TARTALOM. 3 Napló Útszakaszok naplója Navigációk naplója Kihívások naplója...24

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TARTALOM. 3 Napló... 21 3.1 Útszakaszok naplója...21 3.2 Navigációk naplója...23 3.3 Kihívások naplója...24"

Átírás

1

2

3 HU TARTALOM 1 Beállítások Beállítás az első bekapcsolásnál Általános beállítások Felhasználói beállítások Érzékelők aktiválása A magasságmérő beállításai Célok aktiválása és beállításai A kijelzés személyre szabása Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése Az alapbeállítások visszaállítása használat Üzembe helyezés Ride (túra) mód Navigation (navigációs) mód (kizárólag kültéren működik) Challenges (kihívás) mód Beltéri edzés (SATCOUNT+) Egy hely megjelölése Back home (hazatérés) Az útvonal leírása Szünet / Leállítás / Mentés Napló Útszakaszok naplója Navigációk naplója Kihívások naplója Felugró üzenetek és műveletek GPS jel elvesztése és kapcsolódás az elvesztett érzékelőkhöz Az akkumulátor töltöttségi szintje Megtelt memória Navigáció Az akkumulátor töltése Teljesítményei online mentése MŰSZAKI jellemzők HASZNÁLATI óvintézkedések és jótállások

4 A GPS SATCOUNT számláló ideális az olyan kerékpárosok számára, akik gondot fordítanak teljesítményükre (távolság, edzéshossz, tengerszint feletti magasság, szintkülönbségek stb.), és akik olyan készüléket akarnak, amely a GPS technológia segítségével irányítja őket. Az irányított útvonalak az interneten keresztül programozhatók, vagy már teljesített és a SATCOUNT-ban elmentett útszakaszok. A teljes útszakaszon megjelölhet stratégiai fontosságú helyeket (kemping, emlékmű, parkoló stb.). A SATCOUNT+ rendelkezik egy ANT+ érzékelővel, hogy csatlakoztatható legyen sebesség- és tempóérzékelőhöz, valamint pulzusmérő övhöz (külön vásárolható tartozékok). Elemezheti a teljesítményét és az útszakaszokat PC vagy MAC gépén a MyGéonaute révén, az ON connect alkalmazás segítségével itt: Belépés a menübe BE-/KIKAPCSOLÁS / Szünet gomb Háttérvilágítás USB csatlakozás (akkumulátor feltöltés) Előző képernyő Fel / Növelés Következő képernyő / Érvényesítés Le / Csökkentés SATCOUNT SATCOUNT + *külön vásárolható tartozékok 2

5 1 Beállítások 1.1 Beállítás az első bekapcsolásnál 3 mp. A nyelv beállítása Az időformátum beállítása Az idő beállítása Percek beállítása Dátum beállítása Nem kiválasztása Az életkor beállítása A méret beállítása A súly beállítása Tovább 3

6 1.2 Általános beállítások A kiigazítás alapelve az egyes beállításoknál: Léptetés francais A következő szakaszba lépés a választás érvényesítéséhez Az idő beállítása x4 x4 Alapvető beállítások képernyője 20 : 30 alerts 20 : on 30 light alerts night mode on 12 r alerts 12 r on alerts light night mode on 10 : 30 alerts 10 : 30 on light alerts night mode on 10 : 30 alerts 10 : 30 on light alerts night mode on 20 : 30 alerts 20 : on 30 light alerts night mode on light night mode light night mode light night mode light night mode light night mode 12/24 órás formátum Óra Percek Állítsa be, majd lépjen a következő az érvényesítéssel Visszatérés az általános beállítások képernyőjére Riasztások beállítása (hangjelzés a zónákból való kilépés esetén) 20 : 30 alerts 20 : on 30 light alerts night mode on 12 r alerts 12 on r light alerts night mode on 20 : 30 alerts 20 : on 30 light alerts night mode on Visszatérés az általános beállítások képernyőjére light night mode light night mode light night mode Válassza ki az On vagy Off állást, majd érvényesítse 4

7 1.2.3 Fényerő beállítása (fokozatos / állandó) 20 : 30 alerts on light night mode 12 r alerts on light night mode 20 : 30 alerts on light night mode Visszatérés az általános beállítások képernyőjére Válassza ki a módot, majd érvényesítse quick mode (default) (light pusher = 5sec light) / night mode (light pusher = on/off light) 1.3 Felhasználói beállítások language english units km - kg gender man age 33 height 180 cm weight 75 kg English / français / italiano / espanol Km-kg / mi-lb Férfi / Nő 10 és 99 év között 1 méter és 2 méter 50 között 30 és 150 kg között Használja a függőleges nyilakat a menüben való lefelé léptetéshez. Használja a jobboldali nyilat egy beállítás kiválasztásához a menüben. Használja a baloldali nyilat a főmenübe való visszatéréshez. 1.4 Érzékelők aktiválása Az érzékelők csatlakoztatása a SATCOUNT+-hoz Ezek a tartozékok kizárólag a SATCOUNT+ modellel használhatók. Beszerelésükhöz tekintse meg az egyes tartozékok használati útmutatóját. Cadence (tempó) érzékelő Speed (sebesség) érzékelő Ez az érzékelő lehetővé teszi a pedálozás ütemének megismerését, amelyet a percenkénti fordulatok számával (RPM) fejez ki. Ez az érzékelő lehetővé teszi a sebesség min 50 bpmmegismerését max 200 az bpm edzés teljes hossza alatt, valamint az átlag- és maximális sebességét az adott edzésen belül. Cardio (pulzusmérő) öv A pulzusmérő öv lehetővé teszi a szívfrekvencia megismerését a teljes edzés alatt. 5

8 Aktiválja a használni kívánt tartozékokat az adott Módban vagy a Settings (beállítások) menüben: vagy x2 4 mp. 30 mp. Állítsa be a kerék méretét Forgassa meg a kereket és a pedált 4 mp. 30 mp. Forgassa meg a kereket és a pedált Állítsa be a kerék méretét Nedvesítse meg az övet Ha megjelenik egy? az érzékelők keresése után, ez azt jelzi, hogy a kapcsolat nem jött létre. Ellenőrizze az érzékelők telepítését, és kezdje elölről az eljárást. 6

9 height 180 cm weight 75 kg 1.5 A magasságmérő beállításai Erre a beállításra kizárólag a SATCOUNT + esetén van lehetőség. height 180 cm weight 75 kg Manuálisan kiigazíthatja a GPS által számított tengerfeletti magasság-értéket. Állítsa be, majd térjen vissza language a menübe english units km - kg 1.6 Célok gender aktiválása és beállításai man age Erre a beállításra kizárólag a SATCOUNT 33 + esetén van lehetőség Pulzusmérő Figyelem, ez az érték változhat az időjárási körülményektől függően min 50 bpm max 200 bpm Ez a készülék sportolás közbeni és szabadidős felhasználásra készült. Orvosi utánkövetésre ez a készülék nem alkalmas. A készülék illetve jelen füzet információi csupán jelzésértékűek, és egy betegség utánkövetésére csak az orvosával folytatott konzultáció és az ő beleegyezése nyomán használhatók fel. Továbbá a jó egészségnek örvendő sportolóknak is számolniuk kell azzal, hogy a maximális pulzusszám és a személyes edzészónák meghatározása döntő szerepet játszik a hatékony és kockázatmentes edzéstervben. Ajánlatos kikérnie orvosa vagy egy egészségügyi szakember tanácsát, hogy maximális pulzusszámát, bpm a pulzus felső és alsó határát, valamint a gyakorlatok sűrűségét és hosszát okrának, fizikai állapotának és az elérendő eredményeknek megfelelően szabja meg. Végül pedig a rádiójeles átvitel okozta lehetséges zavarok miatt a szívritmus-szabályozóval rendelkezőknek nem ajánljuk, hogy ilyen technológiával működő pulzusszámmérőt használjanak. Ezen óvintézkedések be nem tartása életveszélyt vonhat maga után. Az itt beállított (min. és max.) értékek egyetlen célja, hogy Ön hangos és/vagy látható riasztást kapjon a beállított zónára vonatkozóan. min 50 bpm max 200 bpm Állítsa be a minimális pulzust, majd érvényesítse Állítsa be a maximális pulzust, majd érvényesítse bpm 7

10 1.6.2 Tempómérő min 50 rpm max 90 rpm rpm Állítsa be a minimális tempót, majd érvényesítse Állítsa be a maximális tempót, majd érvényesítse min 50 rpm max 90 rpm rpm 1.7 A kijelzés line 1 személyre line 1 szabása distance chrono line 2 line 2 line 3 line 3 max speed max speed line 4 min line 50 4 avg speed avg rpm speed max 90 rpm Lehetőség van a SATCOUNT és a SATCOUNT +* 6 soros kijelzésében megjelenő különféle információk kiválasztására rpm line 1 line 1 line 5distance line chrono 5 calories calories line 2 line 2 line 6 line 6 line 3 line 3 max speed max speed line 4 line 4 avg speed avg speed line 5 line 5 line 1 calories line 1 calories distance line 6 line 6 chrono line 2 line 2 line 3 line 3 Használja a függőleges max speed nyilakat max speed az egyik sorról line 4 avg a másikra speed lépéshez, line 4 avg speed és a jobboldali nyilat egy információ kiválasztásához a line 5 line 5 listából calories calories line 6 line 6 kalóriák átlagos sebesség maximális sebesség megtett távolság teljes távolság távolság napkelte / napnyugta idő stopper tengerszint feletti magasság halmozott+ halmozottemelk./ereszk. sebesség *tempó (átlag / max. / pillanatnyi) *szívritmus (átlag / max. / pillanatnyi) *külön vásárolható tartozékok 1.8 Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése this will restore all settings to the default values. this continue will restore all settings to the default values. 8 continue

11 1.9 Az alapbeállítások visszaállítása this will restore all settings to the default values. 2 mp. continue Jóváhagyást kér 2 használat 2.1 Üzembe helyezés A SATCOUNT kerékpárra szerelése Rögzítés a kormányszárra 2 1 Rögzítés a kormányrúdra 9

12 2.1.2 Elindítás és belépés a módokba Nyomja meg a nyilat az egyes Módokba való belépéshez. A különféle Módok: Ride (túra) mód Navigation (navigációs) mód Challenges (kihívás) mód Indoor (beltéri) mód Kizárólag a SATCOUNT + esetében Logbook (napló) Settings (beállítások) Ride (túra) módban megjeleníti az útvonalat, a tengerszint feletti magasságot, a megtett szintkülönbségek görbéjét, az edzés hosszát, lásd 12. oldal. A Navigation (navigációs) módban a Ride (túra) mód összes funkciójának használatán túl a készülék egy beprogramozott útvonalon is végigvezeti, lásd 13. oldal. A Challenges (kihívás) módban a Ride (túra) mód összes funkciójának használatán túl megkísérli rekordjai felülmúlását a különböző útvonalakon, lásd 14. oldal. Az Indoor (beltéri) módban a teljesítményét méri meg: a befutott távolságot, a sebességet, az edzés hosszát. Ha rendelkezik a pedálozás tempóját és a pulzust mérő érzékelőkkel (külön vásárolható tartozékok), megmérheti a pedálozása tempóját és a szívritmusát, lásd 16. oldal. A különböző edzések összefoglalója, lásd 21. oldal. Személyes paraméterek beállítása, lásd 3. oldal. 10

13 2.1.3 Az érzékelők csatlakoztatása a SATCOUNT+-hoz Ezek a tartozékok kizárólag a SATCOUNT+ modellel használhatók. Beszerelésükhöz tekintse meg az egyes tartozékok használati útmutatóját. Cadence (tempó) érzékelő Speed (sebesség) érzékelő Cardio (pulzusmérő) öv Ez az érzékelő lehetővé teszi a pedálozás ütemének megismerését, amelyet a percenkénti fordulatok számával (RPM) fejez ki. Ez az érzékelő lehetővé teszi a sebesség megismerését az edzés teljes hossza alatt, valamint az átlag- és maximális sebességét az adott edzésen belül. A pulzusmérő öv lehetővé teszi a szívfrekvencia megismerését a teljes edzés alatt. Aktiválja a használni kívánt tartozékokat az adott Módban vagy a Settings (beállítások) menüben: vagy x2 4 mp. 30 mp. Állítsa be a kerék méretét Forgassa meg a kereket és a pedált 4 mp. 30 mp. Forgassa meg a kereket és a pedált Állítsa be a kerék méretét 11

14 Nedvesítse meg az övet Ha megjelenik egy? az érzékelők keresése után, ez azt jelzi, hogy a kapcsolat nem jött létre. Ellenőrizze az érzékelők telepítését, és kezdje elölről az eljárást. 2.2 Ride (túra) mód Ride (túra) módban megjeleníti az útvonalat, a tengerszint feletti magasságot, a megtett szintkülönbségek görbéjét, az edzés hosszát. Megjeleníti a megtett távolságot, a sebességet és a szívritmust, ha rendelkezik a megfelelő tartozékokkal. Ha a SATELLITE felismerése nem történik meg, lásd 25. oldal. Sebesség Megtett távolság Stopper Maximális sebesség az útszakasz során Ha az érzékelők aktívak A térkép megjelenítése A megtett szintkülönbség és a tengerszint feletti magasság megjelenítése 12

15 2.3 Navigation (navigációs) mód (kizárólag kültéren működik) Navigation (navigációs) módban a készülék egy beprogramozott útvonalon vezeti végig. Megjeleníti az útvonalat, a tengerszint feletti magasságot, a megtett és megteendő szintkülönbségek görbéjét, az edzés hosszát. Válasszon ki egy útvonalat és érvényesítse 4 mp. Ha a SATCOUNT felismerése nem történik meg, lásd 25. oldal. Álljon a rajtvonalra Kövesse a jelzéseket * Hazatérés (lásd 17. oldal) Elérte a rajtvonalat Kövesse a jelzéseket * Az útvonala véget ért * Követendő útirány (Ha az érzékelők aktívak) Helyzetének megjelenítése az útvonalon A megtett és megteendő szintkülönbség megjelenítése Értékek 13

16 2.4 Challenges (kihívás) mód A Challenges (kihívás) módban megkísérli rekordjai felülmúlását a különböző, már megtett útvonalakon. Megjeleníti az útvonalat, a tengerszint feletti magasságot, a megtett szintkülönbségek görbéjét, az edzés hosszát. x2 Válasszon ki egy kihívást és érvényesítse 27.4 km/h record Legjobb teljesítmény a választott útvonalon vagy set his speed manually virtual ghost Ha a SATCOUNT felismerése nem történik meg, lásd 25. oldal. Állítsa be a teljesítményét manuálisan a választott útvonalon Álljon a rajtvonalra Kövesse a jelzéseket * Elérte a rajtvonalat 14 Kövesse a jelzéseket *

17 * Követendő útirány (Ha az érzékelők aktívak) Helyzetének megjelenítése a térképen A szintkülönbség megjelenítése Teljesítmény A teljesítmény ellenőrzése a Kihívás során: Az ellenőrzés száma Késésben van 4 mp. Az útvonal 3 azonos távú részre van osztva. Folytassa az útvonalat a jelzéseket követve Az útvonal közben minden egyes rész után felugró ablak jelenik meg. Előbbre jár A Kihívás vége: 4 mp. Az ön rekordja 4 mp. Az útvonala véget ért Hazatérés (lásd 17. oldal) Útvonalának időtartama Útvonalának átlagos sebessége 15

18 2.5 Beltéri edzés (SATCOUNT+) Indoor (beltéri) módban a felhasznált és/vagy aktív érzékelőktől függően (külön vásárolható tartozékok), (lásd 5. oldal), a következő teljesítményeit méri: megtett távolság, sebesség, az edzés hossza; és látja a szívritmusát. Ha ezek nem aktívak, akkor kizárólag a stoppert látja. Aktív érzékelők nélkül: x3 x3 Stopper Aktív érzékelőkkel: 10 mp. 2 mp. Sebesség Megtett távolság Stopper Maximális sebesség az útszakasz során 16

19 2.6 Egy hely megjelölése Ride (túra), Navigation (navigációs), Challenges (kihívás) és Back home (hazatérés) módban lehetséges megjelölni egy helyet a térképen, a Menu gomb megnyomásával. MENU Válassza ki a hely típusát A helyek típusai: Kemping A kiválasztott hely megjelenik az útvonalon és érvényesítse Szökőkút Szálloda Műemlék Parkoló Fénykép Kilátópont Étterem Pihenő 2.7 Back home (hazatérés) Ride (túra), Navigation (navigációs) és Challenges (kihívás) módban lehetséges a Back home (hazatérés) opció kiválasztása a Menu gomb megnyomásával. MENU - A "Back home (Hazatérést)" automatikusan felajánlja a Navigation (navigációs) vagy Challenges (kihívás) módban beprogramozott útvonal végén. - Ha több mint egy kilométerre van a kezdőpontjától, akkor nem kerül sor a felajánlására. 17

20 4 mp. 4 mp. same route go straight Ugyanazon útvonal újra same route go straight Az út lerövidítése Kövesse a jelzéseket 4 mp. Visszatérés az eredeti módba Hazaérkezett! 2.8 Az útvonal leírása Bármikor lehetőség van arra, hogy kinagyítsa az útvonalat A térkép léptéke a Fel / Le gombok A nagyítás mérete segítségével. Nyomja le néhány másodpercig, hogy megjelenjen a lépték, és kinagyíthassa a térképet Otthon Rajtvonal Célvonal Az Ön helyzete A legyőzendő kihívás helyzete Beprogramozott útvonal Megtett út Ismeretlen helyzet 18

21 2.9 Szünet / Leállítás / Mentés Szünet Az útszakasz folytatása A készülék leállítása 3 mp Útszakasz megszakítása, mentés és kikapcsolás 19

22 2.9.4 Útszakasz megszakítása, mentés és újrakezdés Útszakasz megszakítása és újrakezdés mentés nélkül x2 x2 20

23 3 Napló 3.1 Útszakaszok naplója Útszakasz megjelenítése x4 Válasszon ki egy mentett útszakaszt és érvényesítse Jelzi az összidőt Jelzi a megtett távolságot Jelzi az elért átlagsebességet Jelzi az elért maximális sebességet Jelzi az átlagtempót Jelzi az átlagos pulzusszámot Jelzi a legmagasabb pulzusszámot Jelzi az elégetett kalóriákat A pozitív szintkülönségek összesítése A negatív szintkülönségek összesítése 21

24 Útvonal, kihívás létrehozása és útszakasz törlése

25 3.2 Navigációk naplója Navigáció megjelenítése Válasszon ki egy mentett vagy letöltött útszakaszt és érvényesítse Jelzi a megtett távolságot Navigáció törlése Válasszon ki egy mentett vagy letöltött útszakaszt és érvényesítse Visszatérés az útszakaszok listájába 23

26 3.3 Kihívások naplója Kihívás megjelenítése Válasszon ki egy mentett vagy letöltött útszakaszt és érvényesítse Jelzi az eltelt időt Jelzi a megtett távolságot Jelzi az átlagsebességet Kihívás törlése Válasszon ki egy mentett vagy letöltött útszakaszt és érvényesítse Visszatérés az útszakaszok listájába 24

27 4 Felugró üzenetek és műveletek 4.1 gps jel elvesztése és kapcsolódás az elvesztett érzékelőkhöz Valahányszor a GPS elveszti a jelet, és az érzékelő elveszti a kapcsolatot, megjelenik a kijelzőn egy felugró ablak, amely a problémát jelzi. MŰVELETEK gps vagy gps 4 mp. Megjelenik a kijelzőn egy villogó piktogram Távolodjon el a környező épületektől vagy fáktól, amíg nem veszi a műholdjelet. Elvesztett GPS jel A sebesség kijelzése megszűnt 4 mp. Megjelenik a kijelzőn egy villogó piktogram Ellenőrizze a szívritmusmérő öv felhelyezését és elemét. Elvesztett szívritmus érzékelő A szívritmus kijelzése megszűnt, a piktogram szürkén jelenik meg 4 mp. Megjelenik a kijelzőn egy villogó piktogram Ellenőrizze a tempóérzékelő felhelyezését és elemét. Elvesztett tempóérzékelő 4 mp. A tempó kijelzése megszűnt, a piktogram szürkén jelenik meg Megjelenik a kijelzőn egy villogó piktogram Ellenőrizze a sebességérzékelő felhelyezését és elemét. Elvesztett sebességérzékelő A sebesség kijelzése megszűnt 25

28 4.2 Az akkumulátor töltöttségi szintje MŰVELET low battery 20% remaining Ez az ablak jelenik eg, amikor az akkumulátor kapacitásából már csak 20% maradt. Ugyanilyen felugró ablak jelenik meg 10%-nál és 5%-nál. Ez fennmarad a kijelzőn, ha a felhasználó nem nyom meg egy gombot az eltüntetéséhez. Töltse fel az akkumulátort. lásd 27. oldal. 4.3 Megtelt memória MŰVELET Ez az ablak jelenik meg, ha a felhasználó elment egy útszakaszt. Akkor jelenik meg, ha a memória 90%-ban megtelt. Nyerhet memóriát azzal, ha útszakaszokat töröl a naplóból. lásd 22. oldal. 4.4 Navigáció Ez az ablak jelenik meg, ha a felhasználó rossz irányba halad. Percenként megjelenik, amíg a felhasználó irányt nem vált. Ez az ablak jelenik meg, ha a felhasználó több mint 50 méterre van a beprogramozott útvonaltól. 26

29 5 Az akkumulátor töltése SATCOUNT Számítógép Csatlakozótípusok: USB / mini USB. 6 Teljesítményei online mentése SATCOUNT Számítógép Csatlakozótípusok: USB / mini USB. A teljesítmények elemzése és a szoftver letöltése: Kattintson ide: és hozzon létre saját fiókot. Töltse le az ON CONNECT szoftvert. 27

30 7 MŰSZAKI jellemzők SATCOUNT SATCOUNT + Jellemzők A készülék méretei (SzéxMaxMé) 50,39 x 90,81 x 22,23 mm A kijelző mérete (Szé x Ma) 32 x 42 mm A kijelző felbontása 96 x 128 pixel Háttérvilágítású LCD igen Súly 76 g Akkumulátor feltölthető lítium-ion Az akkumulátor független működése legfeljebb 16 óra Vízálló igen (IPX7) GPS igen Nagy érzékenységű érzékelő igen Hangjelző igen USB port Micro USB ANT + jeladó-vevő nem igen Memória A memória mérete 6 MB Jellemzők és előnyök Szívritmusmérő nem igen Sebesség- és kerékpártempó nem igen érzékelő Barométeres magasságmérő nem igen Digitális iránytű nem igen PC / MAC szoftver (webszolgáltatás) igen Kihívás igen Navigáció (útvonalanként) igen Az elégetett kalóriák kiszámítása a nem pulzusszám alapján Személyre szabható képernyő igen 28

31 8 HASZNÁLATI óvintézkedések és jótállások -10 C -50 F 60 C 140 F A B'Twin szavatolja a termék első vásárlójának, hogy a készülék anyag- vagy gyártási hibától mentes. Erre a termékre két év jótállás vonatkozik a vásárlás dátumától számítva. Jól őrizze meg a számlát, ami a vásárlás bizonyítéka. A garancia nem vonatkozik: A helytelen használatból, a figyelmeztetések be nem tartásából, a balesetekből, a készülék helytelen karbantartásából, illetve az üzleti célú használatból fakadó károkra. A B'Twin engedélyével nem rendelkező személyek által elvégzett javításokból eredő károkra. Az akkumulátorokra, a megrepedt, eltört vagy az ütődés látható nyomait viselő burkolatra. A jótállási időszak alatt a készüléket ingyen megjavítják, vagy térítésmentesen kicserélik (a forgalmazó belátása szerint) egy engedéllyel rendelkező szervizben. 29

32 Az áthúzott szemetesedény szimbólum azt jelzi, hogy sem ezt a terméket, sem a benne levő elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Ezeket szelektíven gyűjtik. Mind az akkumulátorokat, mind az elektronikai eszközt élettartama végén vigye egy arra feljogosított gyűjtőhelyre az újrahasznosítás érdekében. Elektronikus eszközeinek ez a megbecsülése lehetővé teszi a környezet és egészsége védelmét. Ez a készülék megfelel az FCC-rendelet 15. szakaszának. Működésével a következő két feltételt kell teljesítenie: - 1 A készülék nem jár a káros interferenciák létrejöttének kockázatával. - 2 A készüléknek fogadnia kell minden befogott interferenciát, beleértve azokat is, amelyek nem kívánatos működést vonnak maguk után. A berendezést tesztelték, és tanúsították, hogy megfelel a B osztályú digitális készülékek határértékeinek, az FCC-rendelet 15. szakaszának megfelelően. Ezek a határértékek a káros interferenciák elleni ésszerű védelmet célozzák a lakóhelyi környezetben való elhelyezés esetén. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és bocsát ki; ha nem az utasításoknak megfelelően szerelik fel, káros interenciákat okozhat a rádiós kommunikációban. Nincsen továbbá semmiféle garancia arra, hogy egy bizonyos beszerelés esetén nem keletkezik semmilyen interferencia. Ha a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételre nézve, az interferenciákat meg lehet határozin a készülék ki- majd bekapcsolásával; ajánlatos, hogy a felhasználó az alábbi intézkedések egyikének vagy mindegyikének alkalmazásával orvosolja az interferenciákat: - Irányozza be újra vagy helyezze át a vevőantennát. - Növelje a távolságot a készülék és a jelvevő között. - A berendezést másik áramkörön lévő csatlakozóba dugja, mint amelyikre a jelvevő van csatlakoztatva. - Kérjen tanácsot az eladótól vagy egy rádió/televízió terén járatos szakembertől. Figyelem: Bármely változtatás vagy módosítás, amely nem a Decathlon kifejezett engedélyével történik, semmissé teheti a felhasználónak a berendezés használatához fűződő jogosultságát. LÉPJEN KAPCSOLATBA VELÜNK Szívesen meghallgatjuk az Ön visszajelzését termékeink minőségéről, funkcionalitásáról és használatáról a weblapunkon: Vállaljuk, hogy a lehető legrövidebb időn belül válaszolunk Önnek. OXYLANE 4 Boulevard de Mons BP Villeneuve d Ascq cedex France

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft.

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft. TYPHOON computer Insportline Hungary kft. A computer használata Technikai adatok Time (idő) 00:00-99:59 Min Speed (sebesség) 0.8-20.0 km/h Incline (dőlésszög) 0-15% Distance (távolság) 0.00-99.9 km Calories

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató 40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

A Via 125, Via 135 és Start 60 Refurbished készülékek frissítése. Hogyan csináld?

A Via 125, Via 135 és Start 60 Refurbished készülékek frissítése. Hogyan csináld? A Via 125, Via 135 és Start 60 Refurbished készülékek frissítése. Hogyan csináld? Az első teendő a készüléket regisztrálni. Ennek elvégzéséhez a MyDrive szoftver letöltése szükséges: https://tomtom.com/hu_hu/mytomtom/getstarted/

Részletesebben

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez Tisztelt Felhasználó! Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez Ezt a dokumentációt abból a célból hoztuk létre, hogy segítse Önt a telepítés során. Kövesse az alábbi lépéseket, és a telepítés

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

POLAR V650 HR. Technikai jellemzők. 2 év az órára, H6 modulra, 12 hónap az USB kábelre, textil soft strapre, 6 hónap az elemre.

POLAR V650 HR. Technikai jellemzők. 2 év az órára, H6 modulra, 12 hónap az USB kábelre, textil soft strapre, 6 hónap az elemre. Technikai jellemzők Márka Garancia Cseppálló (el lehet vele ázni) Menü nyelvei Méret (Szél. x Mag. x Vastags.) Kijelző méret (Szél.xMag.): Súlya Kijelző típusa Finnország 2 év az órára, H6 modulra, 12

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató

Részletesebben

CNR-SW1 Használati útmutató

CNR-SW1 Használati útmutató CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez Tisztelt Felhasználó! Ezt a dokumentációt abból a célból hoztuk létre, hogy segítse Önt a telepítés során. Kövesse az alábbi lépéseket, és

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató 60 Felhasználói útmutató HU Cardio 60 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bekapcsolásához. Az eszköz kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva, hogy belépjen

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM VDO C05+ használati útmutató Funkciók: o KMH-MPH pillanatnyi sebesség KMH vagy MPH-ban, átváltáskor a computer automatikusan konvertálja az adatokat a másik mértékegység-rendszerbe o DST - napi táv, ami

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:

Részletesebben

Elektronikus konyhai mérleg

Elektronikus konyhai mérleg Elektronikus konyhai mérleg használati útmutató HU Funkciók és jellemzők 1. Óra, amely akkor is mutatja az időt, ha a mérleg használaton kívül van 2. Beállítható stopper, környezeti hőmérséklet érzékelő

Részletesebben

Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710. Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz. Magyar

Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710. Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz. Magyar Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710 Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz Magyar 2 A Fő menü Amikor a Mio Map elindul, a fő menü jelenik meg. Innen lehet elérni a Mio Map minden

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Felhasználói kézikönyv v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Tartalomjegyzék I. Kezdünk...1 Főképernyő használata...1 Cím megadása...2 Utasítások...5 GPS pozíció megszerzése...6 II. Útvonaltervezés...7

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva

Felhasználói kézikönyv. v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Felhasználói kézikönyv v2 2010 Sygic, a.s. Minden jog fenntartva Tartalomjegyzék I. Kezdünk...1 Főképernyő használata...1 Cím megadása...2 Utasítások...5 GPS pozíció megszerzése...6 II. Útvonal tervezés...7

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

OUTtrack Konzol használati utasítás

OUTtrack Konzol használati utasítás OUTtrack Konzol használati utasítás Általános instrukciók A konzol úgy lett megtervezve, hogy azt könnyen es egyszerűen lehessen használni. A kijelző alsó részén (B) megjelenő üzenetek segítik a felhasználót

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT.

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT. Orbit Hydro-Rain HRC900 Elemes vezérlő automatika Használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1106 Budapest, Fehér út 10. Tel.: (+36 1) 209-2770,

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Kamera Hálózati Box kamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L0201B1320A01EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4012F-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4012FWD-(A)(P)(W)(SDI)(FC),

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben