MOTOROLA MILESTONE TM

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MOTOROLA MILESTONE TM"

Átírás

1 B MOTOROLA MILESTONE TM Használati útmutató milestone.indd :59:50

2 milestone.indd :59:51

3 Gratulálunk! MOTOROLA MILESTONE TM A MOTOROLA-MILESTONE a legújabb Google eszközökkel segíti Önt hozzá egy elsőosztályú webböngésző és üzenetküldő szolgáltatás eléréséhez- és mindezt a jelenleg elérhető legvékonyabb QWERTZslider érintőképernyős házba csomagolva. Webböngésző. Hozzon ki többet az internetből az óriási kijelzővel és a teljes értékű HTML-böngésző segítségével. Akár keres, akár szörföl- most minden kívánt funkció még könnyedébben kezelhető. Szervezés. Szervezze meg munkáját és magánéletét a naptár, és kapcsolatok funkciók segítségével. Térképek, szórakozás, stb. A legújabb technológiák és alkalmazások. MotoNav és Google Maps, hogy mindig tudja éppen merre tart. YouTube, hogy soha ne kelljen lemondania a szóra kozásról. Egyszerű csatlakozás a Google-hoz és több ezer Android-alkalmazás, melyekkel új távlatok nyílnak Ön előtt. Figyelem: Kérjük a telefon összeszerelése, töltése vagy használatbavétele előtt olvassa el a telefonhoz mellékelt fontos biztonsági információkat és jogi előírásokat. Amint a készülék bekapcsol, nyomja meg a Menü gombot > Settings > About phone > Safety information (Menü gombot > Beállítások > Telefoninfo > Biztonsági információk) gombokat, hogy minden információt elolvashasson. 1 milestone.indd :59:51

4 További információk Az Ön telefonján Nyomja meg a Home gombot > Help Centre > Súgó Számítógépén Keresse fel a következő honlapot: Mindegy, hogy Ön olvasni, játszani vagy filmet szeretne nézni: Tudunk segíteni Önnek. 2 milestone.indd :59:51

5 Az Ön telefonja Fontos gombok és csatlakozók 3.5-mm Headset-csatlakozó. Be/kikapcsoló gomb Nyomja meg a gombot, ha a képernyőt alvó üzemmódba kívánja helyezni. A telefon kikapcsolásához tartsa lenyomva. Hangerőszabályzó gombok Micro-USB csatlakozó Akkutöltés vagy csatlakozás PC-hez. Menü gomb A menüfunkciók megnyitásához nyomja meg a billentyűt. Érintőképernyő Home-gomb A kezdőképernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a gombot. Kamera gomb Vissza gomb A gomb megnyomásával egyet visszaléphet. Kereső gomb Egy szöveg kereséséhez nyomja meg ezt a gombot Mikrofon Tipp: Az Érintőképernyőn érintés, érintés és nyomva tartás, valamint scroll segítségével tud navigálni. Ezenkívül használhatja még a Menu, Home, Search, Back (Menü, Home, vagy a Vissza) gombokat. Mindezekről többet megtudhat az Tippek az érintőképernyőhöz fejezetből a 9. oldalon. Az Ön telefonja 3 milestone.indd :59:53

6 Ha a telefont kinyitja vagy elforgatja, a kijelző képe automatikusan vele fordul. Shift-gomb Keresés Egy szöveg kereséséhez nyomja meg ezt a gombot Szóköz Scroll Görgetés és kiválasztás Törlés Bevitel ALT-billentyű Menü Megjegyzés: Lehetséges, hogy az Ön telefonja nem pontosan így néz ki. 4 Az Ön telefonja milestone.indd :59:55

7 Tartalom Az Ön telefonja... 3 Bevezetés... 6 Érintőképernyő és gombok... 9 Kezdőképernyő Hívások Internet Multimédiás adatok kezelése Bluetooth-kapcsolat Alkalmazások mindenkinek Szervezze meg mindennapjait! Kapcsolatok Tippek és trükkök Testreszabás A telefon zárolása Hibakeresés Biztonsági és jogi információk milestone.indd :59:55

8 Bevezetés Előkészületek Összeállítás és feltöltés 1 Hátlap eltávolítása 2 SIM-kártya behelyezése 3 MicroSD-kártya behelyezése (lehetséges, hogy már benne van) 4 Akku behelyezése 5 Hátlap visszahelyezése 6 Feltöltés Figyelem: Kérjük olvassa el az Akkuhasználat és -biztonság című fejezetet az 40.oldalon. 6 Bevezetés milestone.indd :59:56

9 A telefon be- és kikapcsolása Bekapcsoláshoz tartsa lenyomva a telefon Be-/ kikapcsoló gombját (a készülék tetején). Kikapcsoláshoz tartsa lenyomva a telefon Be-/ kikapcsoló gombját majd válassza a Power off (Kikapcsolást). Beállítások és indítás Amikor először kapcsolja be a telefonját, egy beállítás-varázsló fog Önnek a meglévő Google-fiókjához való csatlakozásban segíteni. Amennyiben még nincs Google-fiókja, akkor a beállítás-varázsló segítségével létre tud hozni egyet. Megjegyzés: Állítsa be a dátumot és az időt, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a telefon alapfunkciói kifogástalanul működnek-e. Tipp: Jegyezze fel a felhasználó nevét és jelszavát, és mindkettőt biztonságban őrizze meg. Híváskezdeményezés és hívásfogadás Hívások kezdeményezéséhez érintse meg a Phone a számot, majd érintse meg a ikont. Hívások fogadásához nyomja meg a jobboldalon lévő A hívás befejezéséhez érintse meg a End (Vége )jelet. Hívás elutasításához, érintse meg a baloldalon lévő ikont, írja be ikont. ikont. Bevezetés 7 milestone.indd :59:56

10 WLAN-kapcsolatok Ha a WLAN-hálózatot egy még gyorsabb internetelérésre szeretné használni, akkor nyomja meg a Menu > Settings > Wireless & networks > Wi-Fi settings (Menü gombot > Beállítások > Wireless és hálózatok > WLAN-beállítások). Fantasztikus letöltött tartalmak és egyéb dolgok Böngéssze át és töltse le az Android Market ezernyi vadonatúj alkalmazását. A telefon már rendelkezik egy MicroSD- kártyával, amelyre fényképeket, videofelvételekét és zenéket tölthet fel számítógépéről. Frissítések Megjegyzés: Ez a funkció függ az adott hálózattól és az Ön előfizetésének fajtájától. Az Ön mobil szolgáltatója időről-időre közvetlenül továbbíthat frissítéseket a telefonjára. Ha ellenőrizni kívánja, hogy telefonja a legújabb frissítéseket alkalmazza-e, látogasson el a oldalra, ahonnan le is töltheti a frissítéseket. 8 Bevezetés milestone.indd :59:56

11 Érintőképernyő és nyomógombok Néhány fontos információ Tippek az érintőképernyőhöz Íme néhány tipp a telefonban való navigáláshoz. Érintés Egy szimbólum vagy egy opció kiválasztásához érintse meg az adott ikont. Phone Contacts Browser Maps Érintés és nyomva tartás A speciális opciók megnyitásához érintse meg az egyik szimbólumot és tartsa azt lenyomva. Tegyen egy próbát: érintse meg a kezdőképernyő Widget (a widgetekről többet a Widgetek pont alatt találhat a 14.oldalon) vagy Contacts (Kapcsolatok) ikonját. Egy mozdulattal érintse meg és tartsa lenyomva, míg meg nem nyílik az opciós lista. J L M R W John Wright Lee Morris Jenny Jenkins Rebecca Heaton Will Hammond Érintőképernyő és gombok 9 milestone.indd :59:57

12 Húzás Egy listán belüli lassú mozgatáshoz vagy lapozáshoz húzza tovább az ujját az érintőképernyőn. Tegyen egy próbát: Válassza ki a kezdőképernyőn a Contacts (Kapcsolatok) ikont, és a Contacts (Kapcsolatok) listát gördítse fentről lefelé. Tipp: A listák lapozásakor jobb oldalon megjelenik egy gördítősáv. Húzza a csúszkát, amíg a kívánt betűhöz (A-Z) nem ér. J L M R W John Wright Lee Morris Mick West Rebecca Heaton Will Hammond Gyorslapozás Egy listán belüli gyors mozgáshoz, vagy lapozáshoz gyorsan húzza végig ujját az érintőképernyőn, majd engedje el. Tipp: Ha egy hosszú listát lapoz végig, a futtatás megállításához érintse meg újból a kijelzőt. Zoom A térképeket és weboldalakat ki is nagyíthatja. A nagyításhoz érintse meg kétszer a kijelzőt, vagy két ujját helyezze a kijelzőre és távolítsa ujjait egymástól. Kicsinyítéshez, ismét érintse meg ujjával kétszer a kijelzőt, vagy zárja össze ujjait. 10 Érintőképernyő és gombok milestone.indd :59:57

13 Egyedi jelek Saját jelei segítségével gyorsan és egyszerűen elérheti a kívánt alkalmazásokat. A My Sign (Saját jelek) megnyitásához érintse meg a kezdőképernyő vagy az alkalmazáslista My Sign ( Saját jelek) szimbólumát. Rajzoljon egy jelet, amelyet a kívánt feladathoz hozzá akar rendel. Rajzoljon például egy V-t a postaláda előhívásához. CallVoic *86 Ha meg szeretné nézni, hogy mely jelek, milyen alkalmazásokhoz vannak eleve hozzárendelve, nyomja meg a Menu > List gestures (Menügombot > Saját jelek listája). Itt megnézhet néhány olyan jelet is, amelyhez pillanatnyilag nincs hozzárendelve feladat. Ha egy, még üres jelhez szeretne egy feladatot hozzárendelni, akkor nyomja meg a Menügombot és a listából válassza ki a kívánt alkalmazást. Érintőképernyő és gombok 11 milestone.indd :59:57

14 Alvó állapot és ébresztés Az akku védelme és nem kívánt bevitelek elkerülése érdekében, illetve amikor megszeretné tisztítani az érintőképernyőt, akkor a Be-/kikapcsoló gomb megnyomásával alvó állapotba helyezheti a kijelzőt. Az érintőképernyő újraindításához, egyszerűen nyomja meg újból a Be-/kikapcsoló gombot, vagy nyissa ki a telefont. Ha meg szeretné változtatni az időszakasz hosszát, amely után a kijelző automatikusan kikapcsol, akkor nyomja meg a Menu > Settings > Sound & display> Screen timeout ( Menü gombot > Beállítások > Hangok és kijelző > Kijelző időkapcsoló). A kijelző elforgatása Az érintőképernyő 90 fokkal elforgatható, méghozzá úgy, hogy a telefon elfordításakor a kijelző végig a helyes pozícióban marad. Helye: Menu > Settings > Sound & display > Orientation ( Menü > Beállítások > Hangok és kijelző > Pozicionálás). 12 Érintőképernyő és gombok milestone.indd :59:57

15 Kezdőképernyő Röviden a legfontosabb funkciókról A Kezdőképernyőn egyszerre látható minden új információ. Ez jelenik meg, ha bekapcsolja a készüléket, vagy egy menüből a Home gomb lenyomásával lép ki. A következőképpen működik: Állapotjelzők Shortcuts (Parancsikonok) A megnyitáshoz érintse meg az ikont. Messaging Market Phone Contacts Browser Maps Status Bar (Állapotsor) A részletek megtekintéséhez húzza lefelé a szalagot. App Tray (Alkalmazások ablak) Az összes alkalmazás megtekintéséhez húzza a szalagot felfelé. Kezdőképernyő 13 milestone.indd :00:00

16 A kezdőképernyő nagyobb az Ön által egyszerre látható területnél. Így sokkal több hely jut további kapcsolatoknak, widgeteknek és sok egyébnek. A többi terület megtekintéséhez, kapcsolatok vagy widgetek hozzáadásához húzza a kezdőképernyőt balra vagy jobbra. Messaging Market Phone Contacts Browser Maps Tipp: Alakítsa a kezdőképernyőt igényei szerint (lásd. Testreszabás a 35.oldalon). Widgetek Állítson be egy widgetet, például egy órát, zenelejátszót vagy naptárat, amelyben rögzítheti találkozóit. Egy widget megnyitásához érintse meg az ikont. Widgetek hozzáadásához nyomja meg a Menu > Add > Widgets (Menü gombot > Hozzáadás > Widgetek). Megjegyzés: Ha az Android Marketről olyan alkalmazást tölt le, amely widgeteket tartalmaz, akkor ezek a Kezdőlépernyőn fognak megjelenni. 14 Kezdőképernyő milestone.indd :00:01

17 Kapcsolódás A Kapcsolódás ikon a kezdőképernyő alsó részén az első alkalmazások között találja. Ha a Kezdőképernyőhöz új kapcsolatot szeretne hozzáadni, akkor nyissa meg az Alkalmazások ablakot, válassza ki a kívánt alkalmazást és tartsa lenyomva ujját. Ily módon ez felkerül a kezdőképernyőre. Vagy nyomja meg a Menu > Add > Shortcuts (Menü gombot > Hozzáadás > Parancsikonok). Alkalmazások ablak A telefonon futó összes alkalmazás, beleértve a gyárilag telepítetteket, valamint azokat is, melyeket Ön töltött le és telepített ábécé sorrendben jelenik meg az Alkalmazások ablakon. Az Alkalmazások ablak megnyitásához érintse meg a ikont és húzza a sávot felfelé. Messaging Phone Dialer Contacts Phone Contacts Market Maps Maps Telefon állapot és értesítések A kijelző tetején lévő Állapotsoron azok a szimbólumok jelennek meg, amelyek értesítéseket tartalmaznak illetve a telefon állapotáról adnak tájékoztatást. Az értesítések megtekintéséhez érintse meg az Állapotsort és húzza lefelé. Kezdőképernyő 15 milestone.indd :00:02

18 Hívások Legyen mindig elérhető Beszélgetési opciók A Bluetooth használatához, vagy a beszélgetés alatti bejövő Hívásvárakoztatáshoz nyomja meg a Menü gombot, és válassza ki a megfelelő ikont. Tipp: Elrejtheti az aktív hívás kijelzését, ha megnyomja a Home (Home) vagy a Back (Vissza) gombot. Újbóli előhíváshoz érintse meg a Phone > Return to call in progress (Telefon > Vissza a fogadott híváshoz) ikont. Segélyhívás Megjegyzés: Az Ön mobilszolgáltatója már beprogramozott egy vagy több segélyhívószámot (pl. 110 vagy 112) a telefonba, melyeket Ön bármikor fel tud hívni, akkor is, ha a telefon lezárt állapotban van. A segélyhívószámok országonként különbözhetnek, ezért az Ön telefonjára gyárilag feltöltött segélyhívószámok lehetséges, hogy nem mindenütt használhatók. A segélyhívást ezenkívül akadályozhatják pl. hálózati problémák, környezeti behatások és zavarok. 1 Érintse meg a Phone (Telefon)-t (ha a készülék lezárt állapotban van, akkor érintse meg a Emergency Call ikont). 2 Adja meg a segélyhívószámot. 3 Híváskezdeményezéshez érintse meg a ikont. Megjegyzés: Az Ön mobilkészüléke az AGPS- műholdas jelek (AGPS, Assisted Global Positioning System) segítségével képes az Ön helyzetének meghatározásban támogatást adni a segélyhívóközpontnak. ( GPS és A-GPS a 46. oldalon). 16 Hívások milestone.indd :00:02

19 Internet Fedezze fel az internet világát mobiltelefonjával. Szörföljön határok nélkül egyszerűen, gyorsan és bárhol. Ahhoz, hogy a legjobb és leggazdaságosabb böngészésben lehessen része, válassza ki az Önnek legmegfelelőbb tarifát és ellenőrizhető költségek mellett böngésszen a lehető leggyorsabban. Helye: Home > Browser (Home>Böngésző) Kapcsolat Mobilhálózat vagy WLAN. LLinkek Megnyitásukhoz érintsen meg egyet Web-címek Egy URL-cím megadásához nyomja meg. Lapozáshoz húzza gyorsan Az opciók megmutatásához nyomja meg a gombot Megjegyzés: Amennyiben nem tud kapcsolatot létesíteni, kérjük forduljon mobilszolgáltatójához. Internet 17 milestone.indd :00:02

20 Kapcsolódás A telefon a mobiltelefon-hálózatot (rádióhullámok útján) használja az internetes kapcsolat automatikus kiépítéséhez. Megjegyzés: Az Ön mobilszolgáltatója az internet használatáért vagy adatok letöltéséért díjat számolhat fel Önnek. A vezeték nélküli hálózat használatához nyomja meg a Menu > Settings> Wireless & networks (Menü gombot > Beállítások > WLAN és hálózatok). A bekapcsoláshoz érintse meg a WI-FI (WLAN) ikont, majd az elérhető távolságban lévő vezeték nélküli hálózatok kereséséhez válassza a Wi-Fi settings (WLAN beállítások-at). Kapcsolat létesítéséhez érintse meg az egyik hálózat ikonját. Tippek az internethasználathoz Linkek kiválasztása Ha Ön egy linket megérint, Baseball Dayton Team - NJ.com Get the latest Baseball Dayton high school Baseball news, rankings, schedules, stats, scaores, results & athletes... highschoolsports.nj.com/school/... akkor azt a telefon megjelöli Dayton Flyers Baseball és az oldal megnyílik. Dayton Wings Baseball Team - Ohio History Central - A product of... Get the latest Baseball Dayton high school Baseball news, rankings, schedules, stats, scaores, results & athletes... Ha a linket megérinti és Searches related to: dayton baseball nyomva tartja, akkor megjelennek az opciók, mint például Open in new window (Megnyitás új ablakban) vagy Bookmark link (Könyvjelzők). 18 Internet milestone.indd :00:03

21 Multimédiás adatok kezelése Híd a digitális világba A telefonon lévő adatok szerkesztése, szinkronizálása és védelme A Motorola Media Link (MML) és a Moto Phone Portal egyberendezi az Ön digitális világának különböző alkotóelemeit, segítségükkel összekapcsolhatja egymással telefonját, számítógépét és az internetet, lehetővé téve Önnek, telefonján multimédiás adatok kezelését, vagy akár telefonjáról saját számítógépén biztonsági másolat készítését. A Moto Phone Portal segítségével bármilyen WLAN-képes számítógépről kapcsolódhat telefonjához. Útközben is lehetősége nyílik így kapcsolatai kezeléséhez, személyre szabáshoz és biztonsági mentéshez, valamint különféle telefontartalmak áttöltéséhez. Amennyiben telefonját MML-cd-vel együtt szállították, akkor helyezze be a lemezt számítógépébe; a telepítés varázsló automatikusan el fog indulni. Az MML-t le is töltheti az internetről: L átogasson el a oldalra, bizonyosodjon meg róla, hogy helyesen választotta ki tartózkodási helyét és klikkeljen a letöltés linkre (az angol nyelvű oldalakon Download now felirat). A telepítés befejezését követően számítógépének monitorán megjelenik egy MML ikon: Bizonyosodjon meg róla, hogy benne van-e telefonjában a memóriakártya, és megjelenik-e a kezdőképernyő. A telefon Mikro-USB csatlakozójába dugott Motorola Mikro-USBadatkábelt csatlakoztassa számítógépe USB-portjához. Ekkor a telefon Állapotsorán megjelenik a ikon. Multimédiás adatok kezelése 19 milestone.indd :00:03

22 Megjegyzés: Bizonyosodjon meg róla, hogy a telefon nagy sebességű USB porthoz van-e csatlakoztatva. A számítógépek általában ilyen portokkal vannak ellátva. Amint az MML-képernyő megjelenik, válassza ki a megfelelő címszót a Photos, Videos, Music (Fényképek, Videók, vagy Zenék )szerkesztéséhez. A telefon legfontosabb adatait mentse el a Sync ( Szinkronizálás) gomb segítségével, vagy egyszerűen töltse át számítógépére. Az MML funkcióival és támogatásával kapcsolatos további információkért keresse fel a következő honlapot: Moto Phone Portal A Moto Phone Portal, egyike a telefonba gyárilag már beépített alkalmazásoknak, amely lehetővé teszi az Ön számára, hogy egy WLANképes számítógép webböngészőjét mintegy ablakként használja a telefonhoz való hozzáféréshez. A Moto Phone Portal használatához telefonjának ugyanahhoz a WLAN-hálózathoz kell kapcsolódnia, mint amelyikhez a számítógép kapcsolódik. Amint a telefon rákapcsolódott a WLAN-hálózatra, nyomja meg a Home > > Phone Portal > Connect with Wi-Fi (Home gombot > Phone portal > WLAN aktiválása )majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A vezeték nélküli hálózathoz csatlakozott számítógépbe vezesse át a Moto Phone Portal által rendelkezésre bocsátott URL címet. 20 Multimédiás adatok kezelése milestone.indd :00:03

23 Bluetooth-kapcsolat Gyorsindítás: Bluetooth-kapcsolat Helye: Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings ( Menü > Beállítások > WLAN és hálózatok > Bluetooth beállítások) A mobiltelefon Bluetooth funkciójának aktiválása vagy kikapcsolása Helye: Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth ( Menü > Beállítások > WLAN és hálózatok > Bluetooth ) Megjegyzés: Az akku élettartamának növeléséhez kapcsolja ki a Bluetooth funkciót, ha éppen nem használja. Új eszközök csatlakoztatása Megjegyzés: Ehhez a funkcióhoz opcionális tartozék szükséges. Egy új eszközhöz való kapcsolódáshoz, mindkét készüléket csatlakoztatni kell egymáshoz. Ezt az eljárást minden eszköz ese tén csupán egyszer kell végrehajtani. Újrakapcsolódással kapcsolatos információkat az Eszközök újbóli csatlakoztatása fejezetben talál, a 25. oldalon. Ellenőrizze, hogy a telefonhoz csatlakoztatni kívánt készülékben aktiválva van-e felismerési mód. Megjegyzés: További információkat az érintett készülék kezelési útmutatójában találhat. Bluetooth kapcsolat 21 milestone.indd :00:03

24 Nyomja meg a Menu > Settings > Wireless & networks ( Menü gombot > Beállítások > WLAN és hálózatok ). A bekapcsoláshoz és eszközkereséshez érintse meg a Bluetooth ikont. Ha a Bluetooth már aktiválva van, akkor a Bluetooth készülékek kereséséhez érintse meg a Bluetooth settings > Scan for devices ( Bluetooth beállítások > Eszközök keresése ) ikonokat. A telefon felsorolja a saját hatósugarán belül fellelhető eszközöket. Válassza ki azt, amelyhez kapcsolódni kíván. Ezután érintse meg az OK-t, vagy adja meg a készülék hozzáférési kódját ( pl ), hogy létrejöhesssen a két eszköz közti kapcsolat. Amikor az eszközzel létrejött a kapcsolat, az Állapotsoron megjelenik a Bluetooth állapotjelző szimbólum. Megjegyzés: Vezeték nélküli telefonok használata ronthatja a koncentrációs képességet vezetés közben. Szakítsa meg a beszélgetést, ha nem tud odafigyelni a vezetésre. Ezenfelül elképzelhető, hogy a vezeték nélküli eszközök és tartozékaik használata bizonyos körzetekben nem, vagy csak korlátozott mértékben megengedett. Mindig tartsa be a termékek használatára vonatkozó törvényeket és előírásokat. Eszközök újracsatlakoztatása Ha a telefon Bluetooth-funkciója be van kapcsolva, a telefon automatikusan is képes csatlakozni a korábban már felismert Bluetooth-eszközökhöz. 22 Bluetooth kapcsolat milestone.indd :00:03

25 Ha a telefont manuálisan szeretnénk egy már hozzáadott eszközhöz csatlakoztatni, akkor a Bluetooth devices ( Bluetooth eszközök ) listából válassza ki az eszköz nevét. Eszközök leválasztása A telefon automatikusan leválik a csatlakoztatott eszközről, ha az eszközt egyszerűen kikapcsolja. Ha a telefont manuálisan szeretné leválasztani a csatlakoztatott eszközről, akkor érintse meg az eszköz nevét az eszközlistán, majd nyomja meg a Menu > Disconnect ( Menü gombot > Kapcsolat bontása ). Tulajdonságok szerkesztése Nyomja meg a Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings > Device name ( Menü gombot > Beállítások > WLAN és hálózatok > Bluetooth beállítások > Eszköz neve). Adjon meg egy nevet, majd menjen az OK-ra. Blootooth kapcsolat 23 milestone.indd :00:03

26 Alkalmazások mindenkinek Töltse le kedvenc alkalmazásait Android Market (Piactér) Helye: Home > Android Market ( Home > Piactér ) Töltsön le szórakoztató játékokat vagy trendi alkalmazásokat. A Marketen ( Piactéren ) keresztül kapcsolatot teremthet a világ összes szoftverfejlesztőjével. Így mindig megtalálhatja azt az alkalmazást, amelyre Önnek éppen szüksége van. Amennyiben a Markettel ( Piactérrel ) kapcsolatban segítségre van szüksége, vagy kérdése merülne fel, nyomja meg a Menu > Help ( Menü gombot > Súgó). Alkalmazások keresése és telepítése Lapozzon a kívánt alkalmazásra, majd a letöltés megkezdéséhez érintse meg az ikont. Ezután válassza a Install (Telepítést)-t ( ha az alkalmazás ingyenes ) vagy a Buy ( Vásárlást ). Figyelmeztetés: Amennyiben a letöltendő alkalmazás változásokat eszközöl adataiban vagy a telefon funkcióinak vezérlésében, akkor szükség lesz az Ön külön engedélyére is. Az Install ( Telepítés ) kiválasztása után letöltődik az alkalmazás. A Buy ( Vásárlás) opció választásakor lehetséges, hogy felkérik egy pótlólagos Google TM - account (Google TM - fiók) létrehozására. Jelentkezzen be és a továbblépéshez válassza a Buy now ( Vásárlás most-ot ). Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. A letöltés állapotának megtekintéséhez nyissa meg az értesítések ablakot. 24 Alkalmazások mindenkinek milestone.indd :00:03

27 Alkalmazások letöltése és helyreállítása Az aktuális letöltések megtekintéséhez nyomja meg a kezdőképernyőn a Menu > Downloads ( Menü gombot > Letöltések ). A letöltés állapotát a kijelző felső részén követheti nyomon. A letöltött alkalmazások megtekintéséhez nyomja meg a Menu > Downloads ( Menü gombot > Letöltések ). A részleteket az alkalmazás ikont megérintve tekintheti meg. Ebből a menüből tud felülvizsgálatot, eltávolítást és egyéb funkciókat is vezérelni. A már egyszer letöltött alkalmazások újbóli telepítéséhez nyomja meg a Home > Market ( Home gombot > Piactér ). Ekkor felsorolásra kerül az összes korábban telepített alkalmazás, melyek így ismét könnyedén letölthetők. Alkalmazások mindenkinek 25 milestone.indd :00:03

28 Szervezze meg mindennapjait! Tartson mindig, mindent ellenőrzése alatt! Mi mindent szervezhet meg? Az , kapcsolatok és naptárfunkcióknak köszönhetően hozzáférhet ugyanazokhoz a személyes adatokhoz, melyeket Ön személyi számítógépén a Microsoft Office Outlook TM -kal szerkesztett, dolgozott fel vagy tett közzé. A következő lehetőségek várnak Önre: A Google TM és az Exchange -kapcsolatok egy közös listán való megjelenítése. Találkozók tervezése és válaszadás meghívásra. Az Ön céges könyvtárának elérése. A telefon és számítógépe közötti szinkronizálásról szóló további megjegyzéseket a Szinkronizálás a Microsoft TM Office Outlook TM -kal pont alatt, a 31. oldalon talál. Google Mail Új létrehozása Helye: Home > > Google Mail > Menu > Compose ( Home> Google Mail > Menü > Levélírás) Írja be a címzett címét és a küldendő szöveget, majd érintse meg a Send (Küldés) ikont. Tipp: Az opciós lista megnyitásához, mint amilyen például a Attach ( Csatolt fájl hozzáadása ), nyomja meg a Menü gombot. 26 Szervezze meg mindennapjait! milestone.indd :00:03

29 Tippek Üzenet kereséshez nyomja meg a Menu > Search ( Menü > Keresés) Új érkezését jelző hang beállítása: Menu > Settings > notifications ( Menü > Beállítások > notifikáció ), majd válasszon a csengőhangok vagy a vibrációs jelzés közül felcimkézése: tartsa ujját lenyomva az en és a feljövő ikonokból válasza a Change labels (Cimke változtatás) Szervezze meg mindennapjait! 27 milestone.indd :00:03

30 Gyorselérési út Bejövő mappa Lista frissítés Nyomja meg a Menu + U Új Nyomja meg a Menu + C Megnyitás Nyomja meg az Enter-t Archiválás Nyomja meg a Menu + Y Lista elejére ugrás Nyomja meg az Alt és felfelé Lista végére ugrás Nyomja meg az Alt és lefelé Lap ugrás felfelé Nyomja meg a shift +szóköz gombot Lap ugrás lefelé Nyomja meg a szóköz gombot Fiók beállítása Helye: Home > ( Home > ) Az beállítás-varázsló végigvezeti Önt az fiók beállításának lépésein. 28 Szervezze meg mindennapjait! milestone.indd :00:03

31 Új létrehozása Helye: Home > Google Mail > Menu > Compose (Home > Google Mail > Menü > Levélírás) Írja be a címzett címét és a küldendő szöveget, majd érintse meg a Send (Küldés) ikont. Tipp: Az opciós lista megnyitásához, mint amilyen például a Attach (Csatolt fájl hozzáadása), nyomja meg a Menü gombot. Gyorselérés A beérkezett üzenetek mappában érintsen meg egy t és tartsa lenyomva, majd válasszon az alábbi opciók közül: Open ( Megnyitás ), Forward ( Továbbítás ), Reply ( Válasz ), Reply to all ( Válasz mindenkinek ) vagy Delete ( Törlés ). Az olvasása közben közvetlen válaszadáshoz nyomja meg a Menü gombot > R betűt, vagy a Menü gombot > A betűt, ha mindenkinek szeretne válaszolni. A beérkezett üzenetek lista frissítéséhez nyomja meg a Menü gombot > R betűt. Szervezze meg mindennapjait! 29 milestone.indd :00:03

32 Naptár Helye: Home > > Calendar ( Home > Naptár ) A naptárbejegyzéseket többféle módon is megjelenítheti: Nyomja meg a Menu > Agenda vagy Day vagy Week ( Menü gombot > Bejegyzések, nap vagy hét). Ha egy eseményt a napi- vagy heti nézetben megjelöl, akkor láthatóvá válnak a további részletek. September 2009 A telefon naptárját szinkronizálhatja az Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Ön Google-naptárjával. A naptár kézzel történő szinkronizálásához nyomja meg a Home > CalendarSync ( Home gombot > Naptár szinkronizálása ) Szervezze meg mindennapjait! milestone.indd :00:04

33 Naptárbejegyzések hozzáadása A naptár, Ön által kiválasztott nézetében nyomja meg a Home > New Event ( Home gombot > Új bejegyzés). Adja meg a bejegyzés részleteit, majd válassza a Done (Tárol-t). Naptárbejegyzések szerkesztése Egy bejegyzés megváltoztatásához nyomja meg a Menu > Edit event ( Menü gombot > Bejegyzés szerkesztését ). Dolgozza át bejegyzését, majd érintse meg a Done ikont. Szinkronizálás a Microsoft TM Office Outlook TM -val Amennyiben Ön céges számítógépén Microsoft TM Office Outlook TM -ot használ, akkor jeit, bejegyzéseit és kapcsolatait a Microsoft TM Exchange-Server segítségével szinkronizálhatja telefonjával. Helye: Menu > Settings > Accounts & sync > Add account > Corporate ( Menü > Beállítások > Fiókok és szinkronizálás > Fiók hozzáadása > Létrehozás ) Adja meg a felhasználónevét (felhasznalonev@cegnev.com), a jelszót, az címet és a szerver adatait, beleértve a domain-nevet és a biztonság típusát is (a szerver címe ugyanaz az URL, amellyel Ön számítógépéről a céges levelezés megtekintéséhez az internetre csatlakozik. Megjegyzés: A szerver adatainak lekéréséhez forduljon cége IT csapatához. Szervezze meg mindennapjait! 31 milestone.indd :00:04

34 Érintse meg a Next ( Tovább) ikont. Válasszon egyet a szinkronizálás opciói közül: Megjelölheti az ek, kapcsolatok vagy naptár lehetőséget. Miután a kívánt opciót kiválasztotta, a beállítások elmentéséhez és a fiók szinkronizálásához érintse meg Save&sync ( Mentés és szinkronizálás ) ikont. 32 Szervezze meg mindennapjait! milestone.indd :00:04

35 Kapcsolatok Minden eddigit felülmúló kapcsolatok Helye: Home > Contacts ( Home > Kapcsolatok ) Phone Call log Contacts Favourites J L M Displaying 5 contacts Jenny Jenkins Leo Heaton Mick West Névjegyzék A kapcsolat részleteinek megtekintéséhez érintse meg a nevet. Tovább lenyomva tartva eljut a szerkesztés, törlés, stb. lehetőségekhez. R W Rick Walters Will Morris Menü opciók A Sync-groups (Szinkronizálási csoportok) szerkesztéséhez vagy kapcsolatok importálásához/ hozzáadásához nyomja meg a Menü gombot. Tipp: A listában való kereséshez, egyszerűen nyissa ki a telefont és adja meg a keresett nevet. Kapcsolatok 33 milestone.indd :00:04

36 Tippek és trükkök Néhány hasznos tanács Funkció Visszatérés a Kezdőképernyőhöz Az utoljára tárcsázott szám megjelenítése Keresés Hang be-/kikapcsolása Ugrás egy lista elejére/ végére Nyomja meg a Home gombot Nyomja meg a Home > Telefon > Call log ( Home gombot > Telefon > Hívási napló ) Nyomja meg a Search (Keresés) jelet Nyomja meg és tartsa lenyomva a Be-/ kikapcsoló gombot > Silent mode ( Néma üzemmód ) Nyomja meg az ALT billentyűt > lapozzon a gombbal felfelé/lefelé Lapozás felfelé/lefelé Nyomja meg a SHIFT gombot > lapozzon a gombbal felfelé/lefelé 34 Tippek és trükkök milestone.indd :00:04

37 Töltési tanácsok Az Ön készüléke rengeteg információt, gyors adatsebességel képes megjeleníteni a készüléke nagy méretű kijelzőjén. Ez sok energiát emészt fel. Annak érdekében, hogy sikeresen megnövelje a két töltés között rendelkezésre álló időtartamot, csökkentheti az alábbiakat: Videó felvétel és lejátszás, zenehallgatás vagy fénykép készítés GPS, Wi-Fi és BlueTooth TM használat: Menu > Settings > Wireless & networks > Bluetooth (Menü > Beállítások > WLAN és Hálózatok > Bluetooth) Automatikus program szinkronizáció Menu > Settings > Accounts & sync network searching ( Menü > Beállítások > Fiók és Hálózat keresés szinkronizáció): Ha nincs szolgáltatói hálózat lefedettség, hogy elkerülje a készülék folyamatos hálózat keresését, nyomja meg a Menu > Settings > Wireless & networks > Flight mode ( Menü > Beállítások > WLAN és Hálózatok > Repülő mód) Kijelző fényerő: Nyomja meg a: Menu > Settings > Sound & Display > Brightness (Menü > Beállítások > Hang és Kijelző > Fényerő ) Kijelző pihentető üzemmód késleltetés: Nyomja meg a: Menu > Settings > Sound & Display > Screen Timeout (Menü > Beállítások > Hang és Kijelző > Kijelző pihentetés) Töltési tanácsok 35 milestone.indd :00:04

38 Testreszabás Alakítsa telefonját saját igényei szerint Widgetek létrehozása Keressen a Kezdőképernyőn egy üres helyet, ahol létre kíván hozni egy új widgetet. A Kezdőképernyő nem látható felületének megtekintéséhez elmozgathatja a képernyőt balra vagy jobbra. Érintse ujját egy üres helyre és tartsa ott, amíg a Add to Home screen (Hozzáadás a Kezdőképernyőhöz) menü meg nem jelenik. Érintse meg a Widgets (Widgetek) ikont. Válassza ki a widget fajtáját. Amennyiben szükséges adja meg a widget beállításait. Néhány widget esetén lehetőség nyílik a testreszabásra. A megnyitáshoz érintse meg az egyik widgetet és azután nyomja meg a Menü gombot. Widget áthelyezéséhez érintse meg az ikont és tartsa nyomva, majd húzza a widgetet a kívánt helyre. Parancsikonok módosítása A Kezdőképernyő alsó részén található parancsikonok az Alkalmazások sor leggyakrabban használt alkalmazásai. A kapcsolatok módosításához érintse meg és tartsa lenyomva a Főmenüben az érintett ikont, amíg meg nem jelenik a Kezdőképernyő, és ekkor engedje el a kívánt helyen. 36 Testreszabás milestone.indd :00:04

39 Csengőhangok Csengőhangok személyre szabása Helye: Menu > Settings > Sound & display > Phone ringtone vagy Notification ringtone (Menü > Beállítások > Hangok és kijelző > Csengőhangok vagy Jelzéshangok). Hang- és kijelzőbeállítások Az olyan hang- és kijelzőbeállítások módosításához, mint a lejátszás hangereje, billentyűhangok vagy a kijelző elforgatása nyomja meg a Menu > Settings > Sound & display ( Menü gombot > Beállítások > Hangok és kijelző ). Gyorselérés Kedvenc alkalmazásai billentyűzetről történő gyorsabb elérésének beállításához nyomja meg a Menu > Settings > Applications > Quick launch ( Menügombot > Beállítások > Alkalmazások > Gyorsindítás ). Dátum és idő Beállíthatja a dátumot, időt, időzónát és formátumot: Helye: Menu > Settings > Date & time ( Menü > Beállítások > Dátum és idő ). Nyelv és ország Adja meg a menü nyelvét és az országot: Helye: Menu > Settings > Language & keyboard > Select locale (Menü > Beállítások >Nyelv és billentyűzet >Nyelv kiválasztása) Testreszabás 37 milestone.indd :00:04

40 A telefon zárolása Tartsa biztonságban telefonját Több lehetőség is kínálkozik telefonja védelmére: A SIM-kártya vagy a kijelző zárolásával kapcsolatos további információkért nyomja meg a Home > Help Centre ( Home gombot > Súgó), vagy olvassa el online a Használati útmutatót a weboldalon. Zárolás és feloldás A kijelző/ telefon zárolása: Hagyja automatikusan bekapcsolódni a billentyű-/kijelzőzárat (egy gombot sem kell megnyomnia). Kapcsolja ki a telefont. A kijelző/telefon feloldása: Nyomja meg a Menü gombot, vagy a Be-/kikapcsoló gombot, hogy láthatóvá váljék a zárolási képernyő. A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot. Amennyiben meghatározott egy zárolási sémát vagy hozzáférési kódot, akkor szükség lesz ennek a megadására. 38 A telefon zárolása milestone.indd :00:05

41 További zárolási opciók Helye: Menu > Settings > Location & security ( Menü > Beállítások > Tartózkodási hely és biztonság ). Telefon zárolása 39 milestone.indd :00:05

42 Hibakeresés Önért vagyunk, hogy segíthessünk Helyreállítás rendszerösszeomlás után Abban a legvalószínűtlenebb esetben, ha a telefon nem reagálna az érintésre és a gombok megnyomására, próbálja meg a helyreállítást egy egyszerű újraindítással. Távolítsa el a telefon hátlapját és vegye ki az akkumulátort ( Összeállítás és feltöltés a 6. oldalon). Ezután helyezze vissza mindkét alkatrészt és a megszokott módon kapcsolja be újra a készüléket. Helyreállítás A gyári beállításokhoz való visszatéréshez és a telefonban lévő összes adat törléséhez nyomja meg a Menu > Settings> Privacy > Factory data reset > Reset phone ( Menü gombot > Beállítások > Sd-kártya és memória > Gyári beállítások > Telefon helyreállítás). Figyelmeztetés: A telefonban tárolt összes adat törlésre kerül. 40 Hibakeresés milestone.indd :00:05

43 Biztonsági és jogi információk Akkumulátorhasználat és -biztonság FONTOS TUDNIVALÓ: A SÉRÜLÉS VAGY KÁROSODÁS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN MEGFELELŐEN HASZNÁLJA ÉS TÁROLJA AZ AKKUMULÁTORT. Az akkumulátorokkal kapcsolatos legtöbb probléma az akkumulátorok helytelen használatából, különösen a sérült akkumulátorok folytatólagos használatából ered. Amit NE tegyen: Ne szerelje szét, ne nyomja össze, ne lyukassza ki, vagy próbálja más módon megváltoztatni az akkumulátor formáját. Ügyeljen rá, hogy a telefont vagy az akkumulátort soha ne érje víz. A víz ugyanis bejuthat a telefon áramköreibe, és rozsdásodást okozhat. Ha a telefont és/vagy az akkumulátort víz éri, vigye szervizbe vagy vegye fel a kapcsolatot a Motorolával - akkor is, ha úgy tűnik, továbbra is működik a készülék. Ügyeljen rá, hogy az akkumulátorhoz ne érjen fémtárgy. Ha fémtárgyak, pl. ékszer, hosszabb időn át érintkeznek az akkumulátor érintkezőivel, az akkumulátor túlzottan felmelegedhet. Ne helyezze az akkumulátort hőforrás közelébe. A túlzott hő károsíthatja a telefont és az akkumulátort is. A forróság hatására az akkumulátor tágulni, szivárogni vagy rendel lenesen működni kezdhet. Ne szárítsa a vizes vagy nedves akkumulátort hőt sugárzó készülékkel vagy hőforrás mellett, pl. hajszárítóval vagy mikrosütőben. Ügyeljen rá, hogy a telefon ne maradjon napsütötte, zárt légterű gépjárműben. Amire ügyeljen: Igyekezzen elkerülni, hogy a telefon vagy az akkumulátor leessen a földre. Ezek leejtése ugyanis nagy valószínűséggel károsodást okoz. Mindenképp vegye fel a kapcsolatot a Motorolával, ha a telefont vagy az akkumulátort leejtette, illetve túl magas hőmérsékletnek tette ki. FONTOS TUDNIVALÓ: A MEGFELELŐ MINŐSÉG ÉS BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN CSAK GYÁRI MOTOROLA TERMÉKEKET HASZNÁLJON. A Motorola által gyártott, illetve a nem eredeti akkumulátorok (melyek esetleg nincsenek megfelelő biztonsági védelemmel ellátva) megkülönböztetésére a Motorola hologramokat alkalmaz saját akkumulátorain. Javasoljuk, hogy a vásárló ellenőrizze az akkumulátoron a Motorola Original Equipment (Eredeti berendezés) hologram meglétét. Akkumulátorhasználat és biztonság 41 milestone.indd :00:05

44 A Motorola kizárólag Motorola márkájú akkumulátorok és töltők használatát javasolja a készülékhez. A Motorola készülékeket úgy tervezték, hogy Motorola akkumulátorokkal működjenek. Ha Működésképtelen akkumulátor vagy Nem tölthető fel üzenet jelenik meg a kijelzőn, tegye a következőt: Vegye ki az akkumulátort, és ellenőrizze rajta a Motorola Original Equipment (Ere deti berendezés) hologram meglétét. Ha a hologram hiányzik, az akkumulátor nem eredeti. Ha megvan a hologram, tegye vissza az akkumulátort, és próbálja meg újra feltölteni Ha az üzenet nem tűnik el, kérje a hivatalos Motorola szervizközpont tanácsát. Fontos tudnivaló: a Motorola jótállása nem terjed ki az előlap sérülésére, melyet nem Motorola gyártmányú akkumulátorok és/vagy töltők okoztak. Figyelmeztetés: A nem Motorola gyártmányú akkumulátor vagy töltő használata tüzet, robbanást, szivárgást vagy más veszélyt okozhat. AZ AKKUMULÁTOR MEGFELELŐ ÉS BIZTONSÁGOS KISELEJTEZÉSE ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSA: Az akkumulátor megfelelő kiselejtezése nem csupán a biztonság szempontjából fontos tényező, hanem környezetünk szempontjából is. A fogyasztók számos kiskereskedelmi vagy más szolgáltatóhelyeken leadhatják újrahasznosításra használt akkumulátoraikat. A megfelelő kiselejtezéssel és újrahasznosítással kapcsolatos további tudnivalókat az interneten találja: (csak angol nyelven) Kiselejtezés: A használt akkumulátorokat a helyi előírásokkal összhangban selejtezze ki. Az elhasznált akkumulátorok megfelelő elhelyezésével kapcsolatban érdeklődjön a helyben vagy országos szinten illetékes hulladékkezelő vállalatnál. Figyelmeztetés: Soha ne dobja tűzbe az akkumulátort, mert az felrobbanhat. Az akkumulátor töltése Megjegyzések az akkutöltéséhez: Az akkumulátor töltését szobahőmérsékleten kell végezni. Az akkut töltés közben soha ne tegye ki 0C alatti vagy 45 C fölötti hőmérsékletnek. Az új akkuk nincsenek teljesen feltöltött állapotban. Új illetve olyan akkuk esetén, melyek hosszabb ideig használaton kívül voltak, lehet séges, hogy hosszabb töltési idővel kell számolni. A Motorosa-akkumulátorokban alkalmazott technológia megvédi az akkut a túltöltéstől o 42 milestone.indd :00:05

45 Specifikus elnyelési arány adatok (ICNIRP) Ez a telefonmodell megfelel a nemzetközi rádióhullám-terhelési szabványoknak. Az Ön mobiltelefonja rádióadó és -vevő is egyben. Úgy tervezték, hogy ne haladja meg a nemzetközi szabványok által javasolt rádióhullám-terhelési határértékeket. Ezeket a szabványokat az ICNIRP (International Commission on Non-Ionising Radiation Protection az ENSZ Sugárvédelmi Bizottsága) fejlesztette ki és olyan biztonsági határértékeket tartalmaz, melyek biztosítják a felhasználók védelmét, korra és egészségi állapotra való tekintet nélkül. A szabványok a SAR (specific absorbtion rate specifikus elnyelési arány) mértékegységet használják. A fogyasztók által használt mobileszközökre vonatkozó ICNIRP SAR határérték 2 W/kg; a legmagasabb SAR érték erre az eszközre a fülnél történt tesztelésnél 0,64 W/kg. Mivel a mobileszközök különböző funkciókkal rendelkeznek, más helyzetekben is viselhetők, például a testen is (erről a jelen felhasználói kézikönyvben található ismertetés). Ebben az esetben a legmagasabb tesztelt SAR érték 0,72 W/kg. Mivel a SAR értéket a legmagasabb sugárzási teljesítmény mellett határozzák meg, az aktuális érték az eszköz használatakor jellemzően a feltüntetett érték alatt van. Ennek oka, hogy az eszköz mindig csak a hálózat eléréséhez szükséges legkisebb teljesítménnyel sugároz. Bár a különféle telefonoknak különbözőtesthelyzetekben eltérő SAR értékeik lehetnek, valamennyi megfelel a sugárterhelésre vonatkozó kormányzati előírásoknak. Megjegyzés: e termék továbbfejlesztése következtében a jövőbeli termékek SAR értékei módosulhatnak, azonban minden termék úgy készül, hogy megfeleljen a szabványoknak. A WHO (World Health Organization Egészségügyi Világszervezet) kijelentette, hogy a jelenlegi tudományos eredmények alapján semmi sem utal arra, hogy a mobileszközök használata különleges óvintézkedéseket tenne szükségessé. A WHO megjegyzi, hogy amennyiben Ön csökkenteni kívánja a sugárzás mértékét, ezt megteheti a hívások időtartamának csökkentésével vagy kihangosító eszköz használatával, így tartva távol az eszközt a fejétől és a testétől. További információk az Egészségügyi Világszervezet vagy a Motorola honlapján találhat ( vagy 43 milestone.indd :00:05

46 Nyilatkozat az Európai Unió előírásainak való megfelelésről A Motorola kijelenti, hogy a termék megfelel: Az 1999/5/EC előírás alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezésének minden más EU-előírásnak 0168 Fent egy példa látható a termék-jóváhagyási számra. Az 1999/5/EC (R&TTE) előírásnak való megfelelést tanúsító megfelelési nyilatkozat (Declaration of Conformity, DoC) megtalálható a weblapon. A megfelelési nyilatkozat megtekintéséhez írja be a termékjóváhagyási számot a Search (keresés) mezőbe. Megfelelőségi Nyilatkozat Mi Motorola Kft, 1023, Budapest, Árpád fejedelem útja , Magyarország, cégjegyzékszám: egyedül, saját felelősségünkre kijelentjük, hogy a Motorola Inc. által gyártott Motorola Milestone típusú GSM mobiltelefon, megfelel a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint megfelelőségük elismeréséről szóló 3/2001 (I.31.) MeHVM rendelet 3. -ában foglalt alapvető követelményeknek, valamint az alábbi távközlési (rádiótávközlési), villamos biztonságtechnikai és elektromágneses összeférhetőségi követelményeket tartalmazó szabványoknak, illetőleg egyéb normatív dokumentumoknak: távközlési: ETS : 1999, TBR19, TBR20, TBR31, TBR32 biztonsági: MSZ EN :1995 EMC: ETS :1997. A termék CE megfelelőségi jelöléssel van ellátva. E nyilatkozatot megalapozó műszaki dokumentáció megőrzési helye, címe: Motorola Kft, 1023, Budapest, Árpád fejedelem útja Magyarország Suga János, Ügyvezető igazgató A tartalmakra vonatkozó szerzői jogok A szerző jogvédelem alatt álló tartalmak illetéktelen másolása az USA és más államok közti szerző jogra vonatkozó törvények elleni vétséget jelenti. Ezzel a készülékkel kizárólag szerzői jogvédelem alatt nem álló vagy saját, illetve azon t artalmak másolhatók, melyek rendelkeznek a szükséges jóváhagyással. Amennyiben Ön nincs tisztában egyes anyagok másolásához való jogában, akkor kérjük forduljon jogi tanácsadójához. 44 milestone.indd :00:05

47 A szoftverre vonatkozó szerzői jogok A jelen kézikönyvben ismertetett Motorola termékek a félvezető memóriákban vagy egyéb adattároló eszközökön tartalmazhatnak olyan, külső gyártó által készített vagy a Motorola által gyártott szoftvereket, amelyeket szerzői jogok védenek. Az Egyesült Államokban és más országokban hatályos törvények bizonyos exkluzív jogokat bizt sítanak a Motorola és a külső gyártók számára a szerzői jogi védelem alatt álló számítógépes programokkal kapcsolatban, például a jogvédett szoftverek terjesztését és újbóli előállítását. Ennek megfelelően - a törvényi szabályozások figyelembe vételével - a Motorola termékekben működő, jogvédett szoftvereket tilos bármilyen módon módosítani, visszafejteni, terjeszteni vagy újból előállítani. Továbbá a Motorola termékek megvásárlása nem biztosít közvetlen, közvetett, burkolt vagy egyébmódon licenceket, illetve jogokat, amelyek a szerzői jogi védelem vagy a Motorola és a külső gyártók szabadalmi vagy beadott szabadalmának védelme alatt állnak, kivéve azokat a szokásos, nem kizárólagos, díjmentes jogokat, amelyek a törvény alkalmazásából származnak a termékértékesítés során. Nyílt forrású szoftverrel kapcsolatos információk Ha útmutatást szeretne kapni azzal kapcsolatban, hogyan lehet megszerezni a Motorola által közzétett, ebben a Motorola mobilkészülékben használt szoftverrel kapcsolatos forráskódokat, amelyekre valószínűleg a GNU Általános nyilvános licenc feltételei vonatkoznak, küldje el írásban kérését az alábbi címre. Kérjük, ügyeljen, hogy a kérésben szerepeljen a modellszám és a szoftver verziószáma. A Motorola opensource.motorola. com címen elérhető webhelye is tartalmaz információkat arról, hogyan használja a Motorola a nyílt forrású kódokat. A Motorola azért hozta létre az opensource.motorola.com oldalt, hogy az portálként szolgáljon a széles szoftverközösséggel való interakcióhoz. Ha meg szeretné tekinteni az ebben a Motorola mobilkészülékben használt nyílt forrású csomagok licenceivel, elismeréseivel és a szerzői jogok szükséges ismertetésével kapcsolatos további információkat, válassza a következőket: Főmenü > Settings > About Phone > Legal information > Open source licences (Beállítások > Telefoninfo> Jogi információk > Nyílt forráskódú licencek). Ez a Motorola eszköz tartalmazhat olyan belső alkalmazásokat, amelyhez kiegészítő nyilatkozatok tartoznak az ezen alkalmazásokban használt nyílt forrású csomagokkal kapcsolatban. MOTOROLA, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL USA 45 milestone.indd :00:05

48 GPS és A-GPS Az Ön mobilkészüléke GPS-jelek (Global Positioning System) segítségével képes helymeghatározásra. A GPS az Egyesült Államok kormánya által felügyelt műholdakat használja. Az GPS-es alkalmazásokban a Védelmi Minisztérium, valamint a Federal Radio Navigation Plan (Szövetségi rádiónavigációs terv) kritériumait figyelembe véve változások eszközölhetők. Ezek a változtatások befolyással lehetnek a mobiltelefonon alkalmazott helymeghatározó technológiák teljesítményére. Az Ön telefonja ezenkívül rendelkezik egy A-GPS (Assisted Global Positioning System)rendszerrel is, amely a mobilhálózatról nyert információk segítségével javítja a GPS teljesítményét. Mivel az A-GPS az Ön szolgáltatójának a mobilhálózatát használja, így az Ön szerződésének függvényében beszélgetési díj, adatátviteli díj és/vagy járulékos díjtételek adódhatnak. További információkért forduljon mobilszolgáltatójához. Tartózkodási hely A tartózkodási helyre vonatkozó információk, olyan információkat jelentenek, amelyeket a mobiltelefon körülbelüli helyzetének pontosabb meghatározására lehet felhasználni. Azok a mobiltelefonok, amelyek csatlakozva vannak egy mobilhálózathoz, a tartózkodási helyre vonatkozó adatokat is továbbítanak. Ugyanígy a GPS vagy A-GPSvel felszerelt telefonok is továbbítanak tartózkodási helyre vonatkozó adatokat. Sőt, ha olyan alkalmazásokat használ, amelyekhez szükség van helymeghatározási adatokra (pl.: navigációs eszközök), a készülék ez esetben is képes a tartózkodási helyre vonatkozó adatok átvitelére. A tartózkodási helyre vonatkozó adatok eljuthatnak egy harmadik félhez is, pl. az Ön mobilszolgáltatójához, az alkalmazás szolgáltatójához, a Motorolához és további szolgáltatókhoz. Segélyhívások Amikor segélyhívást kezdeményez, lehetséges, hogy a telefonjában megtalálható A-GPS a mobilhálózaton keresztül aktiválódik és közli a segélyhívó központtal az Ön hozzávetőleges tartózkodási helyét. Az A-GPS technológia nem mindenütt támogatott, ezért lehetséges, hogy az Ön tartózkodási helyén nem működik. Emiatt mindig tartsa szem előtt a következőket: A segélyhívó központtal mindig a lehető legpontosabban közölje tartózkodási helyét, és mindaddig maradjon vonalban, ameddig a segélyhívó központ munkatársa ezt Öntől kéri. Tippek a teljesítmény növeléséhez Menjen ki a szabad ég alá, hagyja el a földalatti helyeket, zárt járműveket, fém- vagy betontetejű épületeket és távolodjon el a magas épületekről, illetve fáktól. Zárt térben, az ablakhoz való közeledéssel javíthat a teljesítményen. Azonban, ez esetben vegye figyelembe, hogy némely, napvédő fóliával ellátott ablaküveg szintén képes a 46 műholdas jelek leárnyékolására. Távolodjon el a rádiókészülékektől, szórakoztató- és egyéb elektronikai eszközöktől. milestone.indd :00:05

49 Biztonsági és általános információk Ez a fejezet fontos információkkal szolgál a mobilkészülék biztonságos és hatékony használatáról. A mobilkészülék használata előtt olvassa el ezeket az információkat. A rádiófrekvenciás (RF) energia hatása A mobilkészülék adó- és vevőkészülékkel van ellátva. Bekapcsolt állapotban a készülék rádiófrekvenciás energiát vesz fel és bocsát ki. Amikor Ön mobilkészülékével kommunikál, a hívását szabályozó rendszer szabályozza a telefon által kibocsátott energiaszintet. Az Ön Motorola mobilkészüléke úgy van megtervezve, hogy megfelejen az Ön országában a rádiófrekvenciás energia emberekre gyakorolt hatására vonatkozó helyi hatósági előírásoknak. Óvintézkedések használat közben A mobilkészülék optimális működése érdekében, illetve annak biztosítására, hogy a rádiófrekvenciás energia emberekre gyakorolt hatása a vonatkozó szabványokban előírt határokon belül maradjon, mindig tartsa be az alábbi utasításokat és óvintézkedéseket. A készülék működtetése Hívás kezdeményezése vagy fogadása alkalmával úgy tartsa a mobilkészüléket, mintha vezetékes telefont használna. Ha a mobilkészüléket a testén viseli, mindig a Motorola által biztosított vagy jóváhagyott csíptetőre, tartóba, táskába, tokba vagy szíjra tegye. Ha nem a Motorola által szállított vagy jóváhagyott, ruházaton viselhető tartozékot használ, vagy ha a mobiltelefont a nyakában függő szíjra akasztja akkor beszéd- vagy adatátvitel közben a telefon és az antennája legalább 2,5 centiméterre (1 hüvelykre) legyen a testétől. Ha a mobilkészülék bármely adatátviteli funkcióját használja, akár a tartozékként biztosított vezetékkel, akár anélkül, a mobilkészüléket és az antennáját legalább 2,5 centiméterre (1 hüvelykre) tartsa a testétől. A nem a Motorola által szállított, illetve a Motorola által jóvá nem hagyott tartozékok használata azt eredményezheti, hogy a mobilkészülék túllépi a rádiófrekvenciás energia kibocsátására vonatkozó előírások értékeit. A Motorola által szállított és jóváhagyott tartozékok listáját honlapunkon olvashatja el, amely a következő címen érhető el: 47 milestone.indd :00:05

Az Ön kézikönyve HTC WILDFIRE http://hu.yourpdfguides.com/dref/3462847

Az Ön kézikönyve HTC WILDFIRE http://hu.yourpdfguides.com/dref/3462847 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ...

Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ... Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ... 4 GOMBOK ÉS ALKATRÉSZEK... 5 KÉPERNYŐ LEZÁRÁSA ÉS FELOLDÁSA... 8 SZEMÉLYRE

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Xperia Z Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC ChaCha 8 Alsó fedőlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Ki és bekapcsolás 16 A PIN-kód beírása

Részletesebben

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató 1. oldal Q.1 Mi van a dobozban? Hálózati adapter Akkumulátor Getting Started CD USB Kábel Fejhallgató Pocket PC Telefon Felhasználói kézikönyv és Gyors kezelési útmutató

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502 Használati útmutató Xperia C3 Dual D2502 Tartalomjegyzék Első lépések...6 A használati útmutatóról...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A készülék első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9

Részletesebben

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 6 Gombok és a készülék részei 6 A vissza, az indítás és a keresés gomb 7 A SIM-kártya behelyezése 8 A telefon

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304 Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve

Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Wildfire S 8 Hátlap 10 SIM-kártya 10 Memóriakártya 13 Akkumulátor 14 Ki és bekapcsolás 17 A PIN-kód

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok

Részletesebben

Point of View Mobii 945 IPS 9.7 - Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék... 1. Általános tudnivalók használathoz... 2. Jogi nyilatkozat...

Point of View Mobii 945 IPS 9.7 - Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék... 1. Általános tudnivalók használathoz... 2. Jogi nyilatkozat... Point of View Mobii 945 IPS 9.7 - Android 4.1 Tablet PC Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Általános tudnivalók használathoz... 2 Jogi nyilatkozat... 2 Doboz tartalma... 2 1.0 Termék alapvető

Részletesebben

Tartalomjegyzék 127 21/01/2015 16:29:53

Tartalomjegyzék 127 21/01/2015 16:29:53 Tartalomjegyzék A csomag tartalma... 2 Első lépések... 3 A készülék bemutatása... 4 Beállítás a varázsló segítségével... 6 Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz... 7 Az Android TM kezelőfelülete... 8 Az Android

Részletesebben

Az Ön HTC Flyer Felhasználói kézikönyv

Az Ön HTC Flyer Felhasználói kézikönyv Az Ön HTC Flyer Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 7 HTC Flyer 7 Felső burkolat 9 Memóriakártya 10 Akkumulátor 11 Ki és bekapcsolás 11 Ujjmozdulatok 12 A HTC Flyer

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON XPERIA GO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4379959

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON XPERIA GO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4379959 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY ERICSSON XPERIA GO. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési Útmutató Tisztelt Vásárlónk, Köszönjük, hogy Alcor márkájú terméket választott. Ez a kézikönyv fontos információkat tartalmaz a készülék megfelelő használatával

Részletesebben

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás: Processzor: 1.5 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Memória: 1 GB RAM/16 GB ROM Kijelző: 4.5 IPS Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Fényképezőgép

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-2 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (elöl) Típusszám: Nokia N95-2 A továbbiakban Nokia N95 8GB néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 Választógombok a parancsok kijelöléséhez és

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HTC DESIRE Z http://hu.yourpdfguides.com/dref/3022840

Az Ön kézikönyve HTC DESIRE Z http://hu.yourpdfguides.com/dref/3022840 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő:

Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő: Processzor: 1.2 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Operációs memória: 1 GB RAM Kijelző: 5.3 IPS Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Fényképezőgép

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

Alcor Access Q913M Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Access Q913M Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Access Q913M Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

HTC Legend. Felhasználói kézikönyv

HTC Legend. Felhasználói kézikönyv HTC Legend Felhasználói kézikönyv Mielőtt bármi mást tenne, olvassa el ezt a tájékoztatót Az akkumulátor töltése A telefonban levő akkumulátor nincsen még feltöltve. Nagyon fontos, hogy a telefon töltése

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z1 C6902/C6903/C6906

Használati útmutató. Xperia Z1 C6902/C6903/C6906 Használati útmutató Xperia Z1 C6902/C6903/C6906 Tartalomjegyzék Első lépések...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A telefon első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9 Az eszköz töltése...10

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570) Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos

Részletesebben

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv 2.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 A telefon gombjai és részei 7 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 10 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv 1.2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A készülék gombjai és részei 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 6 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3

HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3 R-Link Használati tanácsok..................................................................... H.3 általános információk..................................................................... H.4 Általános

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ACER S55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5734460

Az Ön kézikönyve ACER S55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5734460 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HTC Desire 620. Felhasználói kézikönyv

HTC Desire 620. Felhasználói kézikönyv HTC Desire 620 Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Érdekes funkciók A HTC Desire 620 készülék szolgáltatásai 9 Kibontás HTC Desire 620 11 Hátlap 12 micro SIM kártya 14 Tárolókártya 15 Akkumulátor

Részletesebben

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv Samsung C5212 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia ion. LT28i

Használati útmutató. Xperia ion. LT28i Használati útmutató Xperia ion LT28i Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók...6 Android mi és miért?...7 Alkalmazások...7 Első lépések...8 Összeszerelés...8 A telefon be- és kikapcsolása...10 A képernyő zárolása...11

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HTC HERO ( ANDROID 2.1 ) http://hu.yourpdfguides.com/dref/3022513

Az Ön kézikönyve HTC HERO ( ANDROID 2.1 ) http://hu.yourpdfguides.com/dref/3022513 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HUG10468 Október 2015 Első kiadás

HUG10468 Október 2015 Első kiadás ASUS Tablet HUG10468 Október 2015 Első kiadás Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek,

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

S5050. Felhasználói kézikönyv

S5050. Felhasználói kézikönyv S5050 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés a telefonnal,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató EMUI 3.0.5 / 3.1 1 Tudnivalók a dokumentumról... 1 2 Első lépések... 2 A képernyő zárolása és feloldása... 2 Értesítés és állapotikonok... 2 Általános billentyűk... 3 Gyorsindító

Részletesebben

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Biztonsági óvintézkedések Kérjük, a telefon használatának megkezdése előtt figyelmesen tekintse át az itt leírt biztonsági óvintézkedéseket. Olvassa el a dobozban található,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató X Felhasználói útmutató Tartalom Előszó Újdonságok Hangfelismerés Új kamera módok Rendezői mód Wi-Fi+ 5 Hüvelyk mód 5 Touchplus 7 Széf 8 A képernyő lezárása és feloldása 9 Első lépések Csatlakozás Wi-Fi

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XXL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. Telepítés, törlés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet Felhasználói kézikönyv funscreen EM73 Tablet Specifikáció - Operációs rendszer: Android 2.3 - Kijelzõ : 7, 800*480 TFT LCD capacitive, multi touch - Processzor: Telechips TCC8803, Cortex-A8, 1,20GHz -

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv Android táblagép MT102W - 7 Felhasználói kézikönyv A Magyar nyelv beállítása: 1. Kattintson a fogaskerékre (Settings) a főképernyőn 2. Keresse meg a Language & input menüt, majd koppintson rá 3. Válassza

Részletesebben

Üdvözli Önt a MOTOROLA RAZR készülék Megjegyzés: Egyebek Válaszok: Help Center Megjegyzés: Frissítések: Figyelem: Tartozékok:

Üdvözli Önt a MOTOROLA RAZR készülék Megjegyzés: Egyebek Válaszok: Help Center Megjegyzés: Frissítések: Figyelem: Tartozékok: MOTOROLA RAZR TM Üdvözli Önt a MOTOROLA RAZR készülék Egy hatékony okostelefon vékony RAZR megjelenéssel! A MOTOROLA RAZR számtalan előnyös funkcióval szolgálja ki minden igényét, legyen szó videózásról,

Részletesebben

Termékbiztonsági információk

Termékbiztonsági információk Termékbiztonsági információk További felvilágosításért olvassa el a készülékben található mikro SD kártyán tárolt használati útmutatót. Olvassa el ezen az oldalon a felhasználói útmutató Biztonsági tájékoztatását.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató PORSCHE DESIGN P'9983 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 10.3.1 Kiadva: 2015-03-18 SWD-20150318110524878 Tartalomjegyzék Beállítások és alapvető konfigurálások... 5 Újdonságok...5 A BlackBerry okostelefon

Részletesebben

GT-P6200. Felhasználói kézikönyv

GT-P6200. Felhasználói kézikönyv GT-P6200 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Gratulálunk Önnek a Samsung mobil eszköz megvásárlásához. Ezzel a nagyteljesítményű, bárhol a világban készülékkel olyan internetes és mobil számítógépes

Részletesebben

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Szabályozó modell: T03H Szabályozó típus: T03H001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia E dual C1605/C1604

Használati útmutató. Xperia E dual C1605/C1604 Használati útmutató Xperia E dual C1605/C1604 Tartalomjegyzék Xperia E dual Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 A telefon áttekintése...7 Összeszerelés...9 A telefon be- és kikapcsolása...12

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A készülék gombjai és részei 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 6 A memóriakártya behelyezése vagy

Részletesebben

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Első lépések HTC Sensation XE a következővel: Beats Audio 8 Hátlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Az

Részletesebben

Az első lépések útmutató

Az első lépések útmutató Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA

Részletesebben

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros MB709C modellhez Ez a használati utasítás fontos figyelmeztetéseket és információkat tartalmaz a helyes használathoz. Figyelmesen olvassa el használat előtt, a balesetek elkerülése végett. Óvintézkedések:

Részletesebben

Vezeték nélküli IP kamera / Vezetékes kamera. (Windows operációs rendszerekhez)

Vezeték nélküli IP kamera / Vezetékes kamera. (Windows operációs rendszerekhez) Vezeték nélküli IP kamera Vezetékes kamera Kézikönyv - Gyors indulás (Windows operációs rendszerekhez) Modell:FI8904W Modell:FI8905W Windows operációs rendszerekhez-------1. oldal MAC operációs rendszerekhez

Részletesebben

Használati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504

Használati útmutató. 4.5 Smartphone E 4504 Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6

Részletesebben

Gate Control okostelefon-alkalmazás

Gate Control okostelefon-alkalmazás Gate Control okostelefon-alkalmazás GSM Gate Control Pro 20/1000 modulokhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ v1.1.1.0 és újabb alkalmazásverzióhoz Dokumentumverzió: v1.5 2016.05.18 Termék rövid leírása A GSM Gate Control

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Tartalomjegyzék 1 Üdvözlet 2 Első lépések 2 A HUAWEI MediaPad M1 8.0 áttekintése 2 Telepítés 4 Az akkumulátor töltése 4 Fontos információk az akkumulátorról 5 A kezdőképernyő áttekintése

Részletesebben

Használati útmutató. ST21i2/ST21a2. tipo

Használati útmutató. ST21i2/ST21a2. tipo Használati útmutató ST21i2/ST21a2 tipo Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók...6 Android mi és miért?...7 Alkalmazások...7 Első lépések...8 Összeszerelés...8 A telefon be- és kikapcsolása...10 Telepítővarázsló...10

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

GT-S5300. Felhasználói kézikönyv

GT-S5300. Felhasználói kézikönyv GT-S5300 Felhasználói kézikönyv www.sar-tick.com A termék megfelel a rá vonatkozó 2,0 W/kg mértékű SAR határértéknek. A vonatkozó legmagasabb SAR értékek megtalálhatók az útmutató SAR információ fejezetében.

Részletesebben

Kezdeti lépések. Gyorskalauz

Kezdeti lépések. Gyorskalauz Kezdeti lépések Gyorskalauz Ismerkedés a táblagéppel 1 Fejhallgató-csatlakozó 2 Belső mikrofon 3 Micro SD kártyaolvasó 4 Bekapcsológomb 5 WLAN antenna 6 Elülső fényképezőgép 7 Hátsó fényképezőgép 8 A hangszóró

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL ONE TOUCH 983. Megtalálja a választ minden kérdésre az ALCATEL ONE TOUCH 983 a felhasználói

Részletesebben

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

TomTom TRUCKER Referencia útmutató

TomTom TRUCKER Referencia útmutató TomTom TRUCKER Referencia útmutató Tartalom Üdvözöljük a TomTom navigáció világában 6 Indulhat! 7 A készülék autóba szerelése... 7 A készülék elhelyezése... 7 Bekapcsolás és kikapcsolás... 8 Biztonsági

Részletesebben

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük

Részletesebben

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk

Részletesebben

Nokia C6 00 Felhasználói útmutató

Nokia C6 00 Felhasználói útmutató Nokia C6 00 Felhasználói útmutató 2.2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 A készülékről 5 Irodai alkalmazások 6 Hálózati szolgáltatások 6 Osztott memória 7 Mágnesek és mágneses mezők 7 Segítség keresése

Részletesebben

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv GT-P7500 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Gratulálunk a Samsung P7500 készülék megvásárlásához. Ezzel a nagyteljesítményű, bárhol a világban készülékkel olyan internetes mobil számítógép eszközt

Részletesebben

Köszöntő MOTOROLA FIRE XT. További információk. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások és funkciók bizonyos országokban nem érhetők el.

Köszöntő MOTOROLA FIRE XT. További információk. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások és funkciók bizonyos országokban nem érhetők el. MOTOROLA FIRE XT Köszöntő MOTOROLA FIRE XT Az Ön MOTOROLA FIRE XT telefonja még többet nyújt Önnek a munkához és a játékhoz egyaránt! Keresés: A Keresés megérintésével kereshet az alkalmazások, névjegyek,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONETOUCH 6045K készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. Fontos információk: Az Ön

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z5 Premium E6853

Használati útmutató. Xperia Z5 Premium E6853 Használati útmutató Xperia Z5 Premium E6853 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A képernyő védelme...9 A készülék első bekapcsolása...9 Miért

Részletesebben

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Támogatott mobil telefon rendszerek: Android 4.2 & ios 6.0 vagy a felett. Műszaki adatok Kamera paraméterek Infravörös megvilágítók Videó képsebesség Operációs rendszer

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a Hewlett-Packard Company licencszerződés keretében

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben