(1) FM/AM rádiós óra. Kezelési útmutató ICF-C8WM. A Dream Machine a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
|
|
- Balázs Barna
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (1) FM/AM rádiós óra Kezelési útmutató ICF-C8WM A Dream Machine a Sony Corporation bejegyzett védjegye. HU
2 FM huzalentenna Hálózati vezeték HU
3 A (lejátszás) és a VOLUME + gombon tapintópont található. A jelzés a kijelzőn azt jelenti, hogy a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon funkció bekapcsolt. A és a VOL + gombon tapintópont található. HU
4 FIGYELEM! A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Soha ne állítson égő gyertyát a készülékre. A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a cseppenő és fröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre. A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében). Az elemeket és az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek van kitéve, például a napfény vagy tűz. Mivel a hálózati dugasszal lehet áramtalanítani a rendszert, a készüléket könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a hálózati aljzatból. A készülék mindaddig feszültség alatt áll, amíg a hálózati aljzathoz van csatlakoztatva, még akkor is, ha maga a készülék ki van kapcsolva. FIGYELMEZTETÉS Az elem szakszerűtlen cseréje robbanásveszélyt idézhet elő. Csak megfelelő típusú elemet használjon. az EU irányelveket alkalmazó országok vásárlói számára Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. Óvintézkedések A készüléket csak a Minőségtanúsítás részben megadott elektromos hálózattal használja. A hálózati vezetéket a csatlakozódugasznál fogva húzza ki az aljzatból. Soha ne a vezetéket húzza meg. Mivel a hangszóróban erős mágnes található, a mágneses kódolást alkalmazó hitelkártyát vagy rugós szerkezetű órát tartsa távol a készüléktől. Ne hagyja a készüléket fűtőtest közelében, illetve közvetlen napfénynek, por, homok hatásának, nedvességnek, esőnek vagy mechanikai hatásoknak kitett helyen. A készülék túlmelegedésének elkerülése érdekében engedjen megfelelő légmozgást a készülék körül. Ne takarja le a készüléket, vagy helyezze olyan felületre, mely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat (pl. szőnyeg, függöny). Ha a készülékbe folyadék vagy idegen tárgy kerül, húzza ki azonnal a hálózati csatlakozóvezetéket, és a készüléket ellenőriztesse szakemberrel. A készülék burkolatának tisztításához használjon kímélő tisztítószeres oldattal enyhén benedvesített puha törlőruhát. Viharos időjárásban soha ne érjen hozzá a külső FM antennához. Azonnal húzza ki a készülék hálózati vezetékét a hálózati aljzatból. ek a lítium elemmel kapcsolatban A megfelelő érintkezés érdekében törölje meg az elemet egy száraz ruhával. Ügyeljen rá, hogy az elemet helyes polaritással helyezze a készülékbe. Rövidzár elkerülése érdekében ne fogja meg az elemet fém csipesszel. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. A fenti előírás erre a tartozékra is vonatkozik: távvezérlő. HU
5 A kimerült elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a jelölés az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Vannak olyan elemek, melyeknél a fenti szimbólummal együtt vegyjeleket is feltüntetnek. A higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelét akkor tüntetik fel, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékekben, ahol a biztonság, teljesítmény vagy adatvédelem érdekében állandó elektromos ellátásra van szükség, az elemet csak szakszerviz cserélheti. Az elem megfelelő kezelésének biztosítása érdekében a termék élettartamának végén adja le a terméket elektromos vagy elektronikus termékek gyűjtőhelyén. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a megfelelő gyűjtőhelyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a vásárlás helyét. HU
6 Főbb jellemzők Rádiós óra Walkman és Sony Ericsson telefon kompatibilitással. Ébredés vagy elalvás Walkman, Sony Ericsson telefon vagy rádió műsorára. Egyszerűen beállítható A-B ébresztő napos ébresztési gyakoriság. LCD fényerőszabályzás. Vezeték nélküli távvezérlő. Az antenna csatlakoztatása Az AM antenna csatlakoztatása Az antenna alakját és hosszát kifejezetten AM-jelek vételéhez terveztük. Ne szerelje le vagy csévélje le az antennát. 1 Válassza le a keretet a műanyag állványról. 2 Szerelje össze az AM keretantennát. Az AM antenna beállítása Keressen egy olyan helyet és helyzetet, ahol a vétel jó. Zaj kialakulásának elkerülése érdekében az AM keretantennát a készüléktől és egyéb külső berendezésektől távol helyezze el. Hasznos tudnivaló Forgassa az AM keretantennát, amíg a legjobb AMvételt meg nem találja. A távvezérlő előkészítése A távvezérlő első használata előtt távolítsa el a szigetelő lapot. Mikor szükséges az elem cseréje? Normál használat esetén az elem (CR2025) élettartama legalább hat hónap. Ha a távvezérlő már nem működteti a készüléket, cserélje ki az elemet. 3 Csatlakoztassa az antennavezetékeket az AM aljzatokhoz. Az (A) és a (B) vezetéket bármelyik aljzathoz csatlakoztathatja. CR2025 A vezeték csatlakoztatása közben nyomja le a szorítókapcsot. Csak eddig tolja be. A B ek Ne próbálja meg újratölteni az elemeket. Ha a készüléket hosszú ideig nem tervezi használni, vegye ki az elemet, mert az elektrolit kifolyhat, és a készülék belseje megrongálódhat. 4 Enyhe meghúzással ellenőrizze, hogy az AM keretantenna megfelelően csatlakozik e a készülékhez. HU
7 Néhány szó a háttérmemória elemről A pontos idő megőrzéséhez ez a készülék egy CR2032 elemet alkalmaz. Ezzel az elemmel a készülék áramkimaradás idején is megőrzi az időt és az ébresztési időpontot. Az európai vásárlók figyelmébe Gyárilag beállítottuk az órát, és a háttértár áramforrásaként behelyeztünk egy Sony CR2032 elemet. Ha a hálózati vezeték legelső csatlakoztatásakor a 0:00 jelenik meg a kijelzőn, az elem kimerülhetett. Ilyen esetben keresse fel a vásárlás helyét. A gyárilag behelyezett CR2032 elem a készülék részét képezi, ezért a garancia is érvényes rá. A garancia érvényesítése érdekében mutassa meg Az európai vásárlók figyelmébe (jelen útmutató része) című részt az értékesítő munkatársnak. Mikor kell cserélni az elemet? Amikor az elem kezd kimerülni, a szimbólum jelenik meg a kijelzőn. Ha az elem kimerül, és áramkimaradás fordul elő, az óra és az ébresztő beállítása törlődik. Helyezzen be egy új Sony CR2032 lítium elemet. Egyéb elemtípus alkalmazása tűz- és robbanásveszélyes lehet. Az elem cseréje 1 A hálózati vezeték maradjon csatlakoztatva, és egy csavarhúzóval távolítsa el a készülék alsó részén lévő elemtartó fedelét, és húzza ki az elemtartót (lásd az ábrát). 2 Helyezze az új elemet az elemtartóba úgy, hogy a oldala felfelé nézzen ( ábra). 3 Tolja vissza az elemtartót, és rögzítse a csavarral ( ábra). 4 A szimbólum eltüntetéséhez nyomja meg a (lejátszás), RADIO BAND, AUDIO IN vagy SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot. Az elem cseréjekor ne húzza ki a hálózati vezetéket, mert a naptár, a pontos idő, az ébresztő és a tárolt állomások törlődnek. Törlés gomb CR2032 Ha az elem cseréje után a kijelzőn látható idő nem pontos (törlés) Egy hegyes eszközzel nyomja meg a törlés gombot. A törlés gomb az elemtartó közelében lévő apró furatban található. Kompatibilis Walkman modellek Ha ehhez a készülékhez kívánja csatlakoztatni, használja az ovális csatlakozót (a Walkman tartozéka). Ha a Walkmanhez nem mellékelték az ovális csatlakozót, használja az ehhez a készülékhez mellékelt tartozékok egyikét. Az alábbi Walkman modellek kompatibilisek ezzel a készülékkel. HU
8 HU A (Walkmanhez mellékelt) ovális csatlakozó használata NWZ-E440 sorozat: NWZ-E443, NWZ-E444, NWZ-E445, NWZ-E443K, NWZ-E444K NWZ-S540 sorozat: NWZ-S544, NWZ-S545 Az A típusú csatlakozóval (e készülék tartozéka) kompatibilis modellek NWZ-E430 sorozat: NWZ-E435F, NWZ-E436F, NWZ-E438F NWZ-S630 sorozat: NWZ-S636F, NWZ-S638F, NWZ-S639F, NWZ-S636FK NWZ-S730 sorozat: NWZ-S736F, NWZ-S738F, NWZ-S739F NWZ-A720 sorozat: NWZ-A726, NWZ-A728, NWZ-A729 NW-A800 sorozat: NW-A808, NWZ-A806, NWZ- A805 NWZ-A810 sorozat: NWZ-A815, NWZ-A816, NWZ-A818 NWZ-A820 sorozat: NWZ-A826, NWZ-A828, NWZ-A829, NWZ-A826K, NWZ-A828K, NWZ- A829K A B típusú csatlakozóval (e készülék tartozéka) kompatibilis modellek NWZ-S510 sorozat: NWZ-S515, NWZ-S516 NWZ-S610 sorozat: NWZ-S615F, NWZ-S616F, NWZ-S618F NWZ-S710 sorozat: NWZ-S715F, NWZ-S716F, NWZ-S718F NWZ-X1000 sorozat: NWZ-X1050, NWZ-X1060 Hasznos tudnivaló A típusjelzés a csatlakozó alján található. A szerzői jogokról A Walkman és a szimbólum a Sony Corporation bejegyzett védjegyei. Az egyéb rendszerek és terméknevek a gyártóik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ebben az útmutatóban a és jelölések nincsenek feltüntetve. Kompatibilis Sony Ericsson telefonok Az alábbi Sony Ericsson modellek kompatibilisek ezzel a készülékkel. Modell(ek) 1 C510, C510a, C702, C702a, C902, C903 G700, G700Busir, G900 K530i, K550i, K550im, K610i, K610im, K618i, K770i, K790a, K800i, K810i S500i T650i, T700, T707, TM506 V630i W508, W580i, W595, W610i, W660i, W710i, W760a, W760i, W850i, W880i, W980, W995, W995a Z610i, Z710i 2 C901, C905 G502, G705, G705u K310i, K320i, K510i, K630i, K660i, K750i, K850i M600i P1i, P990i V640i W200i, W300i, W700i, W705, W810i, W890i, W902, W910i, W950i, W960i Z530i, Z550a, Z550i, Z558i Z750i, Z770i 3 F305 J110i, J120i K200i, K330 R300 S302, S312 T250i, T280i, T303 W302, W350i, W380i, W395 Z310a, Z310i, Z555i Elérhető funkciók Ébresztő, zenelejátszás, akkumulátor töltés Zenelejátszás, akkumulátor töltés Akkumulátor töltés
9 Az óra beállítása a legelső alkalommal Gyárilag beállítottuk az órát, és a háttértár áramforrásaként behelyeztünk egy elemet. Mindössze annyit kell tennie, hogy a hálózati vezeték csatlakoztatása után kiválasztja az időzónát. 1 Csatlakoztassa a hálózati vezetéket. A pillanatnyi idő (közép-európai idő) megjelenik a kijelzőn. 2 Tartsa nyomva legalább 2 másodpercig a BRIGHTNESS/TIME ZONE gombot. Az 1 időzóna jelzés villog. 3 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal válassza ki a megfelelő számot: Időzóna jelzés Időzóna 1 (alapbeállítás) Közép-európai idő, Középeurópai nyári idő 2 Kelet-európai idő, Kelet-európai nyári idő 0 Nyugat-európai idő, Nyugat-európai nyári idő 4 A tároláshoz nyomja meg a BRIGHTNESS/ TIME ZONE gombot. Habár gyárilag beállítottuk a pontos időt, a szállítás vagy tárolás miatt eltérés fordulhat elő. Ha szükséges, állítsa be az órát az Az óra kézi beállítása című részben leírtak szerint. Amikor megkezdődik a nyári időszámítás Ez a készülék önműködően átkapcsol nyári időszámításra. A nyári időszámítás kezdetén önműködően megjelenik a jelzés a kijelzőn, és csak a nyári időszámítás végén alszik ki. Az önműködő nyári időszámítás beállítása a GMT (Greenwich-i középidő) alapján történik. Időzóna jelzés 0: Nyári időszámítás kezdete: március utolsó vasárnapján, hajnali 1 órakor. Normál időszámítás kezdete: október utolsó vasárnapján, hajnali 2 órakor. Időzóna jelzés 1: Nyári időszámítás kezdete: március utolsó vasárnapján, hajnali 2 órakor. Normál időszámítás kezdete: október utolsó vasárnapján, hajnali 3 órakor. Időzóna jelzés 2: Nyári időszámítás kezdete: március utolsó vasárnapján, hajnali 3 órakor. Normál időszámítás kezdete: október utolsó vasárnapján, hajnali 4 órakor. Az önműködő nyári időszámítás beállítás kikapcsolása nyári időszámítás idején Az önműködő nyári időszámítás beállítás kikapcsolható. Amíg az órakijelzés látható, nyomja meg egyszerre, legalább 2 másodpercig a CLOCK és a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot. A és az OFF szimbólum jelzi, hogy az önműködő nyári időszámítás beállítás kikapcsolt állapotban van. A kijelző visszakapcsol az órakijelzésre. ek A nyári időszámításra történő önműködő átállás (lásd fentebb) jogi és egyéb szabályozása országonként változhat. Ha ez ellentétes az önműködő beállítással, kapcsolja ki az önműködő nyári időszámítás beállítást, és állítsa be az órát kézi vezérléssel, ha szükséges. Ha olyan országban használja a készüléket, ahol nincs nyári időszámítás, kapcsolja ki az önműködő nyári időszámítás beállítást, mielőtt használatba venné a készüléket. Ha szeretné újból bekapcsolni az önműködő nyári időszámítás beállítást, nyomja meg egyszerre, legalább 2 másodpercig a CLOCK és a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot. A és az On szimbólum jelzi, hogy az önműködő nyári időszámítás beállítás bekapcsolt állapotban van. A kijelző visszakapcsol az órakijelzésre. Az óra kézi beállítása 1 Csatlakoztassa a hálózati vezetéket. 2 Tartsa nyomva legalább 2 másodpercig a CLOCK gombot. Az évszám villogni kezd a kijelzőn. 3 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal állítsa be az évet. 4 Nyomja meg a CLOCK gombot. 5 A 3. és a 4. lépés ismétlésével állítsa be a hónapot, napot, órát és percet, majd nyomja meg a CLOCK gombot. A másodpercek számlálása 0-tól kezdődik. HU
10 ek Ha az óra beállítása közben 1 percig nem nyom meg egyetlen gombot sem, az órabeállítási művelet megszakad. A készülék beépített naptárral is rendelkezik. Ha a dátumot beállította, a hét napja önműködően megjelenik. SUN = vasárnap, MON = hétfő, TUE = kedd, WED = szerda, THU = csütörtök, FRI = péntek, SAT = szombat Az évszám és a dátum kijelzése Nyomja meg egyszer a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot a dátum, majd még egyszer az évszám kijelzéséhez. Rövid idő múlva a kijelző önműködően visszakapcsol a pontos időre. A kijelző fényerejének beállítása A kijelző fényereje három fokozatban szabályozható a BRIGHTNESS/TIME ZONE gombbal: magas (alap) közepes alacsony A rádió használata Kézi hangolás 1 A RADIO BAND gombbal kapcsolja be a rádiót, és válassza ki az AM vagy FM hullámsávot. 2 A készülék TUNING + vagy (vagy a távvezérlő TUNE + vagy ) gombjával hangolja be a kívánt rádióadót. 3 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Az FM frekvenciakijelzés 0,1 MHz pontosságú. Például a 88,00 és a 88,05 MHz egyaránt 88.0 MHz formában kerül kijelzésre. Rádióállomás behangolása A készülék önműködően megkeresi az AM vagy FM állomásokat. 1 A RADIO BAND gombbal kapcsolja be a rádiót, és válassza ki az AM vagy FM hullámsávot. 2 Tartsa nyomva a készülék TUNING + vagy (vagy a távvezérlő TUNE + vagy ) gombját. +: magasabb frekvencián fogható állomások keresése. : alacsonyabb frekvencián fogható állomások keresése. A keresés a pillanatnyi frekvenciaértéktől kezdődik. Egy-egy állomás megtalálásakor a hangolás leáll. 3 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Kézi állomástárolás A készülék memóriájában összesen 20 FM és 10 AM rádióállomás tárolható. Egy rádióadó tárolása 1 A Kézi hangolás rész 1. és 2. lépése szerint hangolja be a tárolni kívánt rádióadót. 2 Tartsa nyomva legalább 2 másodpercig a DISPLAY/MEMORY gombot. 3 A PRESET + vagy gombbal válassza ki a memóriahely számát, majd nyomja meg a DISPLAY/MEMORY gombot. A készülék tárolja az állomást a kiválasztott memóriahelyen. Például: az alábbi kijelzés jelenik meg, ha az FM 105,8 MHz-es frekvencián fogható adót az 1-es memóriahelyen tárolja. 10 HU
11 A kijelzőn a frekvencia látható kb. 10 másodpercig, majd az időkijelzés jelenik meg. Egy másik állomás tárolásához ismételje meg a fenti lépéseket. Ha egy memóriahelyen tárol egy állomást, az adott memóriahelyen előzőleg tárolt állomás törlődik. Egy tárolt állomás előhívása 1 A RADIO BAND gombbal kapcsolja be a rádiót, és válassza ki az AM vagy FM hullámsávot. 2 A PRESET + vagy gombbal válassza ki a kívánt memóriahely számát. 3 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Önműködő hangolás és tárolás 1 A RADIO BAND gombbal kapcsolja be a rádiót, és válassza ki az AM vagy FM hullámsávot. 2 Tartsa nyomva a RADIO BAND gombot mindaddig, míg az AP meg nem jelenik a kijelzőn. 3 Nyomja meg a DISPLAY/MEMORY gombot. A készülék önműködően tárolja az állomásokat a memóriahelyeken. A vétel javítása FM: A vételi érzékenység fokozása érdekében feszítse ki teljes hosszában az FM huzalantennát. AM: Csatlakoztassa a mellékelt AM keretantennát. Forgassa az antennát vízszintesen a megfelelő vétel eléréséhez. ek a rádióvételhez A digitális zenelejátszókat vagy mobiltelefonokat tartsa távol az AM keretantennától vagy FM huzalantennától, mert vételi zavar keletkezhet. Ha a készülék beépített rádiójának hallgatása közben Sony Ericsson telefon van csatlakoztatva a készülékhez, a rádióvételben zavar keletkezhet. Ha a készülék beépített rádiójának hallgatása közben Walkman vagy Sony Ericsson telefon akkumulátorát tölti, a rádióvételben zavar keletkezhet. Walkman vagy Sony Ericsson telefon működtetése Meghallgathatja a készülékhez csatlakoztatott Walkmanen vagy Sony Ericsson telefonon tárolt zenét. A Walkman vagy Sony Ericsson telefon működtetésének módját lásd a Walkman vagy Sony Ericsson telefon kezelési útmutatójában. A megfelelő aljzat kiválasztása a Walkmanhez vagy Sony Ericsson telefonhoz Ez a készülék külön aljzattal rendelkezik a Walkmanhez és a Sony Ericsson telefonhoz. Mielőtt a Walkman vagy Sony Ericsson telefon használatát megkezdené, válassza ki a megfelelő aljzatot. Walkman és Sony Ericsson telefon nem használható egyszerre. 11 HU
12 1 Húzza ki teljesen a dokkoló tálcát. 3 Helyezze a Walkmant az aljzatba. Walkman aljzat Sony Ericsson telefon aljzat 2 A SELECT gombbal válassza ki a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon csatlakozót. A jelzőfény jelzi, hogy a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon csatlakozót választotta-e. Alapbeállítás szerint a Sony Ericsson telefon csatlakozó van kiválasztva. Walkman működtetése 1 Válassza ki az Ön Walkman modellével kompatibilis Walkman csatlakozó típusát (lásd a Kompatibilis Walkman modellek című részt). 2 Illessze a csatlakozó bal oldalát (A) a Walkman aljzat bal oldalához, és lefelé nyomva illessze a helyére azt (B). Az aljzat jelzőfénye néhány másodpercig villog, majd folyamatosan világít. ek A készülék nem működtethető, amíg a jelző villog. Ha a jelző nem kezd folyamatosan világítani, vegye ki, és helyezze vissza a Walkmant. Amikor a Walkmant eltávolítja, egy kézzel tartsa szilárdan a dokkoló tálcát. 4 Nyomja meg a (lejátszás) gombot. A megjelenik a kijelzőn. A Walkman önműködően megkezdi a lejátszást. A csatlakoztatott Walkman a saját vagy e készülék kezelőszerveivel is működtethető. 5 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Funkció A lejátszás leállítása. Ugrás a következő műsorszámra. Ugrás az előző műsorszámra. Keresés műsorhallgatás közben. Gombnyomás OFF (előre) (hátra) (előre) vagy (hátra) lejátszás közben, majd tartsa nyomva a kívánt részlet megtalálásáig. Hasznos tudnivaló A Walkman csatlakozó eltávolításához nyomja le határozottan a (ooo) jelölésű részt (A), és válassza le (B) a csatlakozót az ábrának megfelelően. 12 HU
13 Sony Ericsson telefon működtetése 1 Helyezze a Sony Ericsson telefont az aljzatba. Az aljzat jelzőfénye néhány másodpercig villog, majd folyamatosan világít (zöld). Ha a Sony Ericsson telefon kikapcsolt állapotban van, vagy a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 3 listában szerepel, a jelző pirosan világít. Ebben az esetben csak az akkumulátor töltési funkció használható (lásd az A készülék használata akkumulátortöltőként ). ek A készülék nem működtethető, amíg a jelző villog. Ha a jelző nem kezd folyamatosan világítani, vegye ki, és helyezze vissza a Sony Ericsson telefont. Kapcsolja ki a Bluetooth funkciót a Sony Ericsson telefonon. 2 Nyomja meg a (lejátszás) gombot. A megjelenik a kijelzőn. A Sony Ericsson telefon önműködően megkezdi a lejátszást. A csatlakoztatott Sony Ericsson telefon a saját vagy e készülék kezelőszerveivel is működtethető. Ha a Sony Ericsson telefon a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 2 listában szerepel, egyes műveletek nem vezérelhetők e készülék kezelőszerveivel. Ebben az esetben használja a Sony Ericsson telefon gombjait. 3 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Funkció A lejátszás leállítása. Ugrás a következő műsorszámra. Ugrás az előző műsorszámra. Gombnyomás OFF (előre) (hátra) Funkció Keresés műsorhallgatás közben.* Gombnyomás (előre) vagy (hátra) lejátszás közben, majd tartsa nyomva a kívánt részlet megtalálásáig. * Ez a funkció egyes modelleken nem elérhető. Ha a funkció nem működik, nyomja meg a (lejátszás) gombot a törléshez. A hangerő alacsony lehet, ha a Sony Ericsson telefon le van halkítva. Ilyen esetben állítsa be a hangerőt a Sony Ericsson telefonon. Amikor a Sony Ericsson telefont eltávolítja, egy kézzel fogja meg szilárdan a dokkoló tálcát, és billentse előre a telefont. A készülék használata akkumulátortöltőként A készüléket akkumulátortöltőként is használhatja. Amikor a Walkmant vagy a Sony Ericsson telefont csatlakoztatja a készülékhez, a feltöltés megkezdődik. A töltési folyamat állapota a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon kijelzőjén ellenőrizhető. A részleteket lásd a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon kezelési útmutatójában. Walkman és Sony Ericsson telefon egyszerre nem tölthető. Csak a kiválasztott eszköz (amelyiknél az aljzat jelzője világít) töltődik. Az ébresztő beállítása Ez a rádiós óra 3 ébresztési móddal rendelkezik Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangja, rádióműsor vagy hangjelzés. Mielőtt beállítaná az ébresztőt, feltétlenül állítsa be a pontos időt (lásd az Az óra beállítása a legelső alkalommal című részt). Az ébresztő funkció csak a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 1 listában szereplő modellekkel használható. 13 HU
14 Az ébresztő beállításának módja 1 Tartsa nyomva legalább 2 másodpercig az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A WAKE UP megjelenik, és az óraérték villog a kijelzőn. 2 Nyomja meg az ALARM TIME SET + vagy gombot mindaddig, míg a kívánt óraérték meg nem jelenik. Az óra gyorsabb beállításához tartsa nyomva az ALARM TIME SET + vagy gombot. 3 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A percérték villog. 4 A 2. lépés ismétlésével állítsa be a percértéket. 5 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A hét napja villog. 6 A 2. lépés ismétlésével állítsa be a hét napját. Az alábbi három ismétlési gyakoriság közül választhat: Minden nap: SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT Hétköznapokon: MON, TUE, WED, THU, FRI, Hétvégén: SUN, SAT. 7 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. Az ébresztési mód kijelzése megjelenik. 8 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal válassza ki a kívánt ébresztési módot. Három beállítás közül választhat:, RADIO vagy BUZZER. Ezek az alábbiak: : lásd az Ébresztés Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangjával részt. RADIO: lásd a Ébresztés rádióval részt. BUZZER: lásd a Ébresztés hangjelzéssel részt. Ébresztés Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangjával 1 Hajtsa végre az Az ébresztő beállításának módja című szakasz 1 8. lépéseit. 2 A dokkoló tálca SELECT gombjával válassza ki a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon aljzatot. 3 Az ALARM TIME SET A vagy B gombbal válassza ki a ébresztési módot. A VOL villog a kijelzőn. 4 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal állítsa be a hangerőt. 5 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A beállítás megtörtént. 6 Ha az A vagy B nem jelenik meg a kijelzőn, nyomja meg újból az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A beállított időpontban megszólal a Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangja. Ha Walkman vagy Sony Ericsson telefonos ébresztést állított be, és az ébresztési időpontban nincs csatlakoztatva a Walkman vagy a Sony Ericsson telefon, az ébresztés hangjelzéssel történik. ek Ha Walkman vagy Sony Ericsson telefonos ébresztést állított be, előzetesen válassza ki a kívánt zenei mappát a készülékhez csatlakoztatott Walkmanen vagy Sony Ericsson telefonon. Mielőtt e készülékhez csatlakoztatná, kapcsolja be a Walkmant vagy a Sony Ericsson telefont. Ébresztés rádióval 1 Hajtsa végre az Az ébresztő beállításának módja című szakasz 1 8. lépéseit. 2 Az ALARM TIME SET A vagy B gombbal válassza ki a RADIO ébresztési módot. A VOL megjelenik a kijelzőn. 3 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal állítsa be a hangerőt. 4 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A hullámsáv ( FM vagy AM ) vagy a jelzés villog. A helyén a legutoljára hallgatott állomás száma áll. 5 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal válassza ki a kívánt hullámsávot vagy a kijelzést. Ha a kijelzést választja, ugorjon a 8. lépésre. 6 Nyomja meg az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A memóriahely száma villog. 14 HU
15 7 Az ALARM TIME SET + vagy gombbal válassza ki a kívánt memóriahelyet. A beállítás megtörtént. 8 Ha az A vagy B nem jelenik meg a kijelzőn, nyomja meg újból az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A beállított időpontban megszólal a rádió. Ébresztés hangjelzéssel 1 Hajtsa végre az Az ébresztő beállításának módja című szakasz 1 8. lépéseit. 2 Az ALARM TIME SET A vagy B gombbal válassza ki a BUZZER ébresztési módot. A beállítás megtörtént. 3 Ha az A vagy B nem jelenik meg a kijelzőn, nyomja meg újból az ALARM TIME SET A vagy B gombot. A beállított időpontban megszólal a hangjelzés. A hangjelzés hangereje nem módosítható. Az ébresztési időpont ellenőrzése Nyomja meg az ALARM TIME SET + vagy gombot. A beállítás 4 másodpercre megjelenik. Az ébresztési beállítások módosítása Az ébresztési időpont számértékének növeléséhez tartsa nyomva legalább 2 másodpercig az ALARM TIME SET + gombot. Az ébresztési időpont számértékének csökkentéséhez tartsa nyomva legalább 2 másodpercig az ALARM TIME SET gombot. Amikor elengedi a gombot, a beállított időpont 2 másodpercig megjelenik a kijelzőn. Az időpont további módosításához e 2 másodpercen belül nyomja meg újból az ALARM TIME SET + vagy gombot, máskülönben a készülék tárolja a beállítást. Ha szeretne még szundikálni néhány percet Nyomja meg a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot. Az ébresztő kikapcsol, de kb. 10 perc múlva önműködően újra bekapcsol. 4 másodpercen belül a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF ismételt megnyomásával módosíthatja a szundikálási időt. A szundikálás leghosszabb időtartama 60 perc. A szundikálási funkció leállításához nyomja meg az OFF/ALARM RESET gombot (vagy az OFF gombot a távvezérlőn). Az ébresztés leállítása Nyomja meg az OFF/ALARM RESET gombot (vagy az OFF gombot a távvezérlőn). Az ébresztő a következő napon, azonos időpontban újból bekapcsol. Az ébresztő kikapcsolása Az ALARM TIME SET A vagy B gombbal kapcsolja ki az A vagy B jelzést a kijelzőn. Az ébresztő bekapcsolása Az ALARM TIME SET A vagy B gombbal kapcsolja be az A vagy B jelzést a kijelzőn. ek Ha mind az A, mind a B ébresztőt beprogramozta, az A rendelkezik elsőbbséggel. Ha az ébresztést nem állítja le, az ébresztő kb. 60 perc után kikapcsol. Az ébresztő működése áramkimaradás esetén Áramkimaradás esetén az ébresztő mindaddig működőképes marad, amíg az elem ki nem merül. Bizonyos funkciók működése azonban az alábbi módon megváltozik: A háttérvilágítás nem kapcsol be. Ha a Walkmanes vagy Sony Ericsson telefonos ébresztést állította be, a készülék önműködően hangjelzéses ébresztésre kapcsol. Ha az ébresztő hangjelzés működése közben áramkimaradás fordul elő, az ébresztés megszakad. Ha az OFF/ALARM RESET gombot nem nyomja meg, az ébresztő kb. 5 percig működik. Ha a jelenik meg a kijelzőn, az ébresztő nem szólal meg áramkimaradás esetén. Ha a megjelenik, cserélje ki az elemet. A szundikálási funkció nem működik. Áramkimaradás esetén minden ébresztő csak egyszer lép működésbe. A kikapcsolás időzítő A beépített kikapcsolás időzítőnek köszönhetően nyugodtan elalhat zenehallgatás stb. közben, mert a készülék a beállított időtartam után önműködően kikapcsol. 1 Nyomja meg a SLEEP gombot a bekapcsolt készüléken. A SLEEP megjelenik, és a kikapcsolásig hátralévő időtartam villog a kijelzőn. 15 HU
16 16 HU 2 A SLEEP gombbal állítsa be a kívánt időtartamot. A SLEEP gomb többszöri megnyomásakor az időtartamok az alábbiak szerint változnak: OFF Kb. 4 másodperccel azután, hogy befejezte az időtartam kiválasztását, és elengedte a SLEEP gombot, az órakijelzés jelenik meg, és az időzítő megkezdi a visszaszámlálást. A készülék a beállított időtartamig folytatja a lejátszást, majd kikapcsol. A készülék kikapcsolása a beállított időtartam letelte előtt Nyomja meg a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF vagy az OFF/ALARM RESET gombot (vagy az OFF gombot a távvezérlőn). A kikapcsolás időzítő beállításának megváltoztatása Az időzítő pillanatnyi beállítását bármikor megváltoztathatja a SLEEP gomb többszöri megnyomásával. A kikapcsolás időzítő leállítása A 2. lépésben válassza ki az OFF beállítást a SLEEP gombbal. Külső készülék csatlakoztatása A külső készülék műsorának meghallgatása 1 A mellékelt audio csatlakozóvezetékkel csatlakoztassa e készülék AUDIO IN aljzatát a külső készülék vonalkimenetéhez vagy fejhallgató aljzatához. Audio csatlakozóvezeték (tartozék) Külső készülékhez 2 Az AUDIO IN gombbal kapcsolja be az AUDIO IN kijelzést. 3 Indítsa el a lejátszást az AUDIO IN aljzathoz csatlakoztatott készüléken. 4 A készülék VOLUME + vagy (vagy a távvezérlő VOL + vagy ) gombjával állítsa be a hangerőt. Visszakapcsolás a rádióra Nyomja meg a RADIO BAND gombot. A frekvencia megjelenik a kijelzőn. Visszakapcsolás a Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangjára Nyomja meg a (lejátszás) gombot. A lejátszás leállítása Nyomja meg az OFF/ALARM RESET gombot (vagy az OFF gombot a távvezérlőn), és kapcsolja ki a lejátszást a külső készüléken. ek Olvassa el a külső készülék kezelési útmutatóját is. Lehetnek olyan külső készülékek, melyekhez a mellékelt audio csatlakozóvezeték nem használható. Ebben az esetben olyan vezetéket használjon, mely megfelel a külső készüléknek. Ha a rádió műsorát hallgatja, miközben a külső készülék csatlakoztatva van, kapcsolja ki a külső készüléket, mert zajt okozhat a vételben. Ha a kikapcsolt készülék is zajt okoz, húzza ki, és helyezze távolabb a külső készüléket. Hibaelhárítás Ha az alábbi ellenőrzések elvégzése után a probléma még mindig fenn áll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony márkakereskedővel. Áramkimaradás miatt az órakijelzés helyén a 0:00 látható. Az elem kimerült. Cserélje ki az elemet. Vegye ki a régi elemet, és helyezzen be újat. A rádió, a Walkman vagy Sony Ericsson telefon, illetve a hangjelzés nem szólal meg az előre beállított időpontban. Ellenőrizze, hogy az A vagy B jelzés látható-e a kijelzőn. A rádió vagy a Walkman, Sony Ericsson telefon a beállított időpontban bekapcsol, de a hang nem hallható. Ellenőrizze az ébresztési hangerő beállítását.
17 A Walkman vagy Sony Ericsson telefon hangja nem hallható. Ellenőrizze, hogy a Walkmant vagy Sony Ericsson telefont biztonságosan csatlakoztatta-e. Válassza ki a megfelelő zenei mappát a Walkman készüléken vagy a Sony Ericsson telefonon. A Sony Ericsson telefon hangja nem hallható. Ellenőrizze, hogy a Sony Ericsson telefon szerepel-e a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 1 vagy 2 listájában. Kapcsolja be a Sony Ericsson telefont. Állítsa be a Sony Ericsson telefon hangerejét. Kapcsolja ki a Sony Ericsson telefon Bluetooth funkcióját. A Walkman vagy a Sony Ericsson telefon nem vezérelhető ezzel a készülékkel. Ellenőrizze, hogy a Walkmant vagy Sony Ericsson telefont biztonságosan csatlakoztatta-e. Ellenőrizze, hogy a Sony Ericsson telefon szerepel-e a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 1 listájában. A Walkmant vagy a Sony Ericsson telefont nem lehet tölteni. Ellenőrizze, hogy a Walkmant vagy Sony Ericsson telefont biztonságosan csatlakoztatta-e. Amikor kompatibilis Sony Ericsson telefont (mely szerepel a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 1 vagy 2 listában) helyez a megfelelő aljzatba, a jelző pirosan világít. Ellenőrizze, hogy a Sony Ericsson telefon be van-e kapcsolva. A jelző világít (zölden), de a Sony Ericsson telefon nem működtethető. Ellenőrizze, hogy a Sony Ericsson telefon kompatibilis-e (szerepel-e a Kompatibilis Sony Ericsson telefonok 1 vagy 2 listájában). Amikor megkezdődik a nyári időszámítás, az óra nem áll át önműködően. Ellenőrizze, hogy a pontos idő be van-e állítva. Legalább 2 másodpercig tartsa nyomva egyszerre a CLOCK és a SNOOZE, DATE, SLEEP OFF gombot az önműködő nyári időszámítás beállítás funkció bekapcsolásához. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a Sony ICF C8WM típusú rádiós óra az IpM-BkM. 2/1984. (III. 10.) számú együttes rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek. Időkijelzés 24 órás rendszer Walkman és Sony Ericsson telefon rész Walkman: Egyenáram kimenet: 5 V Legnagyobb áram: 500 ma Sony Ericsson telefon: Egyenáram kimenet: 5 V Legnagyobb áram: 600 ma Rádió rész Frekvenciatartomány Hullámsáv Frekvencia Léptetés FM 87,5 108 MHz 0,05 MHz AM khz 9 khz Általános Hangszóró Kb. 3,8 cm átmérő, 8 Ω Bemenet AUDIO IN aljzat (ø3,5 mm sztereó RCA) Kimenő teljesítmény 0,8 W (10% harmonikus torzítás) Energiaellátási követelmények 230 V, 50 Hz-es hálózati váltóáram Óra háttérmemória tápellátás: 3 V-os egyenáram, CR2032 elem (1 db) Méretek Kb ,7 97,1 mm (szé ma mé), kinyúlásokkal Tömeg Kb. 971 g, a tápegységgel együtt Mellékelt tartozékok Távvezérlő (1 db) AM keretantenna (1 db) Audio csatlakozóvezeték (1 db) Walkman csatlakozó (2 db) A műszaki adatok és a kivitel előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 17 HU
18 18 HU
19 19 HU
20 HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta Sony Corporation 20 HU Printed in Czech Republic (EU)
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER
hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása
4 csatornás, D-osztályú erősítő
4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés
Active watch MT849. Használati útmutató
Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AJ2000
Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! AJ2000 Felhasználói
ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Rolly töltőbölcső CDL-SE10. 2008 Sony Corporation. Kezelési útmutató
Rolly töltőbölcső Kezelési útmutató CDL-SE10 2008 Sony Corporation FIGYELEM! A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. A készüléket nem szabad
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő
4-127-406-42(1) CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő Kezelési útmutató CFD-RG880CP 1 FIGYELEM! A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Az
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Kompakt mikro hifi rendszer
4-189-334-11(1) Kompakt mikro hifi rendszer HU Kezelési útmutató CMT-MX550i, CMT-MX500i 2010 Sony Corporation A tulajdonos feljegyzése A készülék típusjelzése és sorozatszáma a hátoldalon található. Jegyezze
Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни
D NL F E I GB PL H UA RUS Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни Bedienungsanleitung/Garantie
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)
DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
Az Ön kézikönyve SONY CMT-MX500I http://hu.yourpdfguides.com/dref/5432050
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X
3-083-085-11 (1) Flash Blesk Návod k obsluze Blesk Návod na použitie Lampa błyskowa Instrukcja obsługi Vaku Kezelési útmutató CZ SK PL HU HVL-F32X Sony Corporation 2003 Printed in Czech Republic 2 HU Magyar
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
Digitális fényképezőgép
4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező
SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS
SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát
Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Klarstein VitAir Turbo fritőz
Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
Vodafone ReadyPay. Használati útmutató
Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay
Klarstein Ice Volcano
Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
Mikro-hifi komponens rendszer
2-683-494-12 (1) Mikro-hifi komponens rendszer Kezelési útmutató CMT-U1BT 2006 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3
Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen
Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció
5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan
Register your product and get support at www.philips.com/support AJ3115. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/support AJ3115 Felhasználói kézikönyv a b c d SLEEP 15 30 60 90 120 OFF e 1 2 PRESET/ SET TIME 2 sec HR 3 4 MIN PRESET/ SET TIME f 1 2 RADIO ON/OFF
H Wake-up light Használati útmutató
WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre
Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem
MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan
Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.
A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján
GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás
GS 39 Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 1 2 3
Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L
4-265-301-11(1) Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv
WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató
WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832492
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
XL-6011. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
XL-6011 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót
Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv
4-208-679-11(1) Digitális képkeret DPF-E710 A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv Kezelési
Biztonsági figyelmeztetések
One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű
Összeszerelési és kezelési útmutató. Lakásállomás szabadon beszélő 1280..
Összeszerelési és kezelési útmutató Lakásállomás szabadon beszélő 1280.. Készülék leírás A lakásállomás szabadon beszélő a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő alkotórészekből áll:
SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.
SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.
glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK
glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia
Rúdhangsugárzó. Kezelési utasítás HT-GT1 ILG9 4-542-874-12(1) (HU) Kezdeti lépések. USB lejátszás. Vevőegység (tuner) BLUETOOTH.
4-542-874-12(1) (HU) ILG9 Rúdhangsugárzó Kezelési utasítás Kezdeti lépések USB lejátszás Vevőegység (tuner) BLUETOOTH Hangszabályzás Haladó műveletek További információk HT-GT1 2 HU Tulajdonos feljegyzései
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című
Mikro Hi-Fi rendszer
4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább
Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.
Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,
BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató
BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató 1.1. kiadás 2 Bevezetés A fülhallgató ismertetése A BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgatóval zenét hallgathatunk, valamint kéz használata nélkül kezelhetjük
LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz
Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés
Auna MCD-82. Használati útmutató
Auna MCD-82 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása
Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Szellõztetõ vezetékes távszabályzó
LG LG Szellõztetõ vezetékes távszabályzó Kezelési és telepítési útmutató Modell: PZRCUSB0 Fontos Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a termék használatba vétele elõtt. A telepítést az ide vonatkozó érintésvédelmi
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz
www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak
Elektronikus öltözőszekrényzárak Tronic Pro elektronikus szekrényzár Sportlétesítmények, uszodák, fürdők, szállodák, fitness klubok, bevásárló központok, iskolák, egyetemek, repülőterek, kollégiumok, hivatalok,
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény
Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808
Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A zenehallgatás nagyobb élményéért és a készülék összes
Akkumulátoros vágószerszám
Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ
TERMOSZTÁTOK Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Crono 7 Heti programozású szobatermosztát Műszaki dokumentáció tartalomjegyzék 1. Telepítés 6. oldal 1.1. Telepítési információk 6. oldal 1.2. Elhelyezés
IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DOBOZ TARTALMA: 1. TTI STB-3112 CDA IPTV vevőegység 2. Gyors telepítési útmutató 3. Tápkábel A VEVŐEGYSÉG: ELŐLAP 1 2 3 4 5 1. BEKAPCSOLÓ GOMB: Ezzel a gombbal
Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! DS1155
Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! DS1155 Felhasználói
Jade köves infra terápiás matrac
Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Infravörös Jade köves matrac egy összetett, technikailag fejlett, többrétegű ágybetét. Egy olyan új egészségügyi termék,
Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési száma: 34 42 71 Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 1 A
BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató
BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2
Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ
v2.9.28 Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ AW STUDIO Nyíregyháza, Luther utca 5. 1/5, info@awstudio.hu Árverés létrehozása Az árverésre
English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97
FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros
Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv
Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Biztonság Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat,
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3266L Lakatfogó multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési jellemzők... 3 5. A mérés menete... 4 6. Karbantartás...
DU.IT14N Földbe rejtett motor
1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,
Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon
Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót
ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8
ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
Magyar ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri használatra
1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu
N-Com Bluetooth Kit2.1 HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gratulálunk, Ön nagyszerűen döntött, amikor a Nolan N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs rendszert választotta! Az N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs
Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14
Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv
BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Bevezetés 3 A fülhallgató ismertetése 3 A Bluetooth funkció 3 Kezdő lépések 4 A készülék gombjai és részei 4 Az akkumulátor
3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)
Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek