OLE40350TI-B ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 40 DVB-T/-C-S2 FJERNSYN // TELEVISIÓN 40 DVB-T/-C-S2 // TELEVÍZIÓ 40 DVB-T/-C-S2

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "OLE40350TI-B ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 40 DVB-T/-C-S2 FJERNSYN // TELEVISIÓN 40 DVB-T/-C-S2 // TELEVÍZIÓ 40 DVB-T/-C-S2"

Átírás

1 OLE40350TI-B 40 DVB-T/-C-S2 FJERNSYN // TELEVISIÓN 40 DVB-T/-C-S2 // TELEVÍZIÓ 40 DVB-T/-C-S2 NL GEBRUIKSAANWIJZING ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie... 1 Meldingen & Kenmerken & Accessoires... 3 De batterijen aanbrengen in de afstandsbediening.4 Afstandbediening... 6 Aansluitingen... 7 Eerste installatie - USB-aansluiting... 8 TV menukenmerken en functies...11 Bijlage B: HBBTV-systeem Veiligheidsinformatie LET OP! RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN LET OP: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL). BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIES OVER AAN BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL. Uw LCD TV in extreme milieu omstandigheden te bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat. Software upgrade Probleemoplossen & tips Bijlage A: Nero MediaHome installatie Internetbrowser Aan de slag met Skype PC-invoer normale weergavemodi AV en HDMI- signaal compatibiliteit Ondersteunde DVI-resoluties Bij onweer of bliksem, of als de tv gedurende een langere periode niet zal worden gebruikt (bijv. als u vakantie vertrekt), moet u de stekker van de tv uit het stopcontact verwijderen. De stekker dient om het tv-toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet en moet daarom gemakkelijk te bedienen zijn. Het uitroepteken in een gelijke driehoek dient om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie van het apparaat. Opmerking: Volg de instructies op het scherm om de verwante functie te bewerken. BELANGRIJK Lees deze instructies volledig voor u de TV installeert en in gebruik neemt WAARSCHUWING: Laat nooit personen (inclusief kinderen) met fysieke, gevoelsmatige of mentale zwakheden of met gebrek aan ervaring en / of kennis het elektrische apparaat gebruiken zonder toezicht! Voor een correcte ventilatie moet u minimum 10 cm vrije ruimte laten rond het toestel. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Plaats de tv niet op een hellende of onstabiele oppervlakte. De tv zou kunnen kantelen. Gebruik dit apparaat in een gematigd klimaat. De stekker van het netsnoer moet gemakkelijk bereikbaar zijn. Plaats het toestel, een meubelstuk of andere objecten niet op het netsnoer. Een beschadigd snoer/stekker kan brand veroorzaken of een elektrische schok veroorzaken. Neem het netsnoer beet bij de stekker en verwijder de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Raak het netsnoer/de stekker nooit aan met natte handen want dit kan kortsluitingen of elektrische schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet het worden vervangen. Dit moet worden uitgevoerd door deskundig personeel. Gebruik de tv niet in een vochtige locatie. Stel de tv niet bloot aan vloeistoffen. Indien een vloeistof in de Nederlands kast terecht komt, koppel de TV los en laat het door bekwame vakmensen nakijken alvorens opnieuw in gebruik te nemen. Stel de tv niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. De set mag niet in de nabijheid van open vlammen en intense hitte, zoals een elektrische verwarmer, geplaatst worden. Overmatige geluidsdruk van een hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken. Zorg ervoor dat er geen open vlambronnen, zoals aangestoken kaarsen, op het tv-toestel worden geplaatst. Om het risico op letsels te voorkomen, moet deze tv stevig bevestigd zijn aan de muur volgens de installatierichtlijnen (indien deze optie beschikbaar is). Het is mogelijk dat een aantal inactieve pixels als een onbeweeglijk blauw, groen of rood punt op het scherm verschijnen. Dit heeft dit geen invloed op de prestaties van uw toestel. Zorg ervoor het scherm niet te krassen met vingernagels of andere harde voorwerpen. Voor u het toestel schoonmaakt, moet u de stekker van de tv uit het stopcontact verwijderen. Gebruik een zachte en droge doek bij het reinigen.

3 Waarschuwing Risico op ernstige letsels of fatale gevolgen Risico op elektrische schokken Voorzichtig Belangrijk Opgelet Risico op gevaarlijke spanningen Risico op letsels of schade aan eigendom Het systeem correct bedienen Bijkomende aantekeningen gemarkeerd Nederlands - 2 -

4 Aan de slag Meldingen & Kenmerken & Accessoires Milieu-informatie Deze televisie is ontworpen om minder energie te verbruiken om het milieu te besparen. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: U kunt de Power Save modus instelling gebruiken in het Beeldmenu. Als u de Power Save modus ingeschakeld is als Eco, schakelt de TV over op de energie-besparen modus en het verlichtingsniveau van de TV wordt verlaagd tot het optimale niveau. Merk op dat bepaalde foto-instellingen niet kunnen worden gewijzigd wanneer de tv in de Power Save modus staat. Als de Rechtse knop wordt ingedrukt, verschijnt het bericht Scherm schakelt uit in 15 seconden. op het scherm. Selecteer DOORGAAN en druk op OK om het scherm onmiddellijk uit te schakelen. Als u geen knop indrukt, schakelt het scherm uit na 15 seconden. Druk op een knop op de afstandsbediening of op de tv om het scherm opnieuw in te schakelen. Als u de Power Save Mode uitschakelt, wordt de Beeldmodus automatisch ingesteld op Dynamisch. Als de TV niet in gebruik is, moet u de tv uitschakelen of verwijderen uit het stopcontact. Dit vermindert het energieverbruik. Stand-by meldingen 1) Als tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van een antenne of HDMI-bron) gedurende 5 minuten schakelt de tv op stand-by. Wanneer u de tv de volgende maal inschakelt, verschijnt het volgende bericht: "Tv automatisch overgeschakeld op de stand-by modus omdat er gedurende een lange periode geen signaal was". Druk op OK om door te gaan. 2) Als de tv ingeschakeld is gebleven en gedurende een poosje niet heeft gewerkt, schakelt de tv over op stand-by. Wanneer u de tv de volgende maal inschakelt, verschijnt het volgende bericht. TV is automatisch overgeschakeld op de standbymodus omdat er gedurende een langdurige periode geen bewerking werd uitgevoerd. Druk op OK om door te gaan. Scart aansluiting voor externe apparaten (zoals DVD-spelers, PVR, videospelletjes, audioset, etc.). Stereo geluidssysteem. Teletekst. Aansluiting voor hoofdtelefoon. Automatisch programmeersysteem. Manuele afstemming. Automatische uitschakeling na zes uur. Slaap timer Kinderslot. Automatische geluidsdemping indien geen uitzending. NTSC-weergave. AVL (Automatische volumebegrenzing). PLL (frequentie zoeken). Pc-ingang. Plug&Play voor Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, windows 7. Spelmodus (optioneel). Ethernet (LAN) voor Internetverbinding en diensten n WiFi ondersteuning (optioneel). HbbTV. DLNA. Accessoires inbegrepen Afstandbediening Batterijen: 2 X AAA Gebruikshandleiding Nero Media Home CD Zijde AV verbindingskabel YPbPr verbindingskabel TV bedieningsknoppen & bewerking Functies Kleuren-LCD-tv met afstandsbediening. Volledig geïntegreerde digitale aardse/kabel/satelliet TV (DVB-T/C/S-S2). HDMI Invoeren dienen om te verbinden met een toestel dat een HDMI-aansluiting heeft. USB-ingang. Instelmenu op scherm (OSD). Nederlands - 3 -

5 1.Omhoog 2. Omlaag 3. Zender/Volume / AV / Stand-by-Aan selectieschakelaar De bedieningstoets biedt u de mogelijkheid het Volume/Programma/Bron en de Stand-by aan functies te bedienen van de tv. Volume wijzigen: Verhoog het volume door de knop in te drukken. Verlaag het volume door de knop neer te drukken. Zenders wijzigen: Druk in het midden van de knop en het kanaal informatievaandel verschijnt op het scherm. Blader doorheen de opgeslagen zenders door de knop omhoog of omlaag te drukken De bron wijzigen: Druk twee maal in het midden van de knop en de bronlijst verschijnt op het scherm. Blader doorheen de beschikbare bronnen door de knop omhoog of omlaag te drukken Om de TV uit te schakelen: Druk de middelste knop in en houd hem ingedrukt gedurende een aantal seconden. De TV schakelt over op de standby modus. Bediening via de afstandsbediening: Druk op de MENU toets van de afstandsbediening om de menu s weer te geven. Gebruik de of knoppen om een menutab te selecteren en druk op de OK knop om de optie te selecteren. Gebruik de of of of knoppen om een item te selecteren of in te stellen. Druk op BACK/RETURN of MENU om af te sluiten. Selecteren van de ingang Van zodra u externe systemen hebt aangesloten op uw tv, kunt u overschakelen naar verschillende ingangsbronnen. Druk op de Bron knop van uw afstandsbediening om rechtsreeks de ingangen te veranderen. Zenders en volume wijzigen U kunt de zender wijzigen en het volume aanpassen met de V+/- en P+/- knoppen op de afstandsbediening. De batterijen aanbrengen in de afstandsbediening Til het deksel omhoog aan de achterkant van de afstandsbediening. Installeer twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de + en uiteinden van de batterijen in het batterijcompartiment overeenstemmen (observeer de correcte polariteit). Breng het deksel opnieuw aan. Stroom aansluiten BELANGRIJK: Het tv-toestel is ontworpen voor een stopcontact met een vermogen van V AC, 50 Hz Hz. Laat na het uitpakken het tv- toestel op kamertemperatuur komen voor u het op de netstroom schakelt. Steek het netsnoer in het stopcontact. Antenne/Kabel/Satellietaansluitingen Sluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker aan op de ANTENNE INGANG (ANT-TV) of de satellietkabel op de LNB-INGANG (ANT SAT) aansluiting aan de achterzijde onderaan op de TV. Melding Geproduceerd onder licentie door Dolby Laboratories. ERKENNING VAN HANDELSMERK Dolby en het dubbele-d symbool zijn handelsmerken van de Dolby Laboratories. HDMI, het HDMITM logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMITM Licensing LLC." Nederlands - 4 -

6 Informatie voor de gebruiker betreffende het wegwerpen van oude apparatuur en batterijen [Enkel Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat apparatuur met deze symbolen niet weggeruimd mogen worden als algemeen huishoudelijk afval. Als u het product of de batterij wilt wegruimen, moet u de ophaalsystemen of faciliteiten overwegen voor een correcte recyclage. Opgelet: Het Pb-symbool onder het symbool voor de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat Producten Batterij Specificaties TV-Uitzending Kanalen ontvangen Digitale ontvangst Aantal instelbare kanalen Kanaalindicator RF Antenne-Input Werkingsspanning Audio Geluidsuitgang stroom (WRMS.) (10% THD) Stroomverbruik PAL SECAM BG/I/DK/LL VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Volledig geïntegreerde digitale/kabel/satelliet TV(DVB-T-C-S) (DVB-S2 conform) Menu Weergave op het scherm. 75 ohm (niet gebalanceerd) V Wisselstroom, 50Hz. Duits+Nicam Stereo 2x8 75 W Gewicht 12,40 TV afmetingen BxLxH (met voet) TV afmetingen BxLxH (zonder voet) Operationele temperatuur en operationele vochtigheid: 220 x 930 x x 930 x 554 0ºC tot 40ºC, 85% vochtigheid max Nederlands - 5 -

7 Aan de slag Afstandbediening Teletekst PRESETS ,/@ BACK V V LANG. ZOOM 1 / 2 / Druk op de TXT toets voor toegang. Druk opnieuw om de mix-modus in te schakelen. Druk opnieuw om af te sluiten. Volg de instructies op het digitale teletekstscherm.. REPEAT 0 Digitale teletekst (uitsluitend voor het VK) Druk op de TXT toets om de digitale teletekstinformatie weer te geven. U kunt dit menu bedienen met de gekleurde toetsen, cursor toetsen en de OK toets. De bedieningsmethode kan verschillen afhankelijk van de inhoud van de digitale teletekst. Volg de instructies op het digitale teletekstscherm. Wanneer de TXT toets ingedrukt wordt, keert de TV terug naar de televisie uitzending. SOURCE Q. MENU EXIT P P Nederlands Stand-by 2. Mijn knop 1 / YouTube link (*) 3. internetportaal 4. Equalizer instelling modus 5. Beeldmodus selectie 6. Numerieke toetsen 7. TV-toets / Kanaallijst 8. Elektronische programmagids 9. Menu 10. Navigatietoetsen (Omhoog/Omlaag/Links/ (Rechts-tekst subpagina) 11. Back 12. Favorieten 13. Volume Omhoog/Omlaag 14. Info 15. Geen functie 16. Afspelen (in Media Browser-videomodus) 17. Mono / Stereo - Dual I-II / Huidige taal 18. Snel terug 19. Rode toets 20. Groene toets 21. Mijn knop Bronselectie 23. Slaap timer 24. Mediabrowser 25. Swap Kanalen 26. Teletekst 27. Q. Menu 28. OK/Houden (in Tkst-modus) / Kanaallijst 29. Afsluiten / Terugkeren / Indexpagina (in TXTmodus) 30. Opnamegrootte 31. Geluid dempen 32. Programma Omhoog/ Omlaag 33. Geen functie 34. Stoppen 35. Ondertitels 36. Snel vooruit 37. Blauwe toets 38. Gele toets Het gebruik van Mijn toets 1(*) De hoofdfunctie van deze toets is uw Youtube link uit te voeren. Hoewel, als u deze functie wilt wijzigen, kunt u gedurende 5 seconden drukken op MIJN TOETS 1 als u zich op een gewenste bron, kanaal of link bevindt tot het MIJN TOETS IS INGESTELD bericht op het scherm verschijnt. Dit bevestigt dat de geselecteerde MIJN KNOP nu geassocieerd is met de geselecteerde functie. Merk op dat MIJN TOETS 1 tijdens de eerste installatie zal terugkeren naar de standaardfunctie. Het gebruik van Mijn toets 2 (**) De hoofdfunctie van deze toets is te schakelen tussen DVB-T, DVB-C en DVB-S uitzendingen. Hoewel, als u gedurende vijf seconden drukt op MIJN TOETS 2 kunt u er een functie voor instellen zoals beschreven in Mijn toets 1. Merk op dat MIJN TOETS 2 tijdens de eerste installatie zal terugkeren naar de standaardfunctie.

8 Aan de slag Aansluitingen Connector Type Kabels Apparaat ZIJDE AV ZIJDE AV KOPTELEFOON YPBPR Scart Aansluiting (achterzijde) VGA Aansluiting (achterzijde) PC/YPbPr Audio Aansluiting (zijde) HDMI Aansluiting (achterzijde) SPDIFF (Coaxiaal uit) Aansluiting (achterzijde) Zijde AV Geluid/Video Aansluiting (zijde) Koptelefoon Aansluiting (zijde) YPbPr video Aansluiting (zijde) USB Aansluiting (zijde) CI Aansluiting (zijde) Zijde video/ audio verbindingskabel aansluitingen (geleverd) AV verbindingskabel (geleverd) YPbPr verbindingskabel (geleverd) PC geluidskabel (niet geleverd) OPMERKING: Indien u een apparaat aansluit via de YPbPr of Zijde AV ingang moet u de geleverde verbindingskabels gebruiken om een verbinding in te schakelen. Zie de afbeeldingen links. Om PC audio in te schakelen, moet u de WITTE & RODE ingangen gebruiken van de geleverde ZIJDE AV VERBINDING kabel. Indien een extern apparaat verbonden is via de SCARTaansluiting schakelt de TV automatisch op de AV-modus. Als u DTV-zenders ontvangt (Mpeg4 H.264) of in de Mediabrowser modus is de uitgang niet beschikbaar via de scartaansluiting. Wanneer u de wandmontage kit (optioneel) gebruikt, raden we aan alle kabels in de achterzijde van de tv te steken voor u het toestel monteert op de wand. Verwijder of voeg de CI module enkel in wanneer de tv UITGESCHAKELD is. Voor details over de instellingen raadpleegt u de handleiding van de module. Iedere USBingang van uw tv ondersteunt apparaten tot 500mA. Apparaten aansluiten met een stroomwaarde van meer dan 500mA kan uw tv beschadigen. Als u een apparaat wilt verbinden met de tv moet u ervoor zorgen dat zowel de tv als het apparaat uitgeschakeld zijn voor u ze met elkaar verbindt. Als de verbinding tot stand is gebracht, kunt u de apparaten inschakelen en ze gebruiken. Nederlands - 7 -

9 Aan de slag Eerste installatie - USB-aansluiting In-/uitschakelen De tv inschakelen Sluit het netsnoer aan op V AC wisselstroom 50 Hz. Om de tv in te schakelen vanuit stand-bymodus, doet u het volgende: Druk op de toets, CH / CH of een numeriek toets van de afstandsbediening. Druk op de zijdelingse functieschakelaar tot de tv inschakelt van stand-by. De tv uitschakelen Druk op de knop op de afstandsbediening of druk op de zijdelingse functieschakelaar tot de tv inschakelt van de stand-by modus. Om de tv volledig uit te schakelen, trekt u de stekker van de tv uit het stopcontact. Opmerking: Wanneer de tv in stand-bymodus staat, knippert het stand-by indicatorlampje om aan te geven dat functies zoals 'Stand-by zoeken', 'Downloaden over de ether' of 'Timer' actief zijn. De LED-indicator kan ook knipperen wanneer u de TV overschakelt van de stand-by modus. Eerste ingebruikneming Indien ingeschakeld voor de eerste maal verschijnt het taalselectie scherm. Selecteer de gewenste taal en druk op OK. In het volgende scherm, stel uw voorkeuren in met de navigatieknoppen en klik daarna op OK om door te gaan. Opmerking: Naargelang de Land selectie wordt u mogelijk gevraagd een PIN-nummer in te stellen en te bevestigen. Het geselecteerde PIN-nummer mag niet 0000 zijn. U moet het invoeren als u gevraagd wordt een PIN-nummer in te voeren voor een menubewerking later. U kunt de Winkelmodus optie hier activeren. Deze optie is enkel bedoeld voor gebruik in de winkel. Het wordt aanbevolen de Thuismodus te selecteren voor gebruik bij u thuis. Als de Winkelmodus geselecteerd is, verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op Ja om door te gaan. Deze optie is beschikbaar in het Overige instellingen menu en ze kan achteraf worden in/ uitgeschakeld. Als Thuismodus geselecteerd is, is deopslagmodus niet beschikbaar na de eerste installatie.. Druk op OKom door te gaan. Installatie van de antenne Als u de ANTENNE optie selecteert in Zoektype scherm zoekt de televisie digitale aardse televisie-uitzendingen. Nadat alle kanalen zijn opgeslagen, verschijnt een zenderlijst op het scherm. Terwijl de zoekopdracht doorloopt, verschijnt een bericht met de vraag of u de zenders wilt sorteren in overeenstemming met de LCN(*). Selecteer Ja en druk op OK om te bevestigen. (*) LCN is het Logical Channel Number systeem (logisch kanaalnummer) dat de beschikbare uitzendingen organiseert op basis van een herkenbare zendervolgorde. Druk op de MENUknop om de kanalenlijst te verlaten en tv te kijken. Installatie van de kabel Als u de KABEL optie selecteert en op OK drukt op de afstandsbediening verschijnt een bevestiging bericht. Selecteer Ja en druk op OKom door te gaan. Om de bewerking te annuleren, selecteer NEE en druk op OK. In het volgende scherm kunt u een frequentiebereik selecteren. Voer het frequentiebereik handmatig in met de numerieke toetsen. Aan het einde, druk op OKom de automatische zoekopdracht te starten. Opmerking: De duur van de zoekopdracht hangt af van de geselecteerde zoekstap. Satelliet installatie Als u de Satelliet-optie selecteert in het Type zoekopdrachtscherm kunt u een satelliet instellen en satellietzenders weergeven. Wanneer u Satellietinstallatie selecteert, verschijnt het Type antenne menu. U kunt het Type Antenne selecteren als Direct, Unicable of DiSEqC. Direct: Als u een enkele ontvanger en een directe satellietschotel hebt, selecteert u dit type antenne. Nadat u Direct hebt geselecteerd, verschijnt een ander menuscherm. Selecteer een beschikbare satelliet en druk op OK om te scannen naar diensten. Unicable:Als u meerdere ontvangers hebt en een unicable-systeem, selecteert u dit type antenne. Druk op OK om door te gaan. Configureer de instellingen door de instructies te volgen op het scherm. Druk op OK om naar diensten te scannen. DiSEqC schakelaar: Als u meerdere satellietschotels hebt en een DiSEqC schakelaar, selecteert u dit type antenne. Nadat u DiSEqC switch schakelaar hebt geselecteerd, verschijnt een ander menuscherm. U kunt vier DiSEqC-opties instellen (indien beschikbaar). Druk op de GROENE toets om alle satellieten te scannen of druk op de GELE toets om enkel de gemarkeerde satelliet te scannen. Als u de DiSEqC optie selecteert,search Type verschijnt het volgende scherm Select an option and continue. Nederlands - 8 -

10 Het volgende menu verschijnt: Zoekopdracht starten: Performs a full-band search. Search Astra Service List: Performs the search in accordance with the Astra Service List. Pre-Programmed List: Performs the search in accordance with the preset channel list. OK toets om op te slaan en af te sluiten. Opmerking: Schakel de Tv niet uit zonder de Eerste installatie gestart te hebben. (*) Sommige opties zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van de landselectie. Het gebruik van de SatcoDX-functie SatcoDX (optioneel): U kunt SatcoDX bewerkingen uitvoeren met de satelliet instellingen menu. In het SatcoDX menu zijn er twee opties voor de SatcoDx. U kunt SatcoDX gegevens downloaden of uploaden. Om deze functies uit te voeren, moet een usbapparaat worden aangesloten op de tv. U kunt huidige diensten en verwanten satellieten & transponders uploaden naar de TV, naar een USB toestel. U kunt bovendien een van de SatcoDx-bestanden downloaden die opgeslagen zijn op het usb-apparaat op de tv. Als u een van deze bestanden selecteert, worden alle diensten en verwante satellieten en transponders in het geselecteerde bestand opgeslagen op de TV. Als er geïnstalleerde aardse, kabel en/of analoge diensten zijn, worden ze bewaard en enkel de satellietdiensten worden verwijderd. Daarna controleert u uw antenne-instellingen en kunt u wijzigingen uitvoeren indien noodzakelijk. Het is mogelijk dat een foutbericht 'Geen signaal verschijnt als de antenne-instellingen incorrect geconfigureerd zijn. Media afspelen via USB-ingang U kunt een 2.5" en 3.5" inch (hdd met externe voeding) externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten op uw tv via de USB ingangen van de tv. BELANGRIJK! Maak een back-up van uw bestanden voor u aansluitingen uitvoert op de tv. De fabrikant is niet aansprakelijk is voor eventuele schade aan bestanden of gegevensverlies. Sommige types USB-apparaten (bv. MP3-spelers) of USB-harde schijven/geheugensticks zijn mogelijk niet compatibel met deze tv. De TV ondersteunt de FAT32 en NTFS schijf-formattering. Bij de formattering van een USB harde schijf van 1 TB (Tera Byte) of meer vermogen kunt u problemen ondervinden tijdens de formatteerprocedure. Het snel in- en uitvoeren van USB-apparaten kan gevaarlijk zijn. Dit kan materiële schade veroorzaken aan de USB-speler en in het bijzonder aan het USBapparaat zelf. Verwijder de USB-module niet tijdens de weergave van een bestand. U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een dergelijk geval aanbevolen. Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf wilt aansluiten. Opmerking: Wanneer u fotobestanden weergeeft kan het menu Media Browser enkel 1000 fotobestanden weergeven die werden opgeslagen op het verbonden apparaat. Mediabrowser menu U kunt foto s, muziek en filmbestanden afspelen die opgeslagen zijn op een USB-schijf door ze aan te sluiten op uw tv. Sluit een USB schijf aan op een van de USB ingangen op de zijkant van de tv. Druk op de Menu knop in de Media Browser modus voor toegang tot de foto, geluid en instellingen menu opties. Druk opnieuw op de MENU knop om dit scherm af te sluiten. U kunt uw mediabrowser voorkeuren instellen met het Instellingen dialoogvenster. Lus/Willekeurige weergave bediening U kunt de weergave starten De tv speelt het volgende met en inschakelen bestand af en speelt de lijst in een lus weer. U kunt de weergave starten met OK en inschakelen hetzelfde bestand wordt in een lus afgespeeld (herhalen). U kunt de weergave starten met OK/ en inschakelen het bestand wordt afgespeeld in willekeurige volgorde. Aangepast opstartlogo U kunt uw tv een persoonlijk karakter geven en uw favoriete afbeelding of foto op het scherm weergeven wanneer de tv opstart. Plaats hiervoor uw favoriete afbeeldingbestanden in een usb-stick en open ze in het mediabrowser menu. Wanneer u de gewenste afbeelding hebt gekozen, markeert u ze en klikt u op OK om ze weer te geven in volledig scherm. Klik opnieuw op OK om de afbeelding als aangepast logo te selecteren. Als de afbeelding geschikt* is, verschijnt ze op het scherm de volgende maal de tv opstart. Opmerking: Als u de eerste maal installeert, keert de tv terug naar het standaard-logo. *Afbeeldingen moeten een beeldverhouding hebben tussen 4:3 tot 16:9 en ze moeten worden opgeslagen in.jpeg,.jpg of.jpe bestandsformaten. Nederlands - 9 -

11 Snel menu Snelle instellingenmenu biedt u snel toegang tot bepaalde opties. Dit menu bevat de Energiebesparing modus, Beeldmodus, Equalizer instellingen, Favorieten en Slaaptimer opties. Druk op de Q.MENU toets van de afstandsbediening om het snelmenu weer te geven. Zie de volgende hoofdstukken voor de informatie over de vermelde functies. E-handleiding (optioneel) U vindt de instructies voor de functies van uw tv in de E-handleiding. Druk op de Info-knop als u deze E-handleiding wilt gebruiken, terwijl het hoofdmenu wordt weergegeven op het scherm. Selecteer de gewenste categorie met de navigatieknoppen. Iedere categorie omvat uiteenlopende onderwerpen. Selecteer een onderwerp en druk op OK om de instructies te lezen. Druk op de Afsluiten knop om het E-handleiding scherm te sluiten. Opmerking: De inhoud van de E-handleiding kan variëren naargelang het model. Nederlands

12 TV menukenmerken en functies Beeldmenu inhoud Modus Contrast Helderheid Beeldscherpte Kleur Power Save modus Achtergrondverlichting (optioneel): Ruisonderdrukking Geavanceerde instellingen U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Cinema, Spel, Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Om de helderheid van het scherm in te stellen. Om de scherpte van de objecten op het scherm in te stellen. Om de kleurwaarden in te stellen Om de Power Save modus in te stellen als Eco, Beeld uit en Uitgeschakeld. (Als de modus ingesteld is op Dynamisch wordt de Power Save modus automatisch uitgeschakeld). Deze instelling bestuurt de achtergrondverlichting.. De achtergrondverlichting functie is niet actief wanneer de Power Save modus ingeschakeld is op Eco. De achtergrondverlichting mag niet ingeschakeld zijn in de VGA of mediabrowser modus of wanneer de beeldmodus ingesteld is op Spel. Indien het uitzendsignaal zwak is en het beeld ruis bevat, kunt u de Ruisreductie instelling gebruiken om de hoeveelheid ruis te onderdrukken. Dynamisch contrast U kunt de Dynamische contrastverhouding instellen op de gewenste waarde. Kleurtemp Beeld scherpstellen HDMI True Black Filmmodus Om de kleurtoon in te stellen. Stelt de gewenste beeldgrootte in op basis van het beeldzoom menu. Opmerking: Automatisch (Enkel beschikbaar in Scartmodus met SCART PIN8 hoogspanning/ laagspanning omschakeling) Terwijl u een HDMI-bron bekijkt, is deze functie zichtbaar in het Beeldinstellingenmenu. U kunt deze functie gebruiken om de zwarte tinten van het beeld te verbeteren. Films worden aan een ander aantal frames per seconde opgenomen dan normale televisieprogramma's. Schakel deze functie aan wanneer u films bekijkt om de snel bewegende scènes duidelijk weer te geven. Huidtoon De huidtoon kan worden gewijzigd tussen -5 en 5. Kleurverschuiving RGB verhoging Terugstellen Automatisch positioneren (in PC modus) H positie (in PCmodus) V positie (in PCmodus) Pixelfrequentie (in PCmodus) Fase (in PC mode) De gewenste kleurtoon aanpassen. U kunt de kleurtemperatuurwaarden configureren met de RGB verhoging functie. Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten. (Behalve Spelmodus) Optimaliseert het scherm automatisch. Druk op OK om te selecteren. Dit item verschuift het beeld horizontaal naar de rechter of linkerzijde van het scherm. Dit item verschuift het beeld verticaal naar de boven of onderzijde van het scherm. Dit corrigeert de storingen die zich voordoen als verticale banden in presentaties met een hoog aantal pixels zoals rekenbladen, paragrafen of tekst in kleinere lettertypen. Afhankelijk van de resolutie en de scanfrequentie die u instelt op het TV toestel kan een onzuiver beeld op het scherm verschijnen. In dat geval kunt u deze functie gebruiken om een zuiver beeld te ontvangen via de proefondervindelijke methode. In VGA (pc)-modus, zijn sommige opties in het menu Beeld niet beschikbaar. In plaats daarvan worden in pc-modus de VGA-modusinstellingen toegevoegd aan Beeldinstelling. Nederlands

13 Geluidsmenu inhoud Volume Equalizer Balans Koptelefoon Geluidsmodus AVL (Automatische volumebeperking) Hoofdtelefoon/lijn-uit Dynamische lage tonen Surround-geluid Digitale uitgang: Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke toegang Taal Ouderlijk Timers Datum/tijd Bronnen Satellietinstellingen Netwerkinstellingen (optioneel) Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker modus worden uitgevoerd. Deze instelling wordt gebruikt om de linkse of rechtse luidspreker meer te benadrukken. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. U kunt een geluidsmodus selecteren. (als het geselecteerde kanaal dit ondersteunt). Deze functie stelt het geluid in om een vast uitvoerniveau te bereiken tussen programma's. Als u een externe versterker aansluit op uw tv via de hoofdtelefoon aansluiting kunt u deze optie selecteren als lijn-uit. Als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten op de tv stelt u deze optie in als hoofdtelefoon. Schakelt de Dynamische lage tonen in of uit. De Surround sound modus kan In of Uit worden geschakeld. Om het type van digitale audio uitgang in te stellen. Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Configureert de taalinstellingen (kan wijzigen naargelang het geselecteerde land). De Voorkeur en huidige instellingen zijn beschikbaar. Deze instellingen kunnen worden veranderd wanneer de uitzender dit ondersteunt. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de menuvergrendeling, maturiteitsvergrendeling (kan wijzigen naargelang het geseleccteerde land) en het kinderslot in dit menu eenvoudig aanpassen. U kunt ook een nieuw pin-nummer instellen. Opmerking: Het standaard PIN-nummer kan worden ingesteld op 0000 of Als u het PINnummer hebt gedefinieerd (gevraagd naargelang de landselectie) tijdens de Eerste installatie kunt u het PIN-nummer gebruiken dat u gedefinieerd hebt. Stelt de slaaptimer in om de tv uit te schakelen na een bepaalde periode. Stelt de timers in voor bepaalde programma's. Stelt datum en tijd in Activeert of deactiveert bepaalde bronopties. Configureert de satellietinstellingen. Netwerkinstellingen (Optioneel) Nederlands

14 Andere instellingen: Geeft de andere instellingsopties voor het tv-toestel weer: Menu time-out Gecodeerde kanalen scannen Hbb TV Blauwe achtergrond Software upgrade Applicatie versie Hardhorenden Geluid beschrijving Auto tv uit Stand-by Zoeken (optioneel) Opslagmodus Inschakelmodus Biss-toets Om de time-out voor menuschermen te wijzigen. Wanneer deze instelling is ingeschakeld, zal het zoekproces ook de gecodeerde kanalen vinden. Deze functie wordt in/uitgeschakeld bij de selectie AAN/UIT. Activeert of deactiveert het blauwe achtergrondsysteem wanneer het signaal zwak of niet aanwezig is. Om zeker te zijn dat uw TV steeds de meest recente firmware bevat. Geeft de applicatie versie. Schakelt iedere speciale functie in die wordt verzonden door de uitzender. Audiobeschrijving verwijst naar een bijkomende verhaaltrack voor blinden en slechtziende kijkers van visuele media, inclusief televisie en films. U kunt deze functie gebruiken, enkel als de uitzender die bijkomende verhaaltracks ondersteunt. U kunt de time-out waarde instellen als automatisch uit. Wanneer de time-out waarde wordt bereikt en de Tv gedurende de geselecteerde tijdsduur niet wordt bediend, schakelt de tv over op de stand-by modus. Als Stand-by zoeken is ingesteld op Aan wanneer de TV in stand-by modus staat, worden de beschikbare uitzendingen gezocht. Als de TV nieuwe of ontbrekende uitzendingen vindt, verschijnt een scherm met de vraag of u deze wijzigingen al of niet wilt uitvoeren. De zenderlijst wordt bijgewerkt en gewijzigd na deze procedure. Als u de tv tentoonstelt in een winkel kunt u deze modus inschakelen. ingeschakeld is, is het mogelijk dat sommige items in het tv-menu niet beschikbaar zijn. Deze instelling configureert de inschakelmodus voorkeur. Biss is een satellietsignaal codeersysteem dat wordt gebruikt voor sommige uitzendingen. Als u een BISS-sleutel moet invoeren op een uitzending kunt u de Biss sleutel instelling gebruiken in het Overige instellingen menu. Markeer Biss sleutel en druk op OK om toetsen in te voeren op de gewenste uitzending. Installeer de menu-inhoud en stem opnieuw af Automatische zenderscan (opnieuw afstemmen) (indien beschikbaar) Handmatige kanaalscan Netwerk zenderscan Analoge fijnafstemmen Eerste ingebruikneming Servicelijst Wissen Geeft automatisch afstemmingsopties weer. Digitaal aards:zoekt antenne DVB-zenders en slaat ze op. Digitale kabel:zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt analoge stations en slaagt ze op. Digitaal aards & analoog: Zoekt zowel analoge antenne DVB en analoge zenders en slaat ze op. Digitaal aards & analoog: Zoekt zowel analoge kabel DVB en analoge zenders en slaat ze op. Satelliet: Zoekt satellietzenders en slaat ze op. Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem. U kunt deze instelling gebruiken om analoge zenders fijn af te stemmen. Deze functie is niet beschikbaar indien er geen analoge zenders opgeslagen zijn. Verwijdert alle opgeslagen zenders en instellingen, voert een reset uit van de tv naar de fabrieksinstellingen. (*) Deze instelling is enkel zichtbaar wanneer de Landoptie is ingesteld op Denenmarken, Zweden, Noorwegen of Finland. Gebruik deze instelling om de opgeslagen kanalen te wissen. Nederlands

15 Algemene tv-bediening Het gebruik van de zenderlijst Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een zenderlijst. Aan de hand van de opties van de zenderlijst, kunt u deze zenderlijst bewerken, uw favoriete kanalen instellen of de actieve kanalen selecteren die u wenst op te nemen in de lijst. Ouderlijk toezicht instellingen configureren Om te vermijden dat bepaalde programma's toegankelijk zouden zijn, kunnen bepaalde kanalen en menu worden vergrendeld aan de hand van het besturingssysteem voor ouderlijk toezicht. Om de menuopties voor ouderlijk toezicht weer te geven, dient u een pin-nummer in te voeren. Als u het correcte pin-nummer invoert, verschijnt het ouderlijke instellingenmenu. Menuvergrendeling: Deze functie vergrendelt of ontgrendeld de toegang tot het menu. Volwassenen vergrendeling: Als dit ingesteld is, wordt informatie over leeftijdsbeperking ingewonnen bij de zender, en indien het desbetreffende leeftijdsniveau is uitgeschakeld, worden het beeld en het geluid niet weergegeven. Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld, kan de TV enkel worden bediend met de afstandsbediening. In dat geval werken de toetsen van het configuratiepaneel niet. PIN instellen: Om een nieuw pin-nummer vast te leggen. Opmerking: Het standaard PIN-nummer kan worden ingesteld op 0000 of Als u het PIN-nummer hebt gedefinieerd (gevraagd naargelang de landselectie) tijdens de Eerste installatie kunt u het PIN-nummer gebruiken dat u gedefinieerd hebt. Elektronische zendergids (EZG) Een aantal, maar niet alle, zenders versturen informatie over de huidige en volgende programma s. Druk op de EPG toets om het EPG menu weer te geven. Omhoog/Omlaag/Links/Rechts: EPG navigeren. OK: Geeft zenderopties weer. INFO: Geeft in detail informatie weer van het geselecteerde programma. GROEN: Schakelt over naar Lijstschema EPG. GEEL: Schakelt over naar Tijdlijn schema EPG. BLAUW: Geeft de filteropties weer. Zender opties In het EPG menu drukt u op de OK toets om naar het Gebeurtenis opties menu te gaan. Kanaal selecteren In het EPG-menu kunt u met deze optie overschakelen naar de geselecteerde zender. Timer instellen / Timer verwijderen Nadat u een programma hebt geselecteerd in het EPG menu drukt u op de OK knop. Selecteer de "Timer instellen op gebeurtenis" optie en druk op de OK toets U kunt een timer instellen voor programma s in de toekomst. Om een reeds ingestelde wekker annuleren, markeert u dat programma en u drukt op de OK toets. Daarna selecteert u de "Timer verwijderen"optie. De timer wordt geannuleerd. Verbindingenfuncties Aansluiten op een bedraad netwerk Sluit de breedband ISP-aansluiting ethernetkabel aan op de ETHERNET INGANG van uw modem. Zorg ervoor dat de Nero Media Home software geïnstalleerd is op uw PC.(voor DLNA functie) Zie bijlage A. Sluit uw PC aan op de pc van de LAN-aansluitingen van uw modem (bijv. LAN 1) met een correcte LANkabel. Gebruik een andere LAN-uitgang van uw modem (bijv. LAN 2) om de aansluiting mogelijk te maken op uw TV. Voor toegang tot en het afspelen van gedeelde bestanden moet u Mediabrowser selecteren. Druk op de Menu knop en selecteer Mediabrowser. Druk OK om door te gaan. Selecteer het gewenste bestandstype en druk op OK. U moet steeds het Mediabrowser scherm gebruiken om zich toegang te verlenen tot gedeelde netwerkbestanden en om ze af te spelen. PC/HDD/Media Player of alle andere apparaten die DLNA 1.5 compatibel zijn, moeten worden Nederlands

16 gebruikt met bedrade verbinding voor een hogere afspeelkwaliteit. Om de bedrade instellingen te configureren, verwijzen wij u naar de Netwerkinstellingen sectie in het Instellingenmenu. Het is mogelijk dat u uw TV kunt aansluiten op uw LAN-netwerk afhankelijk van uw netwerkconfiguratie. In een dergelijk geval gebruikt u een ethernetkabel om uw TV rechtstreeks aan te sluiten op de netwerk muurstekker. Aansluiten op een draadloze netwerk BELANGRIJK: De Veezy 200 USB dongle is vereist om de draadloze netwerkfunctie te gebruiken. Om de SSID van uw modem zichtbaar te maken, moet u de SSID-instellingen wijzigen via de software van de modem. De TV kan geen verbinding maken met de netwerken met een verborgen SSID. Om een aansluiting tot stand te brengen met een draadloos LAN-netwerk moet u de volgende stappen uitvoeren: 1. Sluit de breedband ISP-aansluiting ethernetkabel aan op de ETHERNET INGANG van uw modem. 2. Zorg ervoor dat de Nero Media Home software geïnstalleerd is op uw PC (voor DLNA functie). 3. Daarna moet u de draadloze adapter aansluiten op een van de USB-ingangen van de tv. 4. Om de draadloze instellingen te configureren, verwijzen wij u naar der Netwerkinstellingen sectie in de volgende secties. Nederlands Een Draadloze-N router (IEEE a/b/g/n) met gelijktijdig 2.4 en 5 GHz banden ontworpen om de bandbreedte te verhogen. Geoptimaliseerd voor een vlottere en snellere HD video streaming, bestandoverdrachten en draadloze spelletjes. Gebruik de LAN-aansluiting om sneller bestanden te kunnen delen met andere apparaten zoals computers. De frequentie en het kanaal verschillen naargelang de regio. De overdrachtssnelheid verschilt naargelang de afstand en het aantal obstructies tussen de overdrachtproducten, de configuratie van deze producten, de radiogolf condities, het verkeer op de lijn en de producten die u gebruikt. De overdracht kan ook worden afgesloten of de verbinding kan worden verbroken afhankelijk va de radiogolf condities DECT-telefoons, of ieder ander WiFi 11b apparaat. De standaardwaarden van de overdrachtssnelheid zijn de theoretische maximumwaarden voor de draadloze standaarden. Dit zijn niet de reële snelheden van gegevensoverdracht. De locatie waar de overdracht het meest efficiënt is, verschilt naargelang de gebruiksomgeving. De draadloze LAN-adapter moet rechtstreeks worden aangesloten op de USB-poort van de tv. USB-hubs worden niet ondersteund. U kunt uw wifi-dongle invoeren in de geleverde dock. In situaties met een zwakke netwerkkwaliteit en moet de wifi-dongle worden gebruikt op een locatie met een betere signaalkwaliteit. Draadloze LAN-adapter ondersteunt a,b,g & n type modems. Het wordt sterk aanbevolen het IEEE n communicatieprotocol te gebruiken om mogelijke problemen te vermijden wanneer u video's bekijkt. Gebruik de andere USB-ingang als u problemen ondervindt met de audio/video prestaties. U moet de SSID van uw modem wijzigen als er andere modems in de buurt zijn met dezelfde SSID.

17 Netwerkinstellingen configureren De netwerkinstellingen van uw tv omvatten opties voor bedrade en draadloze verbindingen. Hoewel, als uw tv geen USB WiFi-dongle bevat moet u het bedrade verbindingstype gebruiken. Als u probeert te verbinden via een draadloze verbinding als uw tv geen USB WiFidongle heeft, verschijnt een waarschuwingscherm en de tv krijgt geen IP-adres. Probeer hierna de LAN-kabel aan te sluiten en de tv kan dan een IP-adres verkrijgen. De instellingen van een bedraad apparaat configureren Als u de TV wilt aansluiten via de ETHERNET INGANG selecteert u Bedraad apparaat als Netwerktype voor de configuratie. Netwerk type Het netwerktype kan worden geselecteerd als bedraad of draadloos in overeenstemming met de actieve verbinding op het televisietoestel. Selecteer deze als Bedraad als u de TV verbonden hebt met een LAN-kabel. Selecteer als draadloos als u verbindt via de draadloze USB-dongle. Configuratiestatus Deze sectie geeft de status weer van de verbinding. IP-adres Als een actieve verbinding beschikbaar is, wordt het IP-adres weergegeven in deze sectie. Als u de IP-adres voorkeuren wilt configureren, drukt u op de GROENE toets en schakelt u over op de geavanceerde modus. De instellingen van een bedraad netwerk configureren in de Geavanceerde modus In de geavanceerde modus drukt u op de RODE knop om de instellingen te bewerken. Aan het einde drukt u op OK om op te slaan. Druk op RETURN/BACK om te annuleren. BELANGRIJK: De Veezy 200 USB dongle is vereist om de draadloze netwerkfunctie te gebruiken. De WiFi functie kan worden gebruikt voor een draadloze netwerkverbinding. Als u de Veezy 200 Wifi Dongle gebruikt, selecteert u Netwerktype als het Draadloos apparaat om de verbinding te starten. Om de WiFi-functie in te schakelen, moeten de profielen correct worden geconfigureerd. Voer de WiFi-dongle in een van de USB-poorten van de tv. Druk op de GELE knop om het draadloos netwerk te scannen. Daarna verschijnt de lijst met beschikbare netwerken. Selecteer uw gewenste netwerk uit deze lijst. Als het geselecteerde netwerk wordt beschermd met een wachtwoord moet u het correcte wachtwoord invoeren via het toetsenbord. U kunt dit toetsenbord gebruiken de navigatietoetsen (links/rechts/omhoog/ omlaag) en de OK toets op de afstandsbediening. Wacht tot het IP-adres verschijnt op het scherm. Dit betekent dat de aansluiting nu tot stand is gebracht. Om de verbinding met een draadloos netwerk te verbreken, moet u de configuratiestatus markeren en OK indrukken. U kunt navigeren tussen de menutabs met de links/ rechts toetsen. De help balk onderin het dialoogvenster geeft de functies weer die u kunt gebruiken. Druk op de BLAUWE knop om uw internet verbindingssnelheid te controleren. U kunt de signaalsterkte controleren in het netwerk instellingenmenu voor de draadloze apparaatmodus. Inlichtingen Configuratiestatus: Geeft de WiFi-status weer als verbonden of niet verbonden. IP-adres: Geeft het huidige IP-adres weer. Netwerknaam: De naam van de verbonden netwerken verschijnt. Druk op de GROENE toets om over te schakelen op de geavanceerde modus en druk daarna op de OK toets om de instellingen te bewerken. Opgeslagen Wifi-profielen verwijderen De opgeslagen profielen worden verwijderd als u de rode toets indrukt terwijl het draadloos apparaat selectie OSD op het scherm verschijnt. Uw mobiele telefoon verbinden via WiFi (optioneel) Als u mobiele telefoon voorzien is van de Wifi-functie kunt u uw mobiele telefoon aansluiten op uw tv met de WiFi-verbinding via een router om de inhoud van uw telefoon weer te geven. Hiervoor moet uw mobiele telefoon uitgerust zijn met de geschikte delen software. Sluit uw router aan volgens de hierboven vermelde stappen in de Draadloze verbinding sectie. Daarna verbindt u uw mobiele telefoon met de router en u activeert de delen software op uw mobiele telefoon. Daarna selecteert u de bestanden die u wilt delen met uw TV. Als de verbinding correct tot stand is gebracht, hebt u nu toegang tot de gedeelde bestanden van uw mobiele telefoon via de mediabrowser van uw tv. Ga naar het mediabrowser menu en het afspeelapparaat selectie OSD verschijnt. Selecteer de identificatie van uw mobiele telefoon en druk op OK om door te gaan. Opmerking: Het is mogelijk dat deze functie niet wordt ondersteund door bepaalde mobiele telefoons. Verbindingen Probleemoplossing Draadloos netwerk niet beschikbaar Zorg ervoor dat de firewalls van uw netwerk de tv draadloze verbinding toelaat. De Veezy 200 usb wifi dongle moet correct worden ingevoerd (indien beschikbaar). Als het draadloos netwerk niet correct werkt, kunt u het bedrade netwerk bij u thuis gebruiken. Nederlands

18 Raadpleeg de Bedrade verbinding sectie voor meer informatie over deze procedure. Controleer eerst de modem (router). Als de router geen probleem vertoont, moet u de internetverbinding van uw modem controleren. Probeer het draadloos netwerk opnieuw te zoeken in het menuscherm Netwerkinstellingen. De verbinding is langzaam Raadpleeg de instructies in het handboek van uw draadloze modem voor informatie over de interne onderhoudszone, verbindingssnelheid, signaalkwaliteit en overige instellingen. U moet een hoge snelheid verbinding te hebben voor uw modem. Storingen tijdens de weergave of langzame reacties In dit geval kunt u het volgende proberen: Houd minimum drie meter afstand van magnetrons, mobiele telefoons, bluetooth apparaten of andere Wifi compatibele apparaten. Probeer het actieve kanaal te wijzigen op de WLAN-router. Het gebruik van de DLNA-netwerkdienst DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard die de weergave van digitale elektronica vereenvoudigt en ze gebruiksvriendelijker maakt op een thuisnetwerk. Voor meer informatie gaat u naar De DLNA-standaard biedt u de mogelijkheid foto s, muziek en video s weer te geven en af te spelen die werden opgeslagen op de DLNA-mediaserver verbonden met uw thuisnetwerk. Stap 1: Nero Media Home installatie De DLNA-functie kan niet worden gebruikt als het serverprogramma niet geïnstalleerd is op uw PC. Bereid uw PC voor met het geleverde Nero Media Home programma. Voor meer informatie over de installatie verwijzen wij u naar de Nero Media Home installatiesectie Stap 2: Aansluiten op een bedraad of draadloos netwerk Raadpleeg het hoofdstuk Netwerkinstellingen voor de gedetailleerde configuratie-informatie. Stap 3: Gedeelde bestanden afspelen via mediabrowser Selecteer Media Browser met de Links of Rechts toets in het hoofdmenu en druk op OK. Mediabrowser zal worden weergegeven. DLNA-ondersteuning is enkel beschikbaar met de Media Browser mapmodus. Om de mapmodus in te schakelen, gaat u naar de Instellingen tab in het hoofd mediabrowser scherm en u drukt op OK. In de instellingen opties markeert u de Weergavestijl en u wijzigt die in Map met de linkse of rechtse toets. Selecteer het gewenste mediatype en druk op OK. Indien de gedeelde configuraties correct werden ingesteld, verschijnt het volgende OSD bericht op Nederlands het scherm nadat u het gewenste mediatype hebt geselecteerd. Selecteer OK om het geselecteerde netwerk of USB-geheugen inhoud weer te geven. Als u de lijst met apparaten wilt vernieuwen, drukt u op de GROENE toets. U kunt MENU indrukken om af te sluiten. Als er beschikbare netwerken worden gevonden, worden ze in dit scherm vermeld. Selecteer de mediaserver of het netwerk dat u wilt aansluiten met de of toetsen en druk op OK. Als u mediatypes selecteert als Video en een toestel kiest in het selectiemenu verschijnt een nieuw menuscherm op het scherm, zoals hieronder weergegeven. Selecteer Video s in dit scherm om alle beschikbare videobestanden in het geselecteerde netwerk weer te geven. Om andere mediatypes in dit scherm weer te geven, moet u teruggaan naar het hoofd Media Browser scherm en selecteer het gewenste mediatype en voer daarna de netwerkselectie opnieuw uit. Raadpleeg de Media Browser USB-weergave sectie voor bijkomende informatie over de weergave van bestanden. Ondertitelingbestanden werken niet als u video bekijkt van het netwerk via DLNA. U kunt slechts een televisie aansluiten met DLNA op hetzelfde netwerk. Indien er een probleem optreedt met het DLNA-netwerk moet u uw televisie in/ uitschakelen. Trickmodus en verspringen worden niet ondersteund door de DLNA-functie. OPGELET: Het is mogelijk dat er PC s bestaan die de DLNAfunctie niet kunnen gebruiken omwille van de beheerder en veiligheidsinstellingen. (zoals bedrijf PC s). Voor een optimaal netwerk streaming met dit set moet de geleverde Nero software worden geïnstalleerd. internetportaal U krijgt toegang tot de PORTAAL-modus via uw TV. Hiervoor is een actieve internetverbinding vereist. Volg de stappen op Een verbinding maken met een bedraad/draadloos (optioneel) netwerk sectie om uw TV te verbinden met het internet. Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, kunt u portaalopties selecteren of weergeven. Opmerking: Een breedband internetverbinding is vereist voor een weergave van hoge kwaliteit. Zorg ervoor dat de internetverbinding correct wordt uitgevoerd. U moet de Land- en Taalgegevens correct instellen tijdens de eerste installatie voor een correcte bediening van het internetportaal. Druk op de " " knop op uw afstandsbediening om de portaal applicatie-opties weer te geven. Applicatie-opties worden weergegeven zoals het

19 sjabloon hieronder. De inhoud van beschikbare applicaties kan wijzigen naargelang de leverancier van de inhoud. Opmerking over PIP-venster Als u overschakelt op de portaalmodus terwijl u tv-zenders bekijkt, wordt het huidige programma weergegeven in het PIP-venster. U kunt schakelen tussen zenders met de P+/P- knoppen. De huidige HDMI-inhoud wordt weergegeven in het PIP-venster als u overschakelt op de portaalmodus terwijl u de HDMI-bron bekijkt. Gebruik de of, of om te bladeren tussen de items op het portaalscherm. Druk op de OK knop om uw selectie te bevestigen. Druk op BACK om terug te keren naar het vorige scherm. Druk op de EXIT knop om de Internetportaalmodus af te sluiten. Bijlage B: HBBTV-systeem HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) is een nieuwe industriële standaard die de TVdiensten via uitzendingen naadloos combineert met diensten geleverd via breedband en ook de exclusieve toegang tot de Internet diensten inschakelt voor consumenten met verbonden tv s en set-top boxen. De diensten die worden geleverd via HbbTV omvatten traditionele TV-zenders, catch-up diensten, video-op-aanvraag, EPG, interactieve reclame, personalisering, stemmen, spelletjes, sociale netwerken en andere multimedia toepassingen. HbbTV toepassingen zijn beschikbaar op zenders waar ze worden gesignaleerd door de uitzender (momenteel verschillende zenders op Astra HbbTV toepassingen). De uitzender markeert een toepassing als autostart en ze wordt automatisch gestart door het platform. De autostart toepassingen worden gewoonlijk gelanceerd met een kleine rode toets om de gebruiker in te lichten dat er een HbbTV toepassing aanwezig is op die zender (de vorm en locatie van de rode toets hangt af van de toepassing). Wanneer de pagina wordt weergegeven, kan de gebruiker terugkeren naar de initiële rode toets status door opnieuw op de rode toets te drukken. De gebruiker kan schakelen tussen de rode toets modus en volle UI-modus van de toepassingen door de rode toets in te drukken. Dient opgemerkt dat de rode toets omschakeling wordt geleverd door de toepassing en bepaalde toepassingen kunnen zich anders gedragen. Als de gebruiker schakelt naar een andere zender terwijl de HbbTV toepassing actief is (in rode toets modus of volle UI-modus) kunnen de volgende scenario s zich voordoen. De toepassing kan blijven doorgaan. De toepassing kan worden beëindigd. De toepassing kan worden beëindigd en een andere autostart rode toets toepassing kan worden gestart. HbbTV biedt de mogelijkheid de toepassingen op te halen via breedband en uitzendingen. De zender kan beide methoden of een van beide inschakelen. Als het platform geen operationele breedbandverbinding heeft, kan het platform de toepassingen via uitzendingen nog steeds starten. De autostart rode toets toepassingen bieden gewoonlijk koppelingen naar andere toepassingen. Een voorbeeld vindt u hieronder. De gebruiker kan dan schakelen naar andere toepassingen met de aanwezige koppelingen. De toepassingen moeten een methode bieden zich zelf te beëindigen, gewoonlijk wordt hiervoor de 0 toets gebruikt. Afbeeld a: ARD startbalk toepassing Afbeelding b: ARD EPG toepassing, video uitzending wordt weergegeven onderin links, kan worden beëindigd door 0 in te drukken. HbbTV toepassingen gebruiken toetsen op de afstandsbediening voor de interactie met de gebruiker. Wanneer een HbbTV toepassing wordt Nederlands

20 gestart, wordt de controle van een aantal toetsen overgenomen door de toepassing. Bijvoorbeeld, het is mogelijk dat de numerieke zenderselectie niet werkt op een teletekstapplicatie waar de cijfers verwijzen naar de teletekstpagina s. HbbTV vereist AV streaming vermogen voor het platform. Er zijn talrijke toepassingen met VOD (video-op-aanvraag) en catch-up tv-diensten. De gebruiker kan afspelen, pauzeren, stoppen, vooruitspoelen en terugspoelen met de toetsen op de afstandsbediening voor de interactie met AV-inhoud. Software upgrade Uw tv kan automatisch zoeken en bijwerken via het Antenne/Kabel/Satelliet signaal. Software upgrade zoeken via gebruikersinterface Navigeer eenvoudig naar uw hoofdmenu. Selecteer Instellingen en selecteer Overige instellingen menu. In het Overige instellingen menu navigeert u naar het Software upgrade item en u drukt op de OK toets om het Upgrade opties menu te openen. In het Upgrade Opties menu selecteert u Scannen voor upgrade en druk op OK om te controleren of er een software upgrade beschikbaar is. Indien een nieuwe upgrade wordt gevonden, wordt deze gedownload. Druk op OK om door te gaan met de herstartbewerking. 3 AM zoeken en upgrade modus Wanneer de tv aangesloten is op een antennesignaal. Als Automatisch scannen is ingeschakeld in het Upgrade opties menu schakelt de TV in om 03:00 en zoek zenders voor een nieuwe software upgrade. Indien nieuwe software wordt gevonden en gedownload, opent de TV de volgende maal met de nieuwe software versie. Opmerking: Als de tv niet inschakelt na de upgrade moet u de stekker van de tv 2 minuten uit het stopcontact verwijderen en opnieuw invoeren. Probleemoplossen & tips De tv schakelt niet in Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact is gevoerd. Het is mogelijk dat de batterijen in de afstandsbediening leeg zijn. Druk op de powerknop van de Tv. Zwakke beeldkwaliteit Hebt u het verkeerde tv-systeem geselecteerd? Laag signaalniveau kan de beeldvervorming veroorzaken. Controleer de antenne-toegang. Controleer of u de correcte kanaalfrequentie hebt ingevoerd als u een handmatige afstemming hebt uitgevoerd. De beeldkwaliteit kan verminderen wanneer twee randapparaten gelijktijdig aangesloten zijn op de tv. In dat geval kunt u een van beide apparaten loskoppelen. Geen beeld Geen beeld betekent dat uw TV geen uitzending ontvangt. Hebt u de juiste knoppen van de afstandsbediening geselecteerd? Probeer het opnieuw. Zorg er ook voor dat de correcte invoerbron geselecteerd werd. Is de antenne correct aangesloten? Is de antennekabel beschadigd? Werden de correcte stekkers gebruikt voor de aansluiting van de antenne? Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler. Geen geluid Werd het geluid van de TV gedempt? Om het geluid dempen te annuleren, drukt u op de knop of u verhoogt het volume. Het geluid komt slechts uit een van de luidsprekers. Is de balans ingesteld op een uiteinde? Raadpleeg het Geluidsmenu. Afstandsbediening werkt niet Het is mogelijk dat de batterijen leeg zijn. Batterijen vervangen. Invoerbronnen kunnen niet worden geselecteerd Indien u geen invoerbronnen kunt selecteren, is het mogelijk dat het toestel niet is aangesloten. zo niet Controleer de AV-kabels en verbindingen als u geprobeerd hebt een toestel aan te sluiten. Bijlage A: Nero MediaHome installatie Om Nero MediaHome te installeren, gaat u door als volgt: Opmerking: Om de DLNA-functie te gebruiken, moet de software worden geïnstalleerd op uw PC. 1. Voer de Nero MediaHome installatieschijf in uw optisch schijfstation. Het Nero Multi Installer scherm opent automatisch met een toets om de installatieprocedure te starten. Als het onderstaande venster niet automatisch verschijnt, dubbelklikt u op het bestand SetupX op de Nero MediaHome installatieschijf. 2. Klik op de toets met label Nero MediaHome Essentials om de installatie te starten. De Nero MediaHome installatie-assistent verschijnt. Indien noodzakelijk wijzigt u de installatietaal in het taal selectiemenu voor u doorgaat. 3. Klik op Volgende. Het geïntegreerde serienummer verschijnt. Wijzig dit nummer niet. 4. Klik op Volgende. De licentievoorwaarden (EULA) scherm verschijnt. Nederlands

21 5. Lees de licentie-overeenkomst zorgvuldig door en selecteer het correcte vakje als u akkoord bent met de voorwaarden van de overeenkomst. De installatie is niet mogelijk zonder deze overeenkomst. 6. Klik op Volgende. Het Selecteer installatietype verschijnt. U kunt kiezen tussen Typisch, m.a.w. de standaardinstallatie, of Aangepaste installatie. De door de gebruiker gedefinieerde installatie biedt u de mogelijkheid talen te definiëren die u wilt installeren en het installatiepad te selecteren. 7. Gebruik Typische installatie en klik op de Volgende toets. Het Voorwaarden scherm verschijnt. De Nero MediaHome installatie-assistent controleert de beschikbaarheid van de vereiste software van derden op uw PC. Indien bepaalde toepassingen ontbreken, worden ze vermeld en moeten ze worden geïnstalleerd voor u de installatie kunt verder zetten. 8. Klik op de Installeren knop. Zodra alle voorwaarden geïnstalleerd zijn, wijzigt de Installeren toets in een Volgende toets. 9. Klik op Volgende. Het Klaar om de installatieprocedure te starten scherm verschijnt, de installatie gaat van start en eindigt automatisch. Een voortgangsbalk informeert u over de voortgang van de installatieprocedure. 10. Installatie eindigt. Het Help ons om Nero software te verbeteren scherm verschijnt. Om betere diensten te verlenen, verzamelt Nero anonieme gegevens om te bepalen welke functies worden gebruikt en welke problemen, indien toepasselijk, optreden. 11. Als u wilt helpen door deel te nemen in de anonieme verzameling van gebruiksgegevens selecteert u het vakje en u klikt op de Volgende toets. Het laatste scherm van de installatie assistent verschijnt. 12. Klik op de knop Afsluiten. 13. Een snelkoppeling met naam Nero MediaHome 4 is nu op uw bureaublad geplaatst Gefeliciteerd! De installatie van Nero MediaHome 4 is voltooid op uw PC. 14. Open Nero MediaHome door de te klikken op het snelkoppeling pictogram. Klik op het TOEVOEGEN pictogram in LOKALE MAPPEN om de map toe te voegen om ze te delen met het netwerk. Selecteer de map die u wilt delen en klik op SERVER STARTEN. 15. U kunt alle mediatypes in de bibliotheek weergeven. Klik op het Vernieuwen pictogram om te vernieuwen. Klik op het SERVER STOPPEN pictogram om de server te stoppen. Internetverbinding niet beschikbaar / DLNAmodus niet operationeel Als het MAC-adres (een uniek identificatienummer) van uw PC of modem permanent werd geregistreerd, is het mogelijk dat uw TV niet kan worden aangesloten op het Internet. In een dergelijke situatie wordt het MAC-adres gecertificeerd iedere maal u een verbinding maakt met het internet. Dit is een voorzorgsmaatregelen tegen ongeoorloofde toegang. Aangezien uw TV zijn eigen MAC-adres heeft, kan uw internet service provider het MAC-adres van uw TV niet valideren. Om die reden kan uw TV geen verbinding maken met het internet. Neem contact op met uw internet provider en vraag informatie hoe u een ander toestel, zoals uw TV, kunt verbinden met het internet. Het is ook mogelijk dat de verbinding niet beschikbaar is omwille van een firewall probleem. Als u denkt dat dit de oorzaak is van uw probleem kunt u contact opnemen met uw internet service provider. Een firewall kan de reden zijn van een connectiviteit en ontdekking probleem tijdens het gebruik van de TV in de DLNA-modus of tijdens het bladeren via DLNA. Nederlands

22 Internetbrowser Om de internetbrowser te gebruiken, moet u het internetbrowser logo selecteren in de portaalsectie. Gebruik de pijltoetsen op de afstandsbediening om te navigeren in de webbrowser. Druk op OK om door te gaan. Na de Eerste installatie verschijnen vooraf gedefinieerde websites en logo's op de toegangspagina van de browser (zie bovenstaande afbeelding). Om een gewenste internetpagina toe te voegen aan de snelle toegang pagina terwijl u zich in de website bevindt die u wilt toevoegen, selecteert u het menu "Toevoegen" en selecteert u de knop "Snelle toegang". Als u bladwijzers wilt toevoegen, selecteert u dit item wanneer de gewenste internetpagina op het scherm wordt weergegeven. Er bestaan drie mogelijkheden om te navigeren in uw webbrowser. Ten eerste, voer een URL in de adresbalk. U kunt trefwoorden zoeken door de knop Zoeken in te drukken in het adres dialoogvenster om te navigeren naar pagina's door te klikken op links in de internetpagina's. Deze brengen u naar de overeenstemmende pagina's. De sneltoetsen van de afstandsbediening verschijnen wanneer u omlaag bladert naar het midden van het scherm. Gebruik de zoom sneltoetsen of het menu zoom om in of uit te zoomen. U kunt de cookies wissen of alle browsergegeven in het menu instellingen. Uw tv is compatibel met een usb-muis. Voer uw muis of draadloze muisadapter in de usb-ingang van uw tv. Klik op de knop Geschiedenis om uw navigatie geschiedenis weer te geven. Hier kunt u ook uw navigatie geschiedenis wissen. Nederlands De browser ondersteunt geen meervoudige tabs. Sommige internetpagina's omvatten flash-inhoud. Deze worden niet ondersteund door de browser. Uw tv ondersteunt geen downloadprocessen van de webbrowser.

23 Aan de slag met Skype Voer audio- en videogesprekken met Skype op uw televisietoestel. Selecteer de Skype app in de portaalsectie om een conversatie te starten. Volg de instructies op het scherm om te zien hoe de relevante functies werken. OPMERKING Sluit uw ondersteunde webcam rechtstreeks aan op de usb-poort van uw tv. Als de camera niet correct werkt, moet u hem uitschakelen en de televisie loskoppelen. Sluit uw camera opnieuw aan en schakel de tv in. Zodra de tv wordt uitgeschakeld, wordt ook de Skype-verbinding verbroken. Het spraakniveau en de geluidskwaliteit worden beïnvloed door omgevingslawaai. De oproepkwaliteit kan variëren naargelang uw draadloze internetverbinding. Ga naar voor meer informatie en de Algemene voorwaarden van Skype. De televisie moet worden verbonden met een netwerk voor een Skype-verbinding. De Skype app geeft aan wanneer iemand u belt terwijl u tv bekijkt of de Skype-toepassing gebruikt. Een Skype-camera (kan afzonderlijk worden verkocht) is noodzakelijk om optimaal te kunnen genieten van de Skype-functies. Als u er nog geen hebt, zult u een camera moeten kopen (compatibel met Vesca100) om te kunnen genieten van alle Skype-functies. Opmerking: Wanneer u de tv inschakelt en er geen gebruikers ingesteld zijn voor Skype verschijnt de afbeelding op de zijkant op het scherm. Licentiemededeling Skype is een handelsmerk van Skype of gerelateerde bedrijven. Dit product/deze toepassing werd niet goedgekeurd of onderschreven door Skype, Skype Communications S.a.r.l. of een van haar gerelateerde bedrijven. Geen noodoproepen met Skype Skype is geen vervanging van uw gewone telefoon en kan niet worden gebruikt voor noodoproepen. Selecteer de Skype app in de portaalsectie om een conversatie te starten. Nederlands

24 U kunt zich nu aanmelden & inschrijven Om de Skype toepassing te gebruiken, hebt u een Skype-account nodig. U kunt een Skype-account aanmaken met deze app in het menu "Aanmelden & Registreren" als u nog geen account hebt. Als u reeds een Skype-account hebt, moet u hier uw gebruikersnaam en wachtwoord correct invoeren. Selecteer Aanmelden en druk op OK. Als u een Skype-account hebt en u bent uw wachtwoord vergeten, kunt u de Rode knop indrukken om het scherm "wachtwoord herstellen" weer te geven. Nadat u zich hebt aangemeld op uw account verschijnt de lijst met contactpersonen op het scherm. U kunt de lijst van uw contactpersonen controleren rechts op uw scherm. Uw Skype-naam, uw persoonlijk bericht en uw camera voorbeeldweergave (indien aangesloten) verschijnen links op het scherm. Nederlands

25 Een contactpersoon toevoegen Druk op de knop Om de optie Contactpersonen zoeken te selecteren. Voer de volledige naam, Skypenaam of het adres in om te zoeken en toe te voegen. Gebruik de afstandsbediening of het virtuele toetsenbord om een trefwoord in te voeren. Recente geschiedenis inkomende oproep Uitgaande oproep Gemiste oproep Pictogram betekenis De Skype-geschiedenis verschijnt in deze sectie. Om de recente geschiedenis weer te geven, kunt u de knoppen P+ en P- gebruiken. Om de conversatie te verwijderen, drukt u op de Rode knop. Als u op de OK knop drukt, verschijnt het overzicht van de contactpersoon. In deze sectie wordt ook de Profielinformatie weergegeven. Nederlands

26 Acties Accountnaam, persoonlijk bericht en profielfoto. Onlinestatus Selecteer een Menu door te drukken op de knop. Uw lijst met contactpersonen (Druk op OK om video&audiooproepen te gebruiken) Helpbalk Selecteer een persoon uit de lijst met contactpersonen en druk op OK. Selecteer een actie uit de lijst en druk daarna op OK om het proces te selecteren. Audio- en video-oproepen is nu klaar voor gebruik. Indien beschikbaar ziet u de miniatuurweergaven van u en de andere personen. Wanneer de conversatie ingeschakeld is, kunt u het geluid dempen van de microfoon of de persoon aan de lijn houden. Om de oproep te beëindigen, drukt u op de Rode knop. Nederlands

27 inkomende oproep Het inkomende oproep dialoogvenster verschijnt wanneer u aangemeld op Skype en een andere gebruiker start een Skype oproep. Er verschijnt een klein dialoogvenster onderin rechts op het tvscherm wanneer de gebruiker de tv bekijkt of bladert via Skype. Gebruik de knop van de afstandsbediening en selecteer uw actie. Telefoons oproepen De Telefoons oproepen optie is beschikbaar als u Skype krediet hebt. U moet eerst krediet kopen. Daarna selecteert u een land en een telefoonnummer dat u wilt bellen. Het ingevoerde telefoonnummer kan worden opgeslagen door de Gele knop in te drukken. Druk op de Groene knop om de conversatie te starten. Instellingen U kunt al uw Skype instellingen wijzigen in het menu Instellingen. Gebruik de P+ en P- knoppen op de afstandsbediening om omhoog of omlaag te bewegen. Selecteer eerst een optie. Wijzig de geselecteerde optie door de navigatieknoppen in te drukken. In de sectie Over vindt u de Algemene voorwaarden van Skype. Lees dit bericht aandachtig. Nederlands

28 PC-invoer normale weergavemodi Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. Inhoudsopgave Resolutie Interval 1 640x350 85Hz 2 640x400 70Hz 3 640x400 85Hz 4 640x480 60Hz 5 640x480 66Hz 6 640x480 72Hz 7 640x480 75Hz 8 640x480 85Hz 9 800x600 56Hz x600 60Hz x600 70Hz x600 72Hz x600 75Hz x600 85Hz x624 75Hz x768 60Hz x768 66Hz x768 70Hz x768 72Hz x768 75Hz x768 85Hz x864 60Hz x864 70Hz x864 75Hz x864 85Hz x870 75Hz x768 60Hz x768 60Hz x768 75Hz x768 85Hz x960 60Hz x960 75Hz x960 85Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x900 60Hz x900 75Hz x Hz x Hz x Hz x Hz AV en HDMI- signaal compatibiliteit Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar EXT (SCART) Zijde AV YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PAL NTSC 60 RGB 50/60 SECAM PAL 50/60 NTSC 60 SECAM O O O O O O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 24Hz, 25Hz, 1080P 30Hz, O 50Hz, 60Hz (X: Niet beschikbaar, O: Beschikbaar) In bepaalde gevallen kan een signaal op de tv incorrect worden weergegeven. Het probleem kan een onverenigbaarheid zijn met de standaarden van het brontoestel (DVD, set-top-box, etc.) Indien een dergelijk probleem zich voordoet, neemt u contact op met uw verdeler en de fabrikant van het bronmateriaal. Nederlands

29 Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Media Extensie Indeling Aantekeningen Video dat, mpg, mpeg Mpeg1-2 50Mbit/sec.ts,.trp,.tp,.m2ts MPEG2,H.264, VC1, AVS, MVC.vob MPEG2 50Mbit/sec.mkv.mp4.avi.fla,.flv MPEG1-2-4, H.264 MPEG4, XviD, H.264 MPEG2-4, Xvid, H.264 H.264, Sorenson H fps Overige: - 50Mbit/sec 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@50fps, 40Mbit/sec.3gp MPEG4, H Mbit/sec.asf,.wmv VC1 50Mbit/sec Audio.mp3 MPEG1/2 Layer 1/2/3 (MP3) Foto.wav LPCM Layer1: 32Kbps ~ 448Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (Sampling rate) Layer2: 8Kbps ~ 384Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (Sampling rate) Layer3: 8Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (Sampling rate).wma/asf WMA, WMA Pro WMA: 128bps ~ 320Kbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48Khz (Sampling rate) WMA Pro: < 768kbps (Bit rate) / ~ 96KHz (Sampling rate).m4a/.aac AAC, HEAAC Free Format (Bit rate) / 8KHz ~ 48KHz (Sampling rate).pcm PCM 8Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (Sampling rate) (werkt enkel met videobestanden).jpeg.png.bmp AC3 EAC3 LPCM IMA-ADPCM/ MS-ADPCM G711 A/mu-law Basislijn Progressief niet-interlacen interlacen 32Kbps ~ 640Kbps (Bit rate) / 32KHz, 44.1KHz, 48KHz (Sampling rate) 32Kbps ~ 6 Mbps (Bit rate) / 32KHz, 44.1KHz, 48KHz (Sampling rate) 64Kbps ~ 1.5Mbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48Khz (Sampling rate) 384Kbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48Khz (Sampling rate) 64~128Kbps (Bit rate) / 8KHz (Sampling rate) Resolutie (BxH): 15360x8640, bytes Resolutie (BxH): 1024x768, bytes Resolutie (BxH): 9600x6400, bytes Resolutie (BxH): 1200x800, bytes Resolutie (BxH): 9600x6400, bytes Ondertiteling.sub - Ondert1, Ondert2, Ondert3.srt - Nederlands

30 Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 640x400 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x x768 þ þ 1360x768 þ 1280x960 þ þ 1280x1024 þ þ 1400x1050 þ þ 1440x900 þ þ 1600x x x x1200 þ þ þ þ þ þ þ Nederlands

31 Índice Información de seguridad Primeros Pasos Funciones y Accesorios Mando a Distancia Conexiones Instalación Inicial - Conexiones USB Características y funciones de los menús General / Función de TV Apéndice B: Sistema de TV Híbrida HBBTV Actualizacón de Software Solucón de problemas y consejos Apéndice A: Instalación de Nero Media Home Explorador Web Introducción a Skype Compatibilidad con Señales AV y HDMI Resoluciones DVI admitidas Información de seguridad PRECAUCIONES RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO.NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. NO PODRÁ REPARAR NINGUNA DE LAS PIEZAS DEL INTERIOR. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO CALIFICADO. Si usa su televisor en condiciones ambientales extremas, este puede resultar dañado. Si hay relámpagos o tormentas, o si el televisor no va a utilizarse durante un tiempo (por ejemplo, si va de vacaciones), desconecte el televisor de la red eléctrica. El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que se suministra con el aparato. Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación de las funciones relacionadas. IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televisor ADVERTENCIA: No permita nunca que ninguna persona (incluyendo niñoss) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezca de experiencia o conocimientos, pueda utilizar ningún aparato electrónico sin supervisión! Para ventilar el equipo, deje un espacio libre de al menos 10 cm a su alrededor. No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. No coloque el televisor sobre superficies resbaladizas ni inestables, o podrá caer. Utilice este aparato en climas moderados. Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente por la clavija del enchufe, no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, pues podrá causar un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Cuando se daña debe ser reemplazado, esto sólo debe ser realizado por personal cualificado. No use este TV en un lugar húmedo o mojado. No lo exponga a líquidos. En caso de que algún líquido se introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo y contacte con personal técnico para que lo revisen antes de ponerlo en marcha de nuevo. No exponga el televisor a la luz solar directamente ni a ninguna otra fuente de calor. No coloque el aparato cerca de llamas vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva. No sitúe fuentes de llamas vivas, como por ejemplo velas encendidas, encima del televisor. En caso de instalar el televisor en la pared, y a fin de evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible). En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos, como puntos fijos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta al funcionamiento del aparato. Tenga cuidado de no rallar la pantalla con las uñas ni con ningún otro objeto. Antes de limpiar el televisor, desenchúfelo de la toma de corriente. Utilice un paño suave y seco para la limpieza. Español

32 Advertencia Riesgo de lesiones graves o muerte Existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Precaución Importante Aviso Riesgo de tensión peligrosa Riesgo de lesiones o daños a las cosas Manejo correcto del equipo Notas adicionales marcadas Español

33 Primeros Pasos Funciones y Accesorios Información medioambiental Este televisor está diseñado para ahorrar electricidad, ayudando a conservar el medio ambiente. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes: Usted puede utilizar el modo de configuración de ahorro de energía, que se encuentra en el menú de imagen. Si se establece el modo de Ahorro energético como Eco, el televisor pasará al mismo, y el nivel de luminancia del televisor se reducirá a un nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no podrán modificarse cuando el televisor esté en modo de ahorro de energía. Si pulsa la tecla derecha, podrá ver en pantalla el mensaje, La pantalla se apagará en 15 segundos. Seleccione la opción CONTINUAR y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato. La pantalla se apagará en 15 segundos si no pulsa ninguna tecla. Para encender la pantalla otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia o del televisor. Si desactiva el Modo de Ahorro Energético, de forma automática el modo de imagen pasará a ser Dinámico. Es recomendable que apague o desenchufe el televisor cuando no lo estar utilizando. De este modo se reducirá también el consumo eléctrico. Notificaciones en el Modo de Espera 1) Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada, (como de una antena o fuente HDMI) en 5 minutos, pasará al modo de espera. La próxima vez que encienda el televisor, el mensaje mostrará lo siguiente: TV en modo de espera por no recibir señal alguna en un largo tiempo. Pulse OK para continuar. Pulse OK para continuar. 2) El televisor pasará al modo de espera si se ha encendido y no se maneja en unas horas. Cuando lo vuelva a encender, podráver el mensaje siguiente. El televisor se cambió al modo en espera automáticamente porque no detectó ninguna operación durante un largo período de tiempo. Pulse OK para continuar. Toma de euroconector para equipos externos (como reproductores de DVD, PVR, videojuegos, equipos de sonido, etc.). Sistema de sonido estéreo. Teletexto. Conexión de auriculares. Sistema de programación automático (APS). Sintonización manual. Apagado automático de hasta seis horas. Temporizador de apagado. Bloqueo Infantil. Silenciado automático cuando no hay señal. Reproducción NTSC. Limitación automática de volumen (AVL). Búsqueda de Frecuencia mediante Lazos de Seguimiento de Fase (PLL). Entrada de PC. Función Conectar y usar para Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7. Modo de Juego (opcional). Ethernet (LAN) para conexión y servicio de Internet. Soporte n WIFI (Opcional). HbbTV. DLNA. Accesorios incluidos Mando a Distancia Pilas: 2 x AAA Manual de Instrucciones Nero Media Home CD Cable de Conexión AV Lateral Cable de Conexión YPbPr Botones de Control y Funcionamiento del Televisor Funciones Televisor LCD a color con mando a distancia. Televisor con TDT/cable/satélite (DVB-T/C/S-S2) totalmente integrados. Las entradas HDMI sirven para conectar un aparato con toma HDMI. Entrada USB. Sistema de menús OSD. Español

34 1.Botón de dirección (Arriba) 2. Tecla de desplazamiento (Abajo) 3. Tecla de Selección de Canal/Volumen/AV/Modo de Espera El botón de Control le permite manejar el Volumen, los Canales, las Fuentes y el Modo de Espera del televisor. Para regular el volumen: Aumente el volumen pulsando el botón arriba. Baje el volumen pulsando el botón abajo. Cambiar de canal: Pulse el botón central hasta que aparezca en pantalla la barra de información del canal. Desplácese por los canales almacenados pulsando el botón arriba o abajo. Para cambiar de fuente de entrada Pulse el botón central dos veces, hasta que aparezca en pantalla lista de fuentes. Desplácese por las fuentes disponibles pulsando el botón arriba o abajo. Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera. Manejo con el Mando a Distancia Para acceder al menú principal, pulse la tecla MENU del mando a distancia. Use los botones o para seleccionar la pestaña del menú y pulse el botón OK para seleccionar la opción. Use los botones o o o para seleccionar y fijar un elemento. Pulse las teclas BACK/RETURN o MENU para salir de un menú. Selección de entrada Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Pulse el botón AV del mando a distancia de forma consecutiva para seleccionar entre las distintas fuentes. Cambio de Canales y Volumen Puede modificar el volumen con las teclas V+/- o cambiar de canal con las teclas P+/- del mando a distancia. Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento (observe la polaridad correcta), vuelva a colocar la cubierta. Conexión a Corriente IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de V AC, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de Antena/Cable/Satélite Conecte el cable de antena o el cable de TV de paga a la TOMA DE ANTENA (ANT-TV) o conexión del satélite a la entrada LNB (ANT SAT) de la parte inferior del televisor. Notificación Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL "Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta definición) son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC. Información al Usuario sobre el Desecho de Baterías y Equipos Viejos [ Sólo para la Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo no debe tirarse junto con la basura doméstica. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería. Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de la pila indica que contiene plomo. Productos Batería Español

35 Características Señal de Televisión Canales de Recepción Recepción Digital Número de Canales Predefinidos Indicador de Canal Entrada de Antena RF Tensión de Funcionamiento Sonido PAL SECAM BG/I/DK/LL VHF (BANDA I/III), UHF (BANDA U), HIPERBANDA, TV con digital/cable/satélita totalmente integrada TV (DVB-T/C/S) (DVB-S2 compliant) Ayuda en pantalla 75 Ohm (sin balance) V AC, 50Hz. Álemán+Nicam Estéreo Potencia de Salida de Sonido (WRMS.) (10% THD) Consumo Eléctrico 2x8 75 W Peso 12,40 Dimensiones AxAxF (con soporte) Dimensiones AxAxF (sin soporte) Temperatura y humedad de funcionamiento 220 x 930 x x 930 x 554 0ºC hasta 40ºC, 85% humedad máx. Español

36 Primeros Pasos Mando a Distancia Teletexto PRESETS ,/@ BACK V V LANG. ZOOM 1 / 2 /. REPEAT 0 Pulse la tecla TXT para acceder. Pulse de nuevo para activar el modo de mezcla.pulse nuevo para salir. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Teletexto digital (Sólo para el Reino Unido) Pulse la tecla TXT para ver la información de teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Al presionar el botón TXT de nuevo, el televisor volverá a la emisión de televisión. SOURCE Q. MENU EXIT P P Español Modo de espera 2. Mi botón 1 / enlace a YouTube (*) 3. Portal Internet 4. Modo de Ajuste del Ecualizador 5. Selección de modo de imagen 6. Teclas numéricas 7. TV Botón / Lista de Canales 8. Guía de Programación Electrónica (EPG) 9. Menú 10. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/ Izquierda/derecha) 11. Atrás 12. Favoritos 13. Subir/bajar volumen 14. Información 15. Sin función 16. Reproducir 17. Idioma Actual / Mono-Estéreo / Dual I-II 18. Retroceso rápido 19. Tecla Roja 20. Tecla verde 21. Mi botón Selección de Fuente 23. Temporizador de Apagado 24. Explorador Multimedia 25. Intercambiar canales 26. Teletexto 27. Q. menú 28. OK/Seleccionar/Detener Avance (en modo TXT) / Lista de Canales (modo DTV) 29. Salir / Regresar / Página de índice (en modo TXT) 30. Tamaño de imagen 31. Silencio 32. programa Arriba/abajo 33. Sin función 34. Detener 35. Subtítulos 36. Avance Rápido 37. Tecla azul 38. Tecla amarilla Uso de Mi botón 1(*) Su función principal es la ejecución del enlace a Youtube. Sin embargo, si desea cambiar esta función, pulse MI BOTÓN 1 por cinco segundos mientras esté en la fuente deseada, canal o enlace, hasta que se muestre en la pantalla el mensaje MI BOTÓN SE HA PROGRAMADO. De esta forma se confirma que MI BOTÓN se asocie en adelante con la función elegida. Tenga en cuenta que con la instalacion inicial, MI BOTÓN 1 vuelve a su función predeterminada. Uso de Mi botón 2 (**) La función principal de este botón es alternar entre emisiones DVB-T, DVB-C y DVB-S. Sin embargo, al pulsar MI BOTÓN 2 durante cinco segundos, podrá fijar una función para éste según lo descrito para Mi Botón 1. Tenga en cuenta que el botón MI BOTÓN 2 volverá a su función original si realiza de nuevo la instalación inicial.

37 Primeros Pasos Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo AV lateral AV lateral AURICULARES YPBPR Euroconector Conexión (atrás) VGA Conexión (atrás) PC/YPBPR audio Conexión (lateral) HDMI Conexión (atrás) SPDIFF (Salida Coaxial) Conexión (atrás) AV lateral (Audio/Video) Conexión (lateral) Auriculares Conexión (lateral) YPbPr VÍdeo Conexión (lateral) USB Conexión (lateral) CI Conexión (lateral) Cable de Conexión de Audio/Vídeo Lateral (incluido) Cable de Conexión AV (incluido) Cable de Conexión YPbPr (incluido) Cable PC Audio (No incluido) NOTA: Al conectar un aparato a la entrada lateral AV o la entrada YPbPr, deberá utilizar los correspondientes cables. Ver las ilustraciones de la izquierda. Para conectar el sonido del PC, deberá utilizar las entradas auxiliares de vídeo (AV) blanca y roja de sonido. Si se conecta un equipo periférico a la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV. No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de DTV (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. Es recomendable conectar todos los cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit de montaje (opcional). Introduzca o extraiga el módulo de interfaz común (CI) sólo si el televisor está APAGADO. Consulte el manual de instrucciones del módulo para obtener más información sobre sus ajustes. Cada entrada USB del televisor admite dispositivos de hasta 500mA. Conectar dispositivos que tengan valores superiores a 500mA podrían dañar al televisor. Si desea conectar un dispositivo al televisor, asegúrese de que el televisor y el dispositivo están apagados antes de realizar cualquier conexión. Después de realizar la conexión, puede activar las unidades y utilizarlas. Español

38 Primeros Pasos Instalación Inicial - Conexiones USB Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de CA de V, 50 Hz. Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: Pulse el botón, CH / CH o una tecla numérica del mando a distancia. Pulse el selector de función lateral hasta que el televisor se enciende en modo de espera. Apagado del Televisor Pulse la tecla del mando a distancia, o el botón lateral hasta que el televisor pase al modo de espera. Para apagar el televisor por completo, desenchufe el cable de alimentacón de la toma de corriente. Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo. El indicador LED tambón puede parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera. Instalacón Inicial Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el menúde seleccón de idioma. Seleccione el idioma deseado y pulse OK. En la pantalla siguiente, establezca sus preferencias utilizando las teclas de desplazamiento; cuando termine, pulse OK para continuar. Nota: En función del País seleccionado, se le pedirá un PIN que deberá confirmar en este punto. Dicho PIN no podrá ser Lo deberá introducir más tarde, en caso de que se le solicite para realizar cualquier operación en los menús. En este momento, usted podrá activar el Modo Tienda. Esta opción es sólo para uso en establecimientos. Para su uso en hogares, le recomendamos que seleccione el Modo Hogar. Se mostrará una pantalla de confirmación en caso de seleccionar el Modo Tienda. Seleccione SI para continuar. Esta opción estará disponible en el menú de Otros Ajustes y lo podrá activar o desactivar más tarde. Si selecciona el Modo Hogar, entonces el Modo Tienda no estará disponible tras la Instalacón Inicial. Pulse OK para continuar. Intalacón de Antena Si en menúde Tipo de búsqueda selecciona la opcón Antena convencional, el televisor realizará la búsqueda de señales de TDT. Una vez que se hayan guardado todos los canales disponibles, la Lista de canales se podrá ver en la pantalla. Se mostrará un mensaje, durante la búsqueda, preguntándole si desea ordenar los canales según el LCN(*). Seleccione la opción Sí y pulse OK para confirmar. (*) LCN responde a las siglas de Número Lógico de Canal; es un sistema que organiza las señales de emisón disponibles según una secuencia de canales reconocible (si estuviera disponible la opcón). Pulse MENU para salir de la lista de canales y ver la televisión. Instalacón de Cable Si selecciona la opción CABLE y pulsa OK del mando a distancia se visualizará un mensaje de confirmación. Seleccione la opción Sí y pulse OK para confirmar. Para cancelar la operación, seleccione NO y pulse OK. Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia. Introduzca el número de frecuencia mediante las teclas numéricas. Una vez terminado, pulse OK para iniciar la búsqueda automática. Nota: La duracón de labúsqueda variará en función del paso debúsqueda elegido. Instalacón de Satélite Si selecciona Satélite en la pantalla de Tipo de Búsqueda, podránfigurar un satélite para poder ver canales de televisónpor satélite. Cuando seleccione esta opción, se mostrara el menú Tipo de Antena. Puede seleccionar el Tipo de antena comos Directa, Unicable o DiSEqC. Directa: Si usted tiene un solo receptor y una antena parabólica directa, seleccione este tipo de antena. Después de seleccionar Directa, se mostrará otra pantalla de menú Seleccione un Satélite disponible y pulse OK para buscar servicios. Unicable: Si usted tiene un solo receptor y un sistema de unicable, seleccione este tipo de antena. Pulse OK para continuar. Configure las opciones siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. Pulse OK para buscar servicios. Interruptor DiSEqC: Si tiene varias antenas y un interruptor DiSEqC, seleccione este tipo de antena. Tras seleccionar la opcón Interruptor DiSEqC, se mostrará otra pantalla de menú. Puede fijar sus opciones de DiSEqC (si está disponibles). Pulse el botón VERDE para buscar todos los Satélites o pulse el botón AMARILLO para buscar solo el Satélite resaltado. En caso de haber seleccionado una opción de DiSEqC, se mostrará la pantalla de Tipo de Búsqueda. Seleccione una opción y continúe. Español

39 En la pantalla se mostrará el siguiente menú: Iniciar Búsqueda Normal: Realiza una búsqueda completa de bandas. Búesqueda en Lista de Servicios de Astra: Realiza la búsqueda de acuerdo a la Lista de Servicios de Astra. Lista Preprogramada: Realiza la búsqueda de acuerdo a la lista de canales predefinida. OK. Nota: No apague el televisor mientras realice la instalación inicial. (*) Es posible que algunas de las funciones no estén disponibles según la selección de país realizada. Menúde Funciones SatcoDX (opcional): Podrá realizar operaciones SatcoDX mediante los ajustes de Satélites. En el menú SatcoDX, hay dos opciones relacionadas con SatcoDx. Podrá subir o descargar datos satcodx. Para poder realizar estas funciones que admite la opcón SatcoDX, en primer lugar deberáconectar un dispositivo USB al televisor. Podrá subir los servicios actuales, asá como los correspondientes satelites y transponedores del televisor, al dispositivo USB. Ademá, tambón podrádescarga al televisor cualquiera de los archivos SatcoDx guardados en el dispositivo USB. Cuando seleccione cualquiera de estos ficheros SatcoDX, todos los servicios, satelites y transponedores del archivo seleccionado quedará almacenados en el televisor. Se mantendrá cualquier servicio TDT, por cable o analógico que está guardado; Sólo se eliminará los servicios de Satélites. Después, compruebe los ajustes de la antena y realice cambios si fuera necesario. Si no configura correctamente la antena, podría mostrarse el mensaje de error Sin Señal. Reproduccón Multimedia por la Entrada USB Puede conectar un disco duro externo o una memoria USB de 2,5 " y 3,5" pulgadas (DD con fuente de alimentación externa) al televisor mediante las entradas USB del televisor. IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus archivos antes de realizar cualquier conexión al televisor. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de ficheros o datos. Es posible que algunos dispositivos USB (por ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos duros/lápices de memoria USB no sean compatibles con el televisor. El televisor admite los formatos FAT32 y NTFS para discos. Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). Es peligroso conectar y desconectar rápidamente los dispositivos USB. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y al propio dispositivo USB. No extraiga el dispositivo USB mientras esté reproduciendo un archivo. Puede usar concentradores USB con entradas USB del televisor. En este caso se recomienda el uso de concentradores USB con alimentacion externa. Se recomienda usar la entrada USB del televisor directamente, si va a conectar un disco duro USB. Nota: Mientras esté viendo archivos de imagen, el menú del Explorador Multimedia solo podrá mostrar 1000 imagenes de las guardadas en el dispositivo conectado. Menu del Explorador Multimedia Podrá reproducir ffotografías, música y películas guardadas en un USB, conectándolo dolo al televisor y utilizando el Explorador Multimedia. Conecte un disco USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor. Al pulsar el botón MENU mientras está en el modo de Explorador multimedia tendrán acceso, a las opciones del menú Imagen, Sonido y Configuración. Pulse el botón MENU de nuevo para salir de esta pantalla. Podráconfigurar las preferencias del explorador multimedia en la ventana Configuracón. Modo de operación Repetir/Aleatorio Iniciar reproducción con activar Iniciar reproducción con OK y activar Iniciar reproducción con OK/ y activar y El televisor reproduce el siguiente fichero y repite la lista. el mismo fichero será repetido en un ciclo (repetir). el fichero será reproducido en forma aleatoria. Logotipo de arranque personalizado Usted puede personalizar su televisor y ver su imagen o foto en la pantalla cada vez que el televisor encienda. Para ello, coloque los ficheros de imágenes favoritas en una memoria USB y abra desde el menú del navegador de medios. Cuando haya elegido la imagen deseada, selecciónela y haga clic en OK para verla en pantalla completa. Haga clic en OK para seleccionar la imagen como logotipo personalizado. Si la imagen es adecuada* usted ve en la pantalla durante el próximo inicio del televisor. Nota: Si realiza una FTI (instalación inicial), el televisor volverá a utilizar el logotipo predeterminado. *Las imágenes deben tener una relación de aspecto entre las 4:3 a16:9 y deben estar en formatos de archivo.jpeg,.jpg o.jpe. Español

40 Menú Rápido El menúde Configuracón Rápido le permite acceder de modo inmediato a algunas de las opciones. Este menú incluye las opciones de Modos de Ahorro Energético, Imagen, Ajustes del Ecualizador, Favoritos, Temporizador de Apagado, FallowMe TV y Manual de Información. Pulse la tecla Q.MENU del mando a distancia para ver el menú rápido. Lea los capítulos siguientes para conocer las funciones listadas. E-Manual (opcional) Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para usar E-Manual, pulse el botón Info mientras que el menú principal aparece en la pantalla. Mediante el uso de los botones de navegación, seleccione la categoría que desee. Cada categoría incluye una serie de temas diferentes. Seleccione un tema y pulse OK para leer las instrucciones. Para cerrar la pantalla de E-Manual pulse el botón Salir. Nota: El contenido del E-Manual puede variar de acuerdo al modelo. Español

41 Características y funciones de los menús Contenido del menúde Imagen Modo Contraste Brillo Nitidez Color Modo de Ahorro Energético Retroiluminacón (opcional) Reduccón de ruido Configuracón avanzada Contraste dinámico Temperatura del color Zoom de Imagen HDMI True Black Modo Filme Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Cine,Juego, Deportes,Dinámica y Natural. Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Configura los valores del brillo de la pantalla. Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Configura los valores de los colores ajustando éstos. Para fijar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación de Imagen y Desactivado. (Cuando el modo es Dinámico, el modo de ahorro energético se define automáticamente como desabilitado.) Esta función permite controlar el nivel de retroiluminacón. Si el Modo de ahorro Energético esté en Eco, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En los modos VGA o Explorador Multimedia, o mientras tenga el modo de imagen en Juego, no se podrá activar la retroiluminación. Si la señalde difusón es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opcón de Reduccón de Ruido para reducir la cantidad de ruido. Puede cambiar la contraste dinámico de hasta el valor deseado. Configura el tono deseado en los colores. Ajusta el formato de la imagen que desee en el menú de imagen zoom. Nota: Auto (Sólo disponible en modo euroconector con el 8º pin del euroconector cambiando de alto voltaje/ bajo voltaje) Mientras ve la televisión desde esta fuente HDMI, en el menú de Configuración de Imagen se hará visible esta función. Puede utilizarla para mejorar los tonos negros de la imagen. Las películas se graban con un número fotogramas por segundo (fps) distinto al de los programas de televisón. Cuando está viendo una películas, active esta función: asá podráer de forma más nítida las escenas rápidos. Tono de Piel El tono de la piel se puede cambiar entre -5 y 5. Cambio de Color Ganancia RGB Reinicio Autoposición (en modo PC) Posición H (Horizontal en modo PC) Posición V (Vertical en modo PC) Frecuencia de Reloj (en modo PC) Fase (en modo PC) Configura el tono deseado en los colores. Puede configurar la temperatura del color mediante la función de Ganancia RGB. Restablece la imagen a los valores de fábrica. (Excepto en el Modo Juego) Optimiza la imagen de forma automática. Pulse OK para optimizarla. Esta opcón desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Esta opcón desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla. Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña. Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted fije en el televisor, puede ver una imagen con ruido o neblina en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar esta opción para ver una imagen clara mediante el método de ensayo y error. Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC). En su lugar, la configuración VGA se añadirá a la configuración de imagen mientras esté en modo PC. Español

42 Contenido del menúde Sonido Volúmen Modo Balance Auriculares Modo de Sonido AVL (Limitación automática de volumen) Auriculares/Salida Graves Dinámicos Sonido Envolvente Salida digital Ajusta el nivel del volumen. Seleccione el tipo de transmisón deseada. Los valores personalizados se pueden hacer sólo cuando esta en modo de usuario. Esta función sirve para dar más fasis al altavoz derecho o al izquierdo. Fija el volumen de los auriculares. Puede seleccionar un modo de sonido. (Si el canal seleccionado lo admite). Esta función ajusta el sonido para obtener un nivel de salida fijo entre los programas. Cuando se conecta un amplificador externo a su televisor utilizando el conector de auriculares, puede seleccionar esta opcion como salida. Si ha conectado los auriculares al televisor, seleccione esta opción como Auriculares. Esta función activa o desactiva la función de Graves Dinámicos. El modo de sonido envolvente puede encenderse y apagarse. Fija el tipo de salida de sonido digital. Contenido del menúde Configuracón Acceso Condicional Idioma Control parental Temporizadores Fecha/Hora Recursos Configuracón de Satélite Configuración Horaria (opcionales) Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Configura las opciones de idioma (puede cambiar en función del país elegido) la configuración preferida y actual estará disponible. Esta configuración sólo podrá modificarse si el canal emisor lo admite. Introduzca la contraseña correcta para cambiar la configuracón de control parental. En este menu puede ajustar facilmente el bloqueo de menus, el de edad (puede variar segun el pais seleccionado) o el infantil. Tambón puede establecer un número de pin nuevo. Nota: El PIN predeterminado puede ser 0000 o Si ha definido el PIN (que se solicitará en función del país seleccionado) durante la Instalación Inicial, use dicho PIN. Establece temporizador de apagado automático para apagar el televisor después de un cierto tiempo. Permite configurar temporizadores para los programas seleccionados. Permite configurar la fecha y hora. Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Configuracón de pantalla. Muestra la configuración de la red. (Opcional) Español

43 Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor: menúde desconexón por tiempo Buscar canales codificados HBB TV Fondo Azul Actualizacón de Software Versón de la aplicacón Personas con Dificultades Auditivas Audio descripcón Apagado Automático Búsqueda en Modo de Espera (opcional) Modo Tienda Modo de encendido Clave Biss Cambia la duracón de la desconexón de las pantallas de menus. Cuando esta función está activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codificados. Esta función se activa / desactiva mediante la selección de Encender/Apagar. Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista. Ésta opción mantiene actualizado su televisor con la firmware más reciente. Muestra la versón de la aplicacón. Permite cualquier característica especial enviada por la emisora. La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dificultades de visión. Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional. Puede establecer el valor de apagado automático en esta función. Tras alcanzar el tiempo fijado en el cual no se realiza ninguna operación con el televisor, éste se irá a modo en espera. Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier nueva o que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla solicitándole que confirme o no los cambios. Después de esta, la lista de canales se actualiza y se modifica. Si está mostrando el televisor en una tienda, puede activar este modo. Mientras el modo Tienda está activo, algunos elementos en el menú del televisor puede no estar disponibles. Esta configuración fija la preferencia de encendido. Biss es un sistema de codificacón de señalde Satélite que sirve para algunas emisiones. Si necesita introducir la clave BISS en una emisión, podrá utilizar Configuración de clave Biss. Marque la opción Clave Biss y pulse OK para introducir la clave. Contenido del menúde Instalacón y Resintonizacón Búsqueda Automática de Canales (Resintonizacón) (Si la opcón está disponible) Búsqueda manual de canales Búsqueda de canales en la red Sintonizacón Fina de Canales Analógicos Instalacón Inicial Borrado de listas de servicio Muestra las opciones de sintonizacón automática. Antena Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable. Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas. Antena digital y analógica Busca y guarda emisoras de señal DVB aérea y estaciones Analógicas. Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable y estaciones Analógicas. Satélite: Busca y guarda canales de televisión por satélite. Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Busca los canales enlazados en el sistema de señal. Puede utilizar esta opcón para la sintonizacón fina de canales analógicos. En caso de no haber canales analógicos guardados, esta opcón no estará disponible. Borra toda la configuracón del televisor para devolverlo a los valores de fábrica.. (*) Esta opción sólo será visible si País está fijado como Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Español

44 General / Función de TV Manejo de la lista de canales El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales. Podrá modificar esta lista, fijar sus canales favoritos o configurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales. Permite configurar las opciones de control paterno Para prohibir la visualizacón de ciertos programas, canales y los menúpueden bloquearse mediante el sistema de control parental. Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberáintroducirse el PIN. Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú de control paterno: Bloqueo del menú: La opcón de bloqueo de menúes la que activa o desactiva el acceso a los mismos. Bloqueo por edad: Cuando lo haya fijado, esta opción permite recoger información sobre la emisión y si el bloqueo por edad está activado y es una emisión no apta para menores, se desactivará el acceso al canal. Bloqueo infantil: Si activa el Bloqueo Infantil, el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando a distancia. Si es así, los botones del panel de control no funcionarán. Establecer PIN: Define un nuevo PIN. Nota: El PIN predeterminado puede ser 0000 o Si ha definido el PIN (que se solicitará en función del país seleccionado) durante la Instalación Inicial, use dicho PIN. Guía de Programación Electrónica (EPG) Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse el botón EPG para ver el menú de Programación Electrónica (EPG). Arriba/Abajo/Izquierdo/Derecho: Para desplazarse por la EPG OK: Muestra las opciones de programas. INFO: Muestra la información detallada del canal seleccionado. VERDE: Pasa a la Lista de Programación EPG AMARILLO: Cambia al Horario de Programación de la EPG. AZUL: Muestra las opciones de filtros. Opciones de programas En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú Opciones de Eventos. Selección de canal En el menú EPG, puede cambiar al canal seleccionado con esta opción. Fijar temporizador/borrar temporizador Tras seleccionar la Guía de Programación Electrónica, pulse OK para mostrar las Opciones disponibles. Seleccione la opción Fijar Temporizador para el Evento y pulse pulsando OK. Puede fijar temporizadores para los siguientes programas. Para cancelar un temporizador ya fijado, marque el programa en cuestión y pulse OK. A continuación seleccione la opción Borrar Temporizador. Se cancelará el temporizador. Funciones de conectividad Conexión a una red por cable Conecte el cable ethernet de conexión ISP de banda ancha a la ENTRADA ETHERNET del módem. Asegúrese de que el software Nero Media Home se instale en su PC (Para la función DLNA). Vea el Apéndice A Conecte su PC a uno de los conectores del módem LAN (por ejemplo, LAN 1) utilizando un cable LAN adecuado. Utilice otra salida LAN del módem (e.g. LAN 2) para permitir la conexión a su TV. Deberá seleccionar el Explorador Multimedia para poder acceder a los archivos compartidos y reproducirlos. Pulse el botón Menú y seleccione el Explorador Multimedia. Pulse OK para continuar. Seleccione el tipo de archivo que desee y pulse OK. Siempre que quiera acceder a cualquier archivo compartido en red, deberá utilizar el Explorador Multimedia. PC / HDD / Reproductor multimedia o cualquier otro dispositivo que son compatibles con DLNA 1.5 debe ser utilizado con una conexión por cable para una calidad de reproducción superior. Español

45 Consulte la sección relativa a la Configuración de Redes, dentro del menú de Configuración, con el fin de poder configurar la conexión por cable. Podrá conectar el televisor a la red LAN en función de la configuración de la red. En tal caso, utilice un cable ethernet para conectar el televisor directamente a la toma de red de la pared. Conexión a una red inalámbrica IMPORTANTE: Para poder utilizar la función de redes inalámbricas, es necesario utilizar una llave USB del tipo Veezy 200. Para que su módem SSID sea visible, debe cambiar la configuración de SSID a través del software del módem. El televisor no se puede conectar a las redes con SSID oculto. Para conectarse a una red LAN inalámbrica, debe realizar los siguientes pasos: 1. Conecte el cable ethernet de conexión ISP de banda ancha a la ENTRADA ETHERNET del módem. 2. Asegúrese de que el software Nero Media Home se instale en su PC (Para la función DLNA). 3. A continuación, debe conectar el adaptador inalámbrico a una de las entradas USB del televisor. 4. Para configurar los ajustes inalámbricos refiérase a la sección configuración de red en las siguientes secciones. Español Un router inalámbrico (IEEE a/b/g/n) con banda simultánea de 2,4 y 5GHz diseñado para aumentar el ancho de banda. Optimizada para hacer más suave y más rápido streaming de vídeo de alta definición, transferencias de archivos y juegos inalámbricos. Utilice la conexión inalámbrica a internet para compartir archivos más rápido entre otros dispositivos como ordenadores. La frecuencia y el canal variarán en función de la zona. La velocidad de transmisión varía en función de la distancia y el número de obstáculos entre los productos de transmisión, la configuración de estos productos, las condiciones de las ondas de radio, el tráfico de línea, y los productos que utilice. La transmisión también se puede cortar o se desconecta en función de las condiciones de onda de radio de teléfonos DECT, o cualesquier otros aparatos 11b WiFi. Los valores estándar de la velocidad de transmisión son los valores teóricos máximos para los estándares inalámbricos. No suponen la velocidad real de la transmisión de datos. La ubicación donde la transmisión sea más efectiva, variará en función del entorno donde se utilice. El adaptador LAN inalámbrico se debe conectar directamente al puerto USB del televisor. Los concentradores USB no son compatibles. Usted puede conectar su llave wifi en el cable extensor de USB en los casos en que la calidad de la red sea deficiente y la llave wifi tiene que ser colocada en un lugar con una mejor calidad de la señal. El adaptador inalámbrico LAN soporta módems de 802. tipo 11 a, b, g y n. Es altamente recomendable que usted utilice el protocolo IEEE n de comunicación con el fin de evitar posibles problemas mientras ve videos. Use la otra entrada usb, si tiene problemas con el rendimiento de audio / vídeo. Debe cambiar el SSID de su módem cuando haya cualquier otro módem con el mismo SSID.

46 Permite configurar las opciones de control paterno La configuración del televisor de la red incluyen opciones de conexiones alámbrica e inalámbrica. Sin embargo, en caso de que el televisor no cuente con una Llave WiFi USB, deberá entonces utilizar una red por cable. Si intentase realizar una conexión inalámbrica sin dicha llave, le aparecerá un mensaje de advertencia y no será posible que el televisor obtenga ninguna dirección IP. Pruebe a conectar el cable LAN después de esto y luego el televisor será capaz de obtener una dirección. Configuración del dispositivo alámbrico Si se conecta al televisor a través de entrada de Ethernet, seleccione el tipo de red como Dispositivo alámbrico para configurarlo. Tipo de red El tipo de red se pueden seleccionar como dispositivo alámbrico o inalámbrico, de conformidad con la conexión activa al aparato de TV. Seleccione esta conexión de cable como si se hubiera conectado el televisor a un cable LAN. Seleccione la opción Inalámbrica si lo conecta mediante la llave USB. Estado de la Configuración Esta sección muestra el estado de la conexión. Direcciones IP Si hubiera una conexión activa disponible, en esta sección se mostrará la dirección IP. Si desea configurar las preferencias de la dirección IP, pulse el botón VERDE y cambie al modo avanzado. Configuración de Redes por Cable en el Modo Avanzado Mientras está en el modo avanzado, presione el botón ROJO para editar los ajustes. Al terminar pulse OK para guardar, Pulse RETURN/BACK para cancelar. IMPORTANTE: Es necesario utilizar una llave USB del tipo Veezy 200 para usar las caracterìsticas de red. La función WiFi sirve para realizar una conexión a redes inalámbricas. Si usted tiene la llave Veezy 200 para WiFi (se vende por separado), seleccione el Tipo de Red como Dispositivo Inalámbrico para iniciar el proceso de conexión. Para habilitar la función Wi-Fi, debe configurar correctamente los perfiles. Conecte la Llave WiFi a uno de los puertos USB. Pulse el botón AMARILLO para examinar la red inalámbrica. Después se mostrará la lista de redes disponibles. De esa lista, seleccione la red que prefiera. En caso de que dicha red esté protegida mediante contraseña, introduzca la clave correcta mediante el teclado virtual. Puede usar este teclado a través de los botones de navegación y el botón OK en el mando a distancia. Espere hasta ver en pantalla la dirección IP. Español Esto significará que se ha establecido la conexión. Para desconectarse de una red inalámbrica, debe destacar el Estado de la configuración y pulse OK. Usted puede explorar entre las pestañas del menú pulsando los botones izquierdo / derecho. La barra de ayuda en la parte inferior del cuadro de diálogo muestra las características que usted puede utilizar. Pulse el botón AZUL para revisar la velocidad de su conexión a internet. Puede revisar la fuerza de la señal al usar las configuraciones de red del modo de dispositivo inalámbrico. Información Estado de la Configuración: Muestra el estado del wi-fi como conectado o no conectado. Dirección IP: Muestra la dirección IP actual. Nombre de la red: Se mostrará el nombre de las redes vinculadas. Pulse el botón VERDE para cambiar al modo avanzado y pulse OK para editar la configuración. Borrar los perfiles guardados de Wifi Los perfiles guardados se borrarán si se pulsa el botón rojo mientras la pantalla muestra el dispositivo inalámbrico seleccionado. Conexión a su teléfono celular a través de WiFi (Opcional) Si su teléfono celular tiene la función de WiFi, usted puede conectar su teléfono móvil a su televisor utilizando la conexión Wi-Fi a través de un ruteador, con el fin de reproducir contenido de su teléfono. Para ello, el teléfono móvil debe tener un software para compartir. Conecte el ruteador siguiendo los pasos que se han dicho en la sección de la conexión inalámbrica. Después, involucre su teléfono celular con el ruteador y luego active el uso compartido del software en su teléfono celular. A continuación, seleccione los ficheros que desea compartir con su TV. Si la conexión se establece correctamente, ahora debería tener acceso a los ficheros compartidos de su teléfono celular a través del Explorador multimedia de la TV. Entre en el menú de exploración de multimedia y el dispositivo de reproducción seleccionado se mostrará. Seleccione la identidad de su teléfono celular y presione OK para continuar. Nota: Esta función no puede ser apoyada por algunos teléfonos celulares.

47 Problemas de conectividad Red Inalámbrica No Disponible Asegúrese de que los firewalls de la red permitan la conexión inalámbrica de TV. Deberá conectar correctamente una llave WiFi USB Veezy 200 (si estuviera disponible). Si la red inalámbrica no funciona correctamente, pruebe a utilizar la red de cable en su casa. Consulte la sección de Conexión por Cable, para obtener más información sobre este proceso. Compruebe el módem (router) primero. Si el ruteador no tiene un problemas, compruebe la conexión de Internet de su modem. Intente la búsqueda de redes inalámbricas de nuevo, usando la pantalla de menú Configuración de red. La Conexión es lenta Lea las instrucciones del módem inalámbrico para obtener información sobre el área de servicios internos, velocidad de conexión, calidad de la señal, así como sobre otros ajustes. Es necesaria una conexión de alta velocidad para el módem. Interrupciones o reacciones lentas durante la reproducción Usted podre intentar lo siguiente en tal caso: Mantenga una distancia mínima de tres metros de hornos microondas, móviles, dispositivos bluetooth, o de cualquier otro dispositivo compatible con WiFi. Intente cambiar el canal activo en el ruteador WLAN. Uso de servicio de red DLNA DLNA (Digital Living Network Alliance) es un estándar que facilita el proceso de visualización de la electrónica digital y los hace más cómodo de usar en su red doméstica. Para más información, visite la web www. dlna.org. El estándar DLNA le permite ver y reproducir fotos, música y vídeos almacenados en el servidor de medios DLNA conectado a la red doméstica. Paso 1: CD de Nero Media Home La función DLNA no se puede utilizar si el programa del servidor no se instala en su PC. Por favor prepare su PC con el programa Nero Media Home. Para obtener más información sobre la instalación, consulte la sección de instalación de Nero Media Home Paso 2: Conexión a Redes por Cable o Inalámbricas Lea el capítulo Configuración de Redes, para obtener información detallada sobre la configuración. Paso 3: Reproducción de Archivos Compartidos mediante el Explorador Multimedia. Dentro Media Browser del menú principal, seleccione IZQUIERDA o DERECHA el Explorador Multimedia con los botones izquierdo o derecho, y pulse OK. Se mostrará el explorador de medios. Español El soporte DLNA está disponible sólo en el modo de carpetas del explorador multimedia. Para habilitar el modo de carpetas,configuración vaya a la pestaña de Configuración de la pantalla principal del explorador y pulse OK Dentro de las opciones de configuración, Estilo de vista marque la opción Carpeta using Izquierda o Derecha Estilo de Vista y cambie al modo Carpetas con los botones izquierdo o derecho. Selecciones el tipo de medio deseado y pulse OK. Si configura correctamente los ajustes para compartir, tras la selección del tipo de medios que desee, en la pantalla se mostrará el mensaje siguiente. Seleccione OK para mostrar el contenido de la red o USB seleccionados. Pulse el botón VERDE si desea actualizar la lista de dispositivos. Para salir, podrá pulsar la tecla MENU. Se mostrará en esta pantalla una lista de redes disponibles, si las encuentra. Seleccione el servidor o multimedia o la red a la cual desea conectarse mediante los botones o y pulse OK. Si selecciona el tipo de medio como Video y elije un dispositivo del menú de selección, en la pantalla aparecerá un menú tal como se muestra a continuación. Seleccione la opción Vídeo de la pantalla, para poder listar todos los ficheros de rápido disponibles en la red seleccionada. Si desea mostrar una lista de otros tipos de medio desde esta pantalla, deberá retroceder a la pantalla principal del Explorador Multimedia; a continuación deberá seleccionar el tipo de medios que desee y realizar una nueva selección de red. Consulte la sección de Reproducción por USB del Explorador Multimedia para obtener más información sobre la reproducción de archivos. Si está viendo un archivo de vídeo a través de la función DLNA, no funcionarán los archivos de subtítulos. Sólo podrá conectar un televisor con DLNA a la misma red. Si hubiera cualquier problema con la red DLNA, apague o encienda el televisor. La función DLNA no admite los modos de salto y trick. ATENCIÓN: uede haber algunos PC que no puedan utilizar la función DLNA a causa de la configuración del administrador y de la seguridad. (como por ejemplo los PC de empresa). Deberá instalar el software Nero incluido con el set, para un mejor streaming de la red doméstica. Portal Internet Usando su televisor podrá acceder al modo PORTAL. Para realizarlo, requiere tener una conexión a Internet. Siga los pasos para conectar

48 a una red Alámbrica/Inalámbrica(opcional) en la sección conectar a red para conectar su TV a la Internet. Tras establecer la conexión, puede seleccionar o ver opciones del portal. Nota: Para la mejor calidad de imagen es necesaria una conexión a internet de banda ancha. Asegúrese de tener una conexión a Internet adecuada. Para que el portal de Internet funcione adecuadamente, deberá establecer el País y el Idioma correctamente en la Instalación Inicial. Pulse del mando a distancia para mostrar las opciones de la aplicación del portal. Se mostrarán las opciones de la aplicación según lo ilustrado a continuación. El contenido de las aplicaciones disponibles puede variar en función del proveedor del servicio. Nota sobre la ventana PIP Si cambia al modo de portal mientras se ven los canales de televisor el programa actual se mostraren la ventana PIP. Usted puede cambiar de canal utilizando los botones P + / P-. El contenido actual del HDMI se mientras en la ventana PIP, si cambia a modo portal mientras ve fuente HDMI. Use o, o para desplazarse entre las opciones del menú del Portal. Pulse OK para confirmar la selección. Pulse el botón BACK para regresar a la pantalla anterior. Pulse EXIT para salir del modo del portal de internet. Apéndice B: Sistema de TV Híbrida HBBTV El HbbTV (híbrido de emisiones de televisión y de banda ancha) es un estándar de la industria que combina a la perfección los servicios de televisión emitidos a través de señales, con los servicios prestados a través de banda ancha y también permite el acceso a servicios de Internet sólo para los consumidores con televisores conectados y set-top boxes. Los servicios prestados a través de HbbTV incluyen canales de televisión tradicionales, la captura servicios de seguimiento, vídeo a la carta, EPG, publicidad interactiva, personalización, votación, juegos, redes sociales y otras aplicaciones multimedia. Español Las aplicaciones HbbTV están disponibles en aquellos canales señalados por las emisoras (en la actualidad, varios canales en Astra emiten aplicaciones HbbTV). La emisora marca una aplicación como de "arranque automático" y ésta se inicia de forma automática a través de la plataforma. El inicio automático de aplicaciones suele iniciarse mediante un icono de botón rojo pequeño, para notificar al usuario que hay una aplicación HbbTV en ese canal pulse el botón rojo para abrir la aplicación. Después de que se muestre la página, el usuario puede volver al estado inicial de icono de botón de color rojo pulsando el botón rojo de nuevo. El usuario puede alternar entre el modo con el icono de botón rojo y el modo completo de interfaz de usuario de la aplicación pulsando el botón rojo. Cabe señalar que la función de alternar entre el botón rojo lo proporciona la aplicación, y que algunas aplicaciones pueden comportarse de manera diferente. Si el usuario cambia a otro canal mientras esté activa una aplicación HbbTv (ya sea en el modo de icono rojo botón o el modo completo de la interfaz de usuario), los siguientes escenarios pueden ocurrir. La aplicación puede seguir funcionando. La aplicación puede terminar. La aplicación puede terminar, e iniciarse el arranque automático de la aplicación de botón rojo. HbbTV permite la recuperación de aplicaciones tanto desde la banda ancha como de señales de emisión. El canal emisor puede habilitar ambos modos o uno de ellos. Si la plataforma no tiene una conexión de banda ancha en funcionamiento, la plataforma puede aun así lanzar aplicaciones emitidas en la señal. Las aplicaciones de inicio automático de botón rojo, por lo general, ofrecen enlaces a otras aplicaciones. A continuación se muestra un ejemplo de ello. El usuario puede cambiar a otras aplicaciones mediante el uso de los enlaces proporcionados. Las aplicaciones deben proporcionar una manera de poner fin a las mismas, por lo general se utiliza para esto el botón 0.

49 Ilustración a: Aplicación de barra de inicio de ARD Ilustración b: Aplicación de EPG ARD, el vídeo de emisión se muestra en el fondo izquierdo, y puede terminarse pulsando 0. Las aplicaciones HbbTv usan las teclas del mando a distancia para interactuar con el usuario. Cuando se lanza una aplicación HbbTv, el control de algunas teclas son propiedad de la aplicación. Por ejemplo, la selección numérica de un canal puede no funcionar en una aplicación de teletexto, donde los números indican las páginas del teletexto. HbbTv requiere la capacidad de streaming AV para la plataforma. Hay numerosas aplicaciones ofreciendo VOD (Vídeo a La Carta) y servicios de captura de televisión. El usuario puede emplear las teclas de reproducción, pausa, detención, avance y retroceso del mando a distancia para interactuar con el contenido AV. Actualizacón de Software El televisor puede buscar actualizaciones automaticamente por la señal de Antena/Cable/Satélite. Actualizacón de software mediante la interfaz de usuario Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menú Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menúotros Ajustes, navegue a la Actualización de Software y pulse OK. En el menú Opciones de Actualización, seleccione la opción Búsqueda de actualizaciones y pulse OK. Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. PulseOK para continuar con la operación de reinicio. Búsqueda en Segundo Plano y Modo de Actualizacón Mientras el televisor esté conectado a una señal de antena, Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 03:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la siguiente vez que se encienda será con la nueva versión de software. Nota: Si el televisor no se enciende tras la actualización, desenchufe el televisor por 2 minutos y enchúfelo de nuevo. Solucón de problemas y consejos El televisor no se enciende Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Las pilas del mando pueden estar agotadas Pulse el botón de encendido del televisor. Mala calidad de imagen Ha elegido el televisor adecuado? Una señal débil puede causar imagen distorsionada. Por favor compruebe el acceso de la antena. Verifique si la frecuencia introducida es la adecuada. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos. Sin imagen Sin imagen significa que su televisor recibe ninguna señal. Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta. La antena está conectada correctamente? Ha conectado el cable de antena? Se están utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. No hay sonido Ha silenciado el sonido del televisor? Para cancelarlo, pulse la tecla o suba el volumen. El sonido solo proviene de un altavoz Ha fijado el balance para un solo altavoz? Consulte el Menú de Sonido. El mando a distancia no funciona Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo. Si ha tratado de conectar un dispositivo, revise los cables y las conexiones AV. Apéndice A: Instalación de Nero Media Home Realice los siguientes pasos para la instalación de Nero Media Home: Nota: Para utilizar la función DLNA será necesario que instale en el PC este software. 1. Inserte el disco de instalación de Nero Media Home en la unidad etica de disco. Se abrirá automáticamente un cuadro de diálogo de Nero MultiInstaller con un botón para iniciar la instalación. Si en la pantalla no se mostrase automáticamente el siguiente cuadro de diogo, haga doble clic en el Español

50 icono de instalación "SetupX" que hay en el disco de instalación de Nero Media Home. 2. Haga clic en el botón etiquetado como Nero Media Home Essentials para iniciar la instalacón. Se mostrará el asistente de instalación de Nero Media Home. De ser necesario, podrá cambiar el idioma de instalación en la ventana de selección de idioma, antes de continuar. 3. Haga clic en el botón Siguiente. Se mostrará el número de serie integrado. Le recomendamos que no cambie dicho número de serie. 4. Haga clic en el botón Siguiente. Se mostrará la pantalla de Condiciones de la Licencia para el Usuario Final (EULA). 5. Lea detenidamente el acuerdo de licencia y marque la casilla correspondiente en caso de estar de acuerdo con los términos del mismo. No será posible la instalación sin consentir con el acuerdo. 6. Haga clic en el botón Siguiente. Se mostrará la pantalla de Selección de Tipo de Instalación. Podrá elegir entre una instalación Típica, que es la habitual o estándar, o la Personalizada. La instalación definida por el usuario le permite indicar qué idiomas desea instalar, así como también la ruta de instalación. 7. Utilice la instalación Típica y haga clic en el botón Siguiente. Se mostrará la pantalla de Prerrequisitos El asistente de instalación de Nero Media Home verificará la disponibilidad de software de terceros necesario en el PC. Si faltase cualquiera de dichas aplicaciones, se mostrará una lista de las que falten para que las instale antes de continuar con la instalación de Nero Media Home. 8. Haga clic en el botón Instalar. Tan pronto como estén instaladas todas las aplicaciones previamente requeridas, el botón de Instalación pasará a ser el botón Siguiente. 9. Haga clic en el botón Siguiente. Se mostrará la pantalla de Listo para Iniciar el Proceso de Instalación; se iniciará la instalación y finalizará de forma automática. Se mostrará una barra de progreso de la instalación. 10. La Instalación finalizará Se mostrará entonces una pantalla para el programa de Mejora del Software de Nero. Con el propito de ofrecer un mejor servicio, Nero recopila datos de forma anaima para determinar cuoues son las funciones mu utilizadas, y cuoues son los problemas m frecuentes, si se diera alguno. 11. Si desea participar en el programa de forma anónima, seleccione la casilla de verificación y haga clic en el botón Siguiente Se mostrará entonces la pantalla final del asistente de instalación. 12. Haga clic en el botón Salir. 13. Se mostrará en el escritorio del PC un acceso directo llamado Nero MediaHome4. Felicidades! Ha instalado correctamente Nero MediaHome 4 en el PC. 14. Ejecute Nero MediaHome haciendo clic en el acceso directo. Haga clic en el icono AÑADIR, dentro de la opción CARPETAS LOCALES, para poder Añadir la carpeta o directorio que desee compartir con la red. Seleccione el directorio que desea compartir y haga clic en INICIAR SERVIDOR. 15. Podrá mostrar todos los tipos de medios desde la biblioteca. Haga clic en el icono Actualizar para actualizar la lista. Haga clic en el icono DETENER SERVIDOR para detener el servidor. Conexión a Internet no disponible / Modo DLNA no operando Si la dirección MAC (un número identificador único) de su PC o módem se ha registrado de forma permanente, es posible que su televisor no pueda conectarse a Internet. En tal caso, la dirección MAC se autentica cada vez que se conecta a Internet. Se trata de una medida de precaución contra el acceso no autorizado. Debido a que su televisor tiene su propia dirección MAC, su proveedor de servicios de Internet no puede validar la dirección MAC de su televisor. Por esta razón, el televisor no puede conectarse a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet y solicite información sobre cómo conectar un dispositivo diferente, como por ejemplo el televisor, a Internet. También es posible que la conexión puede no estar disponible debido a un problema de firewall. Si usted piensa que esta es la causa del problema, póngase en contacto con su proveedor de servicios Internet. Un contrafuegos puede ser la razón de un problema de conectividad y descubrimiento mientras se utiliza el televisor en modo DLNA o mientras navega a través de DLNA. Español

51 Explorador Web Para utilizar el explorador web, seleccione la opción del logo en la seccón del portal. Para explorar por el navegador Web, utilice los botones de flecha del mando a distancia. Pulse OK para continuar. Tras la Instalación Inicial, en la página de acceso del navegador se mostrarán las webs y logotipos predefinidos (ver imagen arriba). Para añadir la página que quiera a los accesos directos, seleccione la opción "Añadir" del menú mientras esté en la página en cuestión. A continuación elija la opción "Acceso Directo". Si desea agregar marcadores, seleccione esta opción mientras que la página Web deseada aparezca en la pantalla. Puede desplazarse por el explorador de tres formas distintas. La primera, escribiendo cualquier URL en la barra de direcciones. haciendo clic en los enlaces que le redirigir a las pinas correspondientes. Cuando se desplace el puntero hacia el centro de la pantalla, se mostrarán los accesos directos del mando a distancia. Utilice los botones de acceso directo de zoom (o el menú de zoom) para acercar o alejar la imagen. Puede borrar las cookies o borrar todos los datos del navegador desde la sección configurada. El televisor admite ratones USB. Conecte el ratón USB (o adaptador de ratón inalámbrico) a la entrada USB del televisor. Haga clic en el botón de historial para acceder al historial de exploración. También puede borrar el historial desde anterior Puede buscar palabras clave haciendo clic en el botón de búsqueda en el cuadro de diálogo de dirección; otra forma de navegar por las pinas es El explorador no admite pestas multiples. Algunas páginas incluyen contenidos en flash. El explorador no admite estos contenidos. El televisor no permite ninguna descarga desde el explorador web. Español

52 Introducción a Skype Realice llamadas y videollamadas desde el televisor gracias a Skype. Seleccione la opción de Skype en el portal para iniciar una conversación. Siga las instrucciones en pantalla para saber cío manejar las funciones correspondientes. NOTA Conecte la webcam directamente al puerto USB del televisor. Si la cara no funcionase bien, apague el televisor y desenchúfelo. Conecte la cámara de nuevo y encienda el televisor. Tan pronto como se apague el televisor, Skype se desconecta. El nivel de voz y la calidad del sonido se ver afectados por el ruido ambiental. La calidad de la llamada variará en función de la conexión a internet. Por favor, visite para obtener más información y condiciones de uso de Skype. Para poder conectarse a Skype ser necesario que el televisor cuente con conexión a internet. Mientras estviendo la televisor, o estutilizando Skype, la app le avisarsi alguien le llama. Para poder disfrutar al máximo de todas las funciones de Skype, será necesario que adquiera una webcam (por separado). Si no tiene una ya, deberá comprarla y que sea compatible con Vesca100, para poder disfrutar al máximo de Skype. Nota: Cuando se enciende el televisor y los usuarios no se han establecido para Skype, la imagen que se muestra al lado aparecerá en la pantalla. Aviso sobre la Licencia Skype es una marca comercial de Skype Limited o sus empresas relacionadas. Este producto / aplicación no ha sido aprobado ni respaldado por Skype Limited, Skype Communications Sarl ni por cualquiera de sus empresas relacionadas Con Skype no es posible realizar llamadas de emergencia Skype no sustituye a su teléfono normal, ni se puede utilizar para llamadas de emergencia. Seleccione la opción de Skype en el portal para iniciar una conversación. Español

53 Conéctese y Regístrese Ya Necesitará tener cuenta de Skype si desea utilizar esta aplicación. Si aún no la tiene, podrá crearla, utilizando esta app, mediante la opción "Conéctese y Regístrese Ya". Si ya dispone de una cuenta de Skype, introduzca su nombre y contraseña correctamente. Seleccione Conectar y pulse Si tiene cuenta de Skype, pero olvidó la contraseña, pulse la tecla roja para acceder a la página de reinicio de contraseñas. Tras entrar exitosamente a su cuenta se mostrará. un cuadro de diálogo con la lista de contactos. Podro revisar su lista de contactos en el lateral derecho de la pantalla. Su nombre de usuario y su mensaje de estado de ánimo y su vista previa de la cámara (si está conectado) de Skype se mostrará en el lado izquierdo de la pantalla. Español

54 Añadir Contacto Al presionar el botón de selección de Buscar contactos. Ingrese el nombre completo, nombre skype o dirección de correo electrónico para encontra y añadir. Utilice el mando a distancia o el teclado virtual para introducir la palabra clave. Actividades recientes Llamada entrante Llamada saliente Llamada Perdida Significado del icono Se puede ver la historia Skype en esta sección. Para ver la opción de la historia reciente, utilice los botones P + y P-. Para eliminar una conversación, presione el botón rojo. Cuando se pulsa el botón OK, se mostrará la revisión de contactos. También se puede ver la información del Perfil en esta sección. Español

55 Acciones Nombre de la cuenta, estado en línea e imagen de perfil. Estado en línea Seleccione un Menú presionando el botón. Su lista de contacto (Pulse Ok para utilizar la llamada de rápido y voz) Barra de Ayuda Seleccione una persona en la pantalla de la lista de contactos y pulse OK. Elija una acción de la lista y pulse OK para iniciar el proceso seleccionado. Las llamadas de voz y video está listas para su uso. Si está disponible, verá la vista en miniatura de la suya y la de otra persona. Mientras la conversación se activa, puede silenciar el micrófono o mantener a la persona en la línea. Para finalizar la llamada, presione el botón Rojo. Español

56 Llamada entrante El cuádro de diálogo Incoming call (Llamada entrante) aparece cuando el usuario ha iniciado su sesión en Skype y otros usuarios inician una llamada de Skype. Un pequeño cuadro de diálogo aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla del televisor si el usuario ve el televisor o se navega a través de Skype. Utilice el botón del mando a distancia y seleccione su acción. Marcación de teléfonos La opción Call phones (Llamar a teléfonos) está disponible si usted tiene crédito de Skype. Por favor compre el crédito primero. Después seleccione un país a continuación, introduzca un número de teléfono al que se desea llamar. El número telefónico ingresado se pueden guardar pulsando el botón amarillo. Pulse el botón verde para iniciar la conversación. Configuración Todos los ajustes de Skype se pueden cambiar mediante el menú Configuración. Por favor, use los botones P+ y P- del mando a distancia para desplazarse hacia arriba o hacia abajo. Por favor, seleccione una opción primero. Cambie la opción seleccionada pulsando los botones de navegación. En la sección about (acerca de), encontrará los términos y condiciones de Skype. Por favor, lea atentamente este aviso. Español

57 Modos Habituales de Visualizacón de Entrada de PC La siguiente tabla es una ilustracón de algunos de los modos generales de visualizacón de imagen. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. Índice Resolución Frecuencia 1 640x350 85Hz 2 640x400 70Hz 3 640x400 85Hz 4 640x480 60Hz 5 640x480 66Hz 6 640x480 72Hz 7 640x480 75Hz 8 640x480 85Hz 9 800x600 56Hz x600 60Hz x600 70Hz x600 72Hz x600 75Hz x600 85Hz x624 75Hz x768 60Hz x768 66Hz x768 70Hz x768 72Hz x768 75Hz x768 85Hz x864 60Hz x864 70Hz x864 75Hz x864 85Hz x870 75Hz x768 60Hz x768 60Hz x768 75Hz x768 85Hz x960 60Hz x960 75Hz x960 85Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x900 60Hz x900 75Hz x Hz x Hz x Hz x Hz Compatibilidad con Señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible EXT (SCART) AV Lateral YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PAL NTSC 60 RGB 50/60 SECAM PAL 50/60 NTSC 60 SECAM O O O O O O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 24Hz, 25Hz, 1080P 30Hz, O 50Hz, 60Hz (X: No disponible, O: Disponible) Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad con las normas de emisión del equipo fuente (DVD, decodificador, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato. Español

58 Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo.dat,.mpg,.mpeg.ts,.trp,.tp,.m2ts Mpeg1-2 MPEG2,H.264, VC1, AVS, MVC 50Mbit/sec.vob MPEG2 50Mbit/sec.mkv.mp4.avi.fla,.flv MPEG1-2-4, H.264 MPEG4, XviD, H.264 MPEG2-4, Xvid, H.264 H.264, Sorenson H fps Otros: - 50Mbit/sec.3gp MPEG4, H Mbit/sec.asf,.wmv VC1 50Mbit/sec Sonido.mp3 MPEG1/2 Layer 1/2/3 (MP3) Imagen.wav.WMA/ ASF LPCM WMA, WMA Pro 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@ 50fps, 50Mbit/sec 1080P@50fps, 40Mbit/sec Layer1: 32Kbps ~ 448Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo) Layer2: 8Kbps ~ 384Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo) Layer3: 8Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo) WMA: 128bps ~ 320Kbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48Khz (tasa de muestreo) WMA Pro: < 768kbps (Bit rate) / ~ 96KHz (tasa de muestreo).m4a/.aac AAC, HEAAC Formato libre (Bit rate) / 8KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo).pcm PCM 8Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) / 16KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo) (sólo funciona con archivos de vídeo).jpeg.png.bmp AC3 EAC3 LPCM IMA-ADPCM/ MS-ADPCM G711 A/mu-law Baseline Progresiva No entrelazado entrelazado Subtítulos.sub - Sub1, Sub2, Sub3.srt - 32Kbps ~ 640Kbps (Bit rate) / 32KHz, 44.1KHz, 48KHz (tasa de muestreo) 32Kbps ~ 6 Mbps (Bit rate) / 32KHz, 44.1KHz, 48KHz (tasa de muestreo) 64Kbps ~ 1.5Kbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo) 384Kbps (Bit rate) / 8KHz ~ 48Khz (tasa de muestreo) 64~128Kbps (Bit rate) / 8KHz (tasa de muestreo) Resolución(AxA): 15360x8640, bytes Resolución(AxA): 1024x768, bytes Resolución(AxA): 9600x6400, bytes Resolución(AxA): 1200x800, bytes Resolución(AxA): 9600x6400, bytes Español

59 Resoluciones DVI admitidas Cuando se conecten aparatos al televisor con cables conversores de DVI a HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente información. 640x400 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x x768 þ þ 1360x768 þ 1280x960 þ þ 1280x1024 þ þ 1400x1050 þ þ 1440x900 þ þ 1600x x x x1200 þ þ þ þ þ þ þ Español

60 Tartalomjegyzék Biztonsági információ Első lépések Értesítések, funkciók és tartozékok Távirányító Csatlakozások Első telepítés - USB csatlakozások Menü funkciók A TV általános működtetése Biztonsági információ VIGYÁZAT: Soha ne hagyjon felügyelet nélkül gyermekeket vagy olyan személyeket az eszköz közelében, akik fizikális, érzékelési vagy szellemi képességeikben korlátozottak vagy hiányosak ismereteik, tapasztalataik az eszköz működtetésével kapcsolatban! A szellőzés biztosításához hagyjon legalább 10 cm helyet szabadon a készülék körül. Ne zárja el a nyílásokat. FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY HÁTLAPOT).A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. SZERVIZELÉS ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPESÍTÉSSEL RENDELKEZŐ SZERELŐHÖZ. A TV-készülék szélsőséges környezeti körülmények között való alkalmazása a készülék Ne helyezze a TV-készüléket csúszós vagy instabil felületre, mert a TV-készülék leeshet. A készüléket mérsékelt éghajlatú területen használja. Az elektromos vezeték dugaszának könnyen megközelíthetőnek kell lenni. Ne helyezze a TV-készüléket, bútort stb. a hálózati kábelre (a csatlakozó kábelre), és ne szorítsa be a kábelt. A sérült hálózati kábel tüzet vagy áramütést okozhat. Mindig a dugasznál fogva használja a vezetéket, ne húzza ki a TV-készüléket a konnektorból a vezetéknél fogva. Soha ne nyúljon a tápvezetékhez nedves kézzel, mert rövidzárlatot és áramütést okozhat. Soha ne csomózza össze a kábelt, és ne fűzze össze más kábelekkel. A meghibásodás esetén ki kell cserélni, amit csak a megfelelő szakember végezhet el. B. függelék: HBBTV System Szoftverfrissítés Hibaelhárítás és tippek A függelék: Nero MediaHome telepítés Internet böngésző Első lépések a Skype-pal PC bemenet tipikus képernyőmódjai AV és HDMI jel kompatibilitás Támogatott DVI felbontások Villámlás és vihar esetén, vagy ha a TVkészülék hosszabb idejű használaton kívül van (pl. nyaralás idején), húzza ki a TV-készülék a hálózati aljzatból. A hálózati csatlakozóval lehet a TV-készüléket a hálózatról leválaszatani, ezért annak mindig hozzáférhetőnek kell lenni. Az egyenlő oldalú háromszögben látható felkiáltó jel arra figyelmezteti a felhasználót, hogy a készülékhez mellékelt fontos üzemeltetési és karbantartási (szerviz) utasításokat olvassa el. Megjegyzés: A kapcsolódó funkciók működtetéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. károsodását okozhatja. FONTOS Kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat a telepítés és a üzemeltetés megkezdése előtt Ne használja ezt a TV-készüléket nedves vagy párás környezetben. A TV-készülék nem kerülhet kapcsolatba folyadékkal. Ha valamilyen szilárd tárgy vagy folyadék kerül a készülékbe, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorból, majd ellenőriztesse szakemberrel, mielőtt tovább használná. Ne tegye ki a TV-készüléket közvetlen napfénynek vagy más hőforrásnak. TV-készüléket ne tegye ki nyílt lángnak, valamint magas hőforrásnak, mint pl. elektromos fűtőtest hatásának. A fül- vagy fejhallgatóból való túlzott hangerő halláskárosodást okozhat. Ne helyezzen nyílt láng forrásokat, pl. égő gyertyákat, a TV-készülék tetejére. A sérülések elkerülése érdekében a készüléket - ha azt a falra rögzítik - biztonságosan kell a falhoz rögzíteni a telepítési utasításoknak megfelelően. Alkalmanként megjelenhet néhány nem működő pixel a képernyőn, kék, zöld vagy piros rögzített pontként. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez nem befolyásolja a termék teljesítményét. Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg a képernyőt körömmel, vagy más kemény tárggyal. Magyar

61 Mielőtt tisztítja, húzza ki a TV-készüléket a fő falon található áramellátásból, konnektorból. Használjon puha és száraz ruhát a tisztításhoz. Figyelmeztetés Áramütés veszélye Figyelem Fontos Megjegyzés: Olyan veszély, mely halált, vagy súlyos sérülést okozhat Veszélyes feszültésgből eredő kockázat Személyi vagy tárgyi sérülés veszélye A rendszer helyes működtetése További megjegyzések megjelölve Magyar

62 Első lépések Értesítések, funkciók és tartozékok Környezetvédelemmel kapcsolatos információk A TV-készülék úgy lett tervezve, hogy kevesebb energiát fogyasszon, és ezáltal védje a környezetet. Az energiafelhasználás csökkentéséhez kövesse a következő lépéseket: Ön használhatja a Beállítások menüben található Energiatakarékos Üzemmódot. Ha Ön az Energiatakarékos Üzemmódot Eco módba állásba állított, a TV-készülék energiatakarékos üzemmódba kapcsol és a TV-készülék fényerejét az optimális szintre csökkenti. Ügylejen arra, hogy néhány képbeállítás megváltoztatása a TV-készülék Energiatakarékos Üzemmódban nem lehetséges. Ha megnyomja a Jobb gombot, a képernyőn megjelenik A képernyő 15 másodpercre kikapcsol. üzenet. Válassza ki a FOLYTATÁS opciót, és nyomja meg az OK gombot a képernyő azonnali kikapcsolásához. Ha nem nyom le egy gombot sem, a képernyő 15 másodpercen belül kikapcsol. A képernyő ismételt bekapcsolásához nyomjon le egy gombot a távirányítón vagy a TV-készüléken. Ha kikapcsolja az Energiatakarékos Üzemmódot, a Kép mód automatikusan Dinamikusra vált. Ha TV-készülék használaton kívül van, kérjük kapcsolja ki vagy húzza ki a hálózati csatlakozót. Ez csökkenti az energiafelhasználást. Készenléti jelzések 1) Ha a TV-készülék 5 percig nem fogad semmilyen bemenő jelet (pl. egy antenna vagy HDMI forrástól), a TV-készülék készenléti üzemmódba vált. Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet jelenik meg: A TV-készülék automatikusan készenléti módba váltott, mert sokáig nem volt jel. Nyomja meg azok gombot a folytatáshoz. 2) Ha a TV-készüléket magára hagyta és nem működteti egy ideig, a TV-készülék készenléti üzemmódba vált. Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet jelenik meg: A TV-készülék automatikusan készenléti módba váltott, mert huzamosabb ideig nem lett működtetve. Nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. Scart aljzattal rendelkezik a külső berendezésekhez (mint pl. DVD lejátszó, PVR, videojátékok, stb.). Sztereó hangrendszer. Teletext. Fülhallgató csatlakozás. Automatikus programozó rendszer. Kézi hangolás Automatikus kikapcsolás hat üzemóra után. Időzítő kikapcsolás. Gyermekzár. Automatikus hangnémítás, ha nincs adás. NTSC lejátszás. AVL (Automatikus hangerőkorlátozás). PLL (Frekvencia keresés). PC bemenet. Plug&Play Windows 98, ME, 2000, XP, Vista; Windows 7 esetén. Játék üzemmód (opcionális) Ethernet (LAN) az internet kapcsolathoz és a szolgáltatáshoz n WIFI támogatás (választható) HbbTV. DLNA Mellékelt tartozékok Távirányító Elemek: 2 db AAA Használati utasítás Nero Media Home CD Oldalsó AV csatlakozó kábel YPbPr csatlakozó kábel TV vezérlőgombok és működtetés Jellemzők Távirányítóval vezérelhető színes LCD TV. Teljesen kompakt digitális földi/kábel/műhold TV (DVB-T/C/S-S2). A HDMI bemenetek HDMI csatlakozóval rendelkező készülék csatlakoztatására használhatók. USB-bemenet. OSD menürendszer. Magyar

63 1. Felfelé 2. Lefelé 3. Program/Hangerő/ AV / Készenlét-Be választó kapcsoló A Control gomb lehetővé teszi a TV Hangerő/Program/ Forrás és a Készenlét-Be funkcióinak beállítását. A hangerő megváltoztatása: Növelje a hangerőt a gomb felfelé nyomásával. Csökkentse a hangerőt a gomb lefelé nyomásával. Csatornák váltása: Nyomja le a gomb közepét és a képernyőn megjelenik a csatorna információk felirat. Görgessen a tárolt csatornák között a gomb felfelé vagy lefelé nyomásával A forrás váltása: Nyomja le a gomb közepét kétszer és a képernyőn megjelenik a forráslista. Görgessen az elérhető források között a gomb felfelé vagy lefelé nyomásával. A TV kikapcsolása: Nyomja le a gomb közepét és tartsa lenyomva néhány másodpercig, a TV készenléti módra vált. Vezérlés a távirányítóval Nyomja meg a MENU gombot a távirányítón a főmenü megjelenéséhez. A vagy gombokkal lehet egy menü fület kiválasztani, a belépéshez nyomja le az OK gombot. Használja a vagy vagy vagy gombot egy adott elem kiválasztásához vagy beállításához. A menü képernyőből való kilépéshez nyomja le a BACK/RETURN vagy a MENU gombot. Bemenet kiválasztása Ha csatlakoztatta a külső rendszereket a TVkészülékhez, akkor átválthat a különböző bemeneti forrásokra. A különböző források kiválasztásához nyomja le az AV gombot a távirányítón. Csatorna- és hangerő váltás A csatronaváltáshoz és a hangerőbeállításához használja a V+/- és a P +/- gombokat a távkapcsolón. Dugja be a tápvezetéket FONTOS: A TV-készüléket V AC, 50 Hz-es működésre tervezték. A kicsomagolás után hagyja, hogy a TV-készülék a szoba hőmérsékletét elérje, mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózathoz. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. Az antenna/kábel/műhold csatlakoztatása Csatlakoztassa az antenna vagy a kábeltévé csatlakozóját a TV hátsó részén található ANTENNA BEMENETHEZ (ANT-TV) vagy a műholdat az LNB INPUT(ANT SAT) bemenethez. Megjegyzések A Dolby Laboratories licence alapján készült. KERESKEDELMI VÉDJEGY NYILATKOZAT A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. A HDMI, a HDMI logo és a High Definiton Multi Media Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye ill. regisztrált védjegyei. Helyezze az elemeket a távirányítóba! Óvatosan emelje fel a távkapcsoló hátlapján a fedelet. Helyezze be a két AAA elemet. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elemek + és végei megfelelően illeszkednek az elemek helyén (ügyeljen a megfelelő polaritásra. Magyar

64 Tájékoztató s felhasználók számára a hulladék gépek és elemek elhelyezéséről [csak az Európai Unió számára] Ezek a szimbólumok jelölik, hogy az adott szimbólummal jelölt gépet nem szabad rendes háztartási hulladékként elhelyezni. Amennyiben el akarja helyezni a gépet vagy az elemet hulladékként, vegye figyelembe a hulladékgyűjtőrendszereket vagy létesítményeket a szabályszerű újrahasznosítás céljából. Megjegyzés: A lent látható Pb jel az elemek esetében azt jelenti hogy ez az elem ólomot tartalmaz. Termékek Elemek Műszaki jellemzők TV sugárzás Vett csatornák Digitális vétel Az előre beállított csatornák száma Csatorna kijelző RF Antenna bemenet Üzemi feszültség Audió Hang kimeneti szint (WRMS.) (10% THD) Felvett teljesítmény PAL SECAM BG/I/DK/LL VHF (I/III SÁV) - UHF (U SÁV) - SZÉLESSÁV Teljesen integrált digitális földi-kábel-műhold TV (DVB-T-C-S) (DVB-S2 kompatibilis) Képernyőn lévő kijelző 75 Ohm (kiegyensúlyozatlan) V AC, 50Hz. German+Nicam Stereo 2x8 75 W Súly 12,40 TV méretei MxHxM (lábbal együtt) TV méretei MxHxM (láb nélkül) Működtetési hőmérséklet és páratartalom 220 x 930 x x 930 x 554 0ºC-tól 40ºC-ig, legfeljebb 85% páratartalom Magyar

65 Első lépések Távirányító Teletext PRESETS ,/@ BACK V V LANG. ZOOM 1 / 2 / A belépéshez nyomja le a TXT gombot A Mix/keverés mód aktiválásához nyomja le mégegyszer. A kilépéshez nyomja le újra a gombot. Kövesse a digitális teletext képernyőn megjelenő utasításokat. Digitális teletext (csak az Egyesült Királyságban). REPEAT 0 A digitális szöveginformáció megtekintéséhez nyomja le a TXT gombot újra. Használja a színes gombokat, a kurzorgombokat és az OK gombot. A működtetés eltérő lehet a digitális teletext tartalmától függően. Kövesse a digitális teletext képernyőn megjelenő utasításokat. Amikor a TXT gombot megnyomja, a televízió visszatér a sugárzott műsorra. SOURCE Q. MENU EXIT P P Magyar Készenlét 2. Saját gomb 1 / Youtube link (*) 3. Internet portál 4. Hangkeverő beállítási mód 5. Képmód kiválasztása 6. Számgombok 7. TV-gomb / Csatornalista 8. Elektronikus programfüzet 9. Menü 10. Navigációs gombok (Fel/Le/Balra/(Jobbra TXT aloldal) 11. Vissza 12. Kedvencek 13. Hangerő növelés/csökkentés 14. Infó 15. Nincs funkció 16. Lejátszás (Médiaböngésző videó üzemmódban) 17. Aktuális nyelv / Mono/sztereó - Dual I-II 18. Gyors visszajátszás 19. Piros gomb 20. Zöld gomb 21. Saját gomb Forrás kiválasztás 23. Kikapcsolási időzítő 24. Médiaböngésző 25. Csat. csere 26. Teletext 27. Q. Menu 28. OK / Kiválaszt / Tartás (Teletext üzemmódban) / Csatornalista (DTV üzemmódban) 29. Kilépés / Visszatérés / Index oldal (TXT-üzemmódban) 30. Képméret 31. Elnémítás 32. Program Fel / Le 33. Nincs funkció 34. Stop 35. Feliratok 36. Gyors lejátszás 37. Kék gomb 38. Sárga gomb Saját gomb használata 1 (*) Ennek a gombnak a fő funkciója a Youtube link futtatása. Azonban, ha módosítani szeretné ezt a funkciót, egy kívánt forráson, csatornán vagy linken nyomja le a SAJÁT GOMB 1 gombot 5 másodpercig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a SAJÁT GOMB BE VAN ÁLLÍTVA" üzenet. Ez megerősíti, hogy a kiválasztott SAJÁT GOMB a kiválasztott funkcióhoz van hozzárendelve. Ügyeljen arra, hogy amennyiben ezt az első telepítés alkalmával végzi el, a SAJÁT GOMB 1 visszatér az alapértelmezett funkciójához. Saját gomb használata 2 (**) Ennek a gombnak a fő funkciója a DVB-T, DVB-C és a DVB-S adások közötti váltás. Amennyiben azonban lenyomja a SAJÁT GOMB 2 gombot öt másodpercig, beállíthat egy funkciót ugyanúgy, ahogy azt a Saját gomb 1 esetén van leírva. Ügyeljen arra, hogy amennyiben ezt az első telepítés alkalmával végzi el, a SAJÁT GOMB 2 visszatér az alapértelmezett funkciójához.

66 Első lépések Csatlakozások Csatlakozó Típus Kábelek Eszközök OLDALSÓ AV OLDALSÓ AV FEJHALLGATÓ YPBPR Scart Csatlakozás (vissza) VGA Csatlakozás (vissza) PC/YPbPr Audio Csatlakozás (oldal) HDMI Csatlakozás (vissza) SPDIFF (Koaxiális kimenet) Csatlakozás (vissza) Oldalsó AV (Audió/Videó) Csatlakozás (oldal) Fejhallgató Csatlakozás (oldal) YPbPr Video Csatlakozás (oldal) USB Csatlakozás (oldal) Oldalsó videó/hang csatlakozó kábelt (támogatott) AV csatlakozó kábel YPbPr csatlakozó kábel (mellékelve) PC RGB Kábel (Nincs a csomagban) MEGJEGYZÉS: Egy eszköz csatlakoztatása esetén az YPbPr vagy az Oldalsó AV-n keresztül, a mellékelt csatlakozókábeleket kell használni. Lásd a bal oldali ábrát. A számítógép hang kapcsolatának létrehozásához a melléklet OLDALSÓ AV CSATLAKOZÓ kábel FEHÉR és PIROS bemenetei szükségesek. Ha a SCART aljazoton keresztül egy külső eszköz csatlakozik, a TV automatikusan AV módba kapcsol. DTV csatornák vétele esetén (Mpeg4 H.264) vagy a Média Böngésző módban a scart aljzat nem használható kimenetként. A feli rögzítő készlet használata esetén (választható) ajánlatos az összes kábel csatlakoztatása a TV hátoldalára még a fali felszerelés előtt. Csak akkor illessze be vagy távolítsa el a CI modult, ha a TV KIKAPCSOLT állapotban van. Forduljon a modul használati utasításához a beállítások részleteiért. A TV USB-bemenetei legfeljebb 500mA típusú eszközöket támogatnak. Az olyan eszközök csatlakoztatása, melyek áramerőssége meghaladja az 500mA-t a TV meghibásodását okozhatják. Ha a TV-hez eszközt kíván csatlakoztatni, akkor előbb bizonyosodjon meg arról, hogy a TV és az eszköz is ki van kapcsolva. A kapcsolat létrehozása után be lehet kapcsolni és használatba lehet venni a készülékeket. CI Csatlakozás (oldal) Magyar

67 Első lépések Első telepítés - USB csatlakozások Be-ki kapcsolás A TV-készülék bekapcsolása Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a Voltos, 50 Hz-es váltakozó áramú hálózathoz. A TV bekapcsolása a készenléti üzemmódból is. Nyomja meg az gombot, a CH / CH vagy egy számgombot a távirányítón. A TV készenlétről történp átváltása közben nyomja le az oldalsó funkciókapcsolót. A TV-készülék kikapcsolása Nyomja le a gombot a távirányítón, vagy nyomja le az oldalsó funkció gombot, amíg a TVkészülék készenléti módra vált. A TV-készülék teljes kikapcsolásához húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. Megjegyzés: A TV készenléti üzemmódjában a készenléti LED villoghat, jelezve, hogy bizonyos funkciók, például a Készenléti keresés, a Letöltés vagy az Időzítő, aktívak. A LED villoghat, amikor Ön a TV-t a készenléti módból bekapcsolja. Első beüzemelés Az első bekapcsoláskor a nyelv kiválasztása ablak jelenik meg. Válassza ki a kívánt nyelvet és nyomja le az OK-t. A következő képernyőn állítsa be az előnyben részesített nyelvet a navigációs gombokkal és ezután nyomja le az OK gombot a folytatáshoz. Megjegyzés: A kiválasztott Országtól függően ekkor a rendszer kérheti a PIN kód beállítását és megerősítését. A kiválasztott PIN kód nem lehet Amennyiben a rendszer keri a PIN kódot a menük későbbi használatához, akkor meg kell adnia ezt. Ekkor aktiválhatja a Bolti módot. Ez az opció csak a bolti használathoz tartozik. Az otthoni használathoz válassza ki az Otthoni módot. Ha a Bolti mód lett kiválasztva, akkor megjelenik egy megerősítő képernyő. A folytatáshoz válassza ki a IGEN opciót. Ez az opció az Egyéb beállítások menü alatt érhető el és később be/ki lehet kapcsolni. Ha az Otthoni mód van kiválasztva, a Bolti mód az Első telepítés után nem fog rendelkezésre állni. A folytatáshoz nyomja meg az OK gombot. Az antenna beállítása Az aerial opció Keresési típus képernyőről történő kiválasztásával a televízió keresi a digitális földi TV műsorokat. Miután minden elérhető állomást eltárolt, a Csatornalista jelenik meg a képernyőn. Amíg a keresés folyamatban van, megjelenik egy üzenet. A rendszer megkérdezi, hogy meg akarja-e Magyar jeleníteni a csatornákat az LCN(*)-nek megfelelően. Válassza ki az Igen opciót és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot. (*) Az LCN a logikai csatornaszám rendszer, amely az elérhető adásokat a felismert csatorna sorszám szerint rendszerezi. A Csatornalistából való kilépéshez és a TV nézéséhez nyomja meg az MENU gombot. Kábel beállítása Ha kiválasztja a Kábel opciót, és lenyomja a távirányító OK gombját, a kijelzőn megjelenik egy jóváhagyó üzenet. Válassza ki az IGEN opciót, és nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. A művelet törléséhez válassza a NEM-t és nyomja le az OK-t. A következő képernyőről kiválaszthatja a frekvenciatartományokat. Adja meg kézzel a frekvenciatartományt a számgombok segítségével. Ha befejezte, nyomja meg az OK gombot az automatikus keresés elindításához. Megjegyzés: A keresés ideje kiválasztott keresési léptetéstől függ. Műhold telepítés Ha a keresés típusaként a műholdat jelöli meg, akkor beállíthat egy műholdat és nézheti a műholdon található csatornákat. A Műhold telepítés kiválasztásával az Antenna típusa menü jelenik meg. Az Antenna típusát direktként, unikábelként vagy DiSEqC kapcsolóként adhatja meg. Direkt: Ha Ön egyetlen beltéri egységgel és egy közvetlen mûholdantennával rendelkezik akkor válassza ezt az antenna típust. A direkt kiválasztása után egy másik menü jelenik meg. Válasszon ki egy elérhető műholdat és nyomja le az OK szolgáltatások kereséséhez. Unikábel: Ha Ön több beltéri egységgel és egy unikábel rendszerrel rendelkezik, válassza ezt az antenna típust. Nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. Konfigurálja a beállításokat a következő, a képernyőn látható utasítások szerint. Az OK lenyomásával kereshet szolgáltatásokat. DiSEqC kapcsoló: Ha Ön több beltéri egységgel és egy DiSEqC kapcsolóval rendelkezik, válassza ezt az antenna típust. A DiSEqC kapcsoló kiválasztása után egy másik menü jelenik meg. Négy DiSEqC opció állítható be (ha elérhető). Nyomja le a ZÖLD gombot az összes műholdon történő kereséshez vagy nyomja le a SÁRGA gombot kijelölt műholdakon történő kereséséhez. Ha kiválasztja a DiSEqC opciót, megjelenik a Keresés típusa képernyő. Válasszon ki egy lehetőséget és folytassa. A következő opciók állnak rendelkezésre:

68 Egyszerű keresés megkezdése: Végrehajt egy teljes sávos keresést. Astra szolgáltatáslista keresése: Elvégzi a keresést az Astra szolgáltatáslistának megfelelően. Előre beprogramozott lista: Elvégzi a keresést az aktuális csatornalistának megfelelően. A mentéshez és a kilépéshez nyomja le az OK gombot. Megjegyzés: Az első telepítés közben ne kapcsolja ki a TVkészüléket. (*) Előfordulhat, hogy a kiválasztott országban bizonyos opciók nem állnak rendelkezésre. A SatcoDX opció használata SatcoDX (opcionális): A Műhold beállítások menü segítségével elvégezheti a SatcoDX műveleteket. A SatcoDX menüben két opció vonatkozik a SatcoDx funkcióra. Letölthet vagy feltölthet SatcoDX adatokat. ezen funkciók végrehajtásához a TV-készülékhez egy USB eszközt kell csatlakoztatni. Az aktuális szolgáltatásokat és a vonatkozó műholdakat és transpondereket feltöltheti a TVkészülékről egy USB eszközre. Ezenkívül a TV-készülékre letöltheti az USB eszközön tárolt egyik SatcoDx fájlt. Amikor kiválasztja ezen fájlok egyikét, a kiválasztott fájlban lévő összes szolgáltatás és vonatkozó műhold és transponder tárolásra kerül a TV-készülékben. Amennyiben földi, kábel és/analóg szolgáltatások is vannak telepítve, ezek megmaradnak és csak a műholdas szolgáltatások kerülnek eltávolításra. Ezután ellenőrizze az antenna beállításait, és szükség esetén módosítsa ezeket. Amennyiben az antenna beállításai nem megfelelőek, egy "Nincs jel" hibaüzenet jelenik meg. Média lejátszás az USB bemeneten keresztül A TV-hez 2.5" és 3.5" (külső tápfeszültséggel rendelkező merevlemez) külső merevlemezeket vagy USB háttértárakat is lehet csatlakoztatni a TV USB bemeneteinek segítségével. FONTOS! Mentse le a fájlokat, mielőtt bármit csatlakoztatna a TV-készülékhez. A gyártó nem vállal felelősséget a fájlok bárminemű károsodásáért vagy az adatvesztésért. Bizonyos típusú USB-eszközök (MP3-lejátszók) vagy USB merevlemezek/háttértárak nem kompatibilisek ezzel a TV-vel. A TV-készülék a FAT32 és NTFS meghajtó formázását támogatja. Az 1 TB (tera byte) vagy annál nagyobb kapacitású USB háttértár formázásánál nehézségek léphetnek fel a formázási eljárás közben. Az USB-eszközök gyors bedugása és kihúzása nagyon veszélyes művelet. Ez fizikai sérülést okozhat az USB-lejátszóban, és különösen magában az Magyar USB-eszközben. Fájl lejátszása közben ne húzza ki az USB-eszközt. A TV-készülékhez egy USB eszköz csatlakoztatható az USB bemenethez. Ebben az esetben egy külső tápellátású USB hub használata javasolt. Ha egy USB merevlemezt csatlakoztat, javasoljuk a TV-készülék USB bemenet(ek) közvetlen használatát. Megjegyzés: Kép fájlok megtekintése során a Médiaböngésző menü csak 1000 tárolt kép fájlt tud megjeleníteni. Médiaböngésző menü A Médiaböngésző segítségével a TV-hez csatlakoztatott USB háttértáron tárolt fényképek, zene és filmfájlok jeleníthetők meg. Csatlakoztassa az USB háttértárat az egyik USB bemenetre a TV hátoldalán. A MENU gomb Médiaböngésző mód közbeni lenyomásával megnyílnak a Kép, Hang és a Beállítások opciók. A képernyőből való kilépéshez nyomja meg újra a MENU gombot. A Médiaböngészőt a Beállítások menü használatával állíthatja be. Lejtászás indítása az és aktiválása a Ismétlés/Keverés mód működés val Lejtászás indítása az OK val és aktiválása a Lejtászás indítása az OK/ val és aktiválása a A TV a lejátsza a következő fájlt és ismétli a lista lejátszását. Ugyanannak a fájlnak az ismetételt lejátszása (ismétlés). A fájl keverve kerül lejátszásra. Custom Boot Up Logo Egyénre szabhatja a TV-készülék beállítását, hogy a kedvenc képét vagy fényképét jelenítse meg a képernyőn valahányszor a TV-készülék bekapcsol. Ehhez helyezze a kedvenc kép fájlokat az USB eszközre, és nyissa meg ezeke a médiaböngésző menüben. Amikor kiválasztotta a kívánt képet, jelölje ki, és kattintson az OK gombra, hogy megjelenítse a teljes képernyőn. Kattintson ismét az OK gombra, ha a képet custom logóként kívánja használni. Ha a kép megfelelő*, megjelenik a képernyőn a TV-készülék következő bekapcsolásakor. Megjegyzés: Amennyiben az első telepítést végzi, a TV-készülék visszatér az alapértelmezett logóhoz. *A képek képarányának 4:3 és 16:9 között kell lennie, és.jpeg,.jpg or.jpe fájlformátummal kell rendelkeznie.

69 Gyors menü A Gyors beállítások menü lehetővé teszi, hogy néhány opcióhoz gyorsan hozzáférhessen. A menü tartalmazza az Energiatakarékos Üzemmód, a Kép mód, Equalizer beállítások, Kedvencek, az Elalvási időzítő, a FollowMe TV (opcionális) és az Information booklet opciókat. Nyomja le a Q.MENU gombot a távirányítón a gyors menü megjelenítéséhez. A felsorolt opciókra vonatkozó további részletes információkért lásd a következő fejezeteket. E-kézikönyv (opcionális) A TV-készülék funkcióira vonatkozó használati utasításokat az E-kézikönyv tartalmazza. Az E-kézikönyv használatához nyomja meg az info gombot, míg a főmenü megjelenik a képernyőn. A navigációs gombok segítségével válassza ki a kívánt kategóriát. Minden kategória különböző témákat tartalmaz. Válasszon ki egy témát, és az utasítások elolvasásához nyomja le az OK gombot. Az E-kézikönyv ablak bezárásához nyomja meg a Kilép gombot. Megjegyzés: Az E-kézikönyv tartalma a modelltől függően változhat. Magyar

70 Menü funkciók Képmenü tartalom Mód Kontraszt Fényerő Élesség Szín Energiatakarékos Üzemmód Háttérfény (válaszható) Zajcsökkentés Haladó beállítások Dinamikus kontraszt: A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi opciók egyikére állítható be: Mozi,Játék, Sports, Dinamikus és Természetes. Beállítja a képernyő világosságának és sötétségének értékeit. Beállítja az képernyő világosságának értékét. Beállítja az képernyőn lévő objektumok élességének értékét. Beállítja az színértékét, a színek igazításával együtt. Az Energiatakarékos Üzemmód Eco, Kép ki vagy Kikapcsolt állapotra állításához. (Ha a Dinamikus mód került beállításra, az Energiatakarékos mód automatikus letiltásra kerül.) Ez a beállítás szabályozza a háttérvilágítás szintjét. A háttérvilágítás funkció nem aktív, amennyiben az Energiatakarékos üzemmód Eco-ra van kapcsolva. A Háttérfény nem alkalmazható a VGA, a Média kereső módban valamint, ha a kép mód Játék beállításában. Ha a műsorszóró jele gyenge és a kép zajos, használja a Zajcsökkentés beállítást a zaj mennyiségének csökkentéséhez. A Dinamikus kontraszt arány kívánság szerint beállítható. Színhőmérséklet Kép zoom HDMI True Black Film üzemmód Bőrtónus Színeltolás RGB erősítés Gyári beállítások visszaállítása Automatikus pozícionálás PC módban H pozícionálás PC módban V pozícionálás PC módban Képpont óra (Számítógépmódban) Fázis PC módban Beállítja a kívánt színtónust. Beállítja a kívánt képformátumot a Képkivágás menüből. Megjegyzés: Automatikus (Csak a Scart módban elérhető, a SCART PIN8 nagyífeszültség/ kisfeszültség átváltással) A HDMI forrás megtekintése során ez a funkció látható a Kép beállítások menüben. ezzel a funkcióval a fekete szín megjelenítése javítható. A filmek a normál televíziós műsorokhoz képest más másodpercenkénti képkockaszámmal készülnek. Kapcsolja be ezt a beállítást, ha filmet néz, hogy a gyorsan mozgó jeleneteket tisztán lássa. Felülettónus -5 és 5 között állítható. Beállítja a kívánt színtónust. Az RGB erősítés funkcióval a színhőmérséklet értékek állíthatók be. Visszaállítja a képbeállításokat az alapbeállításra. Automatikusan optimalizálja a kijelzést. Az optimalizásáshoz nyomja meg az OK gombot. Ez a menüpont pozíció beigazítja a képet vízszintesen a képernyő jobb vagy bal oldalára. Ez a funkció a képet függőlegesen mozgatja a képernyő teteje vagy alja felé. A Képpont óra beállítja a helyes interferenciát, amely mint függőleges sáv jelenik meg a pontintenzív prezentációknál, mint a táblázatkezelők vagy paragrafusok vagy kis betűs szövegek. A felbontástól és a letapogatási frekvenciától függően, amely a TV-készülékbe érkezik, lehet, hogy zajos vagy elmosódott képet lát a képernyőn. Ez esetben használja a próba vagy hiba metódussal, egy tisztább kép érdekében. A VGA (PC) módban a Kép menü egyes elemei nem elérhetők. Ehelyett a VGA mód beállításai hozzáadódnak a Képbeállításhoz a PC üzemmódban. Magyar

71 Hang menü tartalom Hangerő Ekvalizátor Balansz Fejhallgató Hangmód AVL (Automatikus hangerő-korlátozás) Fejhallgató/Line kimenet Dinamikus mélyhang Térhatású hang Digitális kimenet Beállítások menü tartalom Feltételes hozzáférés Nyelv Felnőtt Időzítők Dátum/idő Források Műholdbeállítások Hálózati beállítások (választható) Beállítja a hangszintet. Kiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a felhasználói módban alkalmazhatók. Ezzel a beállítással kiegyenlítheti a bal és jobb hangszóró hangerejét. Beállítja a fejhallgató hangerejét. A hangmód kiválasztható. (Ha a kiválasztott csatorna támogatott). A funkció beállítja a műsorok közötti rögzített hang kimeneti szintet. Ha a TV-hez egy külső hangkeverő csatlakozik a fejhallgató-csatlakozón keresztül, akkor ez a kimenet Line kimentként választható. Ha a TV-hez fejhallgató csatlakozik, a kimenet opciót Fejhallgató-ra kell állítani. Bekapcsolja vagy kikapcsolja a Dinamikus mélyhangot. A térhatású hangot Ki vagy Be lehet kapcsolni. Beállítja a digitális kimenet hangtípusát. Szabályozza a feltételes hozzáférési modulokat, ha elérhetők. A nyelvi beállítások megadása (a kiválkasztott országtól függően változhat) Az előnyben részesített és az aktuális beállítások választhatók Ezek a beállítások megváltoztathatók, ha a műsorsugárzó is támogatja. A szülői beállítások megváltoztatásához meg kell adni a jelszót. A menü zárolás, felnőtt felügyelet (a kiválasztott országtól függően változhat) és a gyermek zár állítható be ebben a menüben. Az új pin szám is beállítható. Megjegyzés: A PIN gyári beállítása 0000 vagy 1234 lehet. Ha beállította a Pin kódot (a rendszer a kiválasztott országtól függően kérheti) az Első telepítés alkalmával, akkor az Ön által beállított PIN kódot használja. Kikapcsolja a TV elalvásidőzítőjét egy bizonyos idő elteltével. Beállítja az időzítőt a kívánt műsorokhoz. Dátum és idő beállítása. Engedélyezheti vagy letilthatja a kiválasztott forrásopciókat. Kijelző beállítások. Megjeleníti a hálózati beállításokat. (Választható) Magyar

72 Egyéb beállítások: A TV készülék egyéb beállítási opcióit jeleníti meg: Kijelzési időhatár Kódolt csatornák keresése HBB TV Kék háttér Szoftverfrissítés Alkalmazás verzió Nagyothalló Audio leírás Auto TV Ki Készenléti keresés Tárolás mód Indítás mód Biss jelszó Megváltoztatja a menüképernyő kijelzési időhatárát. Ha a beállítás be van kapcsolva, a keresési eljárás a kódolt csatornákat is megkeresi. Ezt a funkciót az ON/OFF kiválasztásával lehet be-/kikapcsolni. Aktiválja vagy deaktiválja a kék héttér rendszert, ha a jel gyenge vagy hiányzik. Annak biztosítása érdekében, hogy a készülék mindig a legfrissebb gyári frissítésekkel rendelkezzen, használja ezt a beállítást. Megjeleníti az alkalmazás verzióját. Telepítés és újrahangolás menü tartalom Automatikus Csatorna Keresés (Újrahangolás) (ha elérhető) Kézi csatornakeresés Hálózati csatorna keresés Analóg finomhangolás Első beüzemelés Szolgáltatáslista törlése Engedélyezi a műsorszolgáltató által nyújtott funkciókat. A hangos körülírás azt a kiegészíto narrációs hangsávot jelenti, amelyet a vizuális médiák (televízió és filmek) látássérült nézoknek készítettek. Csak akkor használhatja ezt a funkciót, ha a musorszolgáltató támogatja ezt a további narrációs hangsávot. Beállíthatja az automatikus kikapcsolás funkció kikapcsolási idejét. A kikapcsolási időzítő elérésével, ha TV nem üzemel a megadott ideig, a TV készenlétre vált. Ha a készenléti keresés Be állásra vankapcsolba, akkor a TV készenléti üzemmódja közben indul el az elérhető adások keresése. Ha TV bármilyen új vagy még hiányzó adást talál, egy menü ablak jelenik, amelyben választani kell a változások átvétele és elutasítása között. A csatornalista frissítésre és módosításra kerül e művelet után. Akkor kell aktiváln ezt az üzemmódot, ha a TV egy ületben kerül elhelyezésre. Amikor a Bolti mód engedélyezve van, a TV menü egyes elemeu nem elérhetők. Ez a beállítás konfigurálja az indítás módjának beállításait. A Biss egy műholdjel kódoló rendszer, amelyet egyes adások esetén alkalmaznak. Ha egy adás megtekintéséhez a BISS jelszó megadása szükséges, használja a Biss jelszó beállítását a További beállítások menüben. Emlje ki a Biss jelszót és nyomja le az OK-t a kívánt adásokhoz tartozó jelszavak megadásához. Az automatikus hangolás opciók megjelenítése. Digitális antenna:keresi és tárolja a kábelen fogható DVB csatornákat. Digitális kábel:keresi és tárolja a kábelen fogható DVB csatornákat. Analóg: Analóg állomásokat keres és tárol el. Digitális antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg csatornákat. Digitális antenna és analóg: Keresi és tárolja a kábelen fogható DVB és analóg csatornákat. Műhold: A mûholdas csatornák keresése és tárólása Ez a funkció közvetlen műsor beírásához használható. A linkelt csatornák keresi a távközlési rendszerben. Ez a beállítás lehetővé teszi az analóg csatornák hangolását. Ez funkció nem választható, ha nincs analóg csatorna tárolva. Törli az összes tárolt csatornát és beállítást, visszaállítja a TV-t a gyári beállításokra. (*) Ez a beállítás csak akkor látható, ha az Ország beállítás Dánia, Svédország, Norvégia vagy Finnország. Használja ezt a beállítást a tárolandó csatornák törléséhez. Magyar

73 A TV általános működtetése A csatornalista használata A TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. A csatornalista opciók használatával szerkesztheti a csatornalistákat, beállíthatja a kedvenceket vagy a kilistázandó aktív állomásokat. Szülői felügyelet beállítása Bizonyos műsorok, csatornék és menük megtekintése ellen lázárható a rendszer a szülői felügyelet rendszerrel. A szülői felügyelet menüopcióinak megjelenítéséhez egy PIN kódot kell beírni. A megfelelő PIN szám megadása után a szülői beállítások menü jelenik meg: Menüzár: A menüzár beállítása lehetővé teszi vagy letiltja a menü elérését. Korhatár-zár: Ha ezt beállítja, akkor a műsorból lekérdezi a korhatár-információt, és ha az nem engedélyezett, akkor nem engedélyezi a műsorhoz való hozzáférést. Gyerekzár: Ha a Gyerekzár be van állítva, a TV készülék kizárólag a távirányítón keresztül irányítható. Ebben az esetben a vezérlőpanel gombok nem működnek. PIN kód beállítása: Új PIN kód határozható meg. Megjegyzés: A PIN gyári beállítása 0000 vagy 1234 lehet. Ha beállította a Pin kódot (a rendszer a kiválasztott országtól függően kérheti) az Első telepítés alkalmával, akkor az Ön által beállított PIN kódot használja. Elektronikus programfüzet (EPG) Néhány, de nem minden csatorna információkat küld a jelenlegi és a következő műsorokról. Nyomja meg a GUIDE gombot az EPG menü megjelenítéséhez. Fel / le / Bal / jobb Navigálás az EPG-ben OK : Megmutatja a csatornákhoz tartozó opciókat. INFÓ: Megjeleníti a kiválasztott műsorhoz tartozó részletes információkat. ZÖLD: Az EPG Ütemezési listájára kapcsol. SÁRGA: Az EPG Idővonal listájára kapcsol. KÉK: Kijelzi a szűrési opciókat. Program opciók Az EPG -menüben nyomja meg az OK gombot a Esemény opciók menübe való belépéshez. A csatorna kiválasztása Az EPG menüben az opció használatával megváltoztathatja a kiválasztott program csatornáját. Az időzítő beállítása/ törlése Miután a egy műsor az EPG menüben kiválasztásra került, nyomja le az OK gombot. Válassza ki a "Időzítő beállítása eseményhez" opciót és nyomja le az OK gombot. Beállíthatja az időzítőt a későbbi műsorokra. Egy már beállított emlékeztető törléséhez jelölje ki a műsort és nyom ja le az OK gombot. Aztán válassza ki az Időzítő törlése opciót. A időzítő törlésre kerül. Csatlakozási funkciók Csatlakoztatás a vezetékes hálózathoz Csatlakoztassa a szélessávú ISP ethernet csatlakoztató kábelt a modem ETHERNET BEMENET-éhez. Bizonyosodjon meg arról, hogy a Nero Media Home szotfver a számítógépen telepítve van (a DLNA funkciókhoz). Lásd az A függeléket. Csatlakoztassa számítógépet a modem egyik LAN csatlakozójához (pl. LAN 1) a megfelelő LAN kábel segítségével. A TV csatlakoztatásához a modem egy másik kimenete (pl. LAN 2) használható. A megosztott fájlok megnyitásához és lejátszásához válassza ki a Médiaböngészőt. Nyomja le a Menü gombot és válassza ki a Médiaböngészőt. Nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. Válassza ki a kívánt fájl típust, és nyomja le az OK gombot. A megosztott hálózati fájlok megnyitásához és lejátszásához mindig a Médiaböngészőt kell használni. PC/HDD/Media Player vagy bámilyen másik olyan eszközhöz, amely DLNA 1.5 kompatibilis, a vezetékes csatlakozás használata ajánlott a lejátszás jobb minőségének biztosítására. A vezetékes beállítások konfigurálásához kérjük olvassa el a Hálózati beállítások fejezetet a Beállítások menüben. A TV csatlakoztatása LAN hálózathoz a hálózat konfigurációjától függően lehetséges. Ebben az esetben, a TV közvetlen csatlakoztatáshoz a fali aljzatba használjon ethernet kábelt. Magyar

74 Csatlakoztatás a Vezeték hálózathoz FONTOS: Veezy 200" USB hardverkulcs szükséges (külön megvásárolható) a vezeték nélkül hálózati funkciók használatához. Ahhoz, hogy a modem SSID-ja látható legyen, meg kell változtatni az SSID beállításokat a modem szoftverén keresztül. A TV nem csatlakozhat a hálózatra, ha az SSID nem látható. A vezeték nélküli LAN hálózatra történő csatlakoztatáshoz kövesse a követező lépéseket: 1. Csatlakoztassa a szélessávú ISP ethernet csatlakoztató kábelt a modem ETHERNET BEMENET-éhez. 2. Bizonyosodjon meg arról, hogy a Nero Media Home szotfver a számítógépen telepítve van. (a DLNA funkciókhoz) 3. Ezután csatlakoztasson egy vezeték nélkül adaptert a TV egyik USB bemenetére. 4. A vezeték nélküli beállítások konfigurálásához kérjük olvassa el a Hálózati beállítások fejezetet a következő fejezetekben. A vezeték nélküli-n router (IEEE a/b/g/n) szimultán 2.4 és 5 GHz sávval a sávszélesség növelését célozza meg. A gyorsabb és simább HD videó lejátszásra, fájlátvitelre és vezeték nélküli játékra optimalizálták. A LAN csatlakozással meggyorsítható a fájlok megosztása más eszközök, mint pl. a számítógép között. A frekvencia és a csatorna területenként változhat. Az átviteli sebesség függ az eszközök távolságától és közben lévő akadályoktól, az eszközök konfigurációjától, a rádió sugárzási feltételektől, a vonalon zajló forgalomtól és a használt eszközök tulajdonságaitól. Az átvitel megszakadhat, vagy a szétkapcsolhat a rádió sugárzási feltételektől függően, DECT telefon vagy bármilyen más WiFi 11b alkalmazás hatókörében. Az átviteli sebesség általános értékei elméletileg megfelelnek a legmagasabb vezeték nélküli standardnak. Ez azonos az aktuális adatátviteli sebességgel. Az a hely, ahol az átvitel a leghatékonyabb függ a használat helyétől és környezetétől. A vezeték nélküli LAN adaptert közvetlenül a TV USB portjára kell csatlakoztatni. Az USB hub-ok nem támogatottak. Amennyiben a hálózat minősége gyenge és a wifi hardverkulcsot egy jobb jelminőséggel rendelkező helységbe kell helyeznie, a wifi hardverkulcsot a mellékelt USB hosszabbító kábelhez csatlakoztathatja. A vezeték nélküli LAN adapter a a,b,g & n típusú modemeket támogatja. Erősen ajánlott az IEEE kommunikációs protokoll alkalmazása, hogy elkerülje a problémákat a videók lejátszása során. Használja a másik USB bemenetet, ha hibát tapasztal a hang/videó megjelenítése folyamán. Ha a közelben bármilyen más modem ugyanazzal a SSID-val rendelkezik, akkor meg kell változtatni a modem SSID-ját. Hálózati beállítások konfiugrálása A TV Hálózati beállítások alatt Vezeték és Vezeték nélküli kapcsolat opciók találhatók. Ha a TV nem rendlekezik USB WiFi harderkulccsal, akkor Vezetékes kapcsolat-ot kell választani. Ha Ön úgy kísérel meg Vezeték nélküli kapcsolatot létrehozni, hogy a TV nem rendelkezik USB WiFi hardverkulccsal, akkor figyelmeztető ablak jelenik és a TV nem kap IP címet. Ezután csatlakoztasson egy LAN kábelt és a TV IP címet fog kapni. Hálózati eszköz beállításainak konfigurálása Ha Ön a TV-t az ETHERNET BEMENET-en keresztül csatlakoztatja a Hálózat típusa-ként válassza a Vezetékes eszköz-t. Hálózattípus A hálózat típusa Vezetékes és Vezeték nélküli eszközként állítható be, a TV készülék aktív kapcsolatának megfelelően. Ha TV-hez LAN kábel csatlakozik akkor itt a Vezetékes-t kell választani. Ha vezeték nélküli USB kulccsal csatlakozik, akkor itt Vezeték nélküli opciót kell beállítani. Magyar

75 Konfiguráció állapota Ez a fejezet a kapcsolat állapotát mutatja meg. IP-cím Ha van választható aktív kapcsolat, az IP cím jelenik meg ennél a fejezetnél. Ha be kívánja állítani az IP cím tulajdonságait, nyomja le a ZÖLD gombot és váltson át a haladó módra. Vezetékes hálózati beállítások konfigurálása haladó módban A Haladó módban a PIROS gombbal lehet a beállításokat szerkeszteni. A végén a mentéshez nyomja le az OK gombot, vagy törléshez RETURN/BACK gombot. FONTOS: Veezy 200 USB hardverkulcs szükséges (külön megvásárolható) a vezeték nélkül hálózati funkciók használatához. A Wi-Fi funkció a vezeték nélküli hálózat használatára alkalmazandó. Amennyiben Veezy 200 Wifi hardverkulccsal rendelkezik, válassza ki a Hálózat típus opciót Vezeték nélküli eszközként a csatlakoztatási művelet elindításához. A Wi-Fi funkció engedélyezéséhez, a profilok megfelelő beállítása szükséges. Kérjük dugja be a Wi-Fi hardverkulcsot a TV egyik USB csatlakozójába. Nyomja le a SÁRGA gombot a vezeték nélküli hálózatok kereséséhez. Ezután az elérhető hálózatok listája jelenik meg. Kérjük válassza ki a kívánt hálózatot a listáról. Ha a hálózatot jelszó védi, kérjük adja meg a megfelelő jelszót a virtuális billentyűzet segítségével. Ez a billentyűzet a távirányító navigációs gombjainak segítségével és az OK gombbal használható. Várjon, amíg az IP cím megjelenik a képernyőn. Ez azt jelenti, hogy létrejött a kapcsolat. A hálózatról való lecsatlakozáshoz emelje ki a Konfiguráció állapotát és nyomja le az OK-t. A menü fülek között a bal/job gombokkal lehet navigálni. A lent látható súgó sáv mutatja az alkalmazható funkciókat. A KÉK gomb lenyomásával ellenőrizhető az internet sebessége. A jelerősség a vezeték nélküli eszköz mód hálózati beállítások menüjéből lehetséges. Információk Konfiguráció állapota: Megjeleníti a wi-fi állapotát, úgyis mint csatlakoztatva vagy nem csatlakoztatva. IP cím: Megjeleníti az aktuális IP címet. Hálózat neve: A csatlakoztatott hálózat nevét jeleníti meg. Nyomja le a ZÖLD gombot a haladó módra történő váltáshoz és nyomja le az OK gombot a beállítások szerkesztéséhez. A mentett WiFi profilok törlése A piros gomb lenyomásával a mentett profilok törlésre kerülnek, miközben a vezeték nélküli OSD ablak látható a képernyőn. Csatlakozás a mobiltelefonhoz WiFi-n keresztül (választható) Ha az Ön mobiltelefonja rendelkezik WiFi funkcióval, a telefon csatlakoztatható a TV-hez WiFi csatlakozáson keresztül, a router segítségével, és így a telefon tartalma is megjeleníthetővé válik. Ehhez a telefonnak rendelkeznie kell a megfelelő megosztási szoftverrel. Csatlakoztassa a telefont a routerhez a fent, Vezeték nélküli kapcsolat fejezetben leírt lépések szerint. Ezután egyesítse a mobiltelefont a routerrel és aktiválja a megosztási szoftvert a mobiltelefonon. Ezután válassza ki azokat a fájlokat, amelyeket meg kíván osztani a TV készülékkel. Ha a csatlakozás megfelelő, akkor most a mobiltelefonon a megosztott fájlok megtekinthetők a TV-n a Média böngésző segítségével. Lépjen be Média böngésző menübe és a lejátszási eszköz kezelő OSD jelenik meg. Válassza ki a mobiltelefon azonosítóját és a folytatáshoz nyomja le az OK-t. Megjegyzés: Ezt a funkció néhány mobiltelefon nem támogatja. Csatlakozási hibaelhárítás A vezeték nélküli hálózat nem elérhető Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózat tűzfal beállításai lehetővé teszik, hogy a TV vezeték nélküli csatlakozatatását. A Veezy 200 USB wifi hardverkulcsot megfelelően kell csatlakoztatni (ha van). Ha vezeték nélküli hálózat nem működik megfelelően, akkor kísérelje meg a vezetékes hálózat használatát. Az eljárással kapcsolatos további információkért olvassa el a Vezetékes csatlakoztatás című fejezetet. Először ellenőrizze a modemet (router). Ha router nem mutat meghibásodást, ellenőrizze a modem internet csatlakozását. Kísérelje meg újra a vezeték nélküli hálózatok keresését a Hálózati beállítások menü ablak segítségével. A kapcsolat lassú Olvassa el a vezeték nélküli modem kézikönyvében a további információkért a szolgáltatási terület, csatlakozási sebesség, jelerősség és további beállítások fejezeteket. Önnek gyorsabb kapcsolatra van szüksége a modemen keresztül. Megszakítások a lejátszás során, vagy lassú reakciók Ebben az esetben megkísérelheti következőket: Tartson legalább három méter távolságot a mikorhullámú sütőktől, mobiltelefonoktól, bluetooth eszközöktől vagy bármilyen más Wi-Fi kompatibilis eszköztől. Magyar

76 Kísérelje meg WLAN router aktív csatornájának a megváltoztatását. A DLNA hálózati szolgáltatás használata A DLNA (Digital Living Network Alliance) egy olyan szabvány, melynek célja a megtekintési folyamatok megkönnyítése a digitális elektronikában és megkönnyíti az eszközök alkalmazását otthoni környezetben. A további információkért látogasson el a A DLNA szabvány lehetővé teszi az otthoni hálózathoz csatlakozó DLNA szerveren tárolt fényképek, zene és videók megtekintését és lejátszását. 1. lépés: Nero Media Home A DLNA funkció nem használható, ha a szerver program nincs telepítve a számítógépen. Kérjük telepítse a számítógépén a mellékelt Nero Media Home szoftvert. A telepítéssel kapcsolatos további információkért kérjük olvassa el a Nero Media Home telepítése bekezdést. 2. lépés: Csatlakoztatás a vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz A konfigurációval kapcsolatos további részletes információkért lásd a Hálózati beállítások című fejezetet. 3. lépés: Megosztott média fájlok lejátszása Média böngészővel Válassza ki a Média böngészőt a Bal vagy a Jobb gomb segítségével a főmenüben és nyomja le az OK gombot. A Médiaböngésző megjelenik a képernyőn. A DLNA támogatás csak a Méida böngésző mappa módban érvényes. A mappa mód engedélyezéséhez lépjen be a Beállítások fülre a Média böngésző főablakban és nyomja le az OK-t. A beállítási opciókban emelje ki a Megtekintési mód-ot és váltson át Mappára a Bal vagy Jobb gomb segítségével. Válassza ki a kívánt média típust és nyomja le az OK-t. Ha a megosztási konfigurációk megfelelően lettek beállítva, a kívánt média típus kiválasztása után megjelenik egy OSD üzenet. Válassza az OK gombot a választott hálózat vagy USB memória tartalom megjelenítéséhez. Ha frissíteni kívánja az eszköz listát, nyomja meg a ZÖLD gombot. A kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. Ha a közelben vezeték nélkül hálózatok vannak, akkor azok ezen a képernyőn láthatók. Válassza ki a média szervert vagy hálózatot, amely csatlakozni kíván a vagy a gombokkal és nyomja le az OK gombot. Ha a média típus Viedó-ként került beállításra és a választó menüből egy eszköz került kiválasztásra, egy új menü ablak jelenik meg a képernyőn. Erről az ablakról válassza ki a Videók-at a kiválasztott hálózaton található, összes elérhető videó fájl listázáshoz. Más média fájl típusok lejátszásához ebből az ablakból, lépjen be a Média böngésző főablakba és válassza Magyar ki a kívánt média típust és utána válassza ki újra a hálózatot. A további információkért a fájlok lejátszásával kapcsolatban, olvassa el a Média böngésző Lejátszás USB-ről című fejezetét. A DLNA-n keresztül megtekintet videók esetén a feliratozás nem működik. Egy hálózatról egyszerre csak egy TV csatlakozhat a DLNA hálózatra. Ha a DLNA hálózattal probléma lépne fel, kérjük kapcsolja be/ki a TV-t. A Trükk és az ugrás módokat a DLNA funkció nem támogatja. FIGYELMEZTETÉS: Egyes számítógépeken a DLNA funkció nem működik az adminisztrátor vagy a biztonsági beállítások miatt. (például vállalti számítógépek esetén). Ahhoz, hogy élvezni lehessen ezen a készüléken a legjobb átviteli sebességet telepíteni kell a mellékelt Nero szotfvert. Internet portál A TV használatával a PORTÁL MÓD-ba lehet lépni. Ehhez aktív internet kapcsolat szükséges. Kövesse a Vezetékes/Vezeték nélküli (opcionális) Kapcsolat létrehozásához szükséges lépéseket TV internet-es kapcsolatának létrehozásához. Miután létrejött a kapcsolat, a portál opciók közül lehet választani. Megjegyzés: A megfelelő minőségű megtekintéshez szélessávú internet kapcsolat szükséges. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kapcsolat megfelelő. Az első telepítés során az Ország és a Nyelv beállításokat helyesen kell megadni az internet portál megfelelő működtetéséhez. Nyomja le a gombot a távkapcsolón és a portál alkalmazás opciói jelennek meg. Alkalmazás opciói a lent látható sablonokként jelennek meg. Az alkalmazáshoz tartozó választható tartalmak változhatnak, a tartalomszolgáltatótól függően. A PIP ablakról Amennyiben a TV csatornák nézése közben portál módra vált, az aktuális program a PIP ablakban jelenik meg. A P+/P- gombokkal lehet csatornát váltani.

77 Az aktuális HDMI tartalom a PIP ablakban fog megjelenni, ha a HDMI forrás nézése közben portál módra vált. Használja a vagy a, vagy a gombokat az elemek közötti navigáláshoz a Portál ablakon. A választás megerősítéséhez nyomja le az OK gombot. Nyomja le BACK gombot az előző képernyőre való visszatéréshez. Nyomja le az EXIT gombot az internet portál módból történő kilépéshez. B. függelék: HBBTV System HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband Kevert szélessávú sugárzású TV) egy olyan új ipari szabvány, amely egyesíti a sugárzott TV szolgáltatásokat a széles sávon továbbított szolgáltatásokkal és lehetővé teszi a felhasználó számára a kizárólagosan internetes szolgáltatások igénybe vételét, a csatlakoztatott TV-n és beltéri egységen keresztül. A HbbTV-keresztül sugárzott szolgáltatások tartalmazzák a hagyományosan sugárzott TV csatornákat, catch-up szolgáltatásokat, video-on-demand, EPG, interaktív hirdetés szolgáltatásokat, személyi profil, szavazás, játékok, közösségi hálózatok és más multimédiás alkalmazásokat. A Hbb TV alkalmazások olyan csatornákon érhetők el, amelyeken a szolgáltató ezt a jelet továbbítja (jelenleg az Astra számos csatornja sugároz Hbb TV alkalmazásokat). A szolgáltató ezeket az alkalmazásokat autostart -kßent jeleníti meg, mivel ezek a platformról automatikusan elindulnak. Az autostart alkalmazások általában egy kis piros gombbal jelennek meg, amely jelzi a felhasználó számára, hogy ezén a csatornán egy HbbTV alkalmazás található. Nyomja meg a piros gombot az alkalmazás oldalának megnyitásához. Miután az oldal megnyílott, a felhasználó a piros gomb újból lenyomásával térhet vissza. A felhasználó válthat a piros gomb ikon mód és az alkalmazás teljes UI módja között, a piros gomb lenyomásával. Megjegyzendő, hogy a piros gomb kapcsolási módjait az alkalmazás biztosítja, és néhány alkalmazás eltérő lehet. Ha a felhasználó egy másik csatornára kapcsol, miközben egy HbbTV alkalmazás aktív (vagy a piros gomb mód vagy a teljes UI mód), a következőesemény következhet be. Az alkalmazás folyamatosan fut tovább. Az alkalmazás leállítható. Az alkalmazás leállhat és más piros gombos autostart alkalmazás indulhat el. A HbbTV alkalmazás egyaránt vehető a széles sávról és a földi sugárzásból. A szolgáltató lehetővé teheti mindkettőt vagy egyet a közűlük. Ha a platform nem rendelkezik működő szélessávú kapcsolattal, a platform ezen felül az alkalmazásokat a földi sugárzáson keresztül is terjesztheti. A piros gombos autostart alkalmazások általában más alkalmazásokra vannak belinkelve. Egy lenti példa mutatja. A felhasználó válthat más alkalmazásokra a csatolt linkek segítségével. Az alkalmazások biztosítják azt, hogy le lehessen állítani, általában a 0 gomb használható erre. A ábra: ARD indító sáv alkalmazás B ábra: ARD EPG alkalmazás, sugárzott videó amely látható bal lenti sarokban, a 0-val állítható le. A HbbTV alkalmazásokat a távkapcsoló gombjaival lehet vezérelni. Ha a HbbTV alkalmazás fut, a távkapcsoló gombjai az alkalmazásokhoz vannak rendelve. Például a számozott csatornaválasztás nem működik az olyan teletext alkalmazáson, amelyen számok jelzik a teletext oldalakat. HbbTV a platformról AV átviteli képességet igényel. Számos alkalmazás nyújt VOD (video on demand) és catch-up TV szolgáltatásokat. A felhasználó a távirányítón lévő lejátszás, szünet, állj, előre- és visszacsévélés gombokkal vezérelheti az AV tartalmakat. Szoftverfrissítés A TV alkalmas arra, hogy megkeresse és letöltse a frissítéseket az Antenna/Kábel/Műhold jelen keresztül. Szoftver frissítés keresése felhasználói profilon keresztül Navigáljon a főmenüben Válassza a Beállítások-at és aztán válassza ki a További beállítások menüt. Az Egyéb beállítások menüben navigáljon a Szoftver frissítés ponthoz és nyomja meg az OK gombot. A Frissítési opciók menüben válassza a Frissítések Magyar

78 keresés opciót és az OK gomb megnyomásával keresheti az új szoftverfrissítéseket. Ha egy új frissítés jelenik meg, a készülék megkezdi a letöltést. Az újraindítással történő folytatáshoz nyomja le az OK gombot. 3 AM keresés és frissítés üzemmód Amíg a TV egy antennajelet vesz. Ha az Automatikus keresés került kiválasztásra a Frissítési opciók menüjében, a TV-készülék 03:00 órakor bekapcsol és elindítja keresést a távközlési csatornákon. Ha egy új szoftver kerül letöltésre, a TV következő bekapcsolásánál az az új verzióval indul újra. Megjegyzés: Ha a TV a frissítés után nem indul újra, húzza ki a TV-t 2 percre és ezután dugja be újra. Hibaelhárítás és tippek A TV nem kapcsol be Bizonyosdjon meg arról, hogy a vezeték szorosan be van dugva a fali aljzatba. A távkapcsoló elemei lemerültek. Nyomja meg a Bekapcsolás gombot a TVkészüléken. Gyenge képminőség A helyes TV-rendszert választotta? Az alacsony jelszint a kép torzulását okozhatja. Kérjük, ellenőrizze az antenna bemenetét. Ellenőrizze, hogy a megfelelő csatorna frekvenciát adta meg a kézi hangolás során. A képminőség leromolhat, ha egyszerre két készüléket csatlakoztat a TV-készülékhez. Ebben az esetben az egyik készüléket távolítsa el. Nincs kép A Nincs kép felirat azt jelenti, hogy a TV-készülék egyáltalán nem tud adást fogni. Jó gombokat nyomott meg a távirányítón? Próbálja meg ismét. Ellenőrizze azt is, hogy a megfelelő bemeneti forrást választotta-e ki. Helyesen van-e az antenna csatlakoztatva? Nincs-e megsérülve az antenna kábel? Megfelelő csatlakozót használt az antenna csatlakoztatására? Ha nem biztos ebben, kérdezze meg a készülék eladóját. Nincs hang A TV némítva lett? A némítás törléséhez nyomja le a a gombot vagy erősítse a hangerőt. A hang csak az egyik hangszóróból jön. Nincs a balansz szélsőséges irányba állítva? Lásd a Hang menü fejezetet. A távkapcsoló nem működik Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elmeket. Bemeneti források nem választható Ha nem tud kiválasztani egy bemeneti forrást, akkor lehetséges, hogy nincs készülék csatlakoztatva. Ellenőrizve az AV-kábelt és a csatlakozást, ha megpróbált egy eszközt csatlakoztatni. A függelék: Nero MediaHome telepítés A Nero MediaHome telepítéséhez a kövesse következő utasításokat: Megjegyzés: A DLNA funkciók használatához szükséges ennek a szoftvernek a telepítése a számítógépre. 1. Helyezze be a Nero Media Home telepítő lemezt az optikai lemezmeghajtóba. A Nero Multi Installer ablak jelenik meg egy indító gombbal amellyel a folyamat automatikusan elindul. Ha a lent látható ablak nem jelenik meg automatikusan, kattintson kettőt a SetupX-re, amely a Nero MediaHome telepítőlemezen található. 2. Kattintson arra a gombra, amelyen a Nero MediaHome Essentials látható a telepítés elindításához. A Nero MediaHome telepítővarázsló jelenik meg. Ha szükséges, mielőtt továbblépne, változtassa meg a telepítés nyelvét a nyelv választó menüből. 3. Kattintson a Következő/Next gombra Egy előre rögzített sorozatszám jelenik meg. Kérjük ne változtassa meg a látható sorozatszámot. 4. Kattintson a Követekező/Next gombra. A Licencfeltételek (EULA) ablak jelenik meg. 5. Kérjük figyelmesen olvassa el a licensz megállapodást és válassza megfelelő választódobozt, ha megállapodás feltételeivel egyet ért. A telepítés ennélkül a megállapodás nélkül nem lehetséges. 6. Kattintson a Következő/Next gombra A Telepítés módjának kiválasztása ablak jelenik meg. Itt a Tipikus, ami a szokásos jelenti, vagy az Egyéni telepítés közül lehet választani. A felhasználó által meghatározott telepítés lehetővé teszi a telepítés nyelvének és a telepítés helyének a meghatározását. 7. Válassza a Tipikus telepítés és kattintson a Next/ Következő gombra. Az Előfeltételek ablak jelenik meg. A Nero MediaHome telepítő varázsló ellenőrzi a szükséges további szoftverek meglétét a számítógépen. Hiányzó alkalmazások esetén a listázott alkalmazásokat és telepíteni kell a továbblépés előtt. 8. Kattintson a Telepítés gombra. Amint az összes előfeltétel telepítésre került, a Install/Telepítés gomb Next/Tovább gombra vált. 9. Kattintson a Következő/Next gombra A Ready to Start Installation Process/Telepítés megkezdése ablak jelenik meg és a telepítés megkezdődik, majd automatikusan lezárul. Egy állapotjelző sáv mutatja a telepítési folyamat állapotát. 10. A telepítés lezárult. Magyar

79 A Segítsen bennüket a Nero szoftver fejlesztésében ablak jelenik meg. Egy jobb szolgáltatás érdekében, Nero név nélküli adatok gyűjt, hogy meghatározhassa mely funkciók kerülnek alkalmazásra és milyen problémák merülnek fel. 11. Ha Ön rész kívánt venni a név nélküli felhasználói adatgyűjtésben, kattintson a választódobozra és aztán kattintson a Next/ Tovább gombra. A telepítő varázsló utolsó ablaka jelenik meg. 12. Kattintson az Exit/Kilépés gombra 13. A gyorsgomb Nero MediaHome 4 felirattal látható az asztalon. Gratulálunk! Ön sikeresen telepítette Nero MediaHome 4 szoftvert a számítógépére. 14. A Nero MediaHome futtatása egy kattintással a gyorsgombra elindul. Kattintson a HOZZÁADÁS ikonra a HELYI MAPPÁK-ban, ha egy mappát meg kíván osztani a hálózaton. Válassza ki azt a mappát, amelyet meg kíván osztani és kattintson a START SERVER-re. 15. A könyvtárból minden médiatípus megjelenítés lehetséges. Kattintson a Frissítés ikonra a frissítéshez. A szerver lekapcsolásához kattintson a STOP SERVER-re. Internetes csatlakozás nem elérhető / DLNA mód nem működik Amennyiben a számítógépének vagy a modenének a MAC címe (egyedi azonosító szám) maradandóan regisztrálva van, előfordulhat, hogy a TV készüléke nem csatlakozik az internethez. Ebben az esetben a MAC cím azonosításra kerül valahányszor csatlakozik az Internethez. Ez egy óvintézkedés a jogosulatlan hozzáférések megakadályozása ellen. Mivel a TV-készüléke saját MAC címmel rendelkezik, az Internetes szolgáltatója nem tudja érvényesíteni a TV-készüléke MAC címét. Ezért a TV-készüléke nem csatlakozik az Internethez. Lépjen kapcsolatba az Internet szolgáltatójával és kérjen információt a különböző készülékek, mint a TV készüléke, Internetes csatlakoztatásáról. Az is előfordulhat, hogy a csatlakozás nem érhető el a tűzfallal kapcsolatos problémák miatt. Ha azt gondolja, hogy ez okozza a problémát, lépjen kapcsolatba az Internet szolgáltatójával. A tűzfal okozhat csatlakoztatási és felfedezési problémákat, amikor a TV-készülék DLNA módban van, vagy amikor DLNA-n keresztül böngészi. Magyar

80 Internet böngésző Az internet böngésző használatához a portál részlegben válassza ki az internet böngésző logót. A webböngészőben való navigációhoz használja a távirányítón lévő nyílakat. A folytatáshoz nyomja meg az OK gombot. Az első telepítés után a webböngésző honlapján megjelennek az előre beállított weboldalak és logók (lásd a fenti ábrát). Ha egy weboldalt kíván a gyors hozzáférés oldalhoz adni, amíg a hozzáadandó weboldalon navigál, válassza ki a Hozzáad" menüt, majd válassza ki a Gyors hozzáférés" gombot. Ha hozzá szeretne adni egy könyvjelzőt, a kívánt weboldal megjelenítésekor válassza ki ezt az opciót. A webböngészőben háromféle módon navigálhat. Először is, adja meg az URL címet a címsorban. navigálás egy másik módjához csak kattintson a weboldalakon lévő linkekre, és ezek a megfelelő oldalakra irányítják Önt. Amikor a mutatót lefelé húzza a képernyő közepe felé, megjelennek a távirányító gyorsgombjai. A nagyításhoz vagy kicsinyítéshez használja a zoom gyorsgombokat vagy a zoom menüt. A beállítások menüben kitörölheti a cookie-kat vagy az összes böngésző adatot. A TV-készülék USB-s egerekkel kompatibilis. Dugja be az egeret vagy a vezeték nélküli egér adaptert a TV-készülék USB bemenetébe. A böngészési előzmények megtekintéséhez kattintson az Előzmények gombra. Itt az elmentett böngészési előzményeket ki is tudja törölni. A böngésző nem támogatja a több lapos böngészést. Néhány internetes oldal tartalmaz flash tartalmat. Ezeket a böngésző nem támogatja. A párbeszéd ablakban a Keresés gombra kattintva A TV-készülék nem támogat semmiféle letöltési kereshet kulcsszvakat is, vagy az oldalakon való folyamatot a webböngészőről. Magyar

81 Első lépések a Skype-pal Kezdeményezzen hang- és videóhívsokat a Skype-pal a televíziókészüléken keresztül. Egy beszélgetés kezdeményezéséhez válassza ki a Skype alkalmazást a portál részlegben. A kapcsolódó funkciók működtetéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. MEGJEGYZÉS Csatlakoztassa a támogatott webkamerát közvetlenül a TV-készülék USB bemenetéhez. Ha a webkamera nem működik megfelelően, kapcsolja ki a televíziókészüléket, és húzza ki a konnektorból. Csatlakoztassa újra a webkamerát, és kapcsolja be a TV-készüléket. A televíziókészülék kikapcsolásakor a Skype szétkapcsol. A hangerőt és a hangminőséget befolyásolja a környezeti zaj. A hívásminőséget módosítani lehet az internet kapcsolatnak megfelelően. További információért és a Skype Használati feltételeiért kérjük, látogasson el a oldalra. A Skype csatlakozás érdekében a televíziókészüléket csatlakoztatni kell egy hálózatra. A Skype alkalmazás figyelmezteti, ha valaki hívja Önt tévénézés vagy a Skype alkalmazás használata közben. Skype webkamera (külön kapható) szükséges a Skype funkciók teljeskörű alkalmazásához. Ha még nem rendelkezik ilyennel, a Skype teljeskörű alkalmazásához vásárolnia kell egy (Vesca100 kompatibilis) kamerát. Megjegyzés: A TV-készülék bekapcsolásakor, és ha a Skype-hoz nincs meghatározva felhasználó, a képernyőn megjelenik az oldalt látható üzenet. Szerzői jogi adatok Skype a Skype vagy kapcsolódó vállalatai védjegye. E terméket/alkalmazást sem a Skype, sem a Skype Communications S.a.r.l., sem ezek egyetlen kapcsolódó vállalata semmilyen módon nem hagyta jóvá vagy tanúsította. Segélyhívásra nincs lehetőség a Skype-pal A Skype nem helyettesíti a hagyományos telefont, és nem használható segélyhívásokhoz. Egy beszélgetés kezdeményezéséhez válassza ki a Skype alkalmazást a portál részlegben. Magyar

HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-24C300E

HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-24C300E HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-24C300E TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING BAREVNÝ TELEVIZOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR KOLOROWY Z PILOTEM SZÍNES TELEVÍZIÓ

Részletesebben

HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-48CX400E

HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-48CX400E HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-48CX400E TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING BAREVNÝ TELEVIZOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR KOLOROWY Z PILOTEM SZÍNES TELEVÍZIÓ

Részletesebben

Inhoudsopgave. Nederlands - 1 -

Inhoudsopgave. Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie...2 Hoe te beginnen...3 Meldingen & Kenmerken & Accessoires...3 Functies...3 Stroom aansluiten...4 Afstandbediening...5 Aansluitingen...6 Mediabrowser menu...8 Snel

Részletesebben

TX-43FX550E / TX-43FX555E TX-49FX550E / TX-49FX555E TX-55FX550E / TX-55FX555E

TX-43FX550E / TX-43FX555E TX-49FX550E / TX-49FX555E TX-55FX550E / TX-55FX555E HANDLEIDING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TX-43FX550E / TX-43FX555E TX-49FX550E / TX-49FX555E TX-55FX550E / TX-55FX555E Led-tv LED televizor Telewizor LED LED TV Inhoudsopgave

Részletesebben

Inhoudsopgave. AV en HDMI- signaal compatibiliteit...14. Nederlands - 1 -

Inhoudsopgave. AV en HDMI- signaal compatibiliteit...14. Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie...2 Hoe te beginnen...3 Meldingen & Kenmerken & Accessoires...3 Functies...3 Stroom aansluiten...4 Afstandbediening...5 Aansluitingen...6 Mediabrowser menu...8 Snel

Részletesebben

Inhoudsopgave. AV en HDMI- signaal compatibiliteit...14. Nederlands - 1 -

Inhoudsopgave. AV en HDMI- signaal compatibiliteit...14. Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie...2 Hoe te beginnen...3 Meldingen & Kenmerken & Accessoires...3 Functies...3 Stroom aansluiten...4 Afstandbediening...5 Aansluitingen...6 Mediabrowser menu...8 Snel

Részletesebben

OLE32350-B ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 32 DVB-T/-C FJERNSYN // TELEVISIÓN 32 DVB-T/-C // TELEVÍZIÓ 32 DVB-T/-C

OLE32350-B ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 32 DVB-T/-C FJERNSYN // TELEVISIÓN 32 DVB-T/-C // TELEVÍZIÓ 32 DVB-T/-C LE32350-B 32 DVB-T/-C FJERNSYN // TELEVISIÓN 32 DVB-T/-C // TELEVÍZIÓ 32 DVB-T/-C NL GEBRUIKSAANWIJZING ES MANUAL DE INSTRUCCINES HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie...2 Hoe te beginnen...3

Részletesebben

FAVORIT50502IM0 FAVORIT50502ID0 FAVORIT50502IW0 NL HU PT ES

FAVORIT50502IM0 FAVORIT50502ID0 FAVORIT50502IW0 NL HU PT ES FAVORIT50502IM0 FAVORIT50502ID0 FAVORIT50502IW0 NL HU PT ES Gebruiksaanwijzing 2 Használati útmutató 20 Manual de instruções 38 Manual de instrucciones 55 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2.

Részletesebben

G C F. 49UM7100PLB 49UM71007LB 55UM7100PLB 55UM71007LB 60UM7100PLB 60UM71007LB 70UM7100PLA 75UM7110PLB Power requirement. AC V ~ 50 / 60 Hz

G C F. 49UM7100PLB 49UM71007LB 55UM7100PLB 55UM71007LB 60UM7100PLB 60UM71007LB 70UM7100PLA 75UM7110PLB Power requirement. AC V ~ 50 / 60 Hz *MFL71382802* (1902-REV00) UM71* a 2 3 4-A 49/55/60UM71* c b X4 (M4 x L16) 49/55UM71* 1 X6 (M4 x L30) 75UM71* X6 (M4 x L20) 60/70UM71* AA AAA AA AA AA A A A AA 4-70/75UM71* 5-A 49/55UM71* AA a Read Safety

Részletesebben

*MFL *

*MFL * *MFL70620112* www.lg.com (1805-REV00) OLED55B8* OLED65B8* 12 14 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20 X4 (M4 X L12) 12 AA Read Safety and Reference. For the power supply and power consumption, refer to the label attached

Részletesebben

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit Elektriciteit Als je je lamp niet kunt aandoen, werkt er iets niet. Je moet een elektricien vinden. Op zondag is dat niet makkelijk. Ik weet veel over elektriciteit, maar het is niet mijn vak. In Nederland

Részletesebben

Inburgeringscursus 24 (iskola)

Inburgeringscursus 24 (iskola) Egy lecke az iskolával kapcsolatosan. 1/5 oldal Szószedet de basisschool (de basisscholen): általános iskola het beroep (de beroepen): szakma gemakkelijk (gemakkelijker, gemakkelijkst): könnyen; kényelmes;

Részletesebben

Használati útmutató LED-es powerbank, 6000 PB-60

Használati útmutató LED-es powerbank, 6000 PB-60 Használati útmutató LED-es powerbank, 6000 PB-60 Rend. sz.: 1661733 Rendeltetésszerű használat A készülék hordozható pótakkumulátorként szolgál, és mobil készülékek (pl. tabletek, okostelefonok, MP3-lejátszók,

Részletesebben

Immigratie Huisvesting

Immigratie Huisvesting - Huren Nederlands Ik zou graag huren. Aangeven dat u iets wil huren een kamer een appartement een studio een vrijstaande woning een half-open bebouwing een gesloten bebouwing Hoeveel is de maandelijkse

Részletesebben

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Tisztelt Uram! Tisztelt Hölgyem! Geachte heer, mevrouw Tisztelt

Részletesebben

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos)

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos) Egy újabb lecke a közlekedés téma körül. 1/6 oldal Szószedet de afstand (de afstanden): távolság de bakker (de bakkers): pék bijvoorbeeld: például bovendien: azonfelül; további; ezenfelül buiten: kinn

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Támogatott Audio Fájl Formátumok az USB Módhoz... 115 Támogatott Felirat Fájl Formátumok az USB Módhoz... 116 Támogatott DVI felbontások...

Támogatott Audio Fájl Formátumok az USB Módhoz... 115 Támogatott Felirat Fájl Formátumok az USB Módhoz... 116 Támogatott DVI felbontások... Tartalomjegyzék Biztonsági Információ...95 Jelzések a Terméken...96 Környezetvédelemmel kapcsolatos információk...96 Jellemzők...97 Mellékelt Tartozékok...97 Készenléti Jelzések...97 TV Vezérlőgombok és

Részletesebben

ϸͷͷᴑԣԧԟԟԣԣԥᴒԙͻᴒԟͻͷᴒԣԙԥԕԥԟԟԥͷ

ϸͷͷᴑԣԧԟԟԣԣԥᴒԙͻᴒԟͻͷᴒԣԙԥԕԥԟԟԥͷ ⅎ ϸͷͷᴑԣԧԟԟԣԣԥᴒԙͻᴒԟͻͷᴒԣԙԥԕԥԟԟԥͷ ԞᴑᴒԢԧᴒԢԠ ᴃͶԣԤԣԤᴒԘԘԕԞ ͻͷᴒԣԥᴒԙԙԕԟ ԣԡԙͷԟͻᴇͷͷԟᴑͷԙԓͻᴄᴒԣԥᴧԕԗᴑᴒͻ ԓ ⱴᴒԦԢͶͶ ᴑͻͷᴒԣԘԥԕԤ ⱵᴒԤͻͷᴒԣԤᴒԙԙԕԞ ԣԡԙͷԟͻᴇͷͷԟᴑͷԙԓͻᴄᴒԣԥᴧԕԗᴑᴒͻ ԓ ͻᴧԟͷԙԣͻ ᴒԧԕԖᴧԕ ᴑͻԤᴒԞͻԟԠᴧԕԝԔԤᴒͻԦͶԞͻԔᴒԤͻ ԟԟԥԧᴒԣԡԓͻͷᴒԣԥͷͷԟᴑᴒͻԥԕԥͻᴑᴒͻ

Részletesebben

Website beoordeling itd.hu

Website beoordeling itd.hu Website beoordeling itd.hu Gegenereerd op Juli 19 2015 16:48 PM De score is 60/100 SEO Content Title ITD.HU - mértékadó gazdasági portál - ITD Lengte : 41 Perfect, uw title tag bevat tussen de 10 en 70

Részletesebben

EN3613MOX. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 12

EN3613MOX. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 12 EN3613MOX NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 12 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BEDIENING...

Részletesebben

Downloaded from

Downloaded from Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manuale d istruzioni Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Microwave Oven Mikrowellengerät

Részletesebben

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen - Noodgeval A kórházba kell mennem. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszáj, hogy

Részletesebben

BU 1152 HCA BU 1152 A++ BU 1150 HCA. Koelkast Hűtőszekrény Chladnička Frigorifero

BU 1152 HCA BU 1152 A++ BU 1150 HCA. Koelkast Hűtőszekrény Chladnička Frigorifero BU 1152 HCA BU 1152 A++ BU 1150 HCA Koelkast Hűtőszekrény Chladnička Frigorifero Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd

Részletesebben

Downloaded from

Downloaded from Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften............ 4 Voordat u het apparaat in gebruik neemt 4 Bij aflevering.................... 4 Bij de installatie.................. 4 Dagelijks gebruik................

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0912 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 25. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél - Kezdés Geachte heer Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Geachte mevrouw Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Geachte heer, mevrouw Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen Geachte dames en heren

Részletesebben

Koelkast. Gebruiksaanwijzing. Hűtőszekrény. Lednice. Frigorifero. Használati útmutató. Návod k použití. Manuale utente

Koelkast. Gebruiksaanwijzing. Hűtőszekrény. Lednice. Frigorifero. Használati útmutató. Návod k použití. Manuale utente Koelkast Gebruiksaanwijzing Hűtőszekrény Használati útmutató Lednice Návod k použití Frigorifero Manuale utente BU 1150 HCA BU 1152 HCA BU 1152 A++ EWWERQWEW NL HU CZ IT Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing

Részletesebben

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University Szeretnék beiratkozni egyetemre. Stating that you want to enroll Szeretnék jelentkezni képzésre. Stating that you want to apply for a course alapképzés mesterképzés PhD nappali tagozatos részidős

Részletesebben

Downloaded from

Downloaded from Inhoudsopgave 8 Gebruik volgens de voorschriften............... 4 ( Veiligheids- voorschriften.... 4 Voordat u het apparaat in gebruik neemt................... 5 Bij aflevering.................... 5 Bij

Részletesebben

Downloaded from

Downloaded from Inhoudsopgave 8 Gebruik volgens de voorschriften............ 4 ( Veiligheids- voorschriften.... 4 Voordat u het apparaat in gebruik neemt................... 5 Bij aflevering.................... 5 Bij de

Részletesebben

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen - Noodgeval Ik moet naar het ziekenhuis Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Ik voel me niet lekker. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ik moet onmiddelijk naar de dokter!

Részletesebben

!"#$%&'#(!)*+(!,(*-+.'!/0-!$#'!&+,,*('!/'!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,

!#$%&'#(!)*+(!,(*-+.'!/0-!$#'!&+,,*('!/'!!!#$%&%#'()*+!,&()*, !"#$%&'#(!)*+(!,(*-+.'!/0-!$#'!&+,,*('!/'!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,!! !"#$%&' 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 0"@0%06 4 1.9 1.10 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 (")*"+ 3 Smart TV 3!"#$%&'%#%(

Részletesebben

Kookplaat Varná deska Varný panel Fõzõlap P³yta grzejna

Kookplaat Varná deska Varný panel Fõzõlap P³yta grzejna 99638261_A_ML.qxp 02/03/2006 11:46 Page 1 NL CS SK HU PL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSGIDS NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ PRÍRUČKA NA INŠTALÁCIU A NA POUŽÍVANIE TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA INSTALACJI

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 21. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ

GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ NL Pagina 3 Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom behouden we ons het recht voor om aan de technische,

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 1211 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 24. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Ik zou mij graag inschrijven voor. een bacheloropleiding een postgraduaat een doctoraat een voltijdse

Részletesebben

!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,

!!!#$%&%#'()*+!,&()*, -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78881',0%,'19*50/1:;?8@A:7887?B@A:7887 CC@A:7887 !"#$% 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 2 2.1."@)+..$ *%+/#$..& 6 2.2 2.3 2.4

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0512 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. november 6. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Üzleti élet Levél. Levél - Cím. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Üzleti élet Levél. Levél - Cím. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 - Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSIÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Inburgeringscursus mondatok 5

Inburgeringscursus mondatok 5 Ismét egy kissé kusza szószedet, rengeteg mondattal, egy részük gyakorolható is. Az alap mondatszerkezet amelyre a lenti mondatok épülnek, az a kunnen, moeten, willen, mogen segédigék használata. Egy nagyon

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz.:: 1340670 4500PRO D Változat: 04/15 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0803 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 23. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE Ha

Részletesebben

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Duits Hongaars Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Hol találom/találok?

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Duits Hongaars Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Hol találom/találok? - Locatie Ich habe mich verirrt. Niet weten waar je bent. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Vragen naar een bepaalde op de kaart Wo kann ich finden? Naar een bepaalde vragen Eltévedtem.

Részletesebben

SIGNAL HD 527 DVB T vevő, rögzítő, és médialejátszó készülék

SIGNAL HD 527 DVB T vevő, rögzítő, és médialejátszó készülék SIGNAL HD 527 DVB T vevő, rögzítő, és médialejátszó készülék A magyarországi földfelszíni digitális adások vételére alkalmas. Szemközti nézet IR érzékelő, LED kijelző, USB 2.0 port Nézet hátulról antennabemenet,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 34 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 34 - Tartalomjegyzék Távirányító nyomógombjai... 35 LCD TV... 35 Elõkészületek... 36 Biztonsági elõírások... 36 Mielõtt bekapcsolja a TV-ét... 38 A TV BE/KI kapcsolása... 38 Menütérkép... 39 A menürendszer

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 1511 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 24. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

(Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos)

(Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos) (Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos) Postafiók 170, NL-2180 AD Hillegom, Hollandia tel.: +31 (0) 252 535080 / fax: +31 (0) 252 535088 1. Érvényesség 1.1. Ezek a feltételek

Részletesebben

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus. - Universiteit Jag vill anmäla mig till universitetet. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Szeretnék beiratkozni egyetemre. Jag vill anmäla mig till en. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze

Részletesebben

VE 480 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO

VE 480 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO VE 480 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ

Részletesebben

!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,

!!!#$%&%#'()*+!,&()*, -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78881',0%,'19*50/1:;?8@A:788B?C@A:788B DD@A:788B !"#$"%&µ"'( 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7

Részletesebben

Nagy felbontású Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató

Nagy felbontású Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató 1 Nagy felbontású Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató 2 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETŐ... 5 2 FŐ FUNKCIÓK ÉS TULAJDONSÁGOK... 5 3 TÁVIRÁNYÍTÓ... 6 4 ELŐ- ÉS HÁTLAP... 8 4.1 HÁTLAP...8 4.2 ELŐLAP...8

Részletesebben

MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. TARR Kft.

MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. TARR Kft. MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARR Kft. Tartalomjegyzék 1. Elő-, és hátlap... 4 1.1. Előlap és az előlap gombjainak funkciói... 4 1.2. Hátlap és hátoldali csatlakozók... 5

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek

Részletesebben

OPTICUM AX 300 DIGITÁLIS MŰHOLDVEVŐ BELTÉRI EGYSÉG. DVB-S2, HD (1080p) AX 300 2014.12.10

OPTICUM AX 300 DIGITÁLIS MŰHOLDVEVŐ BELTÉRI EGYSÉG. DVB-S2, HD (1080p) AX 300 2014.12.10 OPTICUM AX 300 DIGITÁLIS MŰHOLDVEVŐ BELTÉRI EGYSÉG DVB-S2, HD (1080p) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 AX 300 2014.12.10 Tartalomjegyzék Biztonsági előírás....3 1. Hivatkozás... 5 1.1 Általános jellemzők... 5 1.2 Tartozékok...

Részletesebben

Alcor HD-600S Nagy felbontású digitális Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató

Alcor HD-600S Nagy felbontású digitális Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató Alcor HD-600S Nagy felbontású digitális Földfelszíni vevőkészülék Kezelési Útmutató 2 Tartalomjegyzék 1 TÁVIRÁNYÍTÓ... 5 2 A készülék ismertetése... 6 3 ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 Üzembe helyezési útmutató...

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 - Tartalomjegyzék Jellemzõk... 2 Előkészítés... 2 Csatlakozás egy műsorszóró rendszerhez (kábeltelevízió stb.) a tunerrel:... 4 A csomag tartalma... 4 Szervízinformációk... 5 A távirányító nyomógombjai...

Részletesebben

Mi folyik a DVB-T-ben

Mi folyik a DVB-T-ben Mi folyik a DVB-T-ben 11-11-17 Ügyvezető: Dr. Darabos Zoltán +36 30 9448-255 drdarabos@compu-consult.hu A téma fontossága 2012 Analóg lekapcsolás Digitális átállás MPEG jelfolyamok Ez lesz a MUX, multiplex

Részletesebben

DLP 1080p 3D házimozi projektor

DLP 1080p 3D házimozi projektor Házimozi projektorok HD83 DLP 1080p 3D házimozi projektor Felbontás: 1080p 1920 x 1080 Fényerő: 1600 ANSI lumen Kontraszt: 50 000:1 ANSI Kontraszt: 700:1 Zajszint: 22dB Bemenet: 2 x HDMI (1.4az 3D támogatás),

Részletesebben

Always there to help you. Register your product and get support at HTB3280. Question? Contact Philips.

Always there to help you. Register your product and get support at   HTB3280. Question? Contact Philips. Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB3280 Quick start guide FI Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä FR

Részletesebben

SH 15 SLi SHU 10 SL GB. SH 15 SL GB 3,3 kw

SH 15 SLi SHU 10 SL GB. SH 15 SL GB 3,3 kw BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN OBSŁUGA I INSTALACJA OBSLUHA A INSTALACE HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УСТАНОВКА Geschlossener

Részletesebben

1. Consignes de sécurité 2 2. Mise en service 3 3. Installation du pilote 4 4. Utilisation de la caméra 6. 5. Réglages 8

1. Consignes de sécurité 2 2. Mise en service 3 3. Installation du pilote 4 4. Utilisation de la caméra 6. 5. Réglages 8 IB_KH2342_V5877_FR_V3.qxd 18.07.2007 9:42 Uhr Seite 1 Sommaire Page 1. Consignes de sécurité 2 2. Mise en service 3 3. Installation du pilote 4 4. Utilisation de la caméra 6 Raccordement de la caméra 6

Részletesebben

Smart Full HD LED TV. 2-oldalas Ambilight rendszerrel 42PFH6309/88

Smart Full HD LED TV. 2-oldalas Ambilight rendszerrel 42PFH6309/88 Értékesítés Előtti Szórólap ez Magyarország () Philips Full HD LED TV 2-oldalas Ambilight és Smart TV rendszerrel 107 cm-es (42"-es) Full HD LED TV Dual Core DVB-T/C 42PFH6309/88 Smart Full HD LED TV 2-oldalas

Részletesebben

Hivatalos fogyasztói árlista 2012 november 26. Reference Jellemzők Szín Cikkszám Fogyasztói ár Reference 52 Twin DVB T/C/S DR+

Hivatalos fogyasztói árlista 2012 november 26. Reference Jellemzők Szín Cikkszám Fogyasztói ár Reference 52 Twin DVB T/C/S DR+ Hivatalos fogyasztói árlista 2012 november 26. Loewe Reference Reference Jellemzők Szín Cikkszám Fogyasztói ár Reference 52 Twin DVB T/C/S 52" Full HD, alaplap L2715, 1080/24p, 200Hz, Dual DVB-T/C/S MPEG2/4,

Részletesebben

handleiding voor montage, gebruik en onderhoud

handleiding voor montage, gebruik en onderhoud handleiding voor montage, gebruik en onderhoud Deze handleiding dient door de monteur aan de gebruiker te worden overhandigd. Legenda Type SL enkele deur dubbele deur BELANGRIJK: de vermelde informatie

Részletesebben

TX-L47WT60E TX-L47WTW60 TX-L55WT60E TX-L55WTW60 SÚGÓ

TX-L47WT60E TX-L47WTW60 TX-L55WT60E TX-L55WTW60 SÚGÓ TX-L47WT60E TX-L55WT60E TX-L47WTW60 TX-L55WTW60 esúgó Magyar Megtekintés Saját kezdőképernyő Információ 11 Használat 12 Beállítások 13 Alap Műholdvevő csatlakoztatása 15 Alap csatlakoztatás 17 Csatornaválasztás

Részletesebben

Full HD Digitális Földi Vevokészülék & Média Lejátszó READY. Kezelési Kézikönyv THD-2856+ MÉDIA FREE-TO AIR TERRESTRIAL KÉPNÉZEGETŐ LEJÁTSZÓ

Full HD Digitális Földi Vevokészülék & Média Lejátszó READY. Kezelési Kézikönyv THD-2856+ MÉDIA FREE-TO AIR TERRESTRIAL KÉPNÉZEGETŐ LEJÁTSZÓ HU Full HD Digitális Földi Vevokészülék & Média Lejátszó READY Kezelési Kézikönyv THD-2856+ MÉDIA TERRESTRIAL FREE-TO AIR LEJÁTSZÓ KÉPNÉZEGETŐ 2 THD-2856+ TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági előírások 2 2. Bevezető

Részletesebben

Wilo-ER 2/ER Ed.03/ DDD

Wilo-ER 2/ER Ed.03/ DDD Wilo-ER 2/ER 3-4 D GB F NL E I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de instalación

Részletesebben

Samsung HDTV LED monitor katalógus 2012

Samsung HDTV LED monitor katalógus 2012 Samsung HDTV LED monitor katalógus 2012 Ha további információt szeretne kapni a Samsung monitorokról, kérjük, forduljon a legközelebbi márkakereskedőhöz, vagy látogasson el a www.samsung.com oldalra! Samsung

Részletesebben

Digitális nagy felbontású műholdvevő SRT 7100

Digitális nagy felbontású műholdvevő SRT 7100 Digitális nagy felbontású műholdvevő SRT 7100 Picture similar Használati útmutató 1 3 Fig. 1 2 1 6 3 9 10 Fig. 2 2 4 5 7 8 Fig. 3 SCART Fig. 4 A B C HDMI Fig. 5 A B C A A Fig. 6 B C TARTALOMJEGYZÉK 1.0

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 0911 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 25. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSIÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

LC42LE771EN / LC42LE772EN LC42LE771K / LC50LE771EN LC50LE772EN / LC50LE771K

LC42LE771EN / LC42LE772EN LC42LE771K / LC50LE771EN LC50LE772EN / LC50LE771K LC42LE771EN / LC42LE772EN LC42LE771K / LC50LE771EN LC50LE772EN / LC50LE771K ITALIANO FRANÇAÝS DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARB-TV TÉLÉVISEUR LCD COULEUR TELEVISIONE A COLORI LCD TELEVISOR

Részletesebben

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Orde van de trouwdienst van (Esküvői ünnepi Istentisztelet) Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Op 30 mei 2014 om 19:00 uur in de Maranathakerk te Lunteren Voorganger/Lelkipásztor : Ds. Jaap Hansum Ouderling/Presbiter

Részletesebben

Aplicația Scrisoarea de recomandare

Aplicația Scrisoarea de recomandare - Introducere Geachte heer Tisztelt Uram! Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut Geachte mevrouw Tisztelt Hölgyem! Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut Geachte heer, mevrouw

Részletesebben

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ

Részletesebben

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage et de mise

Részletesebben

Digital High Definition Satellite Receiver SRT 7300 CI+

Digital High Definition Satellite Receiver SRT 7300 CI+ Digital High Definition Satellite Receiver SRT 7300 CI+ Picture similar User Manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manuel de l'utilisateur Manuale per l'uso Használati utasítás Návod k obsluze

Részletesebben

Rövidített felhasználói kézikönyv. H.264 ( 4/8/16 csatornás) Digitális video rögzítő

Rövidített felhasználói kézikönyv. H.264 ( 4/8/16 csatornás) Digitális video rögzítő Rövidített felhasználói kézikönyv H.264 ( 4/8/16 csatornás) Digitális video rögzítő EVD-04/100A1HCE EVD-08/100A1HCE EVD-16/100A1HCE EVD-04/100A1HCB EVD-08/100A1HCB EVD-16/100A1HCB Használja az ajánlott

Részletesebben

HD8140 T2/C MiniHD T2/C Mini Combo HD

HD8140 T2/C MiniHD T2/C Mini Combo HD HU Kezelési Kézikönyv HD8140 T2/C MiniHD T2/C Mini Combo HD usermanual_8140_minihd_minicombo_hu.indd 1 23/03/15 09:53 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonság 3 2. Bevezető 3 3. Főbb jellemzők 3 4. A Távirányító

Részletesebben

Kezelési útmutató. Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA

Kezelési útmutató. Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA Kezelési útmutató Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások/óvintézkedések...2 1.1 Biztonsági utasítások 1.2 Óvintézkedések 2. Használat előtt

Részletesebben

utilizator Chladnička s mrazničkou Koelkast-Vriezer Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW

utilizator Chladnička s mrazničkou Koelkast-Vriezer Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW CZ Návod k použití 2 NL Gebruiksaanwijzing 14 HU Használati útmutató 25 RO Informaţii pentru utilizator 39 Chladnička s mrazničkou Koelkast-Vriezer Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator ZRB632FW ZRB634FW

Részletesebben

3C / DIY DVR H.264 Multiplex 4CH/8CH Network DVR Mobiltelefon/PDA/Egér támogatás ET-DVR-04100 / ET-DVR-08200

3C / DIY DVR H.264 Multiplex 4CH/8CH Network DVR Mobiltelefon/PDA/Egér támogatás ET-DVR-04100 / ET-DVR-08200 3C / DIY DVR H.264 Multiplex 4CH/8CH Network DVR Mobiltelefon/PDA/Egér támogatás Felhasználói leírás ET-DVR-04100 / ET-DVR-08200 V1.0 Fontos! Az eszköz működtetéséről és a biztonsági előírásokról részletesen

Részletesebben

02-MACARCA-3007W-1546 UK-30 INCH TFT-(AU)(YENI 25 SW)(10 PAGE)-50061042.p65 2005.01.27., 13:15

02-MACARCA-3007W-1546 UK-30 INCH TFT-(AU)(YENI 25 SW)(10 PAGE)-50061042.p65 2005.01.27., 13:15 Tartalom A távirányító gombjai... 26 TFT TV... 27 A TFT TV felszerelése falra (választható)... 29 Elõkészületek... 31 Szolgáltatások, tulajdonságok... 31 A kijelzõ tulajdonságai... 31 Biztonsága érdekében...

Részletesebben

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen - Vinden Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen Hol találom a?... une chambre à louer?... kiadó szoba?... une auberge de jeunesse?...hostel?... un hôtel?... egy hotel?... une chambre

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC TX-48CX400E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5806188

Az Ön kézikönyve PANASONIC TX-48CX400E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5806188 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MÉDIA LEJÁTSZÓ PICTURE VIEWER FREE-TO AIR FÖLDI

MÉDIA LEJÁTSZÓ PICTURE VIEWER FREE-TO AIR FÖLDI FREE-TO AIR MÉDIA FÖLDI LEJÁTSZÓ PICTURE VIEWER 2 SYNAPS T-20/T-30/T-50 1. Biztonsági előírások..... 2 2. Bevezető............. 3 2.1 Az előlap............ 3 2.2 A hátlap............. 4 2.3 A távirányító........

Részletesebben

!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,

!!!#$%&%#'()*+!,&()*, -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78991',0%,'1:*50/1;? @ABC;789D @DBC;789D !"#$"%&µ"'( 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9

Részletesebben

TEE Informatikai eszközök beszerzése az Eszterházy Károly Főiskola részére a TÁMOP-4.2.2.C-11/1/KONV- 2012-0014

TEE Informatikai eszközök beszerzése az Eszterházy Károly Főiskola részére a TÁMOP-4.2.2.C-11/1/KONV- 2012-0014 TEE Informatikai eszközök beszerzése az Eszterházy Károly Főiskola részére a TÁMOP-4.2.2.C-11/1/KONV- 2012-0014 Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/114 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa:

Részletesebben

KIT 24V VOOR SECTIONAALPOORTEN EN KANTELPOORTEN MET

KIT 24V VOOR SECTIONAALPOORTEN EN KANTELPOORTEN MET V2 ELETTRONICA SPA Corso Principi di Piemonte, 65/67-12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 info@v2elettronica.com www.v2elettronica.com IL n. 158-B EDIZ. 17/03/2005 Kit

Részletesebben

Immigratie Huisvesting

Immigratie Huisvesting - Huren Engels I am looking for a to rent. Aangeven dat u iets wil huren room flat / apartment studio flat / studio apartment detached house semi-detached house terraced house How much is the rent per

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8108 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775725

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8108 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775725 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

LED TV Használati utasítás ECG-TV 621-622

LED TV Használati utasítás ECG-TV 621-622 LED TV Használati utasítás ECG-TV 62-622 Tartalom TARTALOM BEVEZETŐ... LEÍRÁS...2 TELEPÍTÉS...3 Leírás TÁVIRÁNYÍTÓ...5 A távirányító gombjai...5 A TÉVÉKÉSZÜLÉK HASZNÁLATA...8 PROBLÉMAMEGOLDÁS...6 MŰSZAKI

Részletesebben

1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok

1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok Kézikönyv 80/2004 HOLLANDIA (hu) 1 1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok [13. cikk (1) bekezdésének d) pontja] A Formanyomtatványok szakaszban szereplő fordítások tájékoztató jellegűek. A továbbítási kérelmek

Részletesebben

SLE 2057M4. LED Television LED televizor LED televízor LED televízió Telewizor LED

SLE 2057M4. LED Television LED televizor LED televízor LED televízió Telewizor LED LED Television LED televizor LED televízor LED televízió Telewizor LED SLE 2057M4 USER'S MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU PL Tartalom HU Figyelmeztetések...1

Részletesebben

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD-8000 DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD8000 TISZTELT VÁSÁRLÓNK! KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET MEGVÁSÁROLTA. A LEGJOBB TELJESÍTMÉNY ILL. A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, HOGY FIGYELMESEN

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben