Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció oldal pdf CN

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció oldal pdf CN"

Átírás

1 Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció oldal pdf CN

2 Hulladék-ártalmatlanítási tudnivalók A csomagolás újrahasznosított anyagokból készült. - Hullámlemez/papírlemez - Habosított polisztirolból készült alakidomok - Polietilénből készült fóliák - Polipropilénből készült átpántoló szalagok A csomagolóanyag nem gyermekjátékszer - a fóliák fulladásveszélyt jelentenek! A csomagolóanyagot szíveskedjen egy hivatalos gyűjtőhelyre szállítani. A kiszolgált készülék: Még sok értékes anyagot tartalmaz és a nem válogatott normál szeméttől elkülönítetten kell kezelni. A kiszolgált készüléket tegye használhatatlanná. Húzza ki a hálózati csatlakozót, vágja el a csatlakozó kábelt és a tegye használhatatlanná a zárat, hogy gyermekek ne tudják bezárni magukat. Ügyeljen arra, hogy a kiszolgált készülék hűtőközegkörfolyama a települések által létrehozott gyűjtőhelyre történő elszállításig meg ne sérüljön. A készülékben lévő hűtőközegre vonatkozó adatokat a típustáblán talál. Az elszállítás időpontjára vagy a gyűjtőhelyekre vonatkozó felvilágosítást a helyi köztisztasági üzemnél vagy a közigazgatási hivatalnál kaphat. Klímaosztály A készülék a klímaosztályok szerinti besorolásban a korlátozott környezeti hőmérsékletre lett kialakítva. Ezeket nem szabad egyik irányban sem túllépni! Az Ön készülékére vonatkozó klímaosztály a típustáblára van nyomtatva. Klímaosztály Környezeti hőmérséklet SN N ST T +10 C -tól +32 C -ig +16 C -tól +32 C -ig +18 C -tól +38 C -ig +18 C -tól +43 C -ig Biztonsági és óvórendszabályok A személyi- és dologi károk elkerülése érdekében a készüléket két személy segítségével csomagolja ki és állítsa fel. A készüléken lévő sérülések esetén - a csatlakoztatás előtt - forduljon a szállítóhoz. A biztonságos üzemeltetés biztosítása érdekében a készüléket kizárólag a használati útasításban megadottak alapján szerelje be és csatlakoztassa. Hiba esetén a készüléket válassza le a hálózatról. Húzza ki a hálózati csatlakozót vagy oldja ki ill. csavarja ki a biztosítékot. A készüléket ne a csatlakozó kábelnél, hanem a csatlakozódugónál fogva válassza le a hálózatról. A készülék javítását vagy egyéb beavatkozásokat a vevőszolgálattal végeztessen, ellenkező esetben a használóra jelentős veszélyek származhatnak. Ugyanez vonatkozik a hálózati csatlakozó vezeték cseréjére is. A készülék belső terében ne foglalatoskodjon nyílt lánggal vagy gyújtóforrásokkal. A készülék szállítása és tisztítása során ügyeljen arra, hogy a hűtőkörfolyam ne károsodjon. Kársodás esetén a gyújtóforrást tartsa távol és a helyiséget alaposan szellőztesse ki. Az aljzatot, fiókokat, ajtókat stb. ne használja lábtartónak vagy rátámaszkodásra. Ne engedje, hogy a készülékkel gyermekek játszanak, pl. beüljenek a fiókokba vagy az ajtón függeszkedjenek. Étkezési jeget, különösképpen vízből készült fagylaltot vagy jégkockát ne azonnal és ne túlzottan hidegen fogyassza. Az alacsony hőmérsékletek miatt égési veszély áll fenn. Ne fogyasszon túl hosszú ideig tárolt élelmiszereket, ezek ételmérgezést okozhatnak. A készülék élelmiszerek hűtésére, fagyasztására és tárolására valamint jég készítésére szolgál. A háztartásban történő alkalmazásra van tervezve. Nagyüzemi területen történő alkalmazás esetén tartsuk be az ipar területére érvényes határozatokat. Ne tároljon robbanóképes anyagokat vagy éghető hajtógázzal, mint pl. propánnal, butánnal, pentánnal stb. működő szóródobozokat a készülékben. Az esetleges kiáramló gázokat villamos szerkezeti részek meggyújthatják. Az ilyen szóródobozok a rányomtatott, tartalomra vonatkozó adatokról vagy lángszimbólumról ismerhetők fel. Ne használjon elektronikus berendezéseket a készülék belsejében. Ez a használati útmutató több típusra érvényes, ebből kifolyólag eltérések előfordulhatnak. A készülék- és a felszerelés áttekintése Készülékméretek (mm) Kezelő- és ellenőrzőelemek Vaj- és sajtrekesz áthelyezhető ajtózáró áthelyezhető tárolólapok Típustábla Zöldségestálcák Fiók Fagyasztási terv Állítható lábak

3 Elhelyezés Kerülje a közvetlen napsugárzás területén, tűzhely, fűtés és hasonlók melletti elhelyezést. A felállítás helyén a talaj legyen vízszintes és sima. Egyenetlenségek kiegyenlítéséhez a mellékelt villáskulcs segítségével állítsa be az állítható lábakat. A szellőzőrácsokat nem szabad elmozdítani. Mindig ügyeljen a jó szellőzésre és szellőztetésre! Ne állítson hőleadó készülékeket, pl. mikrohullámú készüléket, kenyérpirítót stb. a készülékre. Készüléke felállítási helyisége az EN 378. szabvány értelmében 8g R 600a hűtõközegtöltésmennyiségenként 1 m 3 térfogattal rendelkezzen, hogy a hűtõközeg-körfolyam esetleges szivárgásakor ne keletkezhessen gyúlékony gáz-levegõ-elegy a készülék felállításának helyiségében. A hűtőközeg mennyiségére vonatkozó adatot a készülék belső terében lévő típustáblán találja meg. Csatlakoztatás Az áram fajtája (váltóáram) és feszültsége az elhelyezés helyszínén egyezzen meg a típustáblán lévő adatokkal. A típustábla a bal oldali belső oldalon, a zöldségestálcák mellett található. A csatlakozó aljzat 10 A-ral vagy annál magasabb értékkel legyen biztosítva, és a készülék hátoldalán kívül, könnyen hozzáférhető legyen. A készüléket csak előírásszerűen szerelt védőérintkezős csatlakozó aljzat révén csatlakoztassa. Az energia-megtakarításra vonatkozó tudnivalók Kerüljük a készülék ajtajának hosszú ideig tartó és szükségtelen kinyitását. A meleg ételeket előbb hagyja szobahőmérsékletre lehűlni, mielőtt berakja a készülékbe. Kezelő- és ellenőrző elemek Hűtőrész ➐ Hőmérséklet kijelző ➑ A hőmérséklet beállítására szolgáló gombok ➒ Be-/Kikapcsoló gomb ➓ SuperCool-gomb Fagyasztórész ➊ Hőmérséklet kijelző ➋ A hőmérséklet beállítására szolgáló gombok ➌ Be-/Kikapcsoló gomb ➍ SuperFrost-gomb ➎ Riasztó kikapcsoló gombja ➏ Gyermekbiztosíték Készülék be- és kikapcsolása Ajánlatos a készülék megtisztítása az üzembe helyezés előtt (ehhez közelebbieket a Tisztítás fejezetben). A készülék fagyasztott árukkal történő első feltöltése előtt kb. 2 órával vegye üzembe a készüléket. Csak akkor helyezze be a fagyasztandó árut, ha legalább -18 C hőmérséklet kerül kijelzésre. A hűtő- és fagyasztürész egymástól függetlenül is működtethető. Bekapcsolás: Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot (bal: hűtőrész, jobb: fagyasztórész), hogy a hőmérsékletjelző világítson/villogjon. Kikapcsolás: Nyomja meg ismét a be-/kikapcsoló gombot, hogy a hőmérsékletkijelző elsötétedjen. Hőmérséklet beállítása A készüléket szériaszerűen a normál üzemeléshez állítottuk be, a hűtőrészben +5, a fagyasztórészben -18 C javasolt. Hőmérséklet csökkentése/hidegebb: Nyomja meg a LE (DOWN) -beállító gombot, balra a hűtőrészhez tartozót, jobbra a fagyasztórészhez tartozót. Hőmérséklet növelése/melegebb: Nyomja meg a FEL (UP) -beállító gombot. - Während dem Einstellen blinkt der Einstellwert. - A hőmérséklet beállítására szolgáló gombok első alkalommal történő megnyomásakor a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítási érték (=előírt érték) - A gomb további rövid megnyomásával a beállítási érték 1 C-os fokozatokkal változik, hosszabb nyomva tartás esetén folytatólagosan. - Az utolsó gombnyomás után kb. 5 mp elteltével az elektronika automatikusan átkapcsol, és a tényleges fagyasztási- ill. hűtési hőmérséklet (= tényleges érték) kerül kijelzésre. - A hőmérséklet beállítható a hűtőrészben: 11 C -tól 2 C -ig, a fagyasztórészben: -14 C -tól -28 C -ig Hőmérsékletjelző A normál üzemelés során: - a közepes hűtési hőmérséklet és - az fagyasztandó áru legmagasabb hőmérséklete kerül kijelzésre. Üzembevételkor és meleg készülék esetén a fagyasztórész kijelzője mindaddig vonalakat mutat, míg a kijelzési hőmérsékletet eléri (19 C -tól 0 C -ig a hűtőrészben, 0 C alatt a fagyasztórészben). A kijelző villog, ha Ön - megváltoztatja a hőmérséklet beállítását vagy - a hőmérséklet több fokkal emelkedett, a hideg levegő további felmelegedésére figyelmeztető utalásként. Pl. friss meleg élelmiszer behelyezésekor, valamint fagyasztandó áru kivételekor és átrendezésekor a beáramló meleg levegő miatt a hőmérséklet átmenetileg emelkedhet. Ha akijelzőn F1 és F5 közötti érték kerül kijelzésre, akkor a készülékben hiba történt. Ebben az esetben kérjük, forduljon a vevőszolgálathoz és közölje ezt a villogó üzenetet. Hangjelzéses figyelmeztető A készülék riasztófunkcióval van ellátva. A készülék nyitott ajtajára figyelmeztető riasztás: Ha a készülék ajtaja 60 másodpercnél hosszabb ideig nyitv van, akkor felhangzik a hangjelzéses figyelmeztető. A riasztó kikapcsoló gombjának megnyomásával a figyelmeztető hangjelzés kikapcsolható. Ha becsukja az ajtót, a hangjelzéses figyelmeztető ismét működőképes. A fagyasztórész túl magas hőmérsékletére figyelmeztető riasztás: Akkor szólal meg, ha a fgyasztórész hőmérséklete nem eléggé hideg. Egyidejűleg villog a hőmérséklet kijelzője; A hang az ALARM (Riasztó) -gomb megnyomására hallgat el. A hőmérséklet kijelző addig villog, amíg a riasztás véget ér. Ez akkor fordulhat elő ha a fagyasztórész ajtaja hosszabb ideig nyitva van és meleg teremlevegő áramlik ki; ha hosszabb áramkimaradás volt; vagy a készülék valamilyen meghibásodása miatt. Minden esetben ellenőrizze, hogy az élelmiszerek nem olvadtak-e fel vagy nem romlottak-e meg.

4 Áramkimaradás frost-control kijelző Ha a kijelzőben egy na világít, akkor ennek jelentése: A fagyasztási hőmérséklet áramkimaradás, az áramellátás megszakadása miatt az előző órákban vagy napokan túl magasra emelkedett. Ha Ön az na kijelzése alatt az ALARM gombot megnyomja, akkor a kijelzőn megjelenik a lemagasabb hőmérséklet, amely az áramkimaradás alatt beállt. Felmelegedés vagy akár felovadás után ellenőrizze az élelmiszer minőségét és döntsön a további felhasználásról. A legmagasabb hőmérséklet kb. egy perc időtartamig kerül kijelzésre. Ezután az elektronika ismét a tényleges fagyasztási hőmérsékletet jelzi ki. Az ALARM gomb ismételt megnyomásával a kijelzése törlésre kerül. Kiegészítő funkciók A beállítási módon keresztül használhatja a gyermekbiztosítékot és megváltoztathatja a kijelző fényerejét. Beállítási mód aktiválása: Kb. 5 másodpercig nyomja le a SuperFrost-gombot - a Super- Frost-gomb villog - a kijelző kijelzi a c gyermekbiztosítékot. Tájékoztatás: A mindenkori megváltoztatandó érték villog. Az Up (Fel)/ Down (Le)-gomb megnyomásával válassza ki a kívánt funkciót: c = Gyermekbiztosíték h = fényerő Most a SuperFrost-gomb rövid megnyomásával válassza ki/ erősítse meg a funkciót: > c = gyermekbiztosíték esetén a Fel/Le gomb megnyomásával c1 = bekapcsolhatja a gyermekbiztosítékot vagy c0 = kikapcsolhatja a gyermekbiztosítékot és ezt a SuperFrost-gombbal erősítse meg. A világító jelkép esetén a gyermekbiztosíték aktív. > h = fényerő esetén a Fel/Le gomb megnyomásával h1= legalacsonyabbtól h5 = legnagyobb fényerőig kiválasztható és ezt a SuperFrost-gombbal erősítse meg. Kilépés a beállítási módból: Az On/Off-gomb megnyomásával kiléphet a beállítási módból, 2 perc elteltével az elektronika automatikusan átkapcsol. A normál üzemmód ismét aktív. Felszereltség A tárolólapokat a hűtendő áru magasságától függően áthelyezheti, ehhez emelje meg elöl a tárolólapot, húzza ki a feléig és félig fordítsa el. A tartólapot mindig az ütközőfüllel/ ütküzőszéllel hátrafelé, felfelé csúsztassa be, különben az élelmiszer odafagyhat a hátfalra. Ajtózárók áthelyezése Az ajtózárót függőlegesen emelje fel, előrefelé vegye ki és más magasságban fordított sorrendben helyezze újra vissza. A palacktartó elcsúsztatásával biztosíthatja, hogy a palackok az ajtó kinyitásakor és becsukásakor fel ne boruljanak. Ha magas palackok és edény számára helyre van szüksége, akkor a fél üveglapot egyszerűen tolja hátrafelé Palacktartó rostély A palacktar tó rostéllyal további hűtőterülethez juthat a palackok számára. A belső világítás nyitott ajtó esetén kb. 15 perc elteltével kikapcsol. A belső világítás a felső beltér egy fedele mögött található és két izzólámpából áll. Az egyik lámpa meghibásodása esetén, kárjük, legyen tekintettel az alábbiakra. Izzólámpa-adatok:max. 25 W, Az áram fajtája és feszültsége egyezzen meg a típustáblán lévő adatokkal. Foglalat: E 14. Az izzó cseréje: Húzza ki a hálózati csatlakozót vagy oldja ki ill. csavarja ki a sorosan kapcsolt biztosítékot. Csavarja le a tartólécet és a nyíl irányában vegye le. Vegye ki az üveglapot. Cserélje ki a meghibásodott izzólámpát. Az új izzó becsavarásakor ügyeljen a tömítés pontos illeszkedésére a lámpafoglalatban. Ismét szerelje vissza az üveglapot és a tartólécet.

5 Hűtés Elhelyezési példa ➊ Vaj, sajt ➋ Tojások ➌ Palackok, dobozok, tubusok ➍ Palackok ➎ Mélyhűtött étel, jégkocka ➏ Húsáru, hentesáru, Tejtermékek ➐ Pékáruk, készételek, ➑ Gyümölcsök, zöldségek, saláták, Tájékoztatás Illatot vagy ízt kibocsátó vagy átvevő élelmiszereket, továbbá folyadékokat mindig zárt edényben vagy lefedve tároljon; nagy nagy térfogatszázalékú alkoholt erősen lezárva és felállítva tároljon. Zöldség, gyümölcs, saláta becsomagolatlanul tárolható a kihúzható fiókokban. SuperCool A Superhűtés-funkcióval a hűtőrészt a legnagyobb hűtési teljesítményre állíthatja. Ez különösképpen akkor ajánlatos, ha nagyobb mennyiségű élelmiszert, italt, frissen készített süteményt vagy ételt a lehető leggyorsabban szeretne lehűteni. Bekapcsolás:Nyomja meg röviden a Supercool-gombot, úgy hogy a hozzá tartozó LED világítson. A hűtési hőmérséklet a leghidegebb értékre csökken. Tájékoztatás: A SuperCool kissé több energiát fogyaszt. Kb. 6 óra elteltével az elektronika automatikusan visszavált energiatakarékos normál üzemmódra. Szükség esetén a SuperCool funkciót hamarabb is kikapcsolhatja. Kikapcsolás: nyomja meg ismét, hogy a LED sötét legyen. Lefagyasztás A friss élelmiszerek a lehető legrövidebb idő alatt a legbelsejükig át kell, hogy fagyjanak és a már berakodott fagyasztott áruk hidegtartalékkal kell rendelkezniük. Ezt a SuperFrost-berendezés teszi lehetővé. 24 órán belül legfeljebb annyi kg friss élelmiszert fagyaszthat le, amennyi a típustábla fagyasztási kapacitás értékénél meg van adva. Ez a maximális fagyasztási kapacitás modellenként és klímaosztálíonként változó. Lefagyasztás a Superfrost funkcióval Nyomja meg röviden a Superfrost-gombot, úgy hogy a LED világítson. A fagyasztási hőmérséklet csökken, a készülék a legnagyobb hűtési teljesítménnyel dolgozik. Kisebb lefagyasztandó mennyiség esetén kb. 6 órát várjunk/ fagyasszuk le előre, maximális mennyiség esetén, a típustábla fagyastási kapacitása alapján, kb. 24 óra. Ezután tegyük be a friss élelmiszert. - A Superfrost automatikusan lekapcsol. A behelyezett mennyiségtől függően szükség szerint, leghamarabb 30, legkésőbb 65 óra elteltével. A fagyasztási művelet lezáródott - a Superfrost-gomb sötét. Ne kapcsolja be a SuperFrost-funkciót az alábbi esetekben: - már fagyott áru behelyezése esetén, - napi max. kb. 2 kg friss élelmiszer lefagyasztása esetén. Fagyasztási terv A fagyasztási terv a fagyasztandó áruk szimbólumával együtt megadja azok eltarthatóságát hónapban kifejezve. Az egyes tárolási idők, hogy az alsó vagy felső érvényes-e, az élelmiszer minőségétől, lefagyasztás előtti előkezelésétől és az egyes háztartások minőségi igényétől függ. Zsírosabb élelmiszerekre az alsó értékek vonatkoznak.

6 Fagyasztásra és tárolásra vonatkozó tanácsok Az alábbi élelmiszereket fagyaszthatja le:húsok, vad, szárnyasok, friss hal, zöldség, gyümölcs, tejtermékek, kenyér, pékáru, készételek. Nem fagyasztható le:fejes saláta, retek, szőlő, egész alma vagy körte, zsíros hús. Az Ön által lefagyasztott élelmiszereket mindig háztartásának megfelelő adagokban fagyassza le. Hogy az élelmiszerek gyorsan megfagyjanak a belsejükig, csomagonként az alábbi mennyiségek ajánlottak: Gyümölcs, zöldség legfeljebb 1 kg, hús legfeljebb 2,5 kg. A zöldségeket azok megmosása és adagolása után blansírozza (2-3 percig tegye forrásban lévő vízbe, majd vegye ki és gyorsan hűtse le hideg vízben). Friss élelmiszereket és blansírozott zöldséget lefagyasztás előtt ne sózza és ne fűszerezze. Egyéb ételeket enyhén sózzon vagy fűszerezzen. A fűszerek megváltoztatják az íz intenzitását. Csomagolóanyagokként újra felhasználható műanyag-, fém-, aluminíumtartók alkalmasak. Frissen lefagyasztandó élelmiszerek ne érintkezzenek már fagyott élelmiszerekkel. Csomagolóanyagokat mindig szárazon használjunk, hogy elkerüljük az odafagyást. A csomagokra mindig írjuk rá azok dátumát és tartalmát és ne haladjuk meg a fagyasztott élelmiszer maximális tárolási időtartamát. Szénsavas italokat tartalmazó üvegeket és dobozokat ne fagyasszunk le. Különben ezek szétrobbanhatnak. Felolvasztásra mindig olyan mennyiséget vegyünk ki, amennyire közvetlenül szükségünk van. A már felolvadt élelmiszereket lehetőleg gyorsan dolgozza fel készétellé. A lefagyasztott élelmiszereket az alábbi módon olvaszthatja fel: tűzhelyben mikrosütőben szobahőmérsékleten hűtőszekrényben; a lefagyasztott élelmiszer által leadott hideg az élelmiszer hűtésére használható. Felengedett hús- és haladagok forrón elkészíthetőek. Zöldségek fagyott állapotban is elkészíthetőek (a szokásos párolási idő fele alatt). Jégkocka készítés Nyomja lefelé a zárat. Töltse meg vízzel a jégkockatartót. A felesleges víz a leeresztőnyíláson keresztül kifolyik. Nyomja felfelé a zárat. Állítsa a jégkockatartót a készülékbe és hagyja lefagyni. A jégkockák a tartó enyhe csavarásával vehetőek ki, vagy ha a jégkockatartót rövid időre folyó víz alá tartja. A hűtőakkuk A mellékelt hűtőakkuk áramkimaradás esetén megakadályozzák a fagyasztótér hőmérsékletének túl gyors emelkedését. Ha hiba esetén a lehető leghosszabb tárolási időt szeretné kihasználni, akkor helyezze az akkukat a legfelső fiókban közvetlenül a fagyasztandó árura. Leolvasztás Hűtőrész A hűtőrész automatikus leolvad. A fellépő nedvesség a készülék hátoldalán lévő olvadtvíz-lefolyón keresztül vezethető el. Ott az olvadtvíz a kompresszor hőmérséklete miatt elpárolog. Ügyeljen arra, hogy az olvadt víz a hátoldali túlfolyónyíláson akadálytalanul ki tudjon folyni. Fagyasztórész: A NoFrost-rendszer automatikusan leolvasztja a készüléket. A keletkező nedvesség a párologtatónál csapódik le, időközönként leolvad és elpárolog. Tisztítás Tisztítás előtt a készüléket alapvetően üzemen kívül kell helyezni. Húzza ki a hálózati csatlakozót vagy oldja ki ill. csavarja ki a sorosan kapcsolt biztosítékot. A belső teret, a felszereléshez tartozó részeket és a külső falakat langyos vízzel és kevés öblítőszerrel tisztítsa meg. Semmiképpen ne használjon homok- vagy savtartalmú tisztítószert ill. kémiai oldószereket. Ne dolgozzon gőztisztítókészülékekkel! Rongálódás- és sérülésveszély! Ügyeljen arra, hogy ne jusson mosóvíz a villamos szerkezeti részekbe és a szellőzőrésekbe. Ronggyal jól szárítson fel mindent. A hűtőgépet a hőcserélővel - a készülék hátoldalán lévő fémrácsozattal - együtt évente egyszer meg kell tisztítani és le kell porolni. Ne sértse meg a készülék belsejében lévő típustáblát, még kevésbé távolítsa el azt - ez fontos a vevőszolgálat számára. Nemesacél kivitelű készülékekhez használjon hagyományos nemesacéltisztítót. - A lehető legjobb védelem érdekében a tisztítás után vigyen fel nemesacél-ápolószert, a csiszolás irányának megfelelően, egyenletesen. Kezdeti fekete pontok és a nemesacélfelület intenzívebb színei normálisak. - Ne használjon súroló/karcoló szivacsokat, nem koncentrált tisztítószert és semmi esetre se homok- vagy savtartalmú tisztítószert ill. kémiai oldószereket; ezek megsérthetik a készülék felületét és korróziót okozhat. Üzemen kívül helyezés Ha a készüléket hosszabb időre üzemen kívül kívánja helyezni: Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót vagy oldja ki ill. csavarja ki a sorosan kapcsolt biztosítékokat. Tisztítsa meg a készüléket és a szagképződés érdekében az ajtót hagyja nyitva. A hűtőközeg-körfolyam tömítettség szempontjából ellenőrizve lett. A készülék EN szerint rádió-zavarmentesített és ezáltal megfelel az Európai Közösség 87/308/EWG sz. irányelveinek. A gyártó folyamatosan az egyes típusok és modellek továbbfejlesztésén dolgozik. Kérjük, ezért legyen tekintettel arra, hogy a formai, műszaki és a felszerelést illető változtatás jogát fenntartjuk.

7 Üzemzavar Az Ön készülékét úgy szerkesztettük és gyártottuk, hogy az üzemzavarmentesség és a hosszú élettartam adottak. Ha ennek ellenére üzem közben üzemzavar lépne fel, úgy szíveskedjen ellenőrizni, hogy az üzemzavar netán nem kezelési hibára vezethető-e vissza, mert ilyen esetben a garanciális időn belül is kénytelenek lennénk a felmerülő költségeket Önnek felszámítani. Az alábbi üzemzavarokat Ön a lehetséges okok vizsgálatával saját maga is el tudja hárítani: A készülék nem működik. Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva, rendesen benn van-e a csatlakozó a csatlakozó aljzatban, rendben van-e a csatlakozó aljzat biztosítéka, A zajok túl erősek. Ellenőrizze, hogy a készülék szilárdan áll-e a padlón, a működő hűtőkészülék nem hoz-e rezgésbe közelálló bútorokat vagy tárgyakat, Kérjük vegye figyelembe, hogy a hűtőközegtől származó áramlási zajok nem kerülhetőek el. A hőmérséklet nem kielégítő mértékben hideg. Ellenőrizze, hogy a hőmérsékletet a Hőmérséklet beállítása c. fejezetnek megfelelően a helyes értékre állította-e; esetleg nem helyezett-e egyszerre nagyobb mennyiségű friss élelmiszert a készülékbe; a külön behelyezett hőmérő helyes értéket mutat-e. Rendben van a szellőzés? A készülék felállítási helye nincs túl közel valamilyen hőforráshoz? Ha nem áll fenn egyik, a fentiekben megjelölt ok sem, és Ön sem képes az üzemzavart saját maga kiküszöbölni, kérjük, forduljon a legközelebbi vevőszolgálati helyhez. Adja meg a készülék megnevezését ➊, index- ➋ és készülékszámát ➌ a típustábla alapján. A típustábla a készülék belsejében bal oldalon található (hűtőrész). Ajtóütköző cseréje Vegye le az 1 fedelet. Csavarozza le a 2 csuklópántot. Vegye le az alsó ajtót. A 4 fedőlemezt tegye át az ellenkező oldalra. A 2 csuklópánt 3 csuklóelemét helyezze át. A bt középső csapszeget lefelé húzza ki. Vegye le a felső ajtót. Helyezze át a bn tömítést. Csavarozza le a 5 csuklópántot. A 6 fedőlemezt helyezze át az ellenkező oldalra. Az 5 csuklópántot csavarozza fel 180 -kal elforgatva. A bu csapágyperselyt húzza ki és felülről ismét helyezze be. Vegye le az 7 fedelet. Csavarozza le a 8 csuklópántot. Helyezze át a 8 csuklópántotban a 9 csapszeget. Helyezze át a bl lemez-sarokpántot és a bm fedelet. Csavarozza fel a 8 sarokpántot a gép bal oldalán. Az M4 csavart a csuklópánt bal oldali lyukába kell belecsavarozni. A másik két csavar M5 méretű. Szerelje fel a 7 fedelet. Akassza a felső ajtót a 9 csapszegbe, majd csukja be. A btközépső csapszeget alulról az 5 csapágybakon keresztül csúsztassa az ajtócsapágyba. Akassza az alsó ajtót az 5 csuklópántra, majd csukja be. A 2 csuklópántot helyezze az alsó ajtócsapágyba, majd csukja be. Pattintsa fel az 1 fedelet. Pattintsa fel elöl a bo nyomólemezt és csúsztassa el. A bp ajtónyitót és bq tömítést helyezze át az ellenkező oldalra. Szerelje fel a bo nyomólemezeket. Beépítés a konyha bútorsorába Hogy a készüléket a konyha bútorsorának magasságához igazítsuk, a készülék felett egy megfelelő ➊ rátétszekrényt lehet felszerelni. A szellőztetés és a levegő szabad áramlása érdekében a rátétszekrény hátoldalán egy szellőző nyílást kell legalább 50 mm szélességben a rátétszekrény teljes hosszában kialakítani. A falmélyedés mennyezete alatti szellőző keresztmetszet legalább 300 cm 2 legyen. A készüléknek egy ➍ fal mellett történő felállítása eseténügyelni kell arra, hogy a csuklópántok oldalán a készülék és a fal között legalább 40 mm távolságra van szükség (az ajtónyitó helyzete nyitott ajtó esetén). ➊ Rátétszekrény ➋ Hűtő/fagyasztó készülék ➌ Bútor oldala ➍ Fal

Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció. 14-19. oldal. 7080 153-00 pdf CBN 50 205

Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció. 14-19. oldal. 7080 153-00 pdf CBN 50 205 Használati utasítás Hűtő-fagyasztó kombináció 14-19. oldal 7080 153-00 pdf CBN 50 205 Hulladék-ártalmatlanítási tudnivalók A csomagolás újrahasznosított anyagokból készült. - Hullámlemez/papírlemez - Habosított

Részletesebben

Használati utasítás Fagyasztóláda. 7080 139-00 pdf GT.. 505

Használati utasítás Fagyasztóláda. 7080 139-00 pdf GT.. 505 Használati utasítás Fagyasztóláda 7080 139-00 pdf GT.. 505 Hulladék-ártalmatlanítási tudnivalók A csomagolás újrahasznosított anyagokból készült. - Hullámlemez/papírlemez - Habosított polisztirolból készült

Részletesebben

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie Návod k použití Mraznička Instrukcja obsługi Zamrażarka Посібник з експлуатації Морозильна шафа Руководство по эксплуатации Морозильный шкаф Kasutusjuhend Sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldiklis Návod

Részletesebben

Használati utasítás 7082 494-00. kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel. CBP/CBPes...6 4205

Használati utasítás 7082 494-00. kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel. CBP/CBPes...6 4205 Használati utasítás kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel 7082 494-00 CBP/CBPes...6 4205 A készülék áttekintése Kezelő- és ellenőrzőelemek, A1ábra Fagyasztórész 1 Hőmérséklet és a beállítások kijelzése,

Részletesebben

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie Návod k použití Mraznička Instrukcja obsługi Zamrażarka Посібник з експлуатації Морозильна шафа Руководство по эксплуатации Морозильный шкаф Kasutusjuhend Sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldiklis Návod

Részletesebben

Használati utasítás 7082 266-00. elektronikus vezérlésű fagyasztószekrényekhez. G/GSS/Ges..3 0405

Használati utasítás 7082 266-00. elektronikus vezérlésű fagyasztószekrényekhez. G/GSS/Ges..3 0405 Használati utasítás elektronikus vezérlésű fagyasztószekrényekhez HU 7082 266-00 G/GSS/Ges..3 0405 A készülék áttekintése A hőmérsékletszabályozó állása 1. = meleg max. = hideg W Ajánlott beállítás: -18

Részletesebben

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 070313 7082813-00 CTP(sl)21../25../29..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Návod k obsluze Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi chłodziarko-zamrażarki Посібник з експлуатації пристрою охолодження і заморожування

Návod k obsluze Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi chłodziarko-zamrażarki Посібник з експлуатації пристрою охолодження і заморожування Návod k obsluze Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi chłodziarko-zamrażarki Посібник з експлуатації пристрою охолодження і заморожування Инструкция по эксплуатации комбинированного холодильника с

Részletesebben

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény Használati utasítás Asztali hűtőszekrény 150113 7082802-01 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 171013 7081892-03 CN(sl)3033... 3 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Návod k obsluze pro svislou chladničku. Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej. Kasutusjuhend külmikule. Návod na použitie pre samostatnú chladničku

Návod k obsluze pro svislou chladničku. Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej. Kasutusjuhend külmikule. Návod na použitie pre samostatnú chladničku Návod k obsluze pro svislou chladničku Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej Посібник з експлуатації для вертикального холодильника Руководство по эксплуатации холодильников, выполняемых в виде шкафа

Részletesebben

LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu

Részletesebben

Használati utasítás Álló hűtőszekrény

Használati utasítás Álló hűtőszekrény Használati utasítás Álló hűtőszekrény 051212 7082832-00 KP2620/ K(P)(sl)3120... 3 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése... 2 1.2

Részletesebben

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 160113 7082819-00 CUP(esf) 2901 / CUP(sl) 3221... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés

Részletesebben

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény 061212 7082804-01 GP(esf)14../GP13..... 6 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK (FKDv TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu

Részletesebben

Ajtónyitási irány megváltoztatása

Ajtónyitási irány megváltoztatása Ajtónyitási irány megváltoztatása 1. csavarozza ki a sarokvas csavarját 2. emelje meg az ajtót, tolja el jobbra és vegye le 3. az alsó ajtótartó csapszeget forgassa el 180 o -kal és húzza ki 4. az ellenkező

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

RUS EST SLO. Návod k obsluze stolní chladničky. Instrukcja obsługi lodówki podblatowej. Посібник з експлуатації для настільного холодильника

RUS EST SLO. Návod k obsluze stolní chladničky. Instrukcja obsługi lodówki podblatowej. Посібник з експлуатації для настільного холодильника Návod k obsluze stolní chladničky Instrukcja obsługi lodówki podblatowej Посібник з експлуатації для настільного холодильника Руководство по эксплуатации для настольного холодильника Kasutusjuhend minikülmiku

Részletesebben

Használati- és beépítési utasítás

Használati- és beépítési utasítás Használati- és beépítési utasítás kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel, húzóajtó 708 60-00 ICBS...6 0907 A készülék áttekintése Kezelő és ellenőrző szervek, A ábra Fagyasztó rész A riasztó figyelmeztető

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

TGS 4000 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TGS 4000 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI STATIKUS HÛTÉSÛ MÉLYHÛTÕ SZEKRÉNYEK TGS 4000 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Fagyasztószekrény. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Fagyasztószekrény. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Fagyasztószekrény HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra

Részletesebben

Használati- és beépítési utasítás

Használati- és beépítési utasítás Ventilation Ventilation asználati- és beépítési utasítás kombinált hűtő-fagyasztó szekrényhez 7082 548-00 IC/ICN...6 0807 A készülék áttekintése Típusjelző tábla, A3 ábra 1A készülék megnevezése 2 Szervizszám

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás

Részletesebben

LIEBHERR MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG 2400 TÍPUS) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG 2400 TÍPUS) HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG 2400 TÍPUS) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu Forgalmazza:

Részletesebben

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/ Használati útmutató Borhűtő ERC38800WS 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12

NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12 NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12 HOGYAN SZERELJÜK BE LEVEG IGEN MELEG NEM KÖRNYEZETI H MÉRSÉKLET E készülék

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 2 KÖRNYEZETVÉDELEM 2 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 2 A HŰTŐTÉR HASZNÁLATA 3 A FAGYASZTÓTÉR HASZNÁLATA 4

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 2 KÖRNYEZETVÉDELEM 2 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 2 A HŰTŐTÉR HASZNÁLATA 3 A FAGYASZTÓTÉR HASZNÁLATA 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 2 KÖRNYEZETVÉDELEM 2 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 2 A HŰTŐTÉR HASZNÁLATA 3 A FAGYASZTÓTÉR HASZNÁLATA 4 A FAGYASZTÓTÉR LEOLVASZTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKU, UKU BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKU, UKU BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKU, UKU BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati- és beépítési utasítás kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel, integrálható

Használati- és beépítési utasítás kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel, integrálható Használati- és beépítési utasítás kombinált hűtő-fagyasztókhoz BioFresh-résszel, integrálható 7082 554-00 ICB/ICBN...6 0507 A készülék áttekintése Kezelő és ellenőrző szervek, A1 ábra Fagyasztó rész 1

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A. Hűtőtér 1. Zöldség- és gyümölcsfiók 2. Polcok és polctér 3. Hőmérsékletszabályozó gomb/jelzőfény 4. Ajtópolcok 5. Palacktartó polc 6. Kivehető palackrögzítő 7. Gyári adattábla

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKUv BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

Szerelési útmutató ONE

Szerelési útmutató ONE Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a

Részletesebben

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 240810 7084378-04 CN(es)... 3 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése... 2

Részletesebben

7081 930-01. Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu

7081 930-01. Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu Návod k obsluze Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi chłodziarko-zamrażarki Посібник з експлуатації пристрою охолодження і заморожування Инструкция по эксплуатации комбинированного холодильника с

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék

Részletesebben

Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz 7081 934-03 CU 4109

Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz 7081 934-03 CU 4109 Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz H 7081 934-03 CU 4109 1 Egy pillantás a készülékre Kezelő és ellenőrző elemek, A1 ábra 1 Hűtő rész be-/kikapcsolása 2 Up/Down gomb 3 Hűtő rész hőmérséklet

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION S 70402 KG Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/4. (06.) 200370656 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás

Részletesebben

NE Benzol Éter Hígító NE NE NE 37

NE Benzol Éter Hígító NE NE NE 37 34 35 36 NE NE Hígító Éter Benzol NE NE NE 37 NE NE GÁZ NE 38 NE NE 39 NE NE NE 40 NE NE NE 41 42 43 44 45 Megjegyzés 46 47 MAX 7 MIN 1 6 2 5 4 3 TEMP. CONTROL A hőmérséklet-beállítás kijelzőpanelje LED

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ER2821B http://hu.yourpdfguides.com/dref/632977

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ER2821B http://hu.yourpdfguides.com/dref/632977 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX ER2821B. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

7081 887-01 RUS EST SLO CUP 2221/2721/3021. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**www.liebherr.

7081 887-01 RUS EST SLO CUP 2221/2721/3021. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**www.liebherr. Návod k použití pro dvoudveřové chladicí a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Hűtő - fagyasztó kombináció

Hűtő - fagyasztó kombináció Hűtő - fagyasztó kombináció HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtő-fagyasztó kombináció (továbbiakban

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Jégkocka készítő gép

Jégkocka készítő gép Jégkocka készítő gép 10013323 10013324 10013325 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RL39WBMS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611860

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RL39WBMS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611860 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

7081 892-02. Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

7081 892-02. Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki, NoFrost Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування, NoFrost Инструкция

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI HASZNÁLAT... 8 6.

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS 63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A HŰTŐTÉR ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓTÉR

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

HSA24520. Használati útmutató

HSA24520. Használati útmutató HSA24520 HU Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal mőködı hőtıberendzés normális mőködésének eléréséhez, kövesse a következı

Részletesebben

SZIVARTÁROLÓ SZEKRÉNY

SZIVARTÁROLÓ SZEKRÉNY 2 LIEBHERR SZIVARTÁROLÓ SZEKRÉNY ZKes 453 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági

Részletesebben

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény 140612 7082805-00 G(P)12../GX823... 3 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése... 2

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben