Augusztus 20. Csömörön

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Augusztus 20. Csömörön"

Átírás

1 t e l e p ü l é s i h í r e k XX. évfolyam 8. szám szeptember Információs, közéleti havilap Augusztus 20. Csömörön Bővül az óvoda Fókuszban a 3-as számú bekötőút Fábián Ferenc emléktorna Csömöri Csatangoló

2 t e l e p ü l é s i h í r e k Szent István-nap Csömörön 2 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

3 k r ó n i k a T E L E P Ü LÉ S I K RÓN I K A krónika IR ÁNYTŰ települési hírek önkormányzati ülés hitélet közhírré tétetik kultúra sport hirdető programsoroló aktuális 3. oldal 4. oldal 8. oldal 10. oldal 12. oldal 14. oldal 19. oldal 21. oldal 26. oldal 28. oldal Címlapfotók: Ferbert-Vadász Ágnes, Félegyházy-Sütő Eszter Montázs: Hermányos Mária K Ö Z É R D E K Ű T E L E F O N S Z Á M O K Segélyhívó: 112 Mentők: 104 Tűzoltók: 105 Rendőrség: 107 K ö z b i z t o n s á g Rendőrség csömöri körzeti megbízottak Orbán Győző rendőr zászlós 20/ Pap Zoltán rendőr zászlós 30/ Járőrautó 70/ Polgárőr Egyesület 28/ (24 órás diszpécserszolgálat) O r v o s i r e n d e l ő Dr. Aszalós György háziorvos 30/ Dr. Hülizter Katinka háziorvos 20/ Dr. Nagy Beáta háziorvos 30/ Dr. Szarka Zsuzsanna gyermekorvos 30/ Orvosi ügyelet (Kistarcsa Egészségház) 28/ , 28/ Védőnői szolgálat 28/ Fo g á s z a t Dr. Pataki Ildikó, dr. Szabó Ágnes 28/ Dr. Molnár Viktória 30/ Gyógyszer tár Smaragd Patika (Szabadság út 25/a) Hétfő péntek: Winkler Patika (Vörösmarty u. 17.) Hétfő péntek: Szombat: Ügyelet: Budapest, Örs vezér téri patika Csömöri versenyző a londoni olimpián Augusztus 12-én a hegyi kerékpárosok között versenyzett a csömöri székhelyű, Valter Tibor edző által irányított EuroOne Waberer s Cube Pro MTB Team csapat tagja, Parti András. A csömöri önkormányzat által is támogatott versenyző a középmezőnyben haladt, amikor sajnos bukott, és a verseny feladására kényszerült. Szerencsére a kezdetben súlyosnak tűnő sérülése után hamar felépült. A Őszi 3. sportnapon, szeptember 22-én 9 órától együtt tekerhetnek kerékpáros olimpikonjainkkal a biciklitúrán, tól pedig interaktív olimpiai élménybeszámolót tartanak! Új vezető a művelődési házban Augusztus 16-tól munkába állt a Petőfi Sándor Művelődési Ház új igazgatója, Szeltner László. A művelődési házban új foglalkozások indulnak, olvassák el ajánlónkat a 17. oldalon! Szent István-nap Csömörön Augusztus 19-én és 20-án Szent István-napi ünnepi rendezvénysorozat volt a községben. Vasárnap a Petőfi Sándor Művelődési Házban a Turnovszky István Kertbarát Kör szervezésében hagyományos virág- és terménykiállítást tartottak, délután a Hősök terén ünnepi műsorra került sor. Az ünnepi köszöntőt Hegyesiné Nagy Ibolya, a Szociális Alapszolgáltatási Központ vezetője mondta. Hétfőn délelőtt a Szlovák Házban a római katolikus, az evangélikus és a református felekezet részvételével ökumenikus imaórát szervezett a Csömöri Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat, amely az élő csömöri népviselet ünnepe is volt egyben. A hagyományos kenyérszentelésen Fábri István polgármester és Biró Attila alpolgármester működött közre. Írásunk a 15. oldalon, képes beszámolónk a szemközti oldalon. Fábián Ferenc-díjat alapítottak Fábián Ferenc, Csömör díszpolgára, a hetvenes évek legendás, első osztályú csömöri kézilabdacsapat nemrég elhunyt vezetőjének tiszteletére szeptember 2-án férfi kézilabda emléktornát szervezett a nonprofit sport kft. A helyi csapat mellett a MAFC, a Ferencváros és a Gödöllő együttese vett részt a tornán. A győzelmet a csömöri kézilabdások szerezték meg, akik a Magyar Kézilabda Szövetség által felajánlott vándorserleget Szabó Bomba Jánostól, a megyei szövetség elnökétől vehették át. A Fábián család ezen a tornán adta át az általuk alapított Fábián Ferenc-díjat Simó László testnevelőtanárnak, aki hosszú évek óta neveli az újabb és újabb csömöri kézilabdás tehetségeket a helyi Mátyás Király Általános Iskolában. A döntő mérkőzés előtt köszöntötték a helyi kézilabdacsapat több korábbi neves játékosát, edzőjét és vezetőjét. A csömöri legendáknak Fábri István polgármester és Válé Flórián, a Csömöri Sport- és Szabadidő-szervező Nonprofit Kft. ügyvezetője örökös bérletet és archív fotókollekciót adott át. Cikkünk az 19. oldalon. Egyeztetések a tervmódosításokról A 3-as számú (Rét utcai) bekötőút építése ügyében számos egyeztetésre került sor augusztusban és szeptemberben. A megbeszéléseken résztvevő felek: Pro Régió Közép-Magyarországi Regionális Fejlesztési és Szolgáltató Nonprofit Közhasznú Kft., Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zrt., Colas Út Zrt., Swietelsky Magyarország Kft., Metrober Kft. Az önkormányzat több közlekedésbiztonsági és a gépjárműforgalom melletti alternatív közlekedési lehetőség kialakítását kéri. Fábri István polgármester többek között ebben a témában is nyilatkozott lapunknak. Írásunk a 4. oldalon. Hírek lezárva: szeptember15.. Szemétszállítási időpont változása! Felhívjuk a lakosság figyelmét, hogy a október 22-i és október 23-i szemétszállítás időpontja változik! Az október 22-i (hétfői) szemétszállítás október 19-én (pénteken) lesz. Az október 23-i (keddi) szemétszállítás október 22-én (hétfőn) lesz. Polgármesteri Hivatal 3

4 t e l e p ü l é s i h í r e k Fókuszban a 3-as számú bekötőút, a tanévkezdés és a fejlesztések Válaszol: Fábri István polgármester Hol tartanak a 3-as számú (Rét utcai) bekötőúttal kapcsolatban folytatott tárgyalások? Hónapok óta tárgyalunk a kivitelezővel és az építtetővel is a tervek módosításáról. A helyzetünk kezdetben nem volt túl rózsás, az építtető NIF Zrt. folyamatosan az előző önkormányzatra mutogatott, hogy a terveket ők készíttették, azt többször is jóváhagyták, mi jogutódként már nem változtathatjuk meg. Ebbe nem törődtünk bele, és határozottan jeleztük, hogy ha ilyen veszélyes megoldásokkal épül meg az út, nem járulunk hozzá a forgalomba helyezéshez. Jelenleg úgy tűnik, hogy sikerül elérni célunkat, éppen most van elbírálás alatt a tervmódosítás és az átütemezés. Miért van szükség a tervmódosításokra? Több okból is. Egyrészt a Laki sarkon egy rendkívül balesetveszélyes, ötágú kereszteződést terveztek. Nagyságrendekkel megnövekszik a forgalom, és legyünk reálisak a kereszteződésbe nagy sebességgel érkező gépjárművek komoly veszélyforrást jelentenek majd. Szakértőkkel egyeztetve ide szabályos körforgalmat kértünk, amit egyébként a lakosok is javasoltak a nyáron szervezett fórumon. Másrészt ismét ugyanaz történt, ami az M0-s építésénél: nem gondoltak arra, hogy ezen a területen nem csak autós közlekedés lesz. A patakon való átkelést lehetetlenné, legalábbis nagyon veszélyessé tették volna azzal, hogy az új híd mellett a régi hidat elbontásra ítélték. Errefelé nagyon sok lovas, kerékpáros, gyalogos kiránduló, sportoló jár, ezért ragaszkodunk a régi Paraszthíd megtartásához, vagy ha ez nem lehetséges, akkor egy új, kis híd építéséhez. Ezt írásban vállalta a kivitelező. Azt is kérjük, hogy az úttal párhuzamosan maradjon meg egy földút, így a lovasok és a mezőgazdasági járművek minél kevésbé zavarják az autós közlekedést. A buszfordulót érthetetlen okból áttették a Szedervölgyi-erdő mellé, ahonnan sem járda, sem felfestett gyalogos-átkelőhely nincs, így csak a forgalmas úton átkelve lehetne eljutni az óvodához, a belső utcákhoz. Ezt nem engedjük, mert amellett, hogy kényelmetlen, rendkívül veszélyes is lenne. Az új buszvégállomás a jelenlegi helyén, kis átalakítással épül majd meg. Épül-e járda vagy kerékpárút? Igen, a belterületi szakaszon. Ebben a kérdésben korábban tudatosan félrevezették a lakosságot, hiszen mindenütt azt hangoztatták, hogy az út mellett lesz járda és kerékpárút is ban azonban írásban lemondott erről az önkormányzat. Kínkeservvel, de szeptember elején elfogadtattuk, hogy legalább a belterületi szakaszon legyen része a tervnek egy egyesített gyalogjárda és kerékpárút. Jelent-e ez majd többletkiadást az önkormányzatnak? Sajnos a gyalogjárda és a kerékpárút terveztetésének és megépítésének a költségét is az önkormányzatnak kell állnia, és a Laki sarki kereszteződésben a közműkiváltások is minket terhelnek majd. Kb. húszmillió forint plusz terhet jelent mindez nekünk. Sikerült azonban elérnünk, hogy a körforgalom és az új buszforduló költségeit ne nekünk kelljen kifizetnünk. Tavaly ilyenkor a zeneiskola megcsúszott tetőszerkezetének híre árnyékolta be a tanévkezdést. Idén milyen évnyitó információkkal tud szolgálni? Éppen a napokban kaptuk a jó hírt, hogy európai uniós forrásból jövőre tovább bővíthetjük a Laki utcai óvodát két csoportszobával és a hozzá tartozó kiszolgáló helyiségekkel. A százmilliós beruházás 95%-át pályázati forrásból valósítjuk meg, nekünk csupán az 5%-át kell hozzá tennünk. Terveink szerint 2013 őszére megvalósul az óvodabővítés. A zeneiskola visszaköltözött a Szabadság úti épületbe, az elsősök is itt kezdhették meg tanulmányaikat. Ezzel a Major úti általános iskola tanterem gondjai egyelőre megoldódtak. A speciális foglalkozások miatt mégis szűkös mindkét iskolai épületünk, így más intézményeinket is használja az iskola: a sportcsarnok nagytermét és klubszobáját, valamint a művelődési ház most kialakítandó tánctermét. Ezenkívül a nemzetiségi oktatás, nevelés támogatása érdekében vállaltuk, hogy az új pedagógusok számára szolgálati lakást is biztosítunk. Lesznek-e a közeljövőben megvalósuló nagyobb beruházások, amelyek javítják az életminőséget Csömörön? Az óvodabővítés, illetve az új körforgalom megépítése azért is fontos, mert ehhez is kapcsolódik majd az új településrészi központ kialakítása a Laki sarkon parkkal, játszótérrel, és tárgyalunk kereskedelmi szolgáltató egységgel is. Reméljük, hogy maximum két éven belül igazi központ, közösségi hely épül itt. Hasonló fejlesztést tervezünk a Béke téren is. Tavaszra mindenképp rendezett és biztonságos közlekedést alakítunk ki itt. Az Újtelep-Hőstelep e kedvelt központja nagyrészt a Gödöllői Coop Zrt. tulajdona, így csak akkor tudunk itt parkosítani, ha megállapodunk a cég vezetőivel a terület megvételéről. A Majorszegiligetben is fontos fejlesztés lesz: legkésőbb tavaszszal szilárd útburkolatot és kiépített vízelvezető árkot kap a Csömöri út. Ezen az új településrészen egyetlen szilárd burkolatú út sincs. Már a választási programunkban is megfogalmaztuk, hogy minél előbb le kell aszfaltozni legalább a fő összekötő Csömöri utat, amelyen egy-egy nagyobb esőzés után áldatlan állapotok uralkodnak. Fontos megemlíteni, hogy a lakók több millió forinttal járultak hozzá a beruházáshoz, az útépítési terveket ők finanszírozták. A bekötőutak kerékpárút tervei is elkészültek, jelenleg engedélyezés alatt vannak. Első lépésben a Major úti szakaszon épül meg a sokkal biztonságosabb gyalogos és kerékpáros közlekedést eredményező fejlesztés. Folytatjuk a fedett buszmegállók építését, újabb gyalogos-átkelőhelyeket alakítunk ki, és több forgalomtechnikai fejlesztés lesz a forgalmasabb helyeken. Ezek közül kiemelkedik a római katolikus templom előtti, októberben kezdődő útfelújítás, járdaépítés, gyalogos-átkelőhely és fekvőrendőr megépítése, amely a templom előtti forgalom biztonságát szolgálja majd. Polgármester úr, köszönöm szépen! Félegyházy-Sütő Eszter 4 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

5 t e l e p ü l é s i h í r e k Bővül az óvodai férőhelyek száma Tanévkezdő rövid beszélgetés Tormay-Lesták Máriával, az Oktatási, Sport- és Kulturális Bizottság elnökével Örömteli hír, hogy egyre több a kisgyermek Csömörön. Két óvodánk van, de a férőhelyek száma nem elegendő. Hogyan lehet ezt a helyzetet kezelni? Az óvoda férőhelyproblémáinak megoldásán a kezdetektől dolgozunk. Tavaly mobilépülettel növeltük a Kacsóh utcai ovit, ez plusz húsz férőhelyet teremtett. Idén indultunk egy 95%-os támogatottságú pályázaton, amit sikerült megnyernünk, így jövőre újabb két csoporttal bővíthetünk a Laki utcai intézményben, ez további negyven férőhelyet jelent. Az új köznevelési törvény szerint azonban minden harmadik életévet betöltött gyermek óvodaköteles lesz, így azt hiszem, hátra nem dőlhetünk, de folyamatosan igyekszünk megoldást találni. Az iskolát fél év múlva államosítják. Hogyan alakul az önkormányzat szerepvállalása? Az iskolát minden erőnkkel támogatjuk, és ezen leszünk a jövőben is. Ebben az évben is jelentős plusz anyagi támogatást biztosított az önkormányzat új státuszok létrehozására a kisebb osztálylétszámok miatt négy első osztály indult idén is. Ez két státuszt jelent, emeltük a pszichológus óraszámát, gyógypedagógusi és pedagógus asszisztensi álláshelyet szavazott meg a testület. A költségvetés tárgyalásánál is igyekeztünk minden fontos pontban biztosítani az iskola anyagi hátterét. A bővítésben még nem tudtunk előrelépni, ehhez azonban jelentős forrásokra lenne, lesz majd szükség. A nemzetiségi oktatás beindítását is támogattuk, amely a jövőben színfoltja lehet a csömöri iskolának, és határozott szülői igényre jött létre. Én nagyon szomorú vagyok amiatt, hogy államosítják az iskolát, mert amit egy önmagát szervezni tudó közösség a magáénak tudhatott, azt elveszik. Természetesen azon leszünk, hogy minél inkább a miénk maradjon az iskola, persze nehezíti a helyzetet, hogy még mindig nem tudjuk pontosan, hogyan alakul mindezek finanszírozási oldala. Kihasználta az önkormányzat a kedvező devizaárfolyamot Közel kétmilliót spóroltak a svájci frank nyári gyengülésén A svájci frank árfolyama júliusban és augusztusban gyengült, ezért a kedvező helyzetet kihasználta az önkormányzat, hogy a tetemes, közel kétmilliárd forint hitelének második félévi tőketörlesztésén és annak kamatain spórolni tudjon. Márciusban 246,40 forintot kellett fizetni egy svájci frankért, júliusban és augusztus azonban ennél jóval kedvezőbben, 240,7 és 231,5 forintért jutottak a devizához. A kedvező helyzet kihasználásával az önkormányzat forintot takarított meg a falu kasszájának (a rulírozó hitel visszafizetésével ez forint). Példa értékű összefogás A német nemzetiségi oktatásról Dunavölgyi Illésnét, a Csömöri Német Nemzetiségi Önkormányzat elnökét kérdeztük Elkezdődött a német nemzetiségi oktatás az iskolában és az óvodában? Az óvodában és az iskolában is először indult ebben a tanévben német nemzetiségi osztály, illetve csoport. A nemzetiségi oktatás és nevelés megvalósulása a helyi önkormányzat és a német nemzetiségi önkormányzat, valamint a helyi oktatási, nevelési intézmények vezetői és a helyi pedagógusok példa értékű összefogásának eredménye. Önkormányzatunk azért tartotta fontosnak a német nemzetiségi oktatás bevezetését a településen, mert ez nem csak a nyelv elsajátítását jelenti, hanem a helyi német közösséget is építi, és ápolja hagyományainkat. A szülők felismerték ezt a lehetőséget, és örömmel csatlakoztak a helyi sváb közösséghez. Egyre nagyobb létszámban vesznek részt programjainkon, jó példa erre a Sváb majális vagy a Schulfest, amelyen jó hangulatban, közösen készülhettünk a tanévkezdésre. Hány gyermek felvételét kérték a német nemzetiségi osztályba, illetve az óvodai csoportba? Hogyan oktatják a gyerekeket? Az óvodában egy vegyes csoport indult, 26 fővel. A Tulipán csoportot két óvodapedagógus vezeti, Békési Ildikó és Zacher Éva. Ildikó felel a nemzetiségi oktatásért. A gyermekek foglalkoztatása az egyik héten német, a másik héten magyar nyelven folyik. A nemzetiségi óvodapedagógus kezdetben két nyelven beszél a gyermekekhez, majd fokozatosan áttér a német nyelvre. A program sikerét mutatja, hogy két hét után már németül köszönnek a gyerekek, és használnak néhány német kifejezést is. Az iskolában az első nemzetiségi osztály 21 tanulóval kezdte meg az iskolaévet. Az osztály tanítója Varga Edit tanítónő, a nemzetiségi oktatás Lehocsinszky Nóra tanárnő feladata. A német nyelvet heti öt németóra keretében tanulják, valamint a napköziben a nyelvi közeg biztosított. A nyelvi órákon hon- és népismereti oktatás folyik, a tanulók ekkor ismerkedhetnek meg a német hagyományokkal, szokásokkal is. Használnak már néhány német kifejezést a gyerekek, és ismernek mondókákat is. Ha majd felső tagozatba kerülnek, akkor a bővített nemzetiségi nyelvoktatás lehetőséget ad a nyelvórák mellett néhány tantárgy német nyelvű oktatására is. Jelenleg a hagyományos programban tanulnak, mely a heti 5 órát biztosítja, de a pedagógusok továbbképzésével lehetőség lesz a bővített programra való áttérésre. Lesz továbbképzési lehetősége a pedagógusoknak? Jelenleg Békési Ildikó kezdte meg tanulmányait a nemzetiségi óvodapedagógus szakon, valamint Bognár Gyöngyi nemzetiségi tanítói szakon. A pedagógusok továbbképzését a települési és a német nemzetiségi önkormányzatok együttesen támogatják. 5

6 t e l e p ü l é s i h í r e k Folytatódik a közterület-fejlesztési program A Miénk itt a KISPÁLYA tér! közterület-fejlesztési FELÚJÍTÁSA ÉS JÁTSZÓTÉR program ÉPÍTÉSE keretén belül nyáron a Községgondnokság Megbízó: Csömör dolgozói Nagyközség Önkormányzata megépítették a Petőfi és a Vilma Kivitelező: Csömöri Községgondnokság Forrás: Az Önkormányzat saját költségvetése utcai (Majorszegiligetnél) fedett buszmegállót. Az önkormányzat az induló oldalra építteteti a buszvárókat, de augusztusban az evangélikus templomnál lévő, valamint a Béke téri buszmegállókba az érkező oldalra pihenőpadokat helyeztetett ki, hogy kényelmesebb legyen a buszvárás. A Szabadság útra (az Árpád utca közelében) szintén kikerült egy pihenőpad. Folytatódott a Széchenyi úti járda és a vízelvezető árok építése, várhatóan az ősszel befejeződnek a munkálatok. Itt új burkolatot kap a járda, és az árkokat is új betonelemekkel építik ki. Elkezdődött a Fecske utcai fedett buszmegálló építése is. Ősszel ez is elkészül, és már komfortosabb környezetben lehet a buszra várakozni tudtuk meg Klacsán Istvántól, a Községgondnokság vezetőjétől. Tűzgyújtásra vonatkozó információk Október 1-től heti kétszer kizárólag szélcsendes időben lehet ingatlanon belül avart égetni Felhívom figyelmüket Csömör Nagyközség Önkormányzatának a helyi környezet védelméről szóló 16/2004. (IX.27.) rendelete 4. -ában foglaltakra, miszerint: Tűzgyújtás és égetés ingatlanon belül október 1 április 30. között heti két alkalommal, hétfői napokon óra, pénteki napokon óra között, szélcsendes időben lehetséges. A tüzelőanyag egészségre káros égésterméket kibocsátó anyagot (ipari hulladékot, műanyagot, gumit, szénport, textilhulladékot, vegyszert, festéket, gyógyszermaradványt), valamint más veszélyes hulladékot nem tartalmazhat! Kommunális hulladékok nyílt téri, illetőleg háztartási tüzelőberendezésekben történő égetése tilos! Tiltott, közösségellenes magatartást követ el, és Ft-ig terjedő helyszíni bírsággal, vagy Ft-ig terjedő közigazgatási bírsággal sújtható az, aki a levegőtisztaság-védelem és tűzvédelemmel kapcsolatos előírásokat megszegi. Felhívom figyelmüket, hogy az ingatlan tulajdonosa (kezelője, használója) köteles gondoskodni az ingatlan beleértve az ingatlan-nyilvántartásban közterületként nyilvántartott belterületi földrészletet is és az ingatlan előtti járda, továbbá a járda és a kocsiút közötti kiépített vagy kiépítetlen terület gondozásáról, tisztán tartásáról, szemét- és gyommentesítéséről, valamint az ingatlan előtt lévő fák, bokrok gallyazásáról, a járdára benyúló bokrok, faágak levágásról. Aki ezekről nem gondoskodik, tiltott, közösségellenes magatartást követ el, és Ft-ig terjedő helyszíni bírsággal, vagy Ft-ig terjedő közigazgatási bírsággal sújtható. Dr. Katona Péter jegyző Komposztáljon! A zöldhulladék környezettudatos kezelése Hogyan készítsünk házilag komposztálót? Bármily meglepő, de régen a klasszikus szemétdomb nem volt más, mint egy komposztáló létesítmény. A komposztáló valójában egy olyan tárolóeszköz, amelyben igyekszünk biztosítani a lehető legjobb feltételeket a komposztképződés számára. Azt tudnunk kell, hogy a talaj felszínén vagy mélyebb rétegeiben lévő élőlények azok, amelyek táplálékként bekebelezik a számunkra hulladéknak tekintett anyagokat. A számtalan élőlény szorgos lakmározásának lesz a végterméke a komposzt vagy más szóval humusz. Ezeknek az élőlényeknek ugyanazokra a feltételekre van szükségük, mint minden más élőlénynek, így akár az embernek is: levegőre, nedvességre és megfelelő hőmérsékletre. Ha házilag akarunk komposztsilót építeni, ennek a három feltételnek kell megfelelnie az eszköznek. Ha raklapokból készítjük, nem árt, ha fedelet is eszkábálunk hozzá a kiszáradás, illetve a túlnedvesedés ellen. Ez utóbbi ugyanis rothadáshoz vezet, amelyre a kellemetlen szagokból következtethetünk. Ha a megfelelő levegőellátás érdekében túl nagy hézagokat hagyunk az oldalain, hamarabb kiszárad a komposztálódó anyagunk, és leáll a folyamat. Aljat ne készítsünk, mivel a talaj élővilágának tagjai lesznek szorgos munkatársaink. Hogyan készül a jó komposzt? Nem mindegy, hogyan rétegeljük a komposztot. Mindenképpen durvább anyagot érdemes alulra rakni. Ez a legegyszerűbben faaprítékkal érhető el. Erre jöhet a zöldebb hulladék, majd ismét a fás. Ezzel megoldjuk a szén-nitrogén-arány problémáját is, illetve megfelelő szellőzést is biztosítunk. Ezenkívül két dologra kell még odafigyelni: a kellő nedvesség biztosítására és a megfelelő méretű komposztálandó anyagra, amelyet a legideálisabb 5 centis darabokra aprítani. A tökéletes és gyors komposztálódás érdekében 5 6 hetente érdemes az egészet átforgatni. Mi kerülhet a komposztálóba? Zöldséghulladék, kidobandó dísznövény a virágfölddel együtt, tojáshéj, kávé -és teazacc, kis mennyiségű fahamu, növényevő állatok ürüléke és az alom, biotextil, ezenkívül gyakorlatilag az öszszes kerti hulladék. A közhiedelemmel ellentétben még a dió és a bálványfa is lebomlik, de utóbbiaknál ez hosszabb időt vesz igénybe, hasonlóan a bükkfafélékhez (bükk, tölgy, szelídgesztenye), ezekből kisebb mennyiséget rakjunk. Nem kell szerénykedni viszont a gyümölcsfák lehulló lombjával, illetve a nyírvafélékkel (nyír, mogyoró, éger, gyertyán) sem. Alapelv, hogy minél többféle alapanyagot használunk nedveset és szárazat, zöldet és fásat annál jobb minőségű lesz a komposztunk. Mennyi ideig érik a zöldhulladék a komposztálóban, mielőtt újra felhasználható lesz? Ez nagyban függ attól, megfelelő-e a szellőzés és a páratartalom, mit rakunk bele és persze hogyan kezeljük. Jó megközelítéssel azonban azt mondhatjuk fél év és egy év között. Jó komposztálást! Anyagunk összeállításában Biró Attila alpolgármester és Gellért Miklós, a SZIKE Környezet- és Egészségvédelmi Egyesület elnöke volt segítségünkre. Még több információ: 6 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

7 t e l e p ü l é s i h í r e k Azt beszélik Nincs szabad önkormányzati lakás Sokan keresik meg az önkormányzatot azzal, hogy bérlakást igényeljenek. Jelenleg nincs szabad önkormányzati bérlakás és szolgálati lakás sem. Az önkormányzatnak két típusú lakhatási célra alkalmas bérleménye van: 8 bérlakás (2 piaci és 6 szociális alapú), valamint 5 szolgálati lakás. A szolgálati lakásokból egy lakhatatlan, leromlott állaga miatt, a szociális bérlakások közül egy a Laky-villában van, és a református egyházzal történő ingatlancsere miatt ennek kiadását nem tervezi az önkormányzat. Igaz, hogy a bérleti díjak minimálisak, de a lakások többsége régi épületben van, folyamatosan romlik az állapotuk. A szolgálati lakásokat az önkormányzati intézmények dolgozói igényelhetik és igénylik is, ám ritkán szabadul fel lakás. Az utóbbi közel két évben egy szolgálati lakás üresedett meg: a jelenlegi vezetés hivatalba lépése után az egyik lakás kiadásánál szabálytalanságot talált, szerződés tehát jogalap nélkül lakott benne egy házaspár, korábbi szóbeli megállapodás alapján. Az ott lakókat kiköltöztették, a lakást az iskola és az óvoda idegen nyelvet oktató pedagógusainak tartják fenn. Az önkormányzati bérlakások esetében amelyek piaci és szociális alapon igényelhetők helyi rendelet írja elő, hogy csak nyilvános pályázat útján adhatók ki bérbe. Ha nincs pályázati kiírás, az azt jelenti, hogy üres lakással nem rendelkezik az önkormányzat. Őszi civil szemétszedési akció október 13-án 8 órától (esőnap: október 27.) Együtt a tisztább környezetért! Csatlakozzon Ön is! A helyi civil szervezetek, csoportok, egyházak és a helyi vállalkozók ismét öszszefognak Csömör erdeinek, külterületeinek hulladékmentesítése érdekében. Az előző három szemétszedési akció sikeres és eredményes volt: Csömör külterületén szembetűnően kevesebb a tájat, környezetet elcsúf ító szemét és illegálisan lerakott sitt. A zsákokba gyűjtött hulladék elszállításáról a Községgondnokság és helyi vállalkozók gondoskodnak. Gyülekezési pontok: Kistarcsai út vége Palotai út Bulgárkert Laki sarok Mogyoródi út vége (a keresztnél) M0-s alumíniumhíd (József Attila utca vége) Táncsics utca vége (a kis hídnál) Kálvária (kereszteknél) A gyülekezési pontokon biztosítjuk a szemétszedéshez szükséges zsákokat és kesztyűket! A szemétgyűjtésre várunk mindenkit, aki fontosnak tartja, hogy környezete tiszta és rendezett legyen! Összefogással néhány óra alatt is látványos eredményeket lehet elérni! Október 13-án sittgyűjtési akció a Községgondnokságon! Az akcióval azon lakók dolgát szeretnék megkönnyíteni, akik a kisebb felújításokból származó viszonylag kevés mennyiségű sitt elhelyezése gondot okoz. A sittgyűjtési akció során nem a teljes házfelújításból vagy házépítésből származó sittet gyűjtjük be; a nagyobb mennyiségek elszállíttatásáról továbbra is a háztulajdonosoknak, építkezőknek kell gondoskodniuk. Minden csömöri lakos lakcímkártyája felmutatásával 1 m³ sittet ingyenesen lerakhat a Községgondnokság területén (csak a kijelölt napon és időben!). A lakcímkártyára azért van szükség, mert a sittgyűjtés kizárólag a csömöri lakosoknak szól, nem pedig a település környékén élőknek és a környékbeli vállalkozóknak. A sitt szállításáról, valamint a szállító járműről való lepakolásról a lakóknak kell gondoskodniuk. Kérjük, lehetőség szerint utánfutóval és ne zsákokban, hanem ömlesztve szállítsák a Községgondnokságra a sittet! Mi minősül sittnek? Szinte minden, ami az építkezésből, felújításból megmarad: beton, tégla, cserép, kerámia, de még a föld és a kövek is. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy építkezésből megmaradt veszélyes hulladékot (pl. pala), de egyéb, a környezetre ártalmas hulladékot (pl. gumiabroncs, akkumulátor) nem lehet lerakni! Csömör Nagyközség Önkormányzata A jelenlegi vezetés ha felszabadulna egy lakás három fő szempontot tart szem előtt ezek kiadására: 1. Az általános iskola nyelvoktatásának támogatása. 2. A német és szlovák nemzetiségi neveléshez lakhatási segítség biztosítása. 3. A református egyházzal való ingatlancsere megvalósítása érdekében bérlakás biztosítása a Laky-villából (ott is bérlakásban élő) kiköltöző lakóknak. 7

8 tö en lke op rü ml éá sn i yh zía rte i k ü l é s Beszámoló Csömör Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének augusztus 9-én megtartott rendkívüli üléséről A képviselő-testület hét fő részvételével, határozatképesen tartotta meg rendkívüli ülését. 1.) Tájékoztató az elmúlt időszak fontosabb önkormányzati eseményeiről és intézkedéseiről Fábri István polgármester beszámolt az előző, július 5-i képviselő-testületi ülés óta eltelt időszak fontosabb települési eseményeiről, önkormányzati intézkedéseiről. (A beszámoló teljes szövege honlapunk Polgármesteri beszámolók menüpontjában olvasható.) 2.) Színházi társulat támogatási kérelme Az Éless-Szín hazai viszonylatban a legnevesebb színészekkel többek közt a Kossuth-díjas Koncz Gáborral, illetve a Jászai Mari-díjas Esztergályos Cecíliával dolgozó társulata csatlakozna a Petőfi Sándor Művelődési Házhoz úgy, hogy a társulat ide tenné a székhelyét. Az ügyvezető, dr. Éless Béla több együttműködési lehetőséget is felvázolt a képviselő-testületnek. Az ülésen résztvevő Szeltner László, a művelődési ház igazgatója jó kezdeményezésnek tartja a színház településünkre költözését. A képviselők támogathatónak tartották a társulat segítését azzal a kitétellel, hogy a község jelenlegi anyagi lehetőségei nem adottak egy nagyszabású kiadáshoz. Fábri István polgármester felvetette azt a lehetőséget, hogy idén ősszel csupán négy előadást tart meg a színház, míg a jövőben az együttműködéshez mecénások segítségét kéri. A képviselő-testület öt igen szavazattal, két tartózkodás mellett úgy döntött, hogy ez év végéig négy előadásra vonatkozóan forint támogatást nyújt az Éless-Szín Közhasznú Nonprofit Kft. számára a fejlesztési tartalék terhére. 3.) Major út 7 9. szám alatti szolgálati lakás felújítása Fábri István polgármester elmondta, hogy az önkormányzat és a református egyház közötti ingatlancsere ügyében az egyeztetések jelenleg afelé haladnak, hogy az egyik lakó kiköltözése esetén a másik lakóval együtt a gyülekezet átvenné a Laky-villát. A két lakó közül az egyik kiköltözne, de csak akkor, ha a Major út 7 9. szám alatti, rossz állapotban lévő, üresen álló önkormányzati tulajdonban lévő lakást felújítanák. Az előzetes költségkalkuláció szerint a részleges felújítás nagyjából 3 millió forintba kerülne, amit a fűtési szezon kezdetéig be kellene fejezni. A képviselő-testület hat igen szavazattal, egy nem ellenében úgy határozott, hogy biztosítja a 3 millió forintot a felújításra, egyúttal megbízza a Pénzügyi, Ellenőrző és Vállalkozói Bizottságot, hogy a beérkező árajánlatok alapján, tárgyalásos úton válassza ki a kivitelezőt. 4.) Gyermek-és szociális étkeztetésre vonatkozó közbeszerzési eljárás lebonyolítására szolgáltató kiválasztása Dr. Katona Péter jegyző emlékeztette a képviselőket, hogy az új államháztartási törvény változásai miatt új közbeszerzést kell kiírni a gyermek- és szociális étkeztetésre vonatkozóan. Az eljárást külső szakértő cég bevonásával folytatja le az önkormányzat, majd három, árajánlatot beadó cég közül választja ki a testület a legmegfelelőbbet. A képviselő-testület hét igen szavazattal egyhangúlag úgy döntött, hogy az Alta-Invest Consulting Kft.-t bízza meg a gyermek- és szociális étkezésre vonatkozó közbeszerzési eljárás lebonyolításával. 5.) Útépítés közbeszerzési eljárásának előkészítése Biró Attila alpolgármester elmondta, a testület korábban döntött arról, hogy útépítésre, kerékpárutak kivitelezésére, valamint a Béke tér rendezésére vonatkozóan közbeszerzési eljárást indít. Az eljárás lefolytatása külső szakértő cég bevonásával jöhet létre, amelyre beérkeztek az árajánlatok. Juhos Dávid műszaki osztályvezető jelezte, meg kell határozni az útépítés műszaki tartalmát, amely csupán az útépítésre, a csapadékvíz-elvezetésre és a gépkocsibehajtók építésére vonatkozik. A képviselő-testület hét igen szavazattal úgy határozott, hogy az útépítéshez szükséges közbeszerzési feladatok ellátásával az Alta-Invest Consulting Kft.-t bízza meg. A képviselő-testület hét igen szavazattal eldöntötte, hogy az útépítés ajánlati felhívása az úttest, a csapadékvíz-elvezetés és a gépkocsi behajtók megépítését tartalmazza. 6.) Egyedi sporttámogatási kérelmek Két csömöri illetőségű sportoló kért támogatást az önkormányzattól. Az ötödik osztályos Szabó Bence a BVSC igazolt asztalitenisz-versenyzője, előkelő helyet foglal el az országos ranglistán, és képviselheti Magyarországot a franciaországi mini Európabajnokságon. Szülei a kiutazási költségekre kértek támogatást az önkormányzattól. Dr. Szarka Zsuzsanna, a Népjóléti Bizottság elnökének javaslatára forint hozzájárulást szavaztak meg a képviselők az ifjú sportolónak. A másik kérelmet Szedő István fogathajtó nyújtotta be, aki különböző versenyeken Szedő-Team Csömör néven ér el szép eredményeket. A sportoló az önkormányzattól 2013-tól évi forint támogatást kért a versenyeken való részvételi költségek egy részének finanszírozására. Támogatásáról a későbbiekben döntenek a képviselők. 7.) Képviselők bejelentései Pásztor Sándor képviselő megjegyezte, hogy a rendőrségi körzeti megbízottak irodájában még mindig nincs internet elérés, pedig mukájukhoz elengedhetetlen lenne. A képviselő elmondta azt is, hogya Petőfi utcában áldatlan állapotok uralkodnak az uszoda környékén a parkolási anomáliák miatt. Dr. Szarka Zsuzsanna lakossági érdeklődésre hivatkozva az OTP Bank automatáját hiányolta a községből, illetve arról érdeklődött, hogy a csömöri orvosok internet-elérése lehet-e ingyenes. Beszámoló Csömör Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének szeptember 6-án megtartott rendkívüli üléséről A képviselő-testület 9 fő részvételével tartotta meg ülését. 1.) Tájékoztató az elmúlt időszak fontosabb önkormányzati eseményeiről és intézkedéseiről Fábri István polgármester beszámolt az előző, augusztus 9-i képviselő-testületi ülés óta eltelt időszak fontosabb települési eseményeiről, önkormányzati intézkedéseiről. (A beszámoló tel- 8 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

9 ö n k o r m á n y z a t i ü l é s jes szövege a honlap Polgármesteri beszámolók menüpontjában olvasható.) 2.) Közbeszerzési rendelet megalkotása Marosi Éva, a Polgármesteri Hivatal pénzügyi osztályvezetője tájékoztatása szerint a augusztus 21-én hatályba lépett új közbeszerzési törvény kimondja, hogy az önállóan működő költségvetési szervek önállóan kötnek szerződéseket, de ha ezek közbeszerzési eljárás kötelesek, két lehetőség adódik: vagy a költségvetési szerv bonyolítja le az eljárást, vagy az önkormányzat folytatja le a központosított közbeszerzési eljárást intézményei nevében is. A javaslat az, hogy az önkormányzat alkosson közbeszerzési rendeletet, mert az intézményeknél nem áll rendelkezésre megfelelő szaktudás, tapasztalat és pénzeszköz a gyakran hosszadalmas és bonyolult közbeszerzési eljárások lefolytatására. A képviselő-testület 9 igen szavazattal egyhangúlag elfogadta Csömör Nagyközség Önkormányzatának közbeszerzési rendeletét. 3.) Előirányzat-átcsoportosítás a Csömöri út építésére Eigler Tamás, a Pénzügyi, Ellenőrző és Vállalkozói Bizottság elnöke arról tájékoztatta a képviselő-testületet, hogy a Csömöri út építéséhez elkészültek a tervek is, és a közbeszerzési eljárás ajánlattételi felhívása is. A beruházás akkor valósítható meg, ha a fejlesztési tartalékból 35 millió forintot fedezetként átcsoportosít a testület a megvalósításra. Fábri István polgármester felhívta a képviselők figyelmét arra, hogy a beruházás már 1 éve kiemelt célkitűzésként szerepel a fejlesztési prioritások között, sőt választási ígéret is volt. A polgármester azt javasolta, hogy a testület rátartással kezelje az összeget. A képviselők 9 igen szavazattal 39 millió forintot különítettek el a fejlesztési tartalékból a Csömöri út építésére. 4.) Meghívásos közbeszerzési pályázati ajánlati felhívás Csömöri út aszfaltozása és vízelvezetése A képviselő-testület zárt ülésen döntött meghívásos közbeszerzéses pályázati ajánlati felhívásról a Csömöri út útépítésével a település fő útjának aszfaltozási és vízelvezetési munkáival kapcsolatban. 5.) A Rét utcai (3-as számú) bekötőút terveinek módosítása Biró Attila alpolgármester beszámolt arról, hogy az új bekötőút építési tervei számos hiányosságot tartalmaznak, és forgalomtechnikai szempontból rendkívül veszélyes a Laki úti csomópont kialakítása. Ha az eredeti terveknek megfelelően épülne meg a 3-as bekötőút, az a közlekedésbiztonság szabályainak nem felelne meg, veszélyes lenne, ezért az önkormányzat nem járulhatna hozzá annak forgalomba helyezéséhez, és nem vehetné át saját kezelésébe azt, holott ez az egymilliárdos uniós támogatásból megvalósuló beruházás lezárásának feltétele lenne. A képviselők ezért olyan határozatot hoztak, hogy módosítási kérelemmel élnek az építtető Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zrt. felé. Az önkormányzat az út saját kezelésbe való átvételéhez feltételül szabta meg a régi Paraszthíd megtartását, járda, kerékpárút és körforgalom kialakítását a rendkívül veszélyes Laki út Széchenyi utca Páva utca Szedervölgyi út csomópontban. Utóbbi lakossági kérés is volt, amelyeket a környékbeliek lakossági fórumon jeleztek a kivitelező és az önkormányzat felé. Az útátadás befejezésének időpontja várhatóan jövő év tavaszára csúszik át. 6.) Képviselők, hivatali vezetők közérdekű bejelentései Fábri István polgármester tájékoztatta a képviselőket arról, hogy az ebösszeírás és az ezzel egy időben történt önkormányzati közvélemény-kutatás adatainak feldolgozása folyamatban van. A köz- vélemény-kutatás eredményéről a tervek szerint mind az önkormányzati képviselők, mind a civil szervezetek részletes tájékoztatást kapnak. A 3300 háztartásra kiterjedő kérdőíves vizsgálat az eddigi legnagyobb léptékű közvélemény-kutatás volt településünkön. Eredményei, tanulságai a Csömöri Hírmondóban olvashatóak lesznek. Pásztor Sándor képviselő a Petőfi utcai uszodával kapcsolatban kialakult helyzetről, valamint egy korábbi, uniós pályázattal kapcsolatban kért tájékoztatást. Dr. Katona Péter előbbire reagálva elmondta, az önkormányzat csak a saját hatáskörébe tartozó ügyekkel jogosult foglalkozni, és hozzátette, a helyzet tisztázására az érintetteknek részletes felvilágosítást adott. A 3 út pályázattal kapcsolatban dr. Nyitrai Judit felszólító levelet küldött a közbeszerzést lefolytató cégnek, egyelőre az ügyben nincs előrelépés adott felvilágosítást Marosi Éva pénzügyi osztályvezető. Eigler Tamás és Boross Jenő lakossági kérést tolmácsoltak: a Vadkörte utcánál a Széchenyi útra való biztonságosabb kihajtás érdekében tükröt kellene kihelyezni; Boross Jenő képviselő a kakastelepi utcák rendbetételét javasolta a tél beállta előtt, mert a magas utcaszint miatt a házakba/telkekre befolyik a víz. 7.) Rét utcai (3-as számú) bekötőút módosított terveinek megvalósításához szükséges önkormányzati szerepvállalások A képviselő-testület zárt ülésen döntött, hogy a Laki sarki gyalogjárda és a kerékpárút terveztetéséhez és megépítéséhez, valamint a közműkiváltások költségéhez hozzájárul. A soron következő testületi ülés szeptember 20-án csütörtökön, lapzártánk után volt. Csömör Nagyközség hitelkötelezettsége a szeptember 11-i 235,87 Ft/CHF devizaárfolyamot figyelembe véve: Ft, azaz egymilliárd-hétszázkilencvennyolcmillióhatszázötvenháromezer forint A teljes hitelt az előző, 2010-ig regnáló önkormányzati vezetés halmozta fel. A választópolgároktól 100 %-os felhatalmazást kapó, a települést 2010 őszétől vezető civil önkormányzat nem növelte tovább Csömör hitelállományát egy forinttal sem. Elkezdte viszont visszafizetni az elmúlt években felvett összegeket ben CHF-et, azaz Ft összeget törlesztett az önkormányzat. A kamat Ft volt. A évi teljesített kötelezettség: Ft volt. A március 31-én az első félévi törlesztési és kamatfizetési kötelezettséget teljesítettük. A tőketörlesztés összege Ft, a kamaté Ft volt második félévre 240,70 és 231,50 árfolyamon vásároltunk CHF-et, így a tőketörlesztés Ft, a kamat összege pedig Ft volt, azaz összesen Ft. A évi törlesztés és kamat: Ft. Folytatás a következő oldalon. 9

10 t h ei i tl té eé pl l e ü t l é s i h í r e k A történelmi egyházak helyi közösségeinek állandó eseményei Katolikus egyházközség Minden vasárnap 8.00 és 9.15 szentmise, filmvetítés (plébánia) Hétfő 7.30 szentmise, Szent Erzsébet gyermekei (baba-mama közösség, plébánia) Szeretetláng, engesztelő imaóra Kedd 7.30 szentmise, Mária légió imaóra Szerda szentmise, utána bibliaóra Csütörtök 7.30 szentmise és Szentségimádás Szombat szentmise Részletes események: Evangélikus gyülekezet Vasárnap 9.00 vasárnapi iskola (óvodás kortól a konfirmációig, három korcsoportban) istentisztelet (minden hónap első vasárnapján és az egyházi ünnepek alkalmával úrvacsorai szolgálat) Szerda felnőtt bibliaóra a gyül. házban énekkari próba a gyülekezeti házban Péntek délután konfirmandusóra Péntek ifjúsági bibliaóra a gyül. házban Havi egy alkalommal, szombaton, Nagycsevi a húszas-harmincas korosztály bibliaórája a gyülekezeti házban (július-augusztus: szünet) Havi egy alkalommal, szombaton, Öregifi a harmincas-negyvenes korosztály bibliaórája Részletes események: csomor.lutheran.hu Református gyülekezet Istentiszteleteink minden vasárnap 9.00-kor kezdődnek az evangélikus templomban. Az alkalommal párhuzamosan gyermekistentiszteletet is tartunk óvodás és alsós korosztálynak. Hivatali ügyintézés minden kedden óráig, egyéb időpontban egyeztetés szükséges. Lelkészi hivatal: 2141 Csömör, Állomás u. 2. Telefon: 06/ Baptista gyülekezet Vasárnap 9.00 imaóra, 9.00 vasárnapi iskola, istentisztelet, istentisztelet. Minden hó első vasárnap délutáni istentisztelet a Cinkotai Baptista Gyülekezet imaházában. Minden második vasárnap családi evangelizációs istentisztelet a helyi imaházban. Kedd bibliaóra Szombat ifjúsági bibliaóra Részletes események: Gyermekeim, ne szóval szeressünk, ne is nyelvvel, hanem cselekedettel és valóságosan. Ebből tudható, hogy az igazságból valók vagyunk. 1Jn 3, Az életünk számtalan megoldásra váró, sürgető feladata alól időnként próbálunk felszínre jutni, hogy egy kis levegőhöz jussunk. Fontos az életünk, nem véletlen, hogy megszülettünk, itt vagyunk, a kérdés az, hogy valóban a számtalan feladat és megoldásra váró projekt végrehajtóiként kell végigélnünk az életünket egyre feszültebben, a teljesítménykényszer darálójában? Miből kapunk életet, hol vannak az erőforrásaink? Van-e még a számunkra megnyugvás, feloldódás, biztonságos életlehetőség? János apostol Jézus önfeláldozó szeretetére indítja a figyelmünket. Hadd osszak meg minden olvasómmal egy kedves történetet, amit egy barátomtól kaptam. Ne csak olvassuk, éljünk is vele! Az igazi szeretet Mozgalmas reggel volt. Fél 9 tájban egy 80-as éveiben járó öregúr érkezett, hogy kiszedjék a varratokat hüvelykujjából. Jelezte, hogy sietnie kell, mert 9 órára megbeszélt találkozója van. Láttam, hogy sürgős teendő nincs vele, ezért azt feleltem neki, üljön csak le nyugodtan tisztában voltam vele, hogy egy órán belül senki sem jön, hogy ellássa. Később észrevettem, amint az órájára pillantgat, és úgy döntöttem, mivel úgy sincs más beteggel dolgom, megnézem én a sebét. Teljesen gyógyult volt, ezért szóltam az egyik orvosnak, majd előkészítettem a varratszedéshez és sebkötözéshez szükséges eszközöket. Amíg a sebével foglalkoztam, beszédbe elegyedtünk. Megkérdeztem, orvoshoz kell-e mennie ma reggel, hogy ilyen sietős? Az öregúr azt felelte, hogy az ápolási otthonba kell mennie, hogy reggelizzen a feleségével. Kérdeztem, hogy van a felesége? Elmondta, hogy már jó ideje az otthonban van, előrehaladott Alzheimer-kór áldozata. Közben befejeztem a kötözést, és megkérdeztem, vajon aggódna-e a felesége, ha kicsit később érne oda. Azt felelte, hogy a felesége már régóta azt sem tudja, kicsoda ő, hogy mintegy öt éve meg sem ismeri, amikor meglátogatja. Csodálkozva kérdeztem: és mégis minden reggel elmegy, noha ő meg sem ismeri magát? Mosolygott, kicsit megpaskolta a kezemet és azt mondta: ő nem tudja, hogy én ki vagyok, de én tudom, hogy ő ki. Könny szökött a szemembe, amíg néztem, miként ballag el. Azt gondoltam: Ez az a fajta szeretet, amire vágytam egész életem során. Mert az igazi szeretet nem fizikai, nem is romantikus. Az igazi szeretet mindannak elfogadása, ami van, ami volt, ami lesz, és ami nem lesz. A legboldogabb emberek nem azok, akiknek mindenből a legjobb jut, hanem azok, akik útjuk során mindent a lehető legjobbá tesznek! Johann Gyula evangélikus lelkész Csíksomlyón szentelték fel a Mária Út erdélyi szakaszát Népünk a történelem során rengeteg fájdalmat élt át. Most legfőbb feladatunk, hogy újra talpra álljunk, hogy megtaláljuk azt, amiben hinni tudunk, ami lelkesít, felemel bennünket fogalmazott a hálaadó szentmisén elmondott prédikációjában dr. Székely János, az Esztergom Budapesti főegyházmegye segédpüspöke. A tavalyi, hagyományteremtő 10 napos székely zarándoklat után a szívünkbe költözött vágy valóra vált. Nagyboldogasszony ünnepére papok vezetésével 5 irányból Nagykászon, Nyikóújfalu, Székelyudvarhely, Gyimesbükk és Gyergyószentmiklós indultak fiatalok Csíksomlyóra, hogy a CSIT (Csíksomlyói Ifjúsági Találkozó) megnyitójára gyalogosan érkezzenek meg két napi járóföldről. A Gyergyószentmiklósról induló csapat csatlakozott püspök atyához, s ehhez csatlakoztunk mi is hárman Csömörről. A püspök atya magyarországi társaival Marosvásárhelyről indulva 7 napos gyalogos zarándoklat után érkezett Csíksomlyóra. A szentmisén elhangzott beszédében kihang- 10 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

11 h i t é l e t súlyozta, hogy legfőbb feladatunk, hogy útra keljünk nemzetünk igazi forrásaihoz. Ehhez a szolgálathoz segít hozzá a Mária Út. A Mária Út ugyanis azt jelenti, megerősödni testben és lélekben, ajándékba adni Istennek a szenvedést és a szeretetet. Hozzátette, a felszentelendő zarándokút olyan, mintha egy különleges gyűjtőere lenne nemzetünknek. Összeköt bennünket nem csak Istennel, a kegyhelyekkel, hanem a más országokban élő nemzettársakkal is. A szentmise befejező részében a Mária Út Egyesület erdélyi partnerei adtak hálát azért, hogy létrejöhetett a Mária Út. Dezső László, az Erdélyi Kárpát Egyesület (EKE) elnöke, és Molnár Sándor, az Erdélyi Mária Út Egyesület alelnöke köszöntötte a zarándokokat és az út avatását. Ezt követően a kegytemplom közelében található irányjelző táblákhoz vonult az ünneplő közösség. Mária Útnak nevezzük, mert Mária kegyhelyeket köt össze: az ausztriai Mariazellt Csíksomlyóval, a lengyelországi Czestochowát Medugorjéval Budapesten keresztül. Keresztet alkotva egész Európát átfogja, bár sajnos az utóbbi időben földrészünk nem akar tudomást venni keresztény gyökereiről fogalmazott a Mária Út felszentelését megelőző pillanatokban Tamás József, a gyulafehérvári főegyházmegye segédpüspöke. Az egyházi méltóság arra intette a jelenlevőket, hogy a Szűzanya lelkületével járják a zarándokutat, amelyet csak úgy tudunk igazán megszentelni, ha minél többször tapossuk annak ösvényeit. Fodor László Via Veritatis Alapítvány Zizi története Bejelentés érkezett, hogy egy hófehér, hosszú szőrű kutyus fekszik Kistarcsa egyik utcájában napok talán hetek óta. Adtak neki enni, inni, de megközelíthetetlen volt, nagyon félt, nem engedett közel magához senkit. Majd még ketten hívtak minket ugyanezzel a hírrel az első bejelentést követő napon. Volt, aki aggódott érte, volt, aki sintérrel fenyegetőzött Szolgálat tiszta hanggal Megalakulásának hetedik évfordulóján a váci székesegyházban énekelt a Csömöri Templomi Kórus. E falakon belül nem szokás tapsolni, most mégis megtörtént A kórus vezetője, Deák Csaba szerint egyik erősségük, hogy a kórus a felnőtt hittanos csoportból alakult meg rendkívüli elhivatottsággal próbálnak, és ez a szellemiség, hozzáállás meghozza gyümölcsét: tiszta hanggá, átütő dallammá alakul. A kar néhány tagja hivatásául is a zenét, az éneklést választotta. Az éneklést szolgálatnak tekintik, szolgálják a híveket, az egyházat tiszta hanggal, tiszta szívvel. A 18 főből álló vegyeskar repertoárját az 1980-as években megjelent új énekeskönyv Éneklő Egyház anyaga adja. A Szentírás szövegeit és a népénekeket éneklő kórus a gregorián dallamvilágot szólaltatja meg. Tiszta hangzásvilágukról az őket Vácra hívó Varga László atya, a váci egyházmegye spirituális zeneigazgatója is elismeréssel szólt: Görbe József plébánosnak gratulált, hogy ilyen fantasztikus kórusa van Csömörnek, mert úgy véli, nincs még egy ilyen tisztán éneklő vegyeskar az egyházmegyében. Ünnepi rendezvényeken és vasárnaponként hallhatják őket a 9.15 órakor kezdődő misén a katolikus templomban. Az egyik helyben lakó önkéntesünk, Szabó Éva a helyszínre sietett. Megbizonyosodott róla, hogy nehéz lesz a kutyus befogása, mert nagyon fél az emberektől. Helyünk nem volt a menhelyen, folyamatosan teltházzal küzdünk, minden örökbefogadott kutyus helyére legalább két mentendő négylábú vár. Szerencsére Éva nem adta fel, segítséget szerzett maga mellé, megszervezte a befogást. És sikerült! Találtunk egy kutyaiskolát, ahol ideiglenesen elhelyezhettük Zizit, és megkezdődött a rehabilitációja. Bár ez nagy anyagi teherrel járt szervezetünk számára, vállaltuk, mert szerettük volna elérni, hogy újra bízzon az emberekben. Öt hétig foglalkoztak vele az iskolában, Éva szinte naponta látogatta, szelídítgette, szeretgette, simogatta. És Zizi, ha nagyon lassan is, de bízni kezdett! Kinyílt, boldog, kiegyensúlyozott lett, telistele kutyajó tulajdonságokkal. Eddig talán nem is tudta, hogy létezik simogatás, móka, boldog futkározás, teli pocak, édes álom. Zizit most egy fantasztikus ideiglenes befogadó, Tündi gondozza. Nála várja új, felelősségteljes gazdáját, akinek élete végéig hű társa lehet, és aki nem hagyja cserben! Köszönjük mindenkinek, aki részt vett Zizi megmentésében! Ő is, és még sok kutyus várja felelősségteljes gazdik jelentkezését! Csömöri Állatvédő Civil Szervezet Gazdikereső kutyák: Tevékenységünket nyomon követheti a Kutya fórumában, a Szervezetek/Csömöri Állatvédők menü. Facebook.com/csomorikutyak 11

12 k ö z h í r r é t é t e t i k Unokák, figyelem! Keressük Csömör szupernagyiját! Ha úgy érzed, hogy a te nagymamád a legnagyszerűbb nagyszülő a világon, és szeretnéd, hogy erről mások is tudjanak, pályázz! Írd le néhány sorban, hogy miért gondolod, hogy kivételes a nagymamád, és küldd el nekünk! A borítékra feltétlenül írd rá: Szupernagyi kerestetik! Címünk: Szociális Alapszolgáltatási Központ 2141 Csömör, Kossuth u. 71. A nyertes szuper díjban részesül! ÚJRA BOLHAPIAC október 6-án óra között a Hősök terén! Árusítani lehet: Kisbútor, festmény, porcelán, dísztárgy, használati cikk, játék, ásvány, adathordozók (CD, DVD, bakelit lemez). Nagyméretű bútorok (1 méternél magasabb) árusítására nincs lehetőség! Az árusítás feltételei: Bruttó Ft/alkalom/árus, de csömöri lakcímkártyával rendelkezőknek 2 m²-ig ingyenes. Egy árus maximum 4 m² területet foglalhat! Árusító standot, asztalt nem biztosítunk! (aki nem tud asztalt hozni, földről tud árusítani) Az árusításhoz előzetes regisztráció szükséges, legkésőbb október 3-án óráig a következő elérhetőségeken: Polgármesteri Hivatal Ügyfélszolgálati Iroda Telefon: 06-28/ ugyfelszolg@csomor.hu vagy személyesen az Ügyfélszolgálati Irodában (2141 Csömör, Szabadság út 5.) Ügyfélfogadás: Hétfő, kedd, szerda: ; Péntek: (csütörtökön nincs ügyfélfogadás!) VÉCSEY LÁSZLÓ ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ FOGADÓÓRÁT TART Vécsey László, Csömör országgyűlési képviselője november 7-én szerdán óra között fogadóórát tart településünkön, a Petőfi Sándor Művelődési Házban. Előzetes időpont-egyeztetés: mobiltelefon: 20/ vecseylaszlo@fidesz.hu Tanulmányi ösztöndíjpályázat A Csömöri Kulturális Közalapítvány tanulmányi ösztöndíjpályázatot hirdet a 2012/2013-as tanév első félévére középfokú tanintézmények hallgatói számára. Pályázhat minden olyan csömöri állandó lakcímmel rendelkező lakos, aki érettségit adó intézmény szakközépiskola, gimnázium tizedik vagy magasabb évfolyamos tanulója. Hat- vagy nyolcosztályos gimnázium esetében a hagyományos, négyosztályos középiskolai képzésnek megfelelő második évfolyamtól lehet pályázni. Középiskolások esetében követelmény, hogy a pályázó legutóbbi iskolai évének tanulmányi átlageredménye minimálisan 4,00 legyen. Akik a korábbi években már részt vettek az alapítvány által meghirdetett pályázaton, azok most is pályázhatnak, függetlenül attól, hogy kaptak-e már támogatást vagy sem. Pályázni a pályázati űrlap kitöltésével lehet. A pályázati űrlap a honlapról letölthető, illetve a Polgármesteri Hivatal ügyfélszolgálatán is igényelhető. Leadási határidő: október 26., óra (helye: Polgármesteri Hivatal Ügyfélszolgálati Iroda) Részletes pályázati feltételek: Polgármesteri Hivatal Ügyfélszolgálati Iroda Csömör, Szabadság út 5. INGYENES SZEMÉSZETI SZŰRŐVIZSGÁLAT szeptember 25-én (kedden) 9 12 óráig a Szociális Alapszolgáltatási Központban (Csömör, Kossuth utca 71.) Bejelentkezés szükséges! Telefon: 28/ vagy 30/ (munkaidőben) Kérésre a szemfenékvizsgálatot is elvégezzük! 12 Csömöri Hírmondó XX. évfolyam 8. szám szeptember

A legutóbbi képviselő-testületi ülés óta történt fontosabb települési események, önkormányzati intézkedések

A legutóbbi képviselő-testületi ülés óta történt fontosabb települési események, önkormányzati intézkedések A legutóbbi képviselő-testületi ülés óta történt fontosabb települési események, önkormányzati intézkedések Fábri István polgármester beszámolója a 2012. július 5-augusztus 9. közötti időszakról. (Készült

Részletesebben

Napirend. Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Napirend. Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Sáránd Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 4272 Sáránd, Nagy u. 44. Tel: 52/374-104 Tel/Fax: 52/567-209 e-mail: sarandph@t-online.hu, sarandph@gmail.com Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N

Részletesebben

Sok szeretettel köszöntöm képviselő-testületünk nevében községünk megjelent lakosait és a kábeltelevízió nézőit!

Sok szeretettel köszöntöm képviselő-testületünk nevében községünk megjelent lakosait és a kábeltelevízió nézőit! 1 Sok szeretettel köszöntöm képviselő-testületünk nevében községünk megjelent lakosait és a kábeltelevízió nézőit! Tisztelt Falugyűlés! Tájékoztatóm elején egy tragikus aktualitásról kell szólnom: március

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ. Suga László alpolgármester

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ. Suga László alpolgármester J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2008. június 19-én 14.00 órai kezdettel megtartott nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal tanácsterme

Részletesebben

Az ülés helye: Többfunkciós Közösségi Ház helyisége Vigántpetend, Kossuth u.32.

Az ülés helye: Többfunkciós Közösségi Ház helyisége Vigántpetend, Kossuth u.32. Vigántpetend község Önkormányzata Képviselő-testülete 8293. Vigántpetend, Kossuth u. 32. Szám: 119-5/2013. J e g y z ő k ö n y v Készült: Vigántpetend község Önkormányzata Képviselő-testülete 2013. április

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v Csanádapáca Képviselő-testülete../2011. sz. jkv. J e g y z ő k ö n y v Készült a Csanádapáca Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 2011. szeptember hó 15. napján, 14 órakor tartott rendkívüli-testületi

Részletesebben

Fertőd Város Képviselő-testülete

Fertőd Város Képviselő-testülete Fertőd Város Képviselő-testülete 26/2012. számú J E G Y Z Ő K Ö N Y V 2012. augusztus 10. napján megtartott R E N D K Í V Ü L I K É P V I S E L Ő T E S T Ü L E T I Ü L É S É R Ő L Készült: 3 példányban

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V

J E G Y Z Õ K Ö N Y V 150. J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Gádoros Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2013. augusztus 14-én 14 00 órától megtartott rendkívüli üléséről Az ülés helye: Jelen vannak: Polgármesteri

Részletesebben

Város Képviselő-testület

Város Képviselő-testület Város Képviselő-testület O k t a t á s i B i z o t t s á g 2051 Biatorbágy, Baross Gábor utca 2/a. Telefon: 06 23 310-174/112, 113, 142 Fax: 06 23 310-135 E-mail: hivatal@biatorbagy.hu www.biatorbagy.hu

Részletesebben

Ünnepváró. Ünnepi nyitva tartás Csömörön járt a Mikulás Önkormányzati hitelátvállalás: mese habbal Évértékelő interjú Válé Flóriánnal

Ünnepváró. Ünnepi nyitva tartás Csömörön járt a Mikulás Önkormányzati hitelátvállalás: mese habbal Évértékelő interjú Válé Flóriánnal t e l e p ü l é s i h í r e k XX. évfolyam 11. szám 2012. december Információs, közéleti havilap Ünnepváró Ünnepi nyitva tartás Csömörön járt a Mikulás Önkormányzati hitelátvállalás: mese habbal Évértékelő

Részletesebben

VárosKépviselő-testülete

VárosKépviselő-testülete VárosKépviselő-testülete Közművelődési, Ifjúságiés Sport Bizottság 2051 Biatorbágy, BarossGáborutca 2/a Telefon: 06 23 310-174 Fax: 06 23 310-135 E-mail: kisb@biatorbagy.hu www.biatorbagy.hu Jegyzőkönyv

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Nagykáta Város Önkormányzata Képviselő-testülete 2012. május 3-án megtartott üléséről.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Nagykáta Város Önkormányzata Képviselő-testülete 2012. május 3-án megtartott üléséről. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Nagykáta Város Önkormányzata Képviselő-testülete 2012. május 3-án megtartott üléséről. Az ülés helye: Városi Könyvtár Vadász utcai rendezvényterme (Dózsa György út 15/a)

Részletesebben

Szépül a Pataksétány és az Ulicska

Szépül a Pataksétány és az Ulicska t e l e p ü l é s i h í r e k XXI. évfolyam 4. szám 2013. április Információs, közéleti havilap Szépül a Pataksétány és az Ulicska Útépítés, útépítés, útépítés Új nyílászárók a Kacsóh utcai óvodában Szomszédolás

Részletesebben

Tápióság Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. február 12-én, 18.00 órakor tartott közmeghallgatásának jegyzőkönyve

Tápióság Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. február 12-én, 18.00 órakor tartott közmeghallgatásának jegyzőkönyve Tápióság Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. február 12-én, 18.00 órakor tartott közmeghallgatásának jegyzőkönyve 20/2013. sz. képviselő-testületi határozat: Jegyzőkönyv hitelesítők elfogadása

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v J e g y z ő k ö n y v Készült Gomba Község Önkormányzati Képviselő-testületének 2008. november 13-án 15 órai kezdettel megtartott nyilvános üléséről. Jelen voltak: jelenléti ív alapján Üdvözölte az ülésen

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke Ruszin Kisebbségi Önkormányzat elnöke

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke Ruszin Kisebbségi Önkormányzat elnöke Város -testülete 2051 Biatorbágy, Baross Gábor utca 2/a. Telefon: 06 23 310-174/112, 113, 142 Fax: 06 23 310-135 E-mail: polgarmester@ biatorbagy.hu www.biatorbagy.hu J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: 2011.

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Suga László alpolgármester Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Suga László alpolgármester Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2010. január 28-án 14.00 órai kezdettel megtartott nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal tanácsterme

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2013. szeptember 26-i nyílt üléséről

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2013. szeptember 26-i nyílt üléséről Városi Önkormányzat Képviselő-testülete 2740 Abony, Kossuth tér 1. 1-20/2013/JT. 238-260/2013. sz. határozat 24/2013. (X.01). sz. rendelet J E G Y Z Ő K Ö N Y V Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének

Részletesebben

Jegyzőkönyv készült a Gazdasági Bizottság 2016. április 27-én 15.00 órakor tartott rendes üléséről

Jegyzőkönyv készült a Gazdasági Bizottság 2016. április 27-én 15.00 órakor tartott rendes üléséről Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata Gazdasági Bizottság Jegyzőkönyv készült a Gazdasági Bizottság 2016. április 27-én 15.00 órakor tartott rendes üléséről Ülés helye: Jelen vannak: Polgármesteri

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. A javaslattal a testület egyetértve 5 igen szavazattal az alábbi napirendet fogadja el:

JEGYZŐKÖNYV. A javaslattal a testület egyetértve 5 igen szavazattal az alábbi napirendet fogadja el: Bak község Önkormányzati Képviselő-testülete 8945 Bak, Rákóczi u. 2/a. JEGYZŐKÖNYV Készült: Bak község Önkormányzati Képviselő-testületének 2012. november 27. napján a Baki Körjegyzőség épületében (8945

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V J E G Y Z Ő K Ö N Y V készült 2015. április 14-én (kedd) 9.00 órakor a Polgármesteri Hivatal nagytermében (1239 Budapest, Grassalkovich út 162.) megtartott nyílt üléséről Jelen vannak: Geiger Ferenc, Weinmann

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V ARNÓT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATI KÉPVISELŐ-TESTÜLETE Arnót, Petőfi S.u.l20. Tel: 46/ 500-740 fax: 46/500-749 e-mail : arnot@arnot.hu Szám: 5/2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Arnót község Önkormányzati Képviselő-testületének

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. bizottsági elnök-helyettes. jegyzői irodavezető. Hatvani Városgazdálkodási Nonprofit Közhasznú Kft.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. bizottsági elnök-helyettes. jegyzői irodavezető. Hatvani Városgazdálkodási Nonprofit Közhasznú Kft. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Hatvan Város Önkormányzata Képviselő-testülete Jogi és Ellenőrzési Bizottságának 2015. január 26-án a Városháza emeleti kistermében 9 00 órai kezdettel megtartott nyílt üléséről.

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

Á ü ü Á ú ő Á ő ő ő ö ö ö ő ü ü ő ü ő ő ő ű ű ö ő ő ő ü ő ő ő ő Á ő ő Í ú ú ú ú Ö Á É Á Í ú ű Ö ú ú ú ő ü ő ő ü ő ü ü ő ü ő ü É É ű ü ő ő ő ő ü ő ü Í É É Á Ó É ú Ö Ó ú Ö ü ú Í ő ő ő ö ő ü ú ő ö ő ő ü ű

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á

Részletesebben

ő ő ű ú ő ü ü ü ü ü ü ő ő ü ü ü ü ű ü ü ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ú ű ü ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É ü ú ü Ö ő ú ű ű ő ő ő É ü ű ő ő ő ű ú ü ű ő ő ő

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Í É Á Á É É Á Ó É ú ü ö ű ű ö ű ö Í É É É Á Ő É ú ö ü ú Í Á ü ö ö ö ű ö ú ú ü ö ö ö ü ú ú Ü ö ű ú ö ö ű ü ú ö ö ű ü ö ű ü ö ű ü ö ö ű ö ö ű ö ű ö ö ű ö ű ö ű ö ű ö Á Ú ü ü ú ű ö ö ö ö ö Á ú ú Ü Á É ö ü

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Á Á Á Ú ű í í ÁÁ É í Í í Ö Ö É Ü Ó Ó í ű Á É í í É É É É É É É É Ő É É É É Ó í É Á ú ú ú ú ü ű í ü ű É ü í í ú í ú Á Í Á Á Á Í ű í Á Á Á í Á Á Ö Á í ü ű í í ü í í Ö ü í Á Á Á ü ű í í í í Í űí í Á Á Á ű

Részletesebben

Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü

ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü ö Ü ü ö Á ö ö ö ö ö ö ű ö ú ö Ö ú ö ű ű ö Á ö ú ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü ö ö ü ö Ö ö ö ö Ö ü ö ö ű ö ö ö ö Ö ö ö ö Ü Ö ö ö ö ö ö ö ö Ü ö Ü ű ö ú ö ú ö ö Ü ü

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

Í Í Ö Ó ü Ö É ü Ü Í Ú Ü Ü Ö Ü Ü ú Ü ú ú Ü Ü Ú Ú ű ű ú Í ú ü É ü ü ü ü ü ü ú Ü ü Ü Ü Ü Ü ú ü Ü Ü Ü Í ü Ü Ü Ü ú Ü Ü Ü Ü Ü Ü ű ű ü ü Í ü ű ü ü ú Ü Ü ű Ü Ü ú ü Í ű ű ü Ü ű ü É Ü Ü ü ú Ü ú ű ü ú ú Ü ú Ü Ú

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

í í Í ö ű í í ő í Í Á Í É í É í Ő ö É Ú í É Í Á É É ö ö Á Ö É Ú Ö ö ö í í í í í Ö É É É Í ű Í í í Í í í í í Á Á É Ö Ö É Á É É É É Á É É Á É É í Í ö í í í Á Ö É Ú Á Ú Ö É Ö Á Ú É Á Á ö í í Á í Á Ö Ó É Ű

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

í íű ú ü Á Ö É Ú É É Ö í í í í ü ű ű Ó ü ü ö ö Á ö ö ű í í í ű ö ö ö ö í ö ű ü ö í ö í ö ü ö Á ö ú Á ú ú í í í í í ü í ű ü ö ö ú ü ö í ö ö ü í ü í í ö ü ü Ú íí í ü í í í í ü íí í í ú ö í í ü í ú ú í í

Részletesebben

ú Í Ú É Á É É ú ú ü ü Í ÍÍ Á Í Í ú É Í ú ú Í Í ű ú ú ú ú ú ú ü ú Í ú Ö ü ú Í Í ü Í Í É ű ú Í Í Á ú Á Í ú ü Í ú Í ü Í Í ü Í ú Í Í Í Í ú Í Ú Í ü Í ü Í ú Ó Í ü Í É ú É ú Í ü Í ú ú ú ú Í ü ú Í ü ü É Í Í ú

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

í ú ő ü Í ö í í ú ú ü í í ő ú ö í Ú Í ö ú Á É Í Á É É í Á Á ö É ú É Ü Á Á ö É Á Á Á É É Á Í í ő ö Á Á Á Í ö É Í í Í í ő í ő í í Á Á É Á ő ő ő ő í í Í Í ő ö Ö É Á É ő Ú ö ö ö ő ő É Á É É Á Í Á ő É Á ő ő

Részletesebben

ü ö í ő ü ü ü ő ő ő ű ő ö ü ő ü ü ö ű ő ö ő ő ő ő ü í ö ü ő ő ő ö í ú ő ü ő ü ő ö í ő ö ő ű ő ü ú ő ü ü ő ő ö ő ü ő ú ü ü ő ő ö í ö ü ő ő ö í ö ö ö ő ö ő ő ü ö ő í ő ő ő ő ö ö ő ő ő ö ö ő í ő ű ü ö ö ő

Részletesebben

ö ü ő ö ű É ö ö ü ü ö ö ő ő ö ö ü ő ő ö ö ö ö ü ö úő ö ö ő ű ú ő ü ő ő É öü ú Í ú ü ő ő ú ű ő ú ü ú ú ú ő ö ö ő ö ü ü Ú ö ő ü ö ő ö ü ű ü ö ü ö ő ű ö ő ü ő ű ú ü ő ő ő ú ú ü ö ö ő ő ű ő Ü ö ö ö ö ű ú ö

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

Á Ő É ú ó ő ó ó ó ü ő ö ű ő É ü ö ö ő ű ü ő Á Ő É ö ó ú ó ő ó ö ú ó ú ó ő ó ö ő ó Ü ő ö ó ő Ü ő ü ö ö Ü ö ö Ő É É ó ö ő ö ó ü ö ö ű ő ú ó ő ó ó ó ő ő ó ó ö ó ó ó Ö ü ő ó ó ó ö ö ö ő ú ó ő ó ó ó ü ó ö ű

Részletesebben

ő ű í ő ú ő ü ő ő ő ü ü ü ü ü í Ü í í Ü Ü ő ő ő ő í ő ő ő ő íí í ú í ü ű í ő ő í Ö í Í Ü É í í ő Í Á ő ő ő Ő ő ú ú Ö Ö ú í ő ő ő ő ű í ő ú í ü í ű í É í í Ü ű í ő Ú ű í É í í Ü ű í ő ő ű í ő ú ü ÍÍ í ő

Részletesebben

Ű Ő É É Á É Ö Á É É Í É É ö ő Ö ő ö ü ó ő ű ő ű ű ő ú ó ü ő Ü ő ö ö ő ö ő ő ő ö ó ő ö ú ó ó ó ö ö ő ő ű ü ü ő ü ü ü ü ü ó ü ő ő ő ö ő ú ü ő ö ö ő ő ó ú ö ö ö ó ö ó Ü ő ő ö ő ó ó Ü ő ó ő ú ó ő ő ö ő

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

Á ö É ö Á É ú ö í ü é é ö é ö é é é é é í é ú ö ö é é é í ü é é é ö é í é é é ú ö ö ö ö é é íú ö Ó é é ö é é í é ö é ú ö é í é é í í í í í é é ö í í ö é í ú é ö é é é é í é é Ö ö é ú é é é é í é ö í é

Részletesebben

ő ü í ő ü ő ú ő í ő ő ú í í ő ö í ú í ü í ü ö ö ü ö ü ü ü ö ö í ő ő í ö ő ü ü ő ü ö í ü ú ö ő ö ő ő ü ü í ö ö ö ö ú ú í ö ü ö Í ü ő ö ü ü ü ő ő ú ő ő ú ü í ő ü ő ü ü ü ö É ú ö ö ö ö ű ú ő ő ö É Á Í ü ő

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

ő ő ő ő ő ő ő ő ő ú ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő ő ü Ó ő ő Í ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ú ő ű ü ú Á ő ü Ö ü ő ő ő ü ő ü ú ü ú ő ü ű ő Á ő Ó ú ü ő ő ő Ö ő ü ő ő ü ő ü ő ü ő ő ő Ö ő ő ő ő ő ő ő ő ú ő ő ő ő ő

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

Í É É É ú ú ö ü Á ö Ó ú ö Ö ú ú ö ö É ü ű Í ű ú Á ö ö ö ö ü ö É ö ö ö Á ö ö ö ü Á Á É ö ö Í Í ű ú ú Í ü ö ű ü ö Í Í ö ü ö ö ö Ú ú Ö ö ü ö ú ú ű ö ü É ü Í ö ú ö ö ü ö ö ö ö ö ü ű ü ö É Á ü ú ú ö ö ö ü ü

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

Á Á ó ó ő ó ü ó ó ó ó ó ő ó Á ó Í Í ő ő É Á ó ó ó ó Á ő É ó ő ő ő ő ü ó ő Ö Ö Ö ő ó ő ó ő ő ő ú ő Á Ö É ó ó ő ó Á ő ó ő ő ő ő ó Ö ú ú ú ű ó ó ő ó ú ú ő ó ü ó ó Ö ú ű ó ű ü ű ü ű ű ü ű ü Ö ó ő ó ú ő ó ó

Részletesebben

Á ü É ö ö ö ü ú Ö ö ö ö ö ö ű ű ö ü ú ú ö ö ü ü ö ö Í ö ö ú ö ö ö ö ö ü ö ú ö ö ö ö ö ű ö ö ö ö ű ö ö ú ú ú ö Í ű ö ú ú ö ü ü ö ö ö ú ú ö ö ú ö ü ö ö ö ú ű ü ö ö ú ü Í ö ú ö ö ö Ü Á Ó Í ü ü ö ú ö ú ú Ó

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

ö ü ö ö Ö ú ü ü Ö ö ö ö ö ü í ü í ö í ü ü ö í í í ü ö í í ö ö ö ö ö í ü í í í ö í ö ű ö Ó í í Í ü ü ü ü ü ö ü ü ü ö í ö í ö ö í ü ú ü ü í ü É ö ö ö ö ö í ö í ü ű ö ö ü í í í í ö ü ü ü ü ö Á ü ü ö ö ö ü

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

É Á Á Á Á ü É Á É É ö ü ő ü ö ö ö ú ő í ü ü í í Á í ö ő ő ö í ő ű ö ő ö ö í ű ú ő ú ü ö ö ü ö ö ü ő í ő ő ő ö í ő í ü ű Ö Ö ú Ó í í ü ö ö ú Ó ö Ő ú ö ú ö ő ő ö ö ú ü ö ö ú ö ő ő Ó ú ú ú ő ú Ö ő ö ö ü ű

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

Ö é Í Í ü ü é é ö é ö é ÖÍ é éé ű ú é Í ö ű ö é é é é é Í é é é Í Í ö é ö é é é ü ö é Ó Ö é ü é ü ü é é Ü é Í é é é ü ö é é ü é é ü é ö éé é é Í ú é é é Í é Í Í é é ü Í ö é ö é é é ü é ü Í é ü Á é é éé

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben