25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB. Kezelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB. Kezelési útmutató"

Átírás

1 25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató

2 Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések Rendeltetésszerű használat Megfelelőségi nyilatkozat Biztonsági útmutató Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek Üzembiztonság Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokról Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! Környezeti feltételek Csatlakoztatás Kábelezés A csomag tartalma Nézetek Előlap Hátlap Oldalnézet, rövid oldal Első üzembe helyezés Első lépések Saját Google felhasználói fiók beállítása felhasználói

3 5.4. Az induló képernyő leírása Állapotjelző szimbólumok Áramellátás Hálózati adapter Akkumulátoros üzem Be-/kikapcsolás A táblagép bekapcsolása A táblagép kikapcsolása A táblagép energiatakarékos üzemmódba kapcsolása A készülék "felébresztése" az energiatakarékosüzemmódból A táblagép kezelése Induló képernyő testreszabása Beállítások elvégzése / ellenőrzése Szoftverfrissítések Google Play Piacidegen alkalmazások felhasználása Modulok (widgets) - kis segítők az asztalon Háttérképek / Tapéta meghatározása Fontos beállítások Repülőgép üzemmód Vezeték nélküli LAN Bluetooth A táblagép csatlakoztatása számítógéphez Külső tárolóeszközök A micro SD kártya behelyezése A micro-sd kártya eltávolítása

4 14.3. USB-tároló csatlakoztatása USB-tároló eltávolítása Kommunikáció Böngésző Külső billentyűzet Gyakori kérdések Ügyfélszolgálat Kibővített támogatás Karbantartás A kijelző védelmét érintő intézkedések Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Európai szabvány ISO II. osztály Műszaki adatok Impresszum A használati engedéllyel kapcsolatos tudnivalók Index

5 Copyright 2014 Minden jog fenntartva. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. A szerzői jog a MEDION vállalatot illeti. Márkanevek: a Google, az Android, a Google Play és az egyéb Google márkák a Google Inc. bejegyzett védjegyei. A, a HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei. Az egyéb védjegyek a mindenkori birtokosok tulajdonát képzik. A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. 4

6 1. Néhány szó az útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig a keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha valakinek eladja vagy odaadja a készüléket, okvetlenül adja át ezt az útmutatót is Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Figyelmeztetés közvetlen életveszélyre! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés lehetséges életveszélyre és/vagy súlyos, visszafordíthatatlan sérülésre! VIGYÁZAT! Figyelmeztetés lehetséges közepes és/vagy könnyű sérülésre! 5

7 FIGYELEM! Tartsa be az előírásokat az anyagi károk megelőzésére! ÚTMUTATÁS! További információk a készülék használatához! ÚTMUTATÁS! Ügyeljen a kezelési útmutatóban megadott útmutatásra! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés elektromos áramütés veszélyére! FIGYELEM! Figyelmeztetés túl nagy hangerő általi veszélyre! Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ Követendő használati utasítások 6

8 1.2. Rendeltetésszerű használat Táblagépe sokrétű felhasználási lehetőséget nyújt Önnek: Például bármikor és bárhol szörfölhet az interneten, híreket és könyveket olvashat, játékokat és filmeket élvezhet és az egész világgal kommunikálhat. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. A szörfözéshez internetkapcsolat szükséges, mely adott esetben díjköteles lehet. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. 7

9 1.3. Megfelelőségi nyilatkozat A táblagéphez a következő vevőegységek tartoznak: Vezeték nélküli LAN Bluetooth A Medion AG kijelenti, hogy a(z) termék megfelel a következő európai követelményeknek: 1999/5/EK RTTE-irányelv 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről 2011/65/EU RoHS-irányelv. A teljes megfelelőségi nyilatkozat az alábbi helyen érhető 8

10 2. Biztonsági útmutató 2.1. Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek A készüléket nem úgy terveztük, hogy korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező, illetve ilyen készülékek használatához szükséges gyakorlat vagy tudás híján lévő felnőttek (gyermekek) is használhassák, kivéve, ha használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő útmutatása alapján használják a készüléket. Ha gyermekek kezébe kerül a készülék, ügyelni kell, nehogy játsszanak vele. Gyermekek a készüléket felügyelet nélkül nem használhatják. A készüléket és tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. VESZÉLY! A csomagolófóliát is tartsa távol a gyerekektől. A csomagolás miatt ugyanis fulladásveszély állhat fenn. 9

11 2.2. Üzembiztonság A táblagép biztonságos használatához kérjük kövesse az ebben a fejezetben található útmutatást. Soha ne nyissa ki a táblagép vagy a hálózati adapter burkolatát. Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében a táblagépe megrongálódhat. Ne dugjon be tárgyakat a táblagép belsejébe a réseken és nyílásokon keresztül. Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében a táblagépe megrongálódhat. Ha táblagépét szélsőséges környezeti feltételek mellett használja, akkor a táblagép megsérülhet. Vihar esetén ne használja táblagépét bedugott hálózati adapterrel, így elkerülheti a villámcsapás okozta károkat. 10

12 Ne tegyen semmi olyan tárgyat a táblagépre, amely nyomást gyakorolhat az LCD-kijelzőre. Törött kijelzővel megsértheti magát. Csak kesztyűben szedje össze a törött részeket. Mossa meg a kezét szappannal. Ne érintse meg a kijelzőt éles tárgyakkal, nehogy megrongálódjon. Ne tegye ki táblagépét tartós hőhatásnak. Ez különösképpen a gépjárműben való tárolásra vonatkozik, mert a különböző alkatrészek deformálódhatnak. Mindig frissítse a szoftvereket, hogy táblagépe mindig stabil és kompatibilis legyen. 11

13 Rögtön kapcsolja ki táblagépét, vagy egyáltalán be se kapcsolja és keresse fel a vevőszolgálatot, ha a hálózati adapter és az azzal összekötött hálózati aljzat megégett vagy megrongálódott. A megrongálódott hálózati adaptert eredeti adapterrel helyettesítse. Egy meghibásodott hálózati adaptert semmilyen esetben sem szabad javítani. a táblagép burkolata megsérült vagy folyadék szivárgott a belsejébe. Először vizsgáltassa be táblagépét a vevőszolgálattal, mert táblagépe már nem üzembiztos. Áramütés veszélye áll fenn! Ha nedves lesz a táblagép, ne kapcsolja be. húzza ki a hálózati vezetéket és kapcsolja ki a készüléket. csak akkor kapcsolja be újra, ha a készülék már teljesen kiszáradt. 12

14 2.3. Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokról FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátorok szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn. Csak azonos típusú vagy a gyártó által jóváhagyott típusú csereakkumulátort használjon. Soha ne nyissa fel az akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátorokat 60 C feletti hőmérsékletnek. Ne dobja azokat nyílt tűzbe. A használt akkumulátorok ártalmatlanítását a gyártó utasításainak megfelelően végezze. A készülék lítium-ion akkumulátort tartalmaz. A lítium-ion akkumulátor használatával kapcsolatban tartsa be a következő utasításokat: Rendszeres időközönként és lehetőleg mindig teljesen töltse fel az akkumulátort. Ne hagyja az akkumulátort hosszabb időn keresztül lemerült állapotban. 13

15 Tartsa távol az akkumulátort olyan hőforrásoktól, mint pl. fűtőtestektől, valamint a nyílt lángtól, mint pl. gyertyától. Ez robbanásveszélyes! Ha már csak úgy lehet bekapcsolni a készüléket, ha hálózati áram alatt van, forduljon a szervizhez. Ne használjon olyan töltőberendezést, amely bármilyen módon megrongálódott. Ne szedje szét, és ne is deformálja az akkumulátorokat. Megsértheti a kezét vagy az ujjait, az akkumulátorban lévő folyadék pedig a szemébe vagy bőrére juthat. Ha ez netán bekövetkezne, öblítse le az érintett helyeket bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul tájékoztassa erről orvosát. Az akkumulátor szilárdan be van építve, nem cserélhető minden további nélkül a felhasználó által. 14

16 2.4. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! FIGYELMEZTETÉS! Soha ne próbálja saját maga felnyitni vagy javítani a készüléket. Áramütés veszélye áll fenn! Ha a készülék meghibásodik, forduljon a Medion szervizközpontjához, vagy megfelelő szakműhelyhez, nehogy veszélyeknek tegye ki magát Környezeti feltételek A táblagép 5 C - 30 C közötti környezeti hőmérséklet és 20% - 80%-os (nem kicsapódó) relatív páratartalom mellett üzemeltethető. Kikapcsolt állapotban a táblagép 0-60 C-os helyiségben tárolható. Vihar esetén húzza ki a hálózati adaptert. 15

17 Várja meg, míg táblagépe alkalmazkodik a környezeti hőmérséklethez, mielőtt táblagépét használja vagy csatlakoztatja az elektromos hálózathoz. Nagy hőmérséklet- és páratartalom-különbségek páralecsapódáshoz vezethetnek a készülék belsejében, ami rövidzárlatot okozhat. Ügyeljen arra, hogy ne tegye ki táblagépét magas hőhatásnak és közvetlen napsugárzásnak a gépjárműben. Őrizze meg az eredeti csomagolást arra az esetre, ha esetleg vissza kellene küldenie a készüléket. A képernyős munkahelyekről szóló rendelet értelmében a készülék nem használható képernyős munkahely készülékeként. 16

18 2.6. Csatlakoztatás A táblagép hálózati feszültséghez való szabályos csatlakoztatásához, kérjük kövesse az alábbi útmutatót: Hálózati adapter A hálózati adapter burkolatát nem szabad kinyitni. Nyitott burkolat esetén áramütés veszélye áll fenn. Az adapter egyébként sem tartalmaz karbantartásra szoruló alkatrészeket. A konnektornak a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie. A táblagép áramellátásának megszakításához húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. A táblagép hálózati adapterét csak földelt AC V~ / Hz váltóáramú csatlakozóaljzatba csatlakoztassa. Amennyiben nem biztos a használati hely áramellátásának típusában, kérdezze meg energiaszolgáltatóját. Kizárólag a készülékkel szállított hálózati adaptert használja. 17

19 Ha a hálózati adaptert le szeretné csatlakoztatni az áramforrásról, akkor először húzza ki a csatlakozót a konnektorból és utána a táblagépből. Fordított sorrendben a hálózati adapter vagy a táblagép megsérülhet. Amikor kihúzza a dugót, tartsa határozottan. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki. FIGYELEM! A készülék feltöltéséhez kizárólag a csomagban található hálózati adaptert használja Kábelezés Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani bennük Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. 18

20 3. A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen róla bennünket. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: Táblagép microusb-adatkábel microusb-host-kábel (opcionális) Hálózati adapter Fejhallgató/headset (opcionális) Dokumentáció 19

21 4. Nézetek 4.1. Előlap VESZÉLY! A csomagolóanyagot, mint például a fóliát, tartsa távol a gyermekektől. Nem megfelelő használatuk esetén fulladás veszélye állhat fenn ) Mikrofon 2) Kamera 3) Kijelző 4) Hangszóró 20

22 4.2. Hátlap ) Kamera 21

23 4.3. Oldalnézet, rövid oldal ) Be-/kikapcsoló 7) Hangerőszabályzó +/- 8) minihdmi csatlakozó 9) microusb csatlakozó 10) Sztereó fejhallgató csatlakozó 11) microsd kártyanyílás 22

24 FIGYELEM! A micro-sd-kártyát helyes irányban kell bedugni. Ügyeljen arra, hogy a microsd-kártya érintkezői az hátlap felé mutassanak. A kártyák megrongálódásának elkerülése érdekében nem szabad azokat erővel benyomni. 23

25 24 FIGYELMEZTETÉS! A fülhallgatók és fejhallgatók túl magas hangerőn való hallgatása halláskárosodáshoz vezethet. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást és növelje meg a hangerőt a fülének kellemes szintre. A hangszínszabályozó alapbeállításának változtatásával nőhet a hangerő, ami maradandó halláskárosodáshoz vezethet. De az illesztőprogram, a szoftver, a hangszínszabályozó, az operációs rendszer stb. megváltoztatása is megnövelheti a hangerőt, ami szintén maradandó halláskárosodáshoz vezet. Ha egy készüléket hosszabb ideig nagy hangerővel hallgat a fejhallgatón/fülhallgatón, akkor károsodhat a hallása.

26 Ha a beállított hangerő meghaladja a hallás számára már káros szintet, akkor a készülék letiltja a hangerő további növelését, és az állapotkijelző bal felső sarkában megjelenik a szimbólum. Kattintson a szimbólumra, és vegye figyelembe a megjelenő tájékoztatást. Jelölje be a tájékoztatás alatti négyzetet; ezzel igazolja, hogy elolvasta és megértette azt. Ezután kattintson az OK gombra. FONTOS A készülék újraindítása után újra be kell állítani a hangerőt. Ha kihúzza, majd visszadugja a fejhallgatót a készülékbe, szintén újra be kell állítani a hangerőt. 25

27 5. Első üzembe helyezés Mielőtt a táblagépét üzembe helyezné, először szánjon időt arra, hogyaz üzembiztosággal foglalkozó, legfontosabb fejezetet elolvassa! 5.1. Első lépések Az USB-kábel egyik végét kösse össze a termékhez tartozó hálózati adapterrel, majd dugja be az USB-kábel másik végét a táblagép microusbcsatlakozójába. Dugja be a hálózati adaptert egy szabad hálózati aljzatba. Kapcsolja be a táblagépet a be/ki kapcsolóval. Ehhez tartsa nyomva a be/ki kapcsoló gombot több másodpercen keresztül. A táblagép elindul, és különböző logókon, illetve animációkon megy végig. Miután megjelenik az üdvözlőképernyő, válassza ki a nyelvet, majd koppintson a gombra. Csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz vagy koppintson a Kihagyás opcióra. MEGJEGYZÉS Az első üzembe helyezés kicsit több időt vehet igénybe. Az első konfigurációnál visszaléphet az előző oldalra a (vissza) felirat megérintésével. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 26

28 5.2. Saját Google felhasználói fiók beállítása A táblagépe lehetőséget nyújt Önnek arra, hogy a Google meghatározott szolgáltatásait használni tudja. Ehhez szüksége van egy saját Google felhasználói fiókra. Ezzel a Google felhasználói fiókkal rengeteg szolgáltatást vehet igénybe, mint pl. GMail. A rendszer végigvezeti Önt a táblagép telepítőjén. Itt be tud jelentkezni meglévő Google-fiókjába, vagy létre tud hozni teljesen újat. Ezenkívül meg tudja határozni azt is, hogy engedélyezi-e tartózkodási helyének meghatározását vezeték nélküli hálózaton vagy mobilhálózaton keresztül, illetve engedélyezi-e az alkalmazások számára a helyzetmeghatározáshoz való hozzáférést. MEGJEGYZÉS Szüksége van egy működő internet csatlakozásra is, hogylétre tudjon hozni saját Google felhasználói fiókot, vagy be tudjon jelentkezni a meglévőbe. Csatlakozzon vezeték nélküli kapcsolaton keresztül az internethez. A Google Play tároló szükség esetén az összes elérhető alkalmazás frissítést automatikusan letölti. 27

29 5.3. felhasználói Miután létrehozta és beállította Google fiókját vagy kihagyta ezt a lépést, megadhatja a táblagép tulajdonosának utó- és vezetéknevét. Ez az első felhasználó (tulajdonos) automatikusan bővített jogokkal rendelkező fiókot kap. Adja meg az utónevet, majd koppintson a vezetéknév mezőre. Adja meg a családi nevet, majd koppintson a gombra, és kövesse a további utasításokat. Ha szeretné másokkal is megosztani a táblagépet, akkor a későbbiekben is lesz lehetősége további fiókokat létrehozni. Az ehhez szükséges opciókat a Beállítások > Felhasználók > Felhasználó hozzáad. alatt találja, ahol további felhasználókat adhat hozzá. FONTOS! Új felhasználói fiókok létrehozása vagy a táblagép gyári állapotba való visszaállítása csak a tulajdonos fiókjából lehetséges Az induló képernyő leírása A kezdőképernyő akkor jelenik meg, amikor teljesen elindul a táblagép, és nem fut más alkalmazás az előtérben. Ez a képernyő több oldalra van felosztva, amelyeket úgy tud elérni, ha az ujját balra vagy jobbra húzza a képernyőn. A kezdőképernyő arra szolgál, hogy megjelenítse az alkalmazások parancsikonjait (angolul shortcut) és mini nézeteit (angolul widget), amely 28

30 elemek közül néhányat már tartalmaz is. Többek között a Keresősáv, a Kedvencek lista és a Navigációs sáv jelenik itt meg a könnyebb kezelhetőség érdekében. Koppintson a megfelelő elemre a hozzá tartozó alkalmazás indításához vagy további információkért. Ezt a tartalmat tetszés szerint alakíthatja, és megadhat saját háttérképet is (lásd alább). 29

31 Az induló képernyőn a Title bar felirat alatt, amely a képernyő felső részen található, a következő szimbólumokat találja: Ikon Leírás Ez az alkalmazás elindít egy Google keresést. Ez a keresés kiterjed a táblagépének tartalmára (pl. a névjegyzékre és a telepített alkalmazásokra) és az internetre is. A beviteli maszk ötleteket ad Önnek a befejezéshez, miközben Ön a képernyőt megérinti.. Ez a szimbólum egy nyelvi keresést indít el az interneten. Mondja a mikrofonba a kívánt szöveget. Az induló képernyőn a Státusz sor felirat alatt, amely a képernyő alsó részen található, a következő szimbólumokat találja: Ikon Leírás Ez a szimbólum közvetlenül az előző képernyőre viszi vissza Önt. Úgy képzelje el az alkalmazások különböző képernyőit mint egy rakást. Csak a legfelső képernyő látható a rakáson. A legalsó képernyő mindig az induló képernyő. A gomb leveszi a rakásról a legfelső elemet. Hasonlóan viselkedik mint a Vissza-gomb, melyet már a webböngészőből is ismer. 30

32 Ikon Leírás Ez a szimbólum visszaviszi Önt az induló képernyőre. Kérjük vegye figyelembe, hogy az alkalmazás, melyet ezelőtt használt, ezáltal nem záródik be, csak szüneteltetve lesz és a háttérbe tolódik. Ezzel továbbra is használja a memóriát és esetleg a teljesítményből is elvesz. Viszont egy ilyen alkalmazást újra előtérbe hozhat (lásd lejjebb). Ez a szimbólum egy listát hív elő a nemrég használt alkalmazásokról. Ezt akkor használhatja, ha el akar indítani egy alkalmazást vagy a háttérből elő akarja hozni az előtérbe. Ehhez egyszerűen csak érintse meg a megfelelő alkalmazás vezérlőt. Ahhoz, hogy az egyik elemet eltávolítsa a listáról, törölje az ujjával az oldalról. A cím- és állapotsort a legtöbb alkalmazásban megtalálja enyhén megváltoztatott formában. Néhány alkalmazás egy dinamikus menüt kínál további parancsokkal. Ehhez a megfelelő szimbólumon keresztül vagy a címsorban (jobboldalt) vagy az állapotsorban (a nemrég használt alkalmazások mellett) férhet hozzá. 31

33 A Kedvencek listában, amely az állapotsor fölött helyezkedik el, a következő ikon található: Ikon Leírás Ez a szimbólum megmutat Önnek egy listát a táblagépen található összes alkalmazásról. Érintse meg az egyik alkalmazást az elindításához. Tartsa hosszabb ideig az ujját az alkalmazáson, ha egy parancsikont akar elhelyezni a kezdő képernyőn (húzza az alkalmazást a megfelelő oldalra), vagy ha el akarja onnan távolítani (húzza az alkalmazást a lomtárba). A Kedvencek listájához Ön által választott alkalmazásokat adhat hozzá. Tartsa nyomva a kívánt alkalmazást és húzza be a Kedvencek listájába. 32

34 5.5. Állapotjelző szimbólumok Jobb oldalt alul a képernyőn találhatók az állapotjelző szimbólumok, melyek a következőket mutatják: SD-kártya behelyezve A táblagép médiaeszközként csatlakoztatva letöltés befejeződött. Koppintson az állapotikonokra, és húzza lefelé az ujját. Megjelenik egy eseménylista pl. olyan eseményekkel. mint új ek érkeztek vagy több letöltés befejeződött stb. A képernyő jobb felső sarkában a következő beállítási ikonok aktívak: Aktuális idő WiFi összeköttetés Akkumulátor-kijelző stb. Koppintson a beállítási ikonokra, és húzza lefelé az ujját. Jobb oldalon különböző beállításokra mutató gyorselérés jelenik meg. 33

35 6. Áramellátás Csatlakoztassa táblagépét a tápegységhez az első bekapcsoláskor vagy ha hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt. A táblagép újratölthető, beépített nagy teljesítményű lítium-ion akkumulátorral van felszerelve, amelyet a termékhez mellékelt hálózati adapterrel tud feltölteni Hálózati adapter Táblagépéhez egy univerzális hálózati adapter tartozik. A következő paramétereket támogatja: AC V~ / Hz váltóáram. Kérjük olvassa el a hálózati adapter üzembiztonságáról szóló útmutatót oldalon. A hálózati adaptert egy csatlakozóaljzattal csatlakoztatjuk az áramforráshoz. A hálózati adapter ellátja árammal a táblagépet és feltölti akkut. Az akku akkor is töltődik, amikor Ön dolgozik a táblagépén és a hálózati adapter csatlakoztatva van. Ha a táblagép nincs csatlakoztatva, a hálózati adapter akkor is áram alatt van. Ezért érdemes kihúzni a konnektorból, ha nincs csatlakoztatva a táblagéphez. FIGYELEM! Kizárólag a csomagban található hálózati adaptert használja. 34

36 6.2. Akkumulátoros üzem Az akkumulátorok elektromos energiát tárolnak a celláikban, és szükség esetén ezt az energiát továbbítják. Az akkumulátorának élettartama és teljesítőképessége függ a gondos kezeléstől. Az akkut töltés előtt érdemes teljesen lemeríteni és utána teljesen feltölteni, ezzel optimalizálhatjuk az élettartamát és teljesítőképességét Az akku feltöltése Az akkut feltöltheti a hálózati adapteren keresztül a csomagban található micro-usb kábellel vagy számítógépen keresztül a micro-usb kábellel. MEGJEGYZÉS A töltési folyamat a hálózati adapteren keresztül lényegesen gyorsabban megy. Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van és be van kapcsolva, akkor az akku automatikusan feltölt, függetlenül attól, hogy a táblagép be van-e kapcsolva vagy nincs. Ha a táblagép be van kapcsolva, a töltési folyamat lényegesen hosszabb. MEGJEGYZÉS A töltési folyamat megszakad, ha a hőmérséklet vagy az akku feszültsége túl magas. 35

37 7. Be-/kikapcsolás 7.1. A táblagép bekapcsolása Tartsa lenyomva a be/kikapcsolót a bal felső sarokban kb. 3 másodpercig. A táblagép bekapcsolódik A táblagép kikapcsolása Érintse meg a be/kikapcsolót a bal felső sarokban addig. A táblagép kikapcsolásához koppintson a Kikapcsolás opcióra, majd az OK-ra. 36

38 7.3. A táblagép energiatakarékos üzemmódba kapcsolása Az akkumulátor üzemidejének optimalizálása érdekében a táblagép az energiatakarékos üzemmódba lép át, ha hosszabb ideig nem használja. Az energiatakarékos üzemmódban a táblagép kevés energiát fogyaszt, mivel a kijelző ki van kapcsolva. Ha a megadott időtartamon keresztül nincs aktivitás, akkor a háttérvilágítás automatikusan kikapcsol, a készülék zárolásra kerül. A Beállítások > Megjelenítés > Alvó mód alatt adhatja meg ezt az időtartamot. Ha be van kapcsolva a táblagépe, de éppen nincs rá szüksége, akkor nyomja meg röviden a be/ki kapcsoló gombot, ezzel el tudja sötétíteni a képernyőt. A készülék energiatakarékos üzemmódba vált, és zárolásra kerül. Az akkumulátor üzemidejének további optimalizálása érdekében azt is be tudja állítani, hogy energiatakarékos üzemmódban hány óra múlva kapcsoljon ki teljesen a táblagép. A Beállítások > Megjelenítés > Kikapcsolás alatt tudja megadni, hogy hány óra készenléti üzemmód után kapcsoljon ki a készülék. 37

39 7.4. A készülék "felébresztése" az energiatakarékosüzemmódból Ha a kijelző lekapcsolt, érintse meg egy pillanatra a be/ kikapcsoló gombot; ezzel ismét aktiválja a kijelzőt. Először is válassza ki azt a felhasználói fiókot, amellyel be szeretne jelentkezni. Először is válassza ki azt a felhasználói fiókot, amellyel be szeretne jelentkezni. Ehhez húzza a lakat ikont a jelre, ezáltal eljut a főoldalra. 38

40 A kijelző zár konfigurálása Az Beállítások > Biztonság > Képernyő zárolása almenüben tudja a kijelzőzárat beállítani.. 8. A táblagép kezelése A táblagépét az ujjhegyével kezelheti. Ne használjon semmiféle hegyes vagy éles eszközt. Érintse meg a kijelzőt, hogy egy alkalmazást kiválasszon vagy megnyisson. Ha az ujját egy beviteli mezőn hagyja, akkor minden elérhető opció megjelenik. Húzza az ujját a kijelzőn felfelé, lefelé, jobbra vagy balra, hogy lapozni tudjon. Ha egy felhasználást kicsit hosszabb ideig megérintve tart, akkor ezt a kijelzőn arrébb húzhatja és máshol lerakhatja. Húzza szét a kijelzőn egyidejűleg két ujját vagy érintse meg kétszer a kijelzőt, hogy egy weboldalt felnagyítson vagy lekicsinyítsen. MEGJEGYZÉS A kijelzőt függőlegesen és vízszintesen is nézheti. Tartsa a kijelzőt egyszerűen a kívánt helyzetben. 39

41 8.1. Induló képernyő testreszabása Táblagépe több munkafelülettel rendelkezik. Az ujjaival eltolhatja a képernyőt, testreszabhatja a kijelzőt vagy eltolhatja a szimbólumokat egyik munkafelületről a másikra. 9. Beállítások elvégzése / ellenőrzése Táblagépe beállításának megváltoztatásához érintse meg az > Beállítások feliratot. Baloldalt megjelenik az összes rendelkezésre álló beállítás. A képernyő megérintésével választhatók ki a beállítani kívánt menük elemei VEZETÉK NÉLKÜLI EGYÉB HÁLÓZATOK Szimbólum Menünév Leírás Wi-Fi a vezeték nélküli kapcsolat (Wi-Fi) konfigurálására és kezelésére szolgál Bluetooth a vezeték nélküli kapcsolat (Bluetooth) konfigurálására és kezelésére szolgál 40

42 Szimbólum Menünév Leírás Adathasználat a feltelepített alkalmazások adatforgalmát mutatja Továbbiak... Itt tudja kiválasztani a repülőgép üzemmódot ESZKÖZ Szimbólum Menünév Leírás Hang Kiválaszthatja a hangbeállításokat, pl. csengő- és üzenethangokat Megjelenítés Hdmi Tárhely A kijelző beállítások, mint például a fényerő kiválasztása HDMI-beállítások megadása, pl. felbontás vagy zoomolás mértéke A rendelkezésre álló tárhely a behelyezett microsd kártyán és a készülék belső memóriáján történő ellenőrzése. 41

43 Szimbólum Menünév Leírás Akkumulátor mutatja az akku töltöttségét és a még rendelkezésre álló időt Alkalmazások Felhasználó Alkalmazások karbantartása és új alkalmazások telepítése A táblagépen lévő összes felhasználói fiók kezelése SZEMÉLYES Szimbólum Menünév Leírás Helyszolgáltatások Itt állíthatja be a forrásokat, melyek az Ön helyének meghatározására szolgálnak. Biztonság Itt hozhat létre kapcsolási kombinációkat vagy tarthatja nyilván a regisztrációs információit a táblagépén. 42

44 Szimbólum Menünév Leírás Nylev és bevitel Az operációs rendszer nyelvének, területi beállításainak és szövegbeviteli opcióinak megadása Biztonsági mentés és visszaállítás Az adatvédelmi beállítások, pl. back-up, visszaállítás és személyes adatok Fiókok Szimbólum Menünév Leírás + Fiók hozzáadása Itt tud új vagy már meglévő fiókot összekapcsolni az aktuális felhasználói fiókkal (pl. Google-fiók) RENDSZER Szimbólum Menünév Leírás Dátum és idő A dátum, idő, időzóna, dátum- és időformátumok beállítása 43

45 Szimbólum Menünév Leírás Kisegítő lehetőségek Nyomtatás A táblagépen keresztül A bevitelt segítő felhasználások telepítése után itt tudja beállítani a különböző opciókat. Itt lehetősége van nyomtatókat keresni és konfigurálni (lehetséges, hogy szükség lesz a nyomtató gyártójának saját szoftverébe, mely a Play Store-ból érhető el). Kijelzi az Ön mobil hálózatának, akkumulátorának állapotát, a jogi előírásokat és a készülék frissítési adatait. Példa Válassza ki a kívánt menüt a bal oldalon. 44

46 Megnyílik egy almenü. A visszatéréshez koppintson a képernyő bal felső sarkában lévő lehetőségre Szoftverfrissítések Ha egy szoftverfrissítés rendelkezésre áll, le tudja tölteni az internetről. A frissítések elérhetőségének vizsgálatához menjen az Beállítások > A táblagépről > Software Updates oldalra Google Play Az ön táblagépe az Android rendszeren alapszik, és így a táblagépe kihasználhatóságát további alkalmazások telepítésével kiegészítheti. Az Android market a Google Play nevet viseli. Az Android market egyszerű lehetőséget nyújt Önnek játékok és egyéb alkalmazások telepítésére. 45

47 MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy az Android marketet elérhesse, szüksége van egy működő internet csatlakozásra és egy saját Google felületre Piacidegen alkalmazások felhasználása Ha más forrásból (mint a hivatalos market) származó alkalmazást akar telepíteni (pl.: webböngészőből vagy a merevlemezről), akkor érintse meg a beállítások menüpontban a Biztonság opciót és pipálja ki az Ismeretlen források feliratot. Alapbeállításként ide nem helyeztünk pipát. 10. Modulok (widgets) - kis segítők az asztalon A widgetekkel - kis programok, amelyek az Asztalon futnak - minden gyorsan megjeleníthető és elintézhető Így futassa a widgeteket. Tartsa az ujját a kezdőképernyőre nyomva mindaddig, amíg a következő ablak meg nem jelenik: 46

48 Érintse meg a Widgets opciót a tárolt programok megtekintéséhez. Nézegesse át a programokat. Érintse meg a kívánt programot és húzza a kívánt helyre az Asztalon. 11. Háttérképek / Tapéta meghatározása Kutasson a sok háttérkép motívum között, és vértezze fel táblagépét egy új dizájnnal. Érintse meg a főképernyőt addig, amíg a következő üzenet meg nem jelenik: Koppintson a Háttérképek opcióra a gépen tárolt 47

49 háttérképek megjelenítéséhez. Böngésszen a tapéta motívumok és a háttérképek között. Koppintson a kívánt motívumra, majd válassza a Háttérkép beállítása lehetőséget. 12. Fontos beállítások Ha gyorsan hozzá akar férni a fontos beállításokhoz, nyomja meg és húzza az alapvető beállítások ablakot a kijelző jobb felső sarkába, amint az a lenti ábrán látható. 48

Tartalomjegyzék 1 / 50.

Tartalomjegyzék 1 / 50. Tartalomjegyzék 1. Néhány szó az útmutatóról... 3 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések... 4 1.2. Rendeltetésszerű használat... 6 1.3. Megfelelőségi információ... 7 2. Biztonsági

Részletesebben

25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB. Kezelési útmutató

25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB. Kezelési útmutató 25,7 cm / 10,1 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Néhány szó az útmutatóról... 3 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések... 4 1.2. Rendeltetésszerű

Részletesebben

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató 25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató Akciós időszak: 12/2011, típus: P9514 (MD 99000) Eredeti kezelési útmutató Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen

Részletesebben

Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 2. Biztonsági útmutató... 9 A csomag tartalma...19 4. Nézetek...20 Első üzembe helyezés...

Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 2. Biztonsági útmutató... 9 A csomag tartalma...19 4. Nézetek...20 Első üzembe helyezés... Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról... 5 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések... 5 1.2. Rendeltetésszerű használat... 7 1.3. Megfelelőségi nyilatkozat... 8 2. Biztonsági

Részletesebben

Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 2. Biztonsági útmutató...10 A csomag tartalma...20 4. Nézetek...21 Első üzembe helyezés...

Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 2. Biztonsági útmutató...10 A csomag tartalma...20 4. Nézetek...21 Első üzembe helyezés... Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról... 5 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések... 6 1.2. Rendeltetésszerű használat... 8 1.3. Megfelelőségi nyilatkozat... 9 2. Biztonsági

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A3050 ZE WiFi APP_IB_04218A-00_HU.indd 1 2013-11-15 19:45:53

A3050 ZE WiFi APP_IB_04218A-00_HU.indd 1 2013-11-15 19:45:53 A3050 ZE WiFi APP_IB_04218A-00_HU.indd 1 2013-11-15 19:45:53 A SMART légkondicionáló hálózat tulajdonságai Kényelmes vezérlés okostelefonról a Smart A/C alkalmazással! A Smart A/C alkalmazás segítségével

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

MT-FTA médiakonverter Kezelési útmutató

MT-FTA médiakonverter Kezelési útmutató MT-FTA médiakonverter Kezelési útmutató Tartalom 1. A DOBOZ TARTALMA 1. A DOBOZ TARTALMA 3 2. ELŐLAP ÉS HÁTLAP 4 3. távirányító 5 User s Guide User s Guide User s Guide 4. TELEPÍTÉS 7 5. FIGYELMEZTETÉS

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A3050 EU WiFi APP_IB_04215A-00_HU.indd 1 2013-10-30 10:24:12

A3050 EU WiFi APP_IB_04215A-00_HU.indd 1 2013-10-30 10:24:12 A3050 EU WiFi APP_IB_04215A-00_HU.indd 1 2013-10-30 10:24:12 A SMART légkondicionáló hálózat tulajdonságai Kényelmes vezérlés okostelefonról a Smart A/C alkalmazással! A Smart A/C alkalmazás segítségével

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL MEDION E2212T myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék

Részletesebben

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Részletesebben

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co. Ltd. minden jog fenntartva. A publikációt és annak bármely

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Tartalomjegyzék 1 Üdvözlet 2 Első lépések 2 A HUAWEI MediaPad M1 8.0 áttekintése 2 Telepítés 4 Az akkumulátor töltése 4 Fontos információk az akkumulátorról 5 A kezdőképernyő áttekintése

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros MB709C modellhez Ez a használati utasítás fontos figyelmeztetéseket és információkat tartalmaz a helyes használathoz. Figyelmesen olvassa el használat előtt, a balesetek elkerülése végett. Óvintézkedések:

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás

Részletesebben

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet Felhasználói kézikönyv funscreen EM73 Tablet Specifikáció - Operációs rendszer: Android 2.3 - Kijelzõ : 7, 800*480 TFT LCD capacitive, multi touch - Processzor: Telechips TCC8803, Cortex-A8, 1,20GHz -

Részletesebben

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Használati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504

Használati útmutató. 4.5 Smartphone E 4504 Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

BT Drive Free 411 1 021 104 411

BT Drive Free 411 1 021 104 411 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5

Részletesebben

BT HS 112 1 021 204 122

BT HS 112 1 021 204 122 Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben