letöltött fájlok eléréséhez. üzenetek küldésére és fogadására. A memóriakártyán tárolt fájlok keresése és kezelése. 49

50 Alkalmazás neve FM Rádió Galéria Gmail Google+ Koordináták Térképek Messenger Zene Navigáció Hírek és időjárás Jegyzettömb Helyek Leírás Rádióállomások keresése, hallgatása és tárolása. Multimédiás fájlok kezelése. Lehetővé teszi a Gmail levelezés elérését és kezelését a mobiltelefonról. Friss információk megosztása és csevegés a Google+ segítségével. Tekintse meg barátai helyét és ossza meg a saját helyét velük a Google Maps Koordináták szolgáltatás segítségével. Saját helyének nyomon követése, a valós idejű forgalmi helyzet megtekintése és részletes utasítások fogadása az úti cél eléréséhez. Hozzon össze baráti csoportokat egy kis beszélgetésre a Messenger segítségével. Saját hangfájlok böngészése és meghallgatása. Találja meg az útját a Google Maps Navigáció segítéségével. Időjárás-előrejelzés és a legfrissebb hírek megjelenítése. Hozzon létre szöveges jegyzeteket. Találja meg a közelben levő vendéglőket, ATM-eket, üzleteket és látnivalókat. 50

51 Alkalmazás neve Play Áruház Keresés Beállítások SIM Eszközkészlet Szoftverfrissítés Hangrögzítő Stopperóra Talk (Csevegés) Feladatkezelő Videók Hangos kereső YouTube Leírás Hozzáférés hasznos alkalmazások és játékok letöltéséhez. Keressen rá a kívánt információra online, vagy a telefonján. Végezze el a telefon beállításait. Csak akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a SIM kártya rendelkezik ezzel a funkcióval. További felvilágosításért forduljon szolgáltatójához. A készülék operációs rendszerének frissítése. Hangfelvételek készítéséhez. Mérje meg, hogy pontosan mennyi idő szükséges egy feladat elvégzéséhez. Használja a Google Talk alkalmazást azonnali üzenetek küldésére és fogadására. A telefonján futó programok kezelésére szolgál. Videó fájlok böngészésére és megtekintésére. Keressen, adjon parancsokat és kommunikáljon szóban készülékével. YouTube videofelvételek megtekintésére és saját videók feltöltésére. 51

52 A beállítások rövid áttekintése A telefon beállításainak megtekintéséhez vagy megváltoztatásához érintse meg a Kezdőképernyő > > Beállítások menüpontot. Ugyanezt megteheti a Menü gomb > Beállítások kiválasztásával is. Beállítás Vezeték nélküli elérés és hálózatok Hívásbeállítások Hang Megjelenítés Funkció rövid ismertetése Lehetővé teszi a telefon olyan vezeték nélküli kapcsolatainak beállítását és kezelését, mint a WiFi, a Bluetooth, a mobilhálózatok, a mobil internet kapcsolat megosztása, vagy virtuális magánhálózat (VPN). Itt engedélyezheti a Repülési üzemmódot is. Beállíthatja a fix hívószámok szolgáltatást, a hangpostát, a gyorstárcsázást, az SMS-vel támogatott bejövő hívás elutasítást, a híváskorlátozásokat, a hívásátirányítást, a hívásvárakoztatást, a hívószámkijelzést (hívóazonosító) és az Internet hívásokat. Beállíthatja a csengőhangokat és értesítéseket. Beállíthatja a kijelző fényerősségét. 52

53 Beállítás Hely és biztonság Alkalmazások Fiókok és szinkronizálás Adatvédelem Tárhely Nyelv és billentyűzet Hang be- és kimenet Funkció rövid ismertetése Beállíthatja a képernyőzár feloldó mintát, engedélyezheti a SIM kártya zárolását, illetve kezelheti telefonja hitelesítő adattárját is. Kiválaszthatja, hogy amikor a Saját hely funkciót használja, készüléke milyen forrásból szerezhet helyadatokat. Itt kezelheti alkalmazásait, telepíthet új programokat, megtekintheti telefonja tárhelyének állapotát és az akkumulátor használati statisztikát. Beállíthat egyes, az alkalmazásfejlesztéshez kapcsolódó opciókat is. Kezelheti az fiókjait és általános szinkronizálási beállításokat végezhet Bekapcsolhatja a Google szerverre történő automatikus adatmentést és helyreállítást, illetve itt állíthatja telefonját alaphelyzetbe. Lehetővé teszi külső memóriakártya és a belső telefonmemória szabad területének az ellenőrzését. Elvégezheti a nyelvi, területi, illetve a szövegbeviteli beállításokat. Beállíthat hangfelismerő és szövegfelolvasó opciót 53

54 Beállítás Kisegítő lehetőségek Dátum és idő A telefonról Funkció rövid ismertetése Itt végezheti el a már (például látássérültek számára) telepített, a készülék használatát segítő programok beállítását. Lehetővé teszi a dátum, pontos idő, időzóna és a dátum/idő formátum beállítását. Lehetővé teszi a telefonállapot, az akkumulátortöltés és a jogi információk megtekintését, és a rendszerfrissítések megtekintését. Alkalmazások megjelenítés, vagy elrejtése Elrejtheti, vagy megjelenítheti alkalmazásait a főmenüben. 1. Válassza a Kezdőképernyő gombot, majd az ikont. 2. Válassza a Menü gombot > Alkalmazások elrejtése. 3. Egy alkalmazás elrejtéséhez jelölje be a mellette található kis négyzetet. Az alkalmazás újbóli megjelenítéséhez csak törölje az alkalmazás ikon melletti kijelölést. 4. Nyoma meg a Vissza billentyűt az alkalmazás listához való visszatéréshez. Egy alkalmazás helyének megváltoztatása 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot, majd a gombot. 54

55 2. Válassza a Menü gombot > Szerkeszt. 3. Érintse meg az alkalmazást, majd az ujját az ikonon tartva húzza azt a kívánt helyre. 4. Engedje el az alkalmazás ikont, majd érintse meg a Menü gomb > Ment parancsot az új pozíció elmentéséhez. A kiválasztott, új pozíció elvetéséhez válassza a Menü gomb > Elvet > OK parancsot. Tipp: Rá is kereshet a kívánt alkalmazásra a Keresés gomb megérintésével, vagy az alkalmazás listában a Menü gomb megnyomása után Alkalmazás keresés menüpontban. A legutóbb használt alkalmazások listája 1. Tartsa lenyomva a Kezdőképernyő gombot bármelyik képernyőn és a telefon megjeleníti a legutóbb használt alkalmazások listáját. 55

56 2. Érintse meg a megnyitni kívánt alkalmazást. Az operációs rendszer napra készen tartása Ez a termék a felhasználó által is frissíthető. További műszaki támogatásért kérjük, látogassa meg a weblapunkat, vagy hívja forró vonalunkat. 56

57 Telefonhívások Hívás kezdeményezése Több, rendkívül egyszerű módon kezdeményezhet hívást telefonjával. Híváskezdeményezés a tárcsázóból 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Írja be a telefonszámot a képernyő-billentyűzet segítségével. Érintse meg az ikont a hibás számjegy visszatörléséhez. 3. Érintse meg a gombot. Tipp: Nemzetközi hívás indításakor hosszan érintse meg a gombot a + karakter megjelenítéséhez. Hívás a Telefonkönyvből 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Az ujja csúsztatásával gördítheti fel/le névjegyzéket, így böngészhet a telefonkönyvben. Érintse meg a felhívandó nevet. Tipp: Kikereshet egy kapcsolatot a gomb megérintésével. 3. Érintse meg a gombot. Híváskezdeményezés a hívásnaplóból 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot > > Hívási 57

58 napló. 2. Érintse meg a hívni kívánt szám melletti ikont. Hívás egy szöveges üzenetből Ha egy szöveges üzenetben szerepel a felhívandó telefonszám, akkor kezdeményezhet a telefonhívást egyenesen a szöveges üzenetből. 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot >. 2. Érintse meg azt az üzenetet, amelyik tartalmazza a tárcsázandó számot. 3. Érintse meg a felhívni kívánt számot. 4. Érintse meg a gombot. Gyorshívás használata Nyomja hosszan az 1-9 gombok valamelyikét a tárcsázón a kívánt szám gyorshívásához. Az 1-es gomb a hangposta számára van fenntartva. Gyorshívó gomb hozzárendelése: 1. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások > Hívás beállítások > Gyorstárcsázás elemet a kezdőlapon. 2. Érintse meg a kívánt gyorshívó számot. 3. Gépelje be a telefonszámot, vagy érintse meg a ikont a telefonkönyvből történő kiválasztáshoz. 58

59 4. Érintse meg az OK-t. Hívások fogadása Bejövő hívás fogadása Húzza el jobbra a ikont a hívás fogadására. Bejövő hívás visszautasítása Hívás elutasításához húzza el balra a ikont. Tipp: Ha megérinti a Menü gomb > Elutasítás SMS küldéssel gombot, akkor a hívás elutasításával egy időben automatikus SMS üzenetet küldhet a hívónak. Hívásnémítás Hívás közben elnémíthatja a mikrofonját, hogy az a személy, akivel beszél, ne hallja az Ön hangját, miközben Ön továbbra is hallja az övét. Érintse meg a Némítás gombot a mikrofon kikapcsolásához. Az állapotsoron megjelenik a némítás ikon. A mikrofon visszakapcsolásához érintse meg ismét a Némítás gombot. 59

60 Hívás tartásba helyezése Hívás közben a Menü gomb > Hívástartás elem segítségével teheti tartásba a hívást. Ilyenkor a ikon megjelenik a képernyőn. A kihangosító be- és kikapcsolása Érintse meg a Hangszóró gombot a telefonálás közben, ha be szeretné kapcsolni kihangosítást. Ilyenkor az állapotsorban megjelenik a ikon. Érintse meg a Hangszóró gombot ismét a kihangosító kikapcsolásához. Hívás befejezése Érintse meg a Befejezés gombot a hívás befejezéséhez. Hívásbeállítások A hívásbeállítások megnyitásához érintse meg a Kezdő képernyőn a Menü gomb > Beállítások > Hívásbeállítások elemet. Fix hívószámok Hangposta szolgáltatás Meghatározott telefonszámokra korlátozhatja a kimenő hívásokat. Ennek a funkciónak az engedélyezéséhez ismernie kell a SIM kártya PIN2 kódját. Válasszon egy hangposta szolgáltatót. 60

61 Hangposta beállítások Gyorshívás Híváskorlátozás beállítások Hívásátirányítás További beállítások Fiókok Internethívások használata Adja meg a hangposta hívószámát. Beállíthatja a gyorshívás gombjait és számait. Bizonyos típusú hívások tiltása. Lehetővé teszi a bejövő hívások továbbítását egy másik telefonszámra. Átirányítás esetén a következőkből választhat: Mindig legyen átirányítás, Átirányítás ha foglalt, Átirányítás ha nem válaszol, Átirányítás ha nem érhető el. Kiválaszthatja, hogy Hívó azonosító megjeleníti-e saját telefonszámát a hívott előtt. Hívásvárakoztatás Láthatja az újabb bejövő hívásokat, amikor már fogadott egy másik hívást. Internethívások (SIP) előfizetésének a beállításához. Válassza az Internethívások-funkció használatához. 61

62 Névjegyek Ön új névjegyeket hozhat létre telefonjában vagy szinkronizálhatja azokat Google-fiókjában lévő névjegyeivel illetve más fiókból a kapcsolat-szinkronizáció segítségével. A névjegyek megtekintéséhez érintse meg a Kezdőképernyő gomb > elemet. A fellül elhelyezkedő fülek megérintésével gyorsan válthat a Tárcsázó, Hívási napló, Kedvencek és Csoportok között. Névjegyek importálása és exportálása Könnyen importálhat, illetve exportálhat névjegyeket telefonja és SIM kártyája, vagy microsd kártyája között. Ez különösen hasznos, ha különböző készülékekről kell áthelyezni névjegyeket. Névjegyek importálása/exportálása (SIM) 1. Érintse meg a Névjegyek képernyőn a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás elemet. 2. Válassza ki az Bemásolás SIM-kártyáról vagy Kimásolás SIM-kártyára utasítást. A telefonon automatikusan megjelennek a Névjegyek. 3. Érintse meg az importálni vagy exportálni kívánt névjegyeket, vagy a gomb megérintésével jelölje ki mindegyiket. 4. Végül érintse meg a gombot. 62

63 Névjegyek importálása/exportálása (mikro SD kártya) Névjegyek kimásolásához a microsd kártyára, vagy bemásolásához a microsd kártyáról kövesse az alábbiakat. 1. Érintse meg a Névjegyek menüben a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás elemet. 2. Válassza ki az Beolvasás SD-kártyáról vagy Küldés SD kártyára utasítást. Importáláshoz rendelkeznie kell vcard (névjegy) fájlokkal, amelyeket a microsd kártyára mentett el. Ha egynél több, elmentett vcard fájlja is van, ki kell jelölnie az egyiket és megérinteni az OK gombot. Exportálás esetén meg kell adnia vcard file nevét. Érintse meg az OK gombot a file létrehozásához a microsd kártyán. Névjegy adatok megosztása 1. Érintse meg a Névjegyek menüben a Menü gomb > Névjegy be- és kimásolás > Látható Névjegyek megosztása gombot. A telefon minden, a képernyön látható névjegyet kimásol egy ideiglenes vcard fájlba. 2. Válassza ki, hogyan szeretné a vcard fájlokat küldeni. Küldheti Blootooth-on keresztül, -en, Gmail-en vagy 63

64 SMS-ben. Új névjegy felvitele 1. Érintse meg a Kapcsolatok képernyőn a elemet. 2. A Névjegy típusa legördülő menü megérintésével válassza ki a névjegy elmentésének helyét. 3. Adja meg a nevet, telefonszámokat és az egyéb adatokat. 4. A névjegy mentéséhez érintse meg a gombot. Névjegy hozzáadása a Kedvencekhez 1. A Kapcsolatok képernyőn érintse meg és tartsa nyomva a Kedvencekhez hozzáadni kívánt névjegyet. 2. Érintse meg a Hozzáadás a Kedvencekhez gombot a felugró menüben. Tipp: Egy névjegyet úgy is hozzáadhat a Kedvencekhez, hogy megérinti a névjegyet majd a név melletti Névjegy keresése csillagot. 1. Érintse meg a gombot a Névjegyek képernyőn. 2. Írja be a keresett személy nevét. A keresésnek megfelelő találatok listázásra kerülnek. 64

65 Új csoport létrehozása 1. Érintse meg a Csoportok fület a Kapcsolatok képernyőn. 2. Érintse meg a gombot a csoport típusának kiválasztásához. 3. Érintse meg a képernyő alján található ikont. 4. Írja be a csoport nevét, majd érintse meg a gombot. 5. Érintse meg a most létrehozott, új csoportot, majd a gombot a csoport tagjainak hozzáadásához. 6. Jelölje be a hozzáadni kívánt nevek jelölőnégyzetét és érintse meg a gombot. Ahhoz, hogy üzenetet küldjön a csoport tagjainak, érintse meg a csoport mellett látható ikont, majd válassz a ki az üzenet címzettjeit a csoport tagjai közül. 65

66 Szövegbevitel Amikor olyan mezőbe lép, ahova szöveget vagy számokat kell beírni, a virtuális billentyűzet automatikusan megjelenik. Ha meg akarja változtatni a szövegbevitel módját, érintse meg és tartsa újját a beviteli mezőn, majd válasszon Beviteli módot a felugró menüből. El is rejtheti a beviteli mezőt a Vissza gomb megérintésével vagy a Menü gomb hosszan tartó megnyomásával. Android billentyűzet Az Android billentyűzet hasonló a normál számítógépes billentyűzethez. Fordítsa oldalra a telefont és a billentyűzet álló helyzetűről fekvőre változik. A fekvő billentyűzet-használathoz ki kell pipálnia a Képernyő automatikus forgatása melletti jelölőnégyzetet a Beállítások > Megjelenítés menüpontban. (A fekvő billentyűzet nem biztosított minden alkalmazásnál.) 66

67 Érintse meg a betűgombokat a betűk beviteléhez. Tartsa hosszan nyomva az adott billenytűt a hozzákapcsolt ékezetes betűk és a számok beviteléhez. Például az È betű beviteléhez tartsa hosszan az betűt, így a hozzákapcsolt ékezetes betűk, valamint a 3-as szám megjelenik a képernyőn. Ezután csúsztassa az ujját az È betűre. Érintse meg a gombot nagybetű és kisbetű használatához. Ez a billentyű is változik és jelzi is az aktuálisan használt betűtípust: a kisbetűknél, a nagybetűknél, és a folyamatos nagybetűnél. A gombbal a kurzor előtti szövegrészt törölheti. Érintse meg gombot a számok és írásjelek beviteléhez, illetve az billentyűt, további írásjelekhez. A gyakran használt írásjelek a billentyűzet tetején is megtalálhatók. Simítson újjával jobbra vagy balra a kívánt karakter megtalálásához, majd érintse meg a bevitelhez. Ha SMS üzenetet ír, akkor a ikont megérintve különböző hangulatjeleket írhat szövegbe; ha lenyomva tartja a gombot, akkor újját vízszintesen csúsztatva több hangulatjel küzül is választhat. Érintse meg ikont a beviteli mód megváltoztatásához vagy az Android billentyűzet felállításához. Érintse meg ikont a Google hátlózati hangbevitel használatához. 67

68 TouchPal billentyűzet TouchPal billentyűzet három féle billenytű kiosztást kínál: Teljes QWERTY, 12-Gombos telefon és CooTek T+. Újjával balra, vagy jobbra simítva választhat a billentyűzet kiosztások között. Használhatja a TouchPal Curve TM szolgáltatást is a szövegbevitel meggyorsítására. Ekkor a billentyűzést felváltja újjának betűről betűre való csúsztatása, egészen a szó végéig, amikor is felemeli kezét az érintőképernyőről. Átváltás az egyes billentyűzet kiosztások között: 1. Érintse meg a Kezdőképernyő gombot > > Beállítások > Nyelv & billentyűzet > TouchPal Billentyűzet > Billentyűzet kiosztás. 2. Jelölje be a Simítva vált kiosztást jelölő négyzetet. 3. A TouchPal billentyűzeten érintse meg a gombot majd törölje a Curve jelölő négyzetét, végül érintse meg a Bezár gombot. 4. A Teljes QWERTY, 12-Gombos telefon, vagy CooTek T+ billentyűzet kiosztások közötti váltáshoz csak simítson újjával balra, vagy jobbra a TouchPal billentyűzeten. 68

69 Teljes QWERTY Az egyes billenytűk megérintésével gépelheti be a kívánt karaktereket, mint egy hagyományos billentyűzeten. Érintse meg a gombot a kis- és nagybetűk közötti váltáshoz. Ugyanez a billentyű mutatja a pillanatnyilag használt betűméretet: kisbetű esetén, nagybetű esetén, illetve folyamatos nagybetű bevitel esetén. Simítson végig balról jobbra a gombon a szójavaslatok bekapcsolásához. Jobbról balra simítva a gombon kikapcsolhatja a szójavaslatok megjelenítését. A gomb megérintésével megváltoztathatja a beviteli nyelvet. 69

70 A gomb megérintésével számokat, írásjeleket, hangulatjeleket és más, előre beállított szövegeket vihet be. Érintse meg a továbbiakhoz. A / gombokkal lezárhatja és feloldhatja a bevitelt. A gombbal visszatérhet a szövegbevitelhez (betűk). A gombbal új sort kezdhet. Érintse meg, vagy tartsa lenyomva karakterek törléséhez. a kurzor előtti Ezt a gombot megérintve a TouchPal billentyűzet gyorsbeállításaihoz férhet hozzá. Érintse meg a opciókhoz. gombot a TouchPal billentyűzet A gombbal a szövegszerkesztési lehetőségekhez férhet hozzá. Választhat a szöveg kivágás, másolás, beillesztés között. A gomb megérintésével aktiválhatja a hangvezérlést. Érintse meg a virtuális billentyűzet elrejtéséhez. Újra megérintve ismét megjelenítheti a billentyűzetet. 70

71 12-Gombos telefon Érintse meg az adott billentyűt annyiszor, ahányszor szükséges a kívánt karakter megjelenítéséhez. Ha a szójavaslatok engedélyezve vannak ( ), akkor elegendő csak egyszer megérinteni egy billentyűt, majd kiválasztani a megfelelő szójavaslatot. 71

72 CooTek T+ Érintse meg az adott billentyűt a rajta lévő baloldali karakter beviteléhez; Kattintson duplán, vagy pöckölje job felé a billentyűt a jobboldali karakter / írásjel beviteléhez. Ha a szójavaslat be van kapcsolva ( ), cask egyesével érintse meg a billentyűket és válassza ki a helyes szó javaslatot. A TouchPal Curve bekapcsolása: 1. A TouchPal virtuális billentyűzeten érintse meg a gombot és jelölje be a Curve jelölőnégyzetet, végül válassza a Bezár gombot. 2. Csúsztassa újját betűtől betűig a billentyűzeten anélkül, hogy felemelné, míg a beírni kívánt szó végére nem ér. Megjegyzés: A TouchPal Curve cask a Teljes QWERTY billentyűzet kiosztásban elérhető. 72

73 End of the word Start of the word A TouchPal Curve használata: Ha csak egy betűt kíván beírni, egyszerűen érintse meg a megfelelő billentyűt. Csak a beírni kívánt szó végén emelje fel az újját a billentyűzetről. Minden egyes szó után automatikusan egy szóköz kerül hozzáadásra, amint egy újabb szó bevitelét kezdi meg. Érintőképernyő beviteli beállítások A kezdő képernyőn a Menü gombot > Beállítások > Nyelv és billentyűzet elemet megérintve konfigurálhatja az érintőképernyő szövegbeviteli beállításait. A Billentyűzet beállításoknál választhat az Android Billentyűzet és a TouchPal beállítása között. 73

ZTE-SKATE. WCDMA/GSM mobiltelefon. Használati útmutató

ZTE-SKATE. WCDMA/GSM mobiltelefon. Használati útmutató ZTE-SKATE WCDMA/GSM mobiltelefon Használati útmutató JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

ZTE-Arizona. Használati Útmutató

ZTE-Arizona. Használati Útmutató ZTE-Arizona Használati Útmutató Jogi Információk Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONETOUCH 6045K készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. Fontos információk: Az Ön

Részletesebben

ZTE Blade Super WCDMA/GSM Mobiltelefon. Használati útmutató

ZTE Blade Super WCDMA/GSM Mobiltelefon. Használati útmutató ZTE Blade Super WCDMA/GSM Mobiltelefon Használati útmutató 1 Jogi információk Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható,

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

BLADE. Felhasználói útmutató

BLADE. Felhasználói útmutató BLADE Felhasználói útmutató Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Biztonsági óvintézkedések Kérjük, a telefon használatának megkezdése előtt figyelmesen tekintse át az itt leírt biztonsági óvintézkedéseket. Olvassa el a dobozban található,

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

WayteQ Libra Felhasználói útmutató

WayteQ Libra Felhasználói útmutató WayteQ Libra Felhasználói útmutató 1 Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható vagy hasznosítható

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató X Felhasználói útmutató Tartalom Előszó Újdonságok Hangfelismerés Új kamera módok Rendezői mód Wi-Fi+ 5 Hüvelyk mód 5 Touchplus 7 Széf 8 A képernyő lezárása és feloldása 9 Első lépések Csatlakozás Wi-Fi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.

Részletesebben

1. A főbb funkciók bemutatása

1. A főbb funkciók bemutatása Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Az alkalmazása megnyitása Hozzáférés a kiadványokhoz

Tartalomjegyzék. Az alkalmazása megnyitása Hozzáférés a kiadványokhoz Első lépések Tartalomjegyzék Az alkalmazása megnyitása Hozzáférés a kiadványokhoz Könyvespolc A könyvespolc elemei A könyvespolc funkciói Egy kiadvány letöltése Egy kiadvány megnyitása Olvasó modul Olvasás

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502 Használati útmutató Xperia C3 Dual D2502 Tartalomjegyzék Első lépések...6 A használati útmutatóról...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A készülék első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Termékbiztonsági információk

Termékbiztonsági információk Termékbiztonsági információk További felvilágosításért olvassa el a készülékben található mikro SD kártyán tárolt használati útmutatót. Olvassa el ezen az oldalon a felhasználói útmutató Biztonsági tájékoztatását.

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás UP 6044D Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy a 6044D készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára vonatkozó

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304 Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Xperia Z Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő

Részletesebben

GT-S5300. Felhasználói kézikönyv

GT-S5300. Felhasználói kézikönyv GT-S5300 Felhasználói kézikönyv www.sar-tick.com A termék megfelel a rá vonatkozó 2,0 W/kg mértékű SAR határértéknek. A vonatkozó legmagasabb SAR értékek megtalálhatók az útmutató SAR információ fejezetében.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató

ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobil Telefon Használati útmutató 1 Jogi információk Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható,

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

Első lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése

Első lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése Első lépések Megmutatjuk, hogyan csatlakoztassa és használja Moto Mod modulját. Az útmutató tartalma: A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása A Moto Gamepad töltése A Moto Gamepad vezérlőszervei Játékok

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor {LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z1 C6902/C6903/C6906

Használati útmutató. Xperia Z1 C6902/C6903/C6906 Használati útmutató Xperia Z1 C6902/C6903/C6906 Tartalomjegyzék Első lépések...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A telefon első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9 Az eszköz töltése...10

Részletesebben

KEK SILENCE MOBILTELEFONOK

KEK SILENCE MOBILTELEFONOK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KEK SILENCE MOBILTELEFONOK SILENCE STAR, SILENCE MEDIUM 1. FONTOS TUDNIVALÓK 2. KEZDŐ LÉPÉSEK 2.1 A készülék kezelőszervei és csatlakozói 2.2 SIM kártya (kártyák) behelyezése és eltávolítása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570) Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza Használati útmutató TURBO-MINI F1 Ismerd meg a mobilod hangszóró előlapi kamera hangerő gombok ki/be-kapcsológomb fülhallgató kijelző töltő aljzat opciók kezdőképernyőre ugrás vissza Gombok és funkciójuk

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

Lenovo S90-A. Használati útmutató V1.0

Lenovo S90-A. Használati útmutató V1.0 Lenovo S90-A Használati útmutató V1.0 Alapok Gyors használatba vételi útmutató Jogi nyilatkozatok Függelék A Gyors használatba vételi útmutató és a Jogi nyilatkozatok felkerültek a webhelyre a http://support.lenovo.com

Részletesebben

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL ONE TOUCH 983. Megtalálja a választ minden kérdésre az ALCATEL ONE TOUCH 983 a felhasználói

Részletesebben

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. AKAI TAB-7800 Táblagép kétmagos processzorral Használati útmutató Fontos információk: Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. A leírások a kézikönyvben az alapértelmezett

Részletesebben

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON XPERIA GO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4379959

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON XPERIA GO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4379959 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY ERICSSON XPERIA GO. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben