Szerelési és kezelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és kezelési útmutató"

Átírás

1 Szerelési és kezelési útmutató VarBlock Bank+ VarBlock Steel+ VarBlock Bank+ Harmony VarBlock Steel+ Harmony fázisjavító modulokhoz Magyar mérnökökkel fejlesztve, a piaci igényeknek megfelelően. Szabványmegfelelőség: MSZ EN & 2 és MSZ EN 61921

2 Biztonsági figyelmeztetés! Használat, telepítés előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és az abban foglaltakat tartsa be! Az előírások be nem tartása sérüléseket okozhat. A berendezés mozgatása során vegye figyelembe a kézi és gépi anyagmozgatás helyi előírásait. Villamos munkavégzést minden esetben megfelelő képesítéssel bíró szakember végezzen. Használja az egyéni védőeszközöket! Használat előtti ellenőrzések bbellenőrizze a a VarBlock modulokat a szigetelés és a működés szempontjából is, hogy talál-e sérülést vagy rendellenességet: Biztosítóbetétek, takaróelemek és tálcatartó sínek biztosítva a modulokhoz Hiányzó, sérült vagy hibásan elhelyezett villamos alkatrészek Megfelelő vezetékezés FIGYELMEZTETÉS A berendezés nem megfelelő működésének veszélye! Ne használja a modulokat fázisjavító berendezéshez, ha a fenti pontok alapján sérülést, hiányosságot vagy rendellenességet érzékelt. A fenti utasítások figyelmen kívül hagyása a fázisjavító berendezések sérüléséhez vezetnek! Helyszíni mozgatás bbfigyeljen a modulon túlnyúló sínezésre, hogy mozgatás közben ne terhelje és ne sérüljön. bbfojtott VarBlock modul esetén: A fojtott VarBlock modulok a szállításhoz használt raklappal együtt elérhetik akár a kilogrammot is, használjon ennek megfelelő villás emelőt vagy hevedert a mozgatásához. A fojtótekercsek teszik ki a modulok súlyának ~75%-át. A modul súlypontja miatt ezt vegye figyelembe a mozgatásnál. Modulok tárolása bba fázisjavító modulokat mindig száraz, megfelelően szellőztetett, nedvességtől és portól elzárt helyen tárolja. bbamennyiben a fázisjavító modul nem kerül beszerelésre, figyeljen, hogy a tárolási hőmérséklet -20 és +45 C között legyen. bbne tárolja a modulokat kültéren a saját csomagolásában, a telepítésig védje a portól és egyéb sérülésektől. Saját csomagolásában történő beltéri tárolása ajánlott. bba fázisjavító modulokat ajánlott az összeszerelés helyszínén kibontani a csomagolásából. bbfigyeljen, hogy a modulok ne legyenek rázkódás és ütödés miatti deformálódásnak kitéve. A kialakítások bármilyen, utólagos megváltoztatása befolyásolja a modulokra vállalt gyári garanciát. 2

3 A VarBlock modulok rendelési száma beszédes rendelési szám: VBLS 14 B* 1225 M88 VarBlock Steel+ 14%-os fojtott modul Kettős kapcsolás Fokozatok teljesítménye (kvar) Fiók méretei VBLS - VarBlock Steel+ VBLB - VarBlock Bank Fojtó nélküli kivitel 07-7%-os fojtott 14-14%-os fojtott A* - Egyszeri kapcsolás B* - Kettős kapcsolás kvar ,5 és 25 kvar M64** 600/650x400 M66** 600/650x600 M86 800x600 M88 800x800 * Egyszeri kapcsolás esetén egy fokozatról beszélünk, kettős kapcsolás esetén a vezérlő szempontjából két fokozattal kell számolni (jelen esetben B1225 = egy 12,5 kvar-os és egy 25 kvar-os fokozat). ** Az M64 és M66 különböző méretet jelöl VarBlock Steel+ és VarBlock Bank+ esetén, az eltérő szekrény szélesség miatt. VarBlock Steel+ esetén 600 mm széles a fiók, míg VarBlock Bank+ esetén 650 mm. VarBlock modulok kiválasztása előtt! bba meghatározott szükséges meddő összteljesítmény és az alkalmazás tekintetében (fojtó nélküli vagy fojtott kivitel) méretezze a berendezését a táblázat alapján: Fojtási tényező Szekrényméret M64 M66 M86 M88 Fojtó nélkül 400 kvar 400 kvar - - 7% kvar 350 kvar - 14% kvar 200 kvar 350 kvar bbszekrényméret alapján mezőnként meghatározható a maximális teljesítmény, így ki tudja választani, hogy pontosan mekkora méretű és darabszámú szekrényre lesz szüksége. A berendezés részletes konfigurálásának érdekében, kérjük olvassa el meddőenergia-gazdálkodási katalógusunk vonatkozó részét ( oldal), melyet elérhet a oldalunkon. 3

4 A VarBlock Harmony modulokhoz 230 V vezérlőfeszültségű mágneskapcsolókat használunk a fojtó hővédelmi reléje miatt. 400 V-os kialakítás esetén szükség van leválasztó transzformátor használatára. Fojtó nélküli VarBlock modulokhoz 400 V vezérlőfeszültségű mágneskapcsolókat használunk. Ezzel az eltéréssel tudjuk biztosítani, hogy még véletlenül se lehessen fojtó nélküli és fojtott VarBlock modulokat használni ugyanazon berendezésen belül. 1. Megfelelő méretű szekrény kiválasztása A VarBlock modul esetén a rendelési szám végén található 2 szám határozza meg a szerelőlap méreteit. Fojtó nélküli kivitel esetén ki lehet választani, hogy 400 mm vagy 600 mm mély szekrénybe kívánja szerelni a fázisjavító modulokat (a rendelési szám végén M64 vagy M66) Minden esetben a legnagyobb mélységű VarBlock modul határozza meg a szükséges szekrényméretet. Amennyiben Spacial SF vagy Prisma Plus P szekrényt használ a berendezés felépítéséhez, úgy MSZ EN & 2 és MSZ EN szerinti tipizált berendezést kap Bármilyen gyártó szekrénye használható a VarBlock modulokhoz, amennyiben megfelel a modul méreteinek. A fázisjavító berendezés a villamos elosztáshoz használt berendezésnek megfelelő típusú szekrénybe kerülhet ennek köszönhetően. 2. Kényszerhűtés megfelelő méretezése az összteljesítménynek megfelelően (8. oldal) A bővítő mező felső részén elhelyezett termosztát jelét helyileg, relé vezérlésére lehet használni, hogy a bővítő szekrényeket is megvédjük a túlmelegedéstől (9. oldal). Fontos! bbeltérő méretű, megegyező teljesítményű VarBlock moduljaink is vannak (például: VBLB14A050M mm x 600 mm, míg VBLB14A050M mm x 600 mm). Ne használjon eltérő méretű modulokat egy berendezésen belül a rögzítésük kialakítása miatt! bbminden esetben vizsgálja meg a szükséges összeteljesítményt, és annak megfelelően válasszon szekrény méretet, legyen szó Spacial SF-ről (VarBlock Steel+ Harmony), vagy Prisma Plus P-ről (VarBlock Bank+ Harmony) bba kialakításnak köszönhetően a fázisjavító berendezéseket tetszőlegesen ki lehet választani az elosztóberendezések méretének megfelelően. bbamennyiben sorolni kívánja a fázisjavító berendezéseket a villamos elosztókkal, úgy ajánlott szekrények közötti elválasztó lemezeket használni (Prisma Plus P esetén 04911, , x 2, Spacial SF esetén NSYPPS204, NSYPPS206, NSYPPS208 szekrény mélységtől függően) a megfelelő hűtés biztosításához bba VarBlock Steel+ kínálata kifejezetten úgy lett kialakítva, hogy lehetőséget biztosítson meglévő szekrények használatára, még akkor is ha az nem Spacial SF. Méretezési példa: bbaz alkalmazáshoz 550 kvar 14%-os fojtott fázisjavító berendezésre van szükség. Mivel a villamos elosztás is Prisma Plus P-ben van megvalósítva, ezért az üzemeltetés megkönnyítése végett a fázisjavítás is. bbaz előző oldalon található táblázat alapján ezt lehet 2 darab 2000x800x800-as mezőbe tenni, vagy 1 darab 2000x800x600 és 2 darab 2000x650x600-as mezőbe egyeránt (a 800x600-as mező a 25 kvar-os kezdőfokozat biztosításához szükséges). bb2 x 2000x800x800-as mező esetén: 1 x VBLB14B2525M88 1 x VBLB14B5050M88 4 x VBLB14A100M88 bb2000x800x x 2000x650x600-as mező esetén: 1 x VBLB14B2525M86 3 x VBLB14A050M86 7 x VBLB14A050M66 4

5 VarBlock fázisjavító modulok szerelési előírásai 350 mm 440 mm bbegy 2000 mm magas mezőben (legyen szó Spacial SF-ről vagy Prisma Plus P-ről) összesen 4 modul helyezhető el. bba rézsínezés a modul magasságot (270 mm) mindkét irányban 55 mm-rel hosszabítja meg. Ezzel tudjuk biztosítani, hogy a modulok közötti szükséges távolság (a) minden esetben megmaradjon. bbaz összes VarBlock modul mellé a megfelelő számú és méretű plexi takaróelemeket is biztosítjuk. bba bekötés irányát meg kell adni a rendelési űrlapon. A megfelelő bekötéshez biztosítson elegendő helyet, ajánlott legalább 440 mm helyet hagyni, illetve a szekrény tetején minimum 200 mm hely hagyása kötelező a megfelelő hűtés miatt. Sínezés kialakítása bba fázisjavító modulok sínezését úgy alakítottuk ki, hogy az biztosítsa a minimum szükséges távolságokat. Ennek érdekében a modulokat tartó síneken két furat gondoskodik arról, hogy állítható legyen a mélység. bba modulok szekrénybe építésénél figyeljen, hogy az azok sínezésén lévő furatok átfedjék egymást, így nincs szükség rézből kialakított papucs használatára a modulok csatlakoztatásához, és kettő helyett csak egy rögzítési pont van, amit később nyomatékra kell húzni. Ennek köszönhetően a modulokat nem lehet túl közel tenni egymáshoz és nem kell egyedi megoldást kialakítani. bba modulok beemelésénél és rögzítésénél arra kell figyelni, hogy minden második modult mélyebbre kell tenni, és kizárólag azok rögzítése után lehet a helyére rögzíteni a maradék modulokat. bbmivel a kezdőfokozat a legtöbbet használt modul, a megfelelő hűlés biztosítása végett ajánlott a szekrényen belül a felső részben elhelyezni. bba sínek egymáshoz rögzítéséhez M10-es 8.8-as anyagszilárdságú kötőcsavarokat kell használni és 55 Nm-es nyomatékkal kell meghúzni. 5

6 A fázisjavító berendezés védelmének méretezése és tervezése bbbár a zárlati vizsgálatokat kifejezetten úgy végeztettük el, hogy a sínezésen zárlatállósági vizsgálatokat is eszközöltünk (így nem kötelező a Schneider Electric fázisjavítók mellé külön betápvédelmet tenni, ha három méteren belül csatlakoztatható a főgyűjtősínre), erősen javasolt mégis egy szakaszolási pont kialakítása a későbbi karbantartási és üzemeltetési munkák megkönnyítése érdekében. bba berendezéseket el lehet látni külön mezőnkénti védelemmel, mivel a sínezése maximum 630 A folyamatos terhelésre lett méretezve, vagy a mezőket össze lehet sínezni a berendezés tetején vagy alján (kialakítás szerint) és egy külön mezőben betápmegszakítóval védeni azokat. bba fázisjavító berendezés védelmét olvadóbiztosító esetén a kvar*1,44*(1,25-1,3)-as szorzat alapján lehet kiszámítani. Például egy 350 kvar-os berendezés védelmének 350 kvar * 1,44 * (1,25-1,3) = A = legalább 630 A-esnek kell lennie. bbbetápmegszakító esetén kvar*1,44*1,6 névleges áramerősségű megszakítót kell használni, kvar*1,44*1,3-as hosszúidejű kioldási beállítással a kapacitív áram (AC6B) kapcsolási előírásoknak megfelelően. PE90161.eps A megfelelő vezérlő kiválasztása Varlogic NR6/12 A VarBlock modulok kiválasztása után a megfelelő Varlogic vezérlőt is ki kell választani: bbfokozatok száma: 6 vagy 12 relékimenettel ellátott vezérlőt lehet használni a fázisjavító berendezéshez. Jellemzően 250 kvar fölött már a Varlogic NR12 vagy Varlogic NRC12 használata javasolt a későbbi bővítés lehetőségét fenntartva. bba Varlogic vezérlő pontossága: A Varlogic NR széria 5%-os pontossággal, míg a Varlogic NRC12 2%-os pontossággal rendelkezik. Varlogic NRC12 használata ajánlott, amennyiben A-es áramváltót csatlakoztatnak a vezérlőre, míg a kezdőfokozat viszonylag kicsi (25 kvar). bbmodbus kommunikáció: Kizárólag a Varlogic NRC12 használható, energia- vagy épületfelügyeleti rendszerekbe integráláshoz (Modbus kiegészítő rendelési száma: 52451). bbkülső hőmérséklet mérése: A Varlogic NRC12-höz külön rendelhető hőmérséklet érzékelő, amivel a külső hőmérséklet folyamatos felügyeletét tudja biztosítani (Rendelési száma: 52452). bbegyedi kapcsolási logika: Ha el akar térni a Varlogic NR6/12 biztosította beprogramozott kapcsolási logikáktól, úgy a Varlogic NRC12 használata ajánlott, amivel bármilyen, a kezdőfokozat szorzataiból felépülő kapcsolási logikát be tud programozni. 6

7 PE90156.eps Varlogic NR6/12 előre konfigurált kapcsolási logikái: A Varlogic NRC12-vel lehetőség van dupla cos φ beállítására is. A két célérték között külső vezérlőjellel válthat. A kapcsolási határérték (C/K) kiszámítása A kapcsolási határérték a legkisebb fokozat és az áramváltó áttételének arányát fejezi ki. Ez alapján tudja a vezérlő a teljesítménytényező eléréséhez biztosítani a szükséges meddő teljesítményt. Varlogic NRC12 C = az első kondenzátorfokozat teljesítménye (var) K = az áramváltó áttétele C/K= Q kezdő I 1 / 5A U LL 3 Ahol: Q kezdő a legkisebb fokozat értéke varban U LL a vonali feszültség voltban I 1 / 5A az áramváltó áttétele Az alábbi táblázatból kiválaszthatja a tipikus C/K értékeket: Áramváltó Kezdőfokozat (kvar) áttétele 6,25 12, /5 0,45 0,90 200/5 0,23 0,45 0,90 300/5 0,15 0,30 0,60 1,20 400/5 0,11 0,23 0,45 0,90 1,80 500/5 0,09 0,18 0,36 0,72 1,44 600/5 0,08 0,15 0,30 0,60 1,20 800/5 0,11 0,23 0,45 0, /5 0,09 0,18 0,36 0, /5 0,06 0,12 0,24 0, /5 0,09 0,18 0, /5 0,07 0,14 0, /5 0,06 0,12 0, /5 0,05 0,09 0, /5 0,04 0,07 0,14 A vezérlő képes automatikusan kiszámolni a C/K értéket az üzembehelyezés során. 7

8 Hőtechnikai számítások Miután az összteljesítmény és a hálózati szennyezettség alapján kiválasztásra kerültek a szükséges VarBlock modulok és a hozzájuk tartozó vezérlők, a szükséges szekrényméret és mezők számának meghatározása után ki kell számolni mekkora hűtésre van szükség. A berendezés összes alkatrészének hőveszteségével számolni kell, nemcsak a kondenzátor 0,5W / kvar-os hőveszteségével és a fojtótekercsek 6,6 W / kvar-os hőveszteségével. Egyszerű számítási módszer: Fojtó nélküli berendezés esetén összteljesítmény (kvar) X 2 Watt / mezők száma, fojtott berendezés esetén összteljesítmény (kvar) X 9 Watt / mezők száma adja meg a berendezés teljes hőveszteségét. A szellőzés szempontjából megfelelő megoldásnak minősül, ha a befúvó ventilátorok a mező alján a VarBlock modulok alatt, a kivezető rácsok pedig a berendezés ajtajának a felső részén, a vezérlő fölött kerülnek elhelyezésre. Minimum szükséges Teljes hőveszteség (Watt) kényszerhűtés mezőnként (m 3 /h) < Külső környezeti hőmérséklet ( C) A levegő sűrűsége (ρ - kg/m 3 ) 0 1, , , , , , ,9859 Ebben az esetben a kapcsoló teremben a maximum hőmérséklet 40 C, az átlaghőmérséklet egy nap maximum 35 C és az éves átlaghőmérséklet maximum 25 C az MSZ EN nek megfelelően. Komplex számítási módszer: Az egyszerű számítási módszer alapján ki kell számolni a fázisjavító berendezés teljes hőveszteségét. A megfelelő hűtési légáramlás kiszámításához szükség van a külső, környezeti hőmérsékletre egyaránt (ezt érdemes nyári időszakra méretezni, ha a kapcsolóhelyiségben nincs külön klimatizálás). Összteljesítményből számított hőveszteség (Watt) X 3600 másodperc (1 óra) (Szekrényben megengedett maximum hőmérséklet Külső környezeti hőmérséklet) X Levegő sűrűsége a környezeti hőmérsékletnek megfelelően X A levegő fajhője (1017 J/kg*K) Példa: 350 kvar 7% fojtott berendezés, ami elfér egy 2000x800x600-as mezőben 350 kvar X 9 Watt / 1 mező = 3150 Watt a teljes hővesztesége. Szekrényben megengedett maximum hőmérséklet 55 C (fázisjavító berendezés esetén ez a megengedett érték) Külső környezeti maximum hőmérséklet 40 C (nézze meg a hőmérséklethez vonatkozó levegő sűrűségi értéket a bal oldali táblázatban a képlethez) * 3600 = 668,49 m 3 /h (55 C 40 C) * 1,112 * 1017 Fontos! A levegő megfelelő áramlásának biztosítása érdekében szükséges kábelbevezetőlemezt használni, hogy a ventilátorok hűtési teljesítménye ne menjen kárba. Szükséges megelőző intézkedések 50 C-os max környezeti hőmérséklet esetén: bba fázisjavító berendezés teljesítményétől és kialakításától függetlenül mesterséges szellőztetést kell kiépíteni. bba szellőzés légáramát meg kell növelni minimum 30%-kal. bba kondenzátor mágneskapcsolókat 10%-kal túl kell méretezni a nagyobb hőterhelés miatt (maximum használható fokozatméret: 50 kvar). bba csatlakozókábeleket legalább a kondenzátor névleges áramának másfélszeresére kell méretezni, 60 C minimális hőmérsékletre vonatkozóan. 8

9 Szellőző ventilátor, kiömlő nyílások méretezése és leválasztó transzformátor kiválasztása bbkülső forrásból biztosított 230 V AC esetén nincs szükség transzformátor használatára. Ebben az esetben győzödjön meg róla, hogy a földelési rendszernek megfelelően alakította ki a nullavezető sínt. bba lenti táblázat segítségével meghatározhatja, hogy mekkora transzformátorra van szüksége a kiválasztott hűtés tekintetében. A leválasztó transzformátorok rendelési száma: ABT7PDU***G (ahol a három csillag helyére a VA értéket kell behelyettesíteni 004 = 40VA; 006 = 63VA; 010 = 100VA; 016 = 160VA; 025 = 250VA). bbbővítőmező használata esetén ajánlott külön leválasztó transzformátort használni, illetve a kényszerhűtést ez esetben egy kettős kapcsolású bimetálos termosztáttal vezérelni (33 fokra állítva a ventilátor vezérlést és 55 fokra a berendezés lekapcsolását), amit a szekrény felső részében kell elhelyezni (A termosztát rendelési száma: NSYCCOTHD). Ventilátor áramlási sebesség (m 3 /h) Szabad szűrővel 1 kivezető ráccsal 2 kivezető ráccsal Feszültség Méretek (mm) Teljes (külső) Kivágás Ventilátor szűrővel Kivezető rács Max teljesítmény (VA) x x 125 NSYCVF85M230PF NSYCAG125LPF NSYCVF165M230PF x x 223 NSYCAG223LPF V NSYCVF300M230PF NSYCVF560M230PF x x 291 NSYCVF850M230PF NSYCAG291LPF V NSYCVF850M400PF 156 Tetőventilátoros hűtés: DD eps Takaróelemek Tetőelem kivágásokkal Tetőventilátor Tetőventilátor Kivezető rács Tartalékszűrő D = 400 mm D = 600 mm burkolat Rendelési szám NSYCVF575M230MF NSYCAC228RMF NSYCAG291LPF NSYCAF228R Jellemzők Amennyiben tetőn elhelyezett szívó ventilátorokat kíván használni, 500 Watt hőveszteség felett kötelező a kényszerhűtés kialakítása. Tetőventilátor jellemzői b Névleges teljesítmény: 85 W b Bemeneti feszültség: 230 V b Légáramlás: v 1 kivezető ráccsal 350 m 3 /hr v Szabad áramlás: 575 m 3 /hr b Zajszint: 64 db. b IP54 banyag: acél b Korrózióvédő epoxi bevonatot kapnak, erre jön a hőre szilárduló poliészter gyanta RAL 7035 szürke b IP54 b Rögzítése kalitkás anyával és speciális csavarokkal b Injektált termoplasztikus (ASA, PK), önkioltó az UL94 V0-nak megfelelően b RAL 7035 szürke b IP54 Kivezető rácshoz vagy ventilátorhoz IP x 228 mm kivágás 9

10 Leválasztó transzformátor használata: bba VarBlock modulok úgy lettek kialakítva, hogy ne lehessen még véletlenül sem egy szekrényen belül fojtó nélküli és fojtott modulokat alkalmazni. bba fojtó nélküli VarBlock moduloknál a kondenzátor mágneskapcsolók 400 V-os vezérlőfeszültséggel rendelkeznek, így a működtetésükhöz szükséges vezérlőfeszültséget a gyűjtősínről lehet biztosítani megfelelő védelemmel. bba fojtott kivitelű VarBlock modulok esetén pedig 230 V-os meghúzófeszültségű mágneskapcsolókat biztosítunk a fojtótekercsek hővédelmi reléinek megfelelő működése érdekében. bbtranszformátor használata ajánlott a szekrényen belüli 230 V biztosításához az összes berendezésnél, ahol kényszerhűtésre van szükség: Fojtott kivitelű VarBlock modulok esetén a kényszerhűtés kötelező. Fojtó nélküli VarBlock modulok esetén pedig 200 kvar fölött már ajánlott kialakítani a kényszerhűtést. bba leválasztó transzformátornak köszönhetően nem szükséges nullavezető sín használata a berendezésen belül. Növeli továbbá az üzembiztonságot és segíti a karbantartást, mivel nem fordulhat elő, hogy a kívülről táplált 230 V-ot elfelejti lekapcsolni a kezelőszemélyzet. K L A berendezés javasolt sorkapocskiosztása bba fázisjavító berendezések sorkapocskiosztását ajánlott egységesíteni a későbbi könnyebb kezelés érdekében. bbérdemes a vezérlő nem használt fokozatait is sorkapcsokra kivezetni a későbbi bővítés érdekében. bbaz áramváltó szekunder vezetékezéséhez 2,5 mm 2 -es vezeték ajánlott, míg a többi sorkapocs kivezetéshez elég az 1,5 mm 2 -es vezeték. bba berendezés vezérléséhez legalább 1,5 mm 2 -es vezeték használata ajánlott. Sorkapocskiosztás VarSteel+ VarBank+ Áramváltó szekunder oldala* Generátoros üzemmód *Zárja rövidre az áramváltó sorkapcsait a gyártás végén. Vezérlő riasztás kimenete Ventilátor vezérlés Fázisjavító fokozatok

11 Megjeleníthetô információk NR6/NR12 NRC12 Cos ϕ Szerelési és kezelési útmutató VarBlock fázisjavító modulokhoz Fizikailag bekötött fokozatok száma Kapcsolási ciklusok és az üzemóra számlálása Fokozatok üzemének beállítása (rögzített, automatikus, lekapcsolt) Fokozatok kimeneteinek állapota (kapacitásvesztés ellenôrzése) A hálózat mûszaki adatai: terhelés, meddôáram, feszültség, teljesítmények (S, P, Q) Környezeti hômérséklet a szekrény belsejében A feszültség teljes felharmonikus torzítása THD (U) Az áram teljes felharmonikus torzítása THD (I) Túlterhelés a nagy felharmonikustartalom miatt Irms/I 1 Varlogic vezérlők bekötése A feszültség és áram felharmonikus spektruma (3, 5, 7, 11, 13 felharmonikusok) Hibajelzések naplózása bba fázisjavító vezérlők képesek 400 V-ról és 230 V-ról is megfelelően Hibajelzések Küszöbérték működni. Következmény NR6/NR12 NRC12 Alacsony teljesítm énytényezô bb230 üzenet V vezérlőfeszültség és hibajelzô érintkezô használata esetén figyeljen, hogy ugyanarról Keresés (bizonytalan szabályozás) a fázisról üzenet és kapja hibajelzô a feszültségjelet, érintkezô lekapcsolás amelyikre (2) az áramváltó telepítve lett. Nem normális cos ϕ < 0,5 ind vagy 0,8 cap bba kényszerhűtéshez üzenet és hibajelzô érintkezô és fojtott VarBlock modulok esetén a Túlkompenzálás mágneskapcsolók érintkezô vezérlőfeszültségéhez szükséges 230 V-ot lehet Túlterhelés > 115% I1 üzenet és hibajelzô érintkezô biztosítani leválasztó transzformátorral, illetve külső tápforrásból Alacsony feszültségszint < 80% Uo 1 s-on belül üzenet és hibajelzô érintkezô lekapcsolás (2) egyaránt. Túlfeszültség > 110% Uo üzenet és hibajelzô érintkezô lekapcsolás (2) Transzformátor használata esetén a transzformátor előtt a 400 V Túlmelegedés θ u θo (θo = 50 C max)(1) üzenet és hibajelzô érintkezô lekapcsolás (2) θ u θo - 15 C ventilátor feszültségre és utána a 230 lekapcsolás V feszültségre (2) is külön védelmet kell Teljes felharmonikus torzítás > 7% (1) üzenet biztosítani. és hibajelzô érintkezô lekapcsolás (2) Túlterhelés a nagy > 1,5 (1) üzenet C karakterisztikájú és hibajelzô érintkezô 2A-es lekapcsolás kismegszakító (2) mindkét esetben megfelelő felharmonikustartalom miatt (Irms/I 1 ) védelmet és teljesítményt biztosít a berendezés megfelelő működéséhez. Kondenzátor kapcitásveszté s - 25% üzenet és hibajelzô érintkezô lekapcsolás (2) Alacsony áramerôsség érték < 2,5% üzenet Magas áramerôsség érték > 115% üzenet Feszültségcsökkenés 5% Uo üzenet Uo: bemeneti feszültség (mérés) (1): a hibajelzési küszöbértékek a létesítmény követelményeinek megfelelôen módosíthatók (2): a kondenzátor fokozatok automatikusan újra bekapcsolásra kerülnek a hibaüzenet törlése után, a idôkésleltetés leteltét követôen Fogyasztó 230 V-os vezérlőfeszültség esetén: 400 V-os vezérlőfeszültség esetén: Fogyasztó DB max. 10 A Hibajelzô áramkör Ventilátor max. 10 A Hibajelzô áramkör Ventilátor Varlogic NR12 vezérlôegység Varlogic NR12 vezérlôegység 2 6 fokozatok 7 11 fokozatok 2 6 fokozatok 7 11 fokozatok 1. fázisjavító fokozat 12. fázisjavító fokozat 1. fázisjavító fokozat 12. fázisjavító fokozat bba Varlogic NR6/12, illetve Varlogic NRC12-es fázisjavító vezérlők rendelkeznek hibajelző kontaktussal is, amivel helyi jelzést lehet adni, valamint távjelzést is lehet biztosítani felügyeleti szoftverekhez. bb400 V-os vezérlőfeszültség használata esetén nézze meg a 17. oldal ide vonatkozó pontjait. 11

12 A komplett berendezések esetében kötelezően használandó kiegészítők Figyelmeztető matricák VIGYÁZZ! 400 V bbaz MSZ ajánlásait figyelembe kell venni a figyelmeztető matricák használatánál: Feszültség jelenléte Feszültségszint Helyi viszonyoknak megfelelő láthatóság Figyelemfelkeltő színhasználat A telepítési körülményeknek megfelelő tartós jelzés bbkiegészítő matrica a berendezésen belül: A berendezés kikapcsolása után, a kondenzátor kapcsain feszültség maradhat! Várjon legalább 5 percet kikapcsolás után! Áramütés veszélyére fel kell hívni a kezelőszemélyzet figyelmét Szimbólumok használata nem kötelező A berendezés kikapcsolása után, a kondenzátor kapcsain feszültség maradhat! Várjon legalább 5 percet kikapcsolás után! VarBlock modulok mellé adott plexi takaró elemek bba megrendelt kialakításnak megfelelően biztosítjuk a takaróelemeket a teljes sínrendszer IP20-as védettségének elérése érdekében. bba modulok sínezése és ennek megfelelően a takaróelemek mérete és kialakítása változhat, attól függően, hogy alsó vagy felső megtáplálással vannak a VarBlock modulok megrendelve. VarBlock modulokhoz biztosított olvadóbiztosítók bba megfelelően méretezett olvadóbiztosító betéteket is biztosítjuk a berendezések mellé, ami elengedhetetlen a gyártói garanciához. 12

13 Figyelem A fenti utasítások figyelmen kívül hagyása a fázisjavító berendezés sérüléséhez vezethetnek. Telepítés Amennyiben a balra található szimbólumot látja Vigyázat vagy Figyelmeztetés biztonsági felirat mellett, az áramütés veszélyét jelzi. Áramütés veszélye áll fent, amennyiben nem követik megfelelően a vonatkozó utasításokat. Ez a biztonságra figyelmeztető jelzés akkor tűnik fel, ha személyi sérülés kockázata áll fent. A megjelenése utáni összes biztonsági előírás betartása kötelező a sérülés, vagy halál elkerülésének érdekében. A fázisjavító berendezés telepítését, üzembehelyezését, kezelését és karbantartását kizárólag szakmailag felkészült személyzet végezheti el, hogy a nem megfelelő működésből történő anyagi és személyi károkat el lehessen kerülni. A Schneider Electric nem vállal felelősséget a nem szakszerű kezelés következményéért. VIGYÁZAT Áramütés, robbanás vagy ívhúzás veszélye! bbalkalmazzon megfelelő személyi védőeszközt (PPE), és kövesse a biztonságos elektromos munkavégzés szabályait. Az Amerikai Egyesült Államok területén lásd az NFPA 70E-t, illetve az ennek megfelelő helyi szabványokat. bbezt a berendezést csak olyanok telepíthetik vagy helyezhetik üzembe, akik megfelelő villamos szakképesítéssel rendelkeznek. Az ilyen munkát csak akkor szabad végezni, ha az összes idevágó utasítást elolvasták. bbmielőtt dolgozni kezdene a fázisjavító berendezésen vagy azon belül, kapcsolja ki az összes tápfeszültséget. Mindig megfelelő méréshatárú feszültségérzékelő eszközt használjon annak megállapítására, hogy a táplálás kikapcsolt állapotban van-e. bbmielőtt bármelyik belső alkatrészhez hozzáérne, várjon minimum 5 percet, hogy a berendezésben működő kisütőellenállások megfelelő szintre csökkentsék a kondenzátorok sorkapcsain a feszültségszintet. Zárja rövidre és földelje a kondenzátorokat közösen. bbmielőtt minden ajtót bezárna és minden burkolatot visszahelyezne, alaposan nézze át a munkaterületet, hogy nem maradt-e szerszám vagy egyéb tárgy a berendezés belsejében. Telepítési helyiség általános jellemzői bbkörnyezeti hőmérséklet (MSZ EN nek megfelelően): Maximum hőmérséklet: 40 o C Napi átlaghőmérséklet: 35 o C Éves átlaghőmérséklet: 25 o C Minimum hőmérséklet: -5 o C bba fázisjavító berendezést mindig megfelelően szellőzött helyiségbe helyezze el. bbszennyezettség: 2-es szennyezettségi besorolás MSZ EN nek megfelelően bbpáratartalom 95% bbtengerszint feletti magasság 2000 m Telepítési helyiség tisztasága bbügyeljen arra, hogy a fázisjavító berendezés telepítésére kijelölt helyiség tiszta legyen! bbmivel a berendezés kifejezetten érzékeny a porra, ajánlott portaszító festék használata a padlón, hogy csökkentse a berendezésben felhalmozódó por mértékét. bbennek megfelelően a szűrőbetétek cseréje eltérhet az időszakos karbantartási utasításoktól (22. oldal). 13

14 100 mm min. 400 mm min. 100 mm min. 100 mm min. Telepítési javaslatok bbfigyeljen a megfelelő távolságokra a levegő be- és kiömlőknél. bbüzemeltetésnek és karbantartásnak megfelelő hely hagyása. bbbekötéshez szükséges erősáramú kábeleknek megfelelő hely hagyása. bba berendezés szellőzéséhez elegendő hely hagyása. bbaz ajtó kinyitásához megfelelő hely hagyása. 200 mm min. 100 mm min. D1 FIGYELMEZTETÉS A berendezésen belüli melegedés veszélye! bbbiztosítson legalább 100 mm távolságot minden szellőzőrács előtt a megfelelő ventilációért. bbbiztosítson legalább 200 mm távolságot két egymással szemben lévő szellőzőrács között. bbne helyezzen el semmilyen hőforrást a szellőző befújó rácsa előtt. A fenti utasítások figyelmen kívül hagyása halált, súlyos személyi sérülést vagy a berendezés meghibásodását eredményezheti. Telepítéshez szükséges előkészületek bbellenőrizze a padló egyenletességét és vízszintességét. bbne helyezzen semmilyen tárgyat a berendezés hátuljához és ne nyomja neki semminek a berendezést mm 2 mm max. Egyenletesség ellenőrzése 14

15 Teljesítmény (kvar 400 V-on) Keresztmetszet (Cu. mm 2 ) x x 185 A táblázat kizárólag réz kábelekre ad méretezési útmutatást. Bekötéshez szükséges erősáramú kábelek méretezése bbajánlott kábeltípus: 1000 V, 105 o C bba kábeleket a névleges áramerősség 1,5-szörösére kell méretezni. bba berendezés névleges áramerősségét a kvar*1,44-es szorzóval lehet kiszámolni, így a megfelelő amperitáshoz méretezni a bekötést. bba táblázatban mellékelt keresztmetszetek csak informatív adatok, melyek nem veszik figyelembe a kábel hosszát, a telepítés módját (kábeltálca vagy csatorna) és a vezető körüli környezeti hőmérsékletet. bba kábeleket mindig az MSZ EN es és az MSZ EN es szabványoknak megfelelően méretezze. bbamennyiben a 10. oldalon javasoltak szerint a fojtott berendezés esetén is kialakította a kizárólag 400 V-os működést, úgy nincs szükség nullavezető sín használatára. A földelés (Protective Earth vezető) méretezése bb25 kvar-ig megegyezik az erősáramú kábelek keresztmetszetével bb25 és 50 kvar között legalább 16 mm 2 -nek kell lennie bb50 kvar felett pedig legalább az erősáramú kábelek keresztmetszetének a fele A zárlati szilárdságot kizárólag Spacial SF és Prisma Plus P szekrényekben tudjuk biztosítani, mivel az 1 másodperces zárlatállósági vizsgálatokat csak ezekre végeztük el. bba megtápláláshoz szüséges erősáramú kábelek bekötési pontjánál szükséges a kábelrögzítő használata, hogy a kábelek hajlításából, illetve a rövidzárlatból adódó fizikai erő ne a VarBlock modulok sínezését terhelje, hanem a szekrény vázszerkezetét függetlenül. bbspacial SF szekrény használata esetén a kábelrögzítő modul rendelési száma NSYFCG60, illetve NSYFCG80 a szekrény szélességének (600 mm vagy 800 mm) megfelelően. bbprisma Plus P szekrény használata esetén kábelbevezető mező használata ajánlott, vagy a megtápláló kábelek egyéb módon való rögzítése a vázszerkezethez. 15

16 A fázisjavító berendezés szakaszolhatósága bba szükséges mérések elvégzéséhez fontos, hogy áramtalanítható legyen a berendezés. bba későbbi javítások, bővítések és karbantartás biztosításához egyaránt szükséges a szakaszolható leágazás használata. bbamennyiben magasabb zárlati szilárdságra van szüksége mint 50 ka, úgy a betáp oldalon zárlatkorlátozó eszköz használata szükséges. Áramerősség mérése az automatikus fázisjavító berendezés esetén ÁV S1 S2 a vezérlőbe bbaz áramváltó szekunder oldala a vezérlőnek megfelelő méretezésű (x/5a vagy x/1a) és pontossági osztályú (Varlogic NRC12 esetén 2%, Varlogic NR6-12 esetén 5%) legyen. b baz áramváltó teljesítménye nagyobb, mint 5 VA. b baz áramváltót mindig a berendezés és a meddőkompenzációt igénylő berendezés fölé kell a hálózatban telepíteni. Globális kompenzáció esetén az áramváltót közvetlenül a transzformátor szekunder oldalára kell telepíteni. bba fázisjavító berendezéshez minden esetben dedikált áramváltót használjon, hogy elkerülje a vezérlő nem megfelelő működését. 16

17 ÁV A Varlogic vezérlő 400 V-os bekötése esetén: Sorkapcsok Varlogic Földelés Vezérlőfeszültség (1) bba fázisjavító vezérlőhöz dedikált áramváltót az L1-en kell telepíteni és a berendezés megfelelő sorkapcsaira csatlakoztatni. bbaz L2 és L3-as fázisról feszültségjelet kell biztosítani a Varlogic vezérlő számára a megfelelő működés érdekében. bba 400 V-os kialakításnak köszönhetően a leválasztó transzformátor és a vezérlő számára szükséges tápfeszültség is adott. Ezt a berendezés a sínezéséről biztosítja, így azok külön bekötése nem szükséges. bba vezérlőáramkör védelméhez, a berendezés zárlati szilárdságának megfelelő kismegszakítót válasszon. Legalább Acti 9 ic60n kismegszakítóval védje a vezérlőfeszültséget (50 ka zárlati szilárdság 4 Amperig V-on). (1) Betáp szakaszoló vagy védelmi berendezés. Megjegyzés: Amennyiben az áramváltót az L2 vagy L3-as fázison telepíti, figyeljen hogy mindig a másik két fázisról kapja a feszültség jelet a vezérlő, mert különben hibásan fog mérni. Amennyiben nem az L1-re teszi az áramváltót, úgy a Varlogic NR6-12, NRC12 vezérlőkben meg kell változtatni a beállításokat, hogy a vezérlő tudja melyik fázisról kapja a különböző jeleket. 2.5 mm 2 min mm 2 max Áramváltó szekunder oldalának bekötése* bbcsatlakoztassa az 1-es és 2-es sorkapocs kimenetéhez az áramváltó szekunder végződését (minimum 2,5 mm 2 -es kábellel). bba kábelek megfelelő csatlakoztatása után távolítsa el a rövidrezáró bontókapcsot VIGYÁZAT Semmilyen körülmények között ne változtassa meg a fokozatok kapcsolási késleltetését 50 másodperc alá. Mielőtt bármilyen munkálatot végezne a vezérlőáramkörön, zárja rövidre a mérőváltó sorkapcsokat! * Amennyiben a 10. oldalon javasoltak szerint alakította ki a sorkapocs kiosztást. 17

18 Fázisjavító berendezés gyártást ellenőrző lista 1. A kondenzátorok feszültségszintje és teljesítménye a műszaki adatlapnak megfelelő. 2. A fojtótekercsek hangolási tényezője és teljesítménye a műszaki adatlapnak megfelelő. 3. A berendezés kapcsolási rajzának megfelelően történt az alkatrészek bekötése. 4. A vezetékek bekötése és meghúzása megfelelő. 5. Az egyéb alkatrészek (tálca, rézsín, kalapsín) rögzítései ellenőrizve lettek. 6. A vezetékek rögzítése a szigetelési előírásoknak megfelelően történt. 7. A takaróelemek méretezése és rögzítése érintésvédelmi szempontból megfelelő, nyitott ajtónál is. 8. A sorkapcsok jelölése a terveknek megfelelően történt. 9. Az áramváltó sorkapocs kimenetei rövidre lettek zárva. 10. A berendezés alkatrészei megfelelően lettek földelve. 11. A Varlogic vezérlő kényszerhűtés vezérlése 48 o C-ra lett beállítva, és üzembehelyezéshez előkonfigurált állapotban van. 12. A berendezésnek megfelelő kezelési útmutató biztosítva lett a berendezéshez. 13. A berendezésnek megfelelő nézeti kép, kapcsolási rajz és megfelelőségi nyilatkozat biztosítva lett a berendezéshez. 14. A berendezésnek megfelelő matricák (400V!; Érintésveszély; Műszaki adatlap) biztosítva a berendezéshez. 15. Külsérelmi nyomok nem találhatóak a berendezésen. 16. Érdemes a vezérlés ellenőrzéséhez 400 V-ot rákötni a berendezésre, és kipróbálni az összes fokozat kapcsolását, hogy megfelelően lettek bekötve, felcímkézve és a berendezés mellé adott terveknek megfelelő a működése. 17. A Varlogic NR6-12 vezérlők esetén csak az előre konfigurált kiosztásokat lehet használni. Speciális fokozatkiosztás esetén Varlogic NRC12 lett beépítve. 18. A modulok mellé adott takaróelemek megfelelően rögzítve lettek a sínek csatlakozási pontjaira, továbbá nyitott ajtónál is megfelelő, IP20-as, véletlen érintés elleni védelmet biztosítanak. Figyeljen, hogy ne lehessen a feszültség alatt lévő alkatrészeket megérinteni. 19. Szállítás miatt a modulok csatlakozásainak nyomatékra húzása gyengülhet, így ellenőrizze a fázisjavító berendezés esetén a rézsínek csatlakozásának nyomatékra húzását (55 Nm), illetve jelölje a csavarokon a megfelelő nyomaték meglétét. Berendezést gyártotta: Berendezés sorozatszáma: Ellenőrizve: Budapest, Aláírás:

19 Berendezések mellé csatolandó dokumentumok Spacial SF vagy Prisma Plus P-be szerelt kialakítás esetén a berendezések mellé csatolja a következő dokumentumokat: bbszerelés szabványmegfelelősségi nyilatkozat (CE) bbnézeti kép, kapcsolási (egyvonalas) rajz és vezérlő sorkapcsainak bekötési rajzát bba jelen kezelési útmutatót a gyártás ellenőrzése és kezelési javaslatok végett bbmsz EN nek megfelelő műszaki adatlap a komplett berendezésre bbvarlogic mellé adott kezelési útmutató Amennyiben a fázisjavító modulokat nem Spacial SF vagy Prisma Plus P szekrényekbe szerelte be, a berendezések mellé biztosítani kell a berendezés egyedi vizsgálati dokumentumait az IEC nek megfelelően: bbaz összeszerelés és vezetékezés ellenőrzési és villamos működési jegyzőkönyv bbszigetelés vizsgálati jegyzőkönyv bba fokozatok és berendezés védelem méretezési jegyzőkönyv bbhőtechnikai vizsgálatok jegyzőkönyve Egyedi berendezés esetén annak meg kell felelnie a következő szabványoknak: bbmsz EN & 2: Kisfeszültségű kapcsoló- és vezérlőberendezések. 1. rész: Általános szabályok, 2. rész: Teljesítménykapcsoló és teljesítményvezérlő berendezések. bbmsz EN 60529: Villamos gyártmányok burkolatai által nyújtott védettségi fokozatok. bbmsz EN & 2: Öngyógyuló típusú, nagyteljesítményű söntkondenzátorok legfeljebb 1 kv névleges feszültségű váltakozó áramú rendszerek számára 1.rész: Általános rész. Kialakítás, vizsgálatok és névleges értékek. Biztonsági követelmények. Szerelési és üzemeltetési irányelvek, 2.rész: Öregedésvizsgálat, öngyógyulásvizsgálat és roncsolásvizsgálat. bbmsz EN 61921: Teljesítménykondenzátorok. Kisfeszültségű, teljesítménytényezőt javító kondenzátortelepek 19

20 Varlogic NR6-12 és NRC12 programozása bbaz üzembehelyezés könnyítése végett, elő tudja konfigurálni a Varlogic fázisjavító vezérlőket a gyártási folyamat végén. bba következő paraméterek változtatása szükséges lehet a helyszíni üzembehelyezés során: Cos φ célérték beállítása Áramváltó áttételének beállítása Megjegyzés: Részletes kezelési útmutatót megtalálja a vezérlő mellé adott dokumentumok között, vagy a weboldalunkon. Varlogic NR6-12 vezérlő 2 5 Fontos! bbösszegző áramváltó használata esetén ellenőrizze az áramváltók megfelelő bekötését, illetve az összegző áramváltó áttételét. bbgenerátoros üzemmód esetén győződjön meg, hogy a vezérlő nem üzemel, miközben beköti a szükséges vezetékeket. 1 4 Vezérlő üzembehelyezési lépések Művelet Kijelző 3 Kapcsolja be a berendezést COMMISS Nyomja meg az enter gombot az üzembehelyezés megkezdéséhez CODE? Kijelző Nyomógombok Nyomógomb takaró ajtó Ajtó nyitása Hibajelzések Tartsa lenyomva a gombokat 2 másodpercig, majd nyomja meg az enter gombot Válassza ki a kívánt nyelvet a és gombok segítségével, majd nyomja meg az enter gombot Állítsa be az áramváltó áttételét a és gombok segítségével, majd nyomja meg az enter gombot Állítsa be a kívánt cos φ célértéket a és gombok LANGUAG CT COS PHI VERIFY segítségével, majd nyomja meg az enter gombot Az automatikus üzembehelyezés befejezéséhez nyomja meg az enter gombot. Amennyiben meg akarja változtatni beállításokat, az esc gombbal tud visszalépni a menüben WAIT.. A kapcsolási értékhatárt (C/K) a vezérlő automatikusan beállítja az ellenőrzési folyamat részeként A berendezés megfelelően be lett állítva és üzemkész *OK* (1) VIGYÁZAT Semmilyen körülmények között ne változtassa a fokozatok kapcsolási késleltetését 50 másodperc alá. (1) Amennyiben hibát jelez a vezérlő az üzembehelyezés során, ellenőrizze a hibaüzenetet és kövesse a következő oldalon található megfelelő utasításokat. bbamennyiben a vezérlő sokáig nem csinál semmit, figyeljen a kijelzőn az I LOW jelzésre, ami alacsony szekunder áramerősséget jelent. bba beállított értékeket a MAN.SET menüben ellenőrizheti. 20

Kezelési útmutató. VarSteel+ VarSteel+ Harmony VarBank+ VarBank+ Harmony. Komplett fázisjavító berendezésekhez MSZ EN 61921

Kezelési útmutató. VarSteel+ VarSteel+ Harmony VarBank+ VarBank+ Harmony. Komplett fázisjavító berendezésekhez MSZ EN 61921 Kezelési útmutató VarSteel+ VarSteel+ Harmony VarBank+ VarBank+ Harmony Komplett fázisjaító berendezésekhez Tipizált berendezés: MSZ EN 61439-1&2 MSZ EN 61921 Magyar mérnökökkel fejleszte a piaci igényeknek

Részletesebben

Kezelési útmutató. VarSteel, VarSteel Support és VarBank. Komplett fázisjavító berendezésekhezendezésekhez MSZ EN 61921

Kezelési útmutató. VarSteel, VarSteel Support és VarBank. Komplett fázisjavító berendezésekhezendezésekhez MSZ EN 61921 Kezelési útmutató VarSteel, VarSteel Support és VarBank Komplett fázisjavító berendezésekhezendezésekhez Tipizált berendezés: MSZ EN 61439-1&2 MSZ EN 61921 Magyar mérnökökkel fejlesztve a piaci igényeknek

Részletesebben

Komplett fázisjavító berendezések Tervezési és kiválasztási segédlet

Komplett fázisjavító berendezések Tervezési és kiválasztási segédlet Komplett fázisjavító ek Tervezési és kiválasztási segédlet > Villamos elosztóekkel tökéletesen sorolható kínálat > Ipari vezérlőszekrénybe szerelt kínálat > Személyre szabható moduláris felépítés > Teljes

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Kisfeszültségű energiaelosztás

Kisfeszültségű energiaelosztás Meddő teljesítmény A meddő teljesítmény ítása A fázisjavítás vektorábrája: Qc = Pa (tg ϕ tg ϕ ). Hálózati jellemzők A kisfeszültségű fázisjavító berendezés által szolgáltatott meddő teljesítmény értékét

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK W TYTAN R BIZTOSÍTÓS KAPCSOLÓ 60 mm-es SÍNRENDSZERRE IS504851 Biztosító betéttartóval (villogó kiolvadásjelző) Szűkitő betéttel D01 és 10x38 mm cilinder betétekhez 400 V AC, 63 A, 50 ka, AC22B, lakatolható,

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató SANTON Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez Használati útmutató Típusválaszték DFS-1/DFS-14 - Motoros DC megszakító tokozásban - Telepítési útmutató DFS-1-W/DFS-14-W - Motoros DC megszakító tokozásban

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Villanyszerelő 4. 33 522 04 0001 33 02 Érintésvédelmi,erősáramú berendezés szabványossági felülvizsgáló

Villanyszerelő 4. 33 522 04 0001 33 02 Érintésvédelmi,erősáramú berendezés szabványossági felülvizsgáló A 10/2007 (. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Varlogic NR6/NR12. teljesítménytényezô szabályozó automatika. Kezelési és üzembe helyezési útmutató

Varlogic NR6/NR12. teljesítménytényezô szabályozó automatika. Kezelési és üzembe helyezési útmutató Varlogic NR6/NR12 teljesítménytényezô szabályozó automatika Kezelési és üzembe helyezési útmutató NR6/NR12 teljesítménytényezô szabályozó automatika Kezelési és üzembe helyezési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek MŰSZAKI ISMERTETŐ Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek Az elosztóberendezésekben, kapcsolótáblákban alkalmazott műszereket nevezzük táblaműszereknek. A táblaműszerekkel váltakozóáramú áram (A), feszültség

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Háztartási Méretű KisErőművek

Háztartási Méretű KisErőművek Pásztohy Tamás. @hensel.hu Napelemes rendszerek érintés-, villám-, és s túlfeszt lfeszültségvédelme Háztartási Méretű KisErőművek Hálózatra visszatápláló (ON-GRID) rendszerek Napelemek Inverter Elszámolási

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

Védőrelék. Feszültségfigyelő relé 3 fázisra, beállítható aszimmetriával és túlmelegedés elleni védelemmel

Védőrelék. Feszültségfigyelő relé 3 fázisra, beállítható aszimmetriával és túlmelegedés elleni védelemmel Védőrelék A védőrelék széles körben használatosak az ipari célú villamos installáció területén. A vezérléstechnika alapvető kapcsolásainak fontos elemeiként elengedhetetlen kellékei a villamos hálózatok

Részletesebben

Az eszköz sérülésének veszélye Ellenőrizze a következőket : a tartalék áramforrás feszültsége az tápellátó rendszer frekvenciája (50 vagy 60 Hz)

Az eszköz sérülésének veszélye Ellenőrizze a következőket : a tartalék áramforrás feszültsége az tápellátó rendszer frekvenciája (50 vagy 60 Hz) Veszély és figyelmeztetés Az eszközt csak szakember szerelheti be. A gyártó nem vállal felelősséget a használati útmutató elolvasásának elmulasztásából bekövetkező hibákért. Áramütés veszélye, égés vagy

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETF TÉSű RENDSZEREK 1. KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜL F TÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ RÉSZT! EFFICIENT Ű tároló padlóf

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika DC áramkörök védelme C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika A C60PV-DC egy DC kismegszakító többfüzéres (multi string). PB105200-50 Kiegészítve csatlakozódoboz kapcsolókkal (pl: C60NA-DC), a C60PV-DC

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat 2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat Alkalmazási terület: A mágneskapcsolót egyen- vagy váltakozó feszültséggel vezérelve kapcsolhatunk max. 6VAC névleges feszültségű és 95A névleges áramú áramkört. A készülék

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35

Részletesebben

Villanyszerelő 4. 33 522 04 0001 33 02 Érintésvédelmi,erősáramú berendezés szabványossági felülvizsgáló

Villanyszerelő 4. 33 522 04 0001 33 02 Érintésvédelmi,erősáramú berendezés szabványossági felülvizsgáló A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Siemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként,

Siemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként, 5SL Kismegszakítók BET Kisfeszültségű áramkör védelem z új 5SL kismegszakító 6 k-ig terjedő alkalmazáshoz. készülék rendelkezik az összes Siemens kismegszakítónál megszokott szolgáltatási jellemzővel.

Részletesebben

Késes biztosítók G/8. Késes biztosítók MSZ EN 60269-1 MSZ EN 60269-2 MSZ HD 60269-2-1

Késes biztosítók G/8. Késes biztosítók MSZ EN 60269-1 MSZ EN 60269-2 MSZ HD 60269-2-1 Késes biztosítók A késes biztosító túlterhelés vagy zárlat esetén - a létrejövő hő hatására történő kiolvadás útján - nyitja az áramkört, ezáltal a mögötte lévő vezetékrészt és fogyasztókészülékeket megóvja.

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014 Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség

Részletesebben

BIORIPHASO középfeszültségű kondenzátorok

BIORIPHASO középfeszültségű kondenzátorok BIORIPHASO középfeszültségű kondenzátorok KEZELÉSI UTASÍTÁS A HUNYADI Kft. az ICAR S.p.A. által gyártott kondenzátorok kizárólagos magyarországi forgalmazója. Jelen Kezelési utasítás használata, másolása

Részletesebben

tápvezetékre jellemző, hogy csak a vezeték végén van terhelés, ahogy az 1. ábra mutatja.

tápvezetékre jellemző, hogy csak a vezeték végén van terhelés, ahogy az 1. ábra mutatja. Tápvezeték A fogyasztókat a tápponttal közvetlen összekötő vezetékeket tápvezetéknek nevezzük. A tápvezetékre jellemző, hogy csak a vezeték végén van terhelés, ahogy az 1. ábra mutatja. U T l 1. ábra.

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre került fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt Biztonsági előírások

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

33 522 04 1000 00 00 Villanyszerelő Villanyszerelő

33 522 04 1000 00 00 Villanyszerelő Villanyszerelő Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜLT FŰTÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS A RENDSZER HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése Ventilátorok beépített szűrővel Alacsony zajszint Légáram (14 370) (külön rendelendő kilépő szűrővel) Légáram (24 500) (szabadbefúvásos, bemeneti szűrővel) Névleges teljesítmény: (4...70) W Névleges üzemi

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

Szerelési Útmutató. uni1 relés vevőegység. Dokumentum módosítás: Uni1 1/5

Szerelési Útmutató. uni1 relés vevőegység. Dokumentum módosítás: Uni1 1/5 uni1 relés vevőegység uni1 relés vevőegység Szerelési Útmutató Dokumentum módosítás: 2009.08.29 1 Első kiadás Módosítás dátuma Módosítás száma Megjegyzés a módosításhoz Uni1 1/5 Fontos figyelmeztetések:

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Érintésvédelem alapfogalmak

Érintésvédelem alapfogalmak Érintésvédelem alapfogalmak Horváth Zoltán Villamos üzemmérnök T: 06 20 9 284 299, E mail: horvath.z@clh.hu Miért fontos az ÉV ellenőrzése? Munkánk során felelősek vagyunk azért, amit teszünk DE: felelősek

Részletesebben

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20 OmegaProt OPT típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára Azonosító: OP-13-6769-20 Budapest, 2005. április Alkalmazási terület Azt OPT típusú öntáp-egység másik ΩProt készülék táplálására és az általa

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató SANTON Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez Használati útmutató Fontos biztonsági tudnivalók! Vigyázat! A rendszer alkatrészein magas feszültség és nagy áramok jelenhetnek meg. Kövesse a pontosan

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Szerelési utasítások. devireg 316

Szerelési utasítások. devireg 316 HU Szerelési utasítások devireg 316 A devireg 316 DIN sínre szerelhető, 52 mm magas termosztát, amelynek felhasználási területe szobahőmérséklet, padlóhőmérséklet, szellőztetés vagy hűtés szabályozása,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre i napló a 20 /20. tanévre Villanyszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 04 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának dátuma: Tanulók adatai és értékelése

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

HU Használati utasítás. devireg 330

HU Használati utasítás. devireg 330 HU Használati utasítás devireg 330 Ž Felhasználási terület A devireg 330 szobahõmérséklet, padlóhõmérséklet, hûtõházak, fagyvédõk, hójelzõk, ipari létesítmények, tetõcsatornák hõmérsékletének szabályozására

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.

Részletesebben

130 mm (W3, W3-U típus) max. 2,5 mm 2 (W3, W3-U) Névleges kioldó hibaáram: (A)

130 mm (W3, W3-U típus) max. 2,5 mm 2 (W3, W3-U) Névleges kioldó hibaáram: (A) HIBAÁRAM KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÓ RELÉ KÜLSŐ ÁRAMVÁLTÓVAL, BCFR. SOROZAT 100 Kioldó relé: Kivitel: szelektív leoldás, 40 ms késleltetés Lökőáramállóság: 5 ka (8/20 μs) Lüktető egyenáram érzékeny Max.

Részletesebben