Boot Camp telepítési és beállítási útmutató

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Boot Camp telepítési és beállítási útmutató"

Átírás

1 Boot Camp telepítési és beállítási útmutató

2 Tartalom 3 Bevezetés 4 A telepítési folyamat áttekintése 4 1. lépés: Frissítések keresése 4 2. lépés: A Mac gép előkészítése a Windows rendszerhez 4 3. lépés: A Windows telepítése a Mac gépre 4 4. lépés: A Windows támogatási szoftverének telepítése 4 1. lépés: Frissítések keresése 4 2. lépés: A Mac gép előkészítése a Windows rendszerhez 5 Ha a partíció létrehozása közben problémák merülnek fel 6 3. lépés: A Windows telepítése a Mac gépre 7 Ha a Windows telepítése közben problémák merülnek fel 7 Ha a Windows telepítése közben megjelenik A telepítő lemez nem található üzenet 7 Ha a Windows telepítése nem megfelelően megy végbe 7 Ha a Windows-telepítő nem válaszol 7 Ha telepítés közben hibás lemez van behelyezve 7 4. lépés: A Windows támogatási szoftverének telepítése 8 Ha a Windows támogatási szoftverének telepítése sikertelen 8 Ha problémák merülnek fel, amikor a Windows rendszert Mac gépen használja 8 Ha a Mac gép bekapcsolásakor megjelenik a Nincs rendszerindító lemez csatlakoztatva üzenet 9 Ha a képernyő üres vagy torz 9 Ha a Windows-partíció átnevezése sikertelen 9 Ha RAID-konfigurációval rendelkezik 9 Indítás OS X vagy Windows rendszerrel 9 Az alapértelmezett operációs rendszer beállítása 10 Operációs rendszer kiválasztása indításkor 10 A Windows eltávolítása a Mac gépről 10 További tudnivalók, támogatás és visszajelzés 2

3 Bevezetés Ez az útmutató azt ismerteti, hogyan tudja a Boot Camp alkalmazást telepíteni és beállítani, hogy a Windows és az OS X rendszert egyaránt használhassa a Mac gépén. A Boot Camp asszisztens és az útmutató végigvezető Önt azokon a lépéseken, amelyekkel létrehozhat egy Windows-partíciót a Mac gépén, majd ezt követően újraindíthatja a Mac gépét a Windows-telepítőlemezzel. Ezután az útmutató segítségével telepítheti a Windows rendszert, illetve azokat a szoftver-illesztőprogramokat, amelyek lehetővé teszik, hogy a Windows rendszert Mac hardvereszközökön használja. A Windows rendszert a saját telepítőlemezével kell telepítenie. Bizonyos Mac gépeken olyan USB flash-meghajtót is használhat, amely tartalmazza a Windows 7 vagy Windows 8 rendszer Microsoft webhelyéről letöltött, ISO formátumú lemezképét. A Boot Camp asszisztens segítségével átírhatja a képet a flash-meghajtóra. Ha a Boot Camp alkalmazás vagy a Windows-partíción lévő Windows rendszer verzióját frissíteni kívánja, a Boot Camp asszisztenst nem szükséges használnia. Ehelyett kattintson a Finder ikonra a Dockban, válassza a Súgó > Súgóközpont menüpontot, majd keressen rá a Boot Camp frissítése vagy a Windows frissítése kifejezésekre. Amire szüksége van A jelen útmutató nyomtatott másolata, amely tartalmazza azokat az információkat, amelyekre a Windows telepítése közben szüksége lehet. A Mac gépéhez tartozó billentyűzet és egér vagy trackpad. (Ha nem állnak rendelkezésre, használjon USB-billentyűzetet és -egeret.) Ha a Windows rendszert telepítőlemez segítségével kívánja telepíteni, az alábbiakra van szüksége: Beépített lemezmeghajtó vagy egy olyan külső optikai meghajtó, amely a számítógépével kompatibilis. Ha további információkat kíván megtudni arról, hogyan használhatja a Mac gépét egy külső optikai meghajtóval, tekintse meg a Mac géphez kapott dokumentációt. A Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows 8 vagy Windows 8 Pro rendszer 64 bites verzióját tartalmazó telepítőlemez. Egy különálló, teljes telepítést biztosító Windows-telepítőlemezt kell használnia. A Windows frissítési verziója nem használható. Egy külső meghajtó, amely MS-DOS (FAT) fájlrendszerrel van formázva. Miután telepítette a Windows rendszert, a támogatási szoftvert is telepítenie kell, amely lehetővé teszi, hogy a Windows rendszer megfelelően működjön a Mac hardvereszközökkel. A támogatási szoftvert letöltheti egy külső meghajtóra. Ha a külső meghajtót MS-DOS (FAT) fájlrendszerrel kívánja formázni, használja a Lemezkezelő alkalmazást, amely a Launchpad Egyéb mappájában található. 3

4 Elképzelhető, hogy a Windows rendszert olyan USB flash-meghajtóval is telepítheti, amely tartalmazza a Windows Microsoft webhelyéről letöltött, ISO formátumú lemezképét. Úgy tudja kideríteni, hogy ez az opció rendelkezésre áll-e, ha megnyitja a Boot Camp asszisztenst, a Folytatás gombra kattint, majd megnézi, hogy megjelenik-e a Windows 7 vagy újabb telepítőlemez létrehozása lehetőség. Ha a Windows rendszert USB flash-meghajtóval kívánja telepíteni, az alábbiakra van szüksége: A Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows 8 vagy Windows 8 Pro rendszer Microsoft webhelyéről letöltött, ISO formátumú lemezképe. Egy olyan USB flash-meghajtó, amely legalább 8 GB kapacitású. A Boot Camp asszisztens törli a flash-meghajtó tartalmát, majd átmásolja rá az ISO-lemezképet és a támogatási szoftvert. Ha meg szeretné tudni, hogy a Windows-partíción mennyi szabad területre van szüksége, tekintse meg a Windows rendszerhez kapott dokumentációt. A telepítési folyamat áttekintése Ha a Windows rendszert a Mac gépére kívánja telepíteni, az alábbi lépéseket kell elvégeznie: 1. lépés: Frissítések keresése 2. lépés: A Mac gép előkészítése a Windows rendszerhez A Boot Camp asszisztens (amely a Launchpad Egyéb mappájában található) előkészíti a Mac gépet a Windows rendszerhez. Ehhez létrehoz egy Windows-partíciót, majd ezután elindítja a Windows-telepítőt. Opcionális lehetőségként letöltheti a Windows támogatási szoftverét, és átmásolhatja a Windows ISO-lemezképét egy USB flash-meghajtóra. 3. lépés: A Windows telepítése a Mac gépre 4. lépés: A Windows támogatási szoftverének telepítése Fontos: Mielőtt elkezdené a telepítést, feltétlenül készítsen biztonsági másolatot a fontosabb fájlokról. 1. lépés: Frissítések keresése Először telepítse az OS X rendszer összes frissítését, hogy a Windows rendszert sikeresen lehessen telepíteni. 1. Jelentkezzen be a Mac gépén az adminisztrátori fiókjába, zárja be a megnyitott alkalmazásokat, majd léptesse ki az összes többi bejelentkezett felhasználót. 2. Válassza az Apple menü > Szoftverfrissítés lehetőséget. Telepítse az összes elérhető frissítést. Ha egy frissítés telepítése után a Mac gépe újraindul, válassza ismét az Apple menü > Szoftverfrissítés lehetőséget az esetleg további frissítések telepítéséhez. 3. A weboldalon megtekintheti, hogy szüksége van-e további frissítésekre. 2. lépés: A Mac gép előkészítése a Windows rendszerhez A Boot Camp asszisztens előkészíti a Mac gépet a Windows rendszerhez. Ehhez létrehoz egy Windows-partíciót, majd ezután elindítja a Windows-telepítőt. Opcionális lehetőségként letöltheti a Windows támogatási szoftverét, és átmásolhatja a Windows ISO-lemezképét egy USB flash-meghajtóra. 4

5 Fontos: Amennyiben hordozható számítógépet használ, csatlakoztassa a tápegységet, mielőtt folytatná a műveletsort. 1. Nyissa meg a Boot Camp asszisztenst, amely a Launchpad Egyéb mappájában található. 2. Jelölje ki a megfelelő opciót a Windows telepítéséhez, jelölje ki a többi szükséges opciót, majd kattintson a Folytatás gombra. Az alábbi opciók közül választhat: Ha a Windows rendszert USB flash-meghajtóról kívánja telepíteni, és rendelkezik a Windows rendszer ISO-lemezképével, jelölje ki azt az opciót, amellyel átmásolhatja a képet az USB flash-meghajtóra. Ha ez az opció nem látható, a Mac gépe nem teszi lehetővé, hogy a Windows rendszert USB flash-meghajtóról telepítse. Ha még nem töltötte le a Windows támogatási szoftverét a Mac gépéhez, jelölje ki azt az opciót, amellyel letöltheti. Egy későbbi lépés során telepítenie kell majd a Windows támogatási szoftverét a Windows-partícióra. 3. Kövesse a kijelölt opcióknál a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Amikor a rendszer arra kéri, hogy hozzon létre egy Windows-partíciót, adja meg a partíció méretét. Ha segítségre van szüksége ahhoz, hogy meghatározza a Windows-partíció optimális méretét, tekintse meg a Windows-telepítő dokumentációját. Ha Windows 8 rendszert kíván telepíteni, a létrehozott partíció legalább 30 GB méretű legyen. Egy későbbi lépés során formáznia kell majd a Windows-partíciót. 5. Helyezze be a Windows 64 bites verziójának telepítőlemezét a Mac gép optikai meghajtójába vagy egy külső optikai meghajtóba, vagy helyezze be a Windows 64 bites verzióját tartalmazó USB flash-meghajtót a Mac gép egyik USB-portjába. 6. Kattintson a Telepítés gombra. A Boot Camp asszisztens létrehozza a Windows-partíciót, újraindítja a Mac gépet, és megnyitja a Windows-telepítőt. Ha a partíció létrehozása közben problémák merülnek fel Amennyiben a Windows-partíció létrehozása közben problémákat tapasztal, győződjön meg az alábbiakról: A Mac gépben lévő lemeznek olyan egypartíciós lemeznek kell lennie, amely Mac OS kiterjesztett (naplózott) fájltípussal van formázva. Ha a lemez egynél több partícióval rendelkezik, újra kell particionálni. A Mac gépben lévő lemeznek belső lemeznek kell lennie. A Boot Camp asszisztens segítségével nem lehet a Windows rendszert külső lemezre telepíteni. Ha Mac Pro gépet használ egynél több belső lemezzel, és a Boot Camp alkalmazást olyan lemezre kívánja telepíteni, amely nem az első merevlemezrekeszben található, távolítsa el a meghajtókat a kisebb számozású rekeszekből. A Boot Camp telepítése után újratelepítheti a meghajtókat. Ha megjelenik egy párbeszédpanel, amelyen A lemez nem particionálható, mert az ellenőrzés sikertelen üzenet látható, próbálja megjavítani a lemezt a Lemezkezelő segítségével és a Boot Camp asszisztens ismételt megnyitásával. Ha ez a módszer nem működik, készítsen biztonsági másolatot a Mac gép összes adatáról, majd telepítse újra az OS X rendszert. További tudnivalókért kattintson a Finder ikonra a Dockban, válassza a Súgó > Súgóközpont menüpontot, és keressen rá az OS X újratelepítése kifejezésre. 5

6 3. lépés: A Windows telepítése a Mac gépre A Windows rendszert az alábbi utasítások segítségével telepítse a Mac gépére. A Windows telepítésére és beállítására vonatkozó általános tudnivalókért tekintse meg a Windows rendszer dokumentációját. 1. A Windows-telepítőben kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, amíg a rendszer megkérdezi, hogy frissítést vagy egyéni telepítést kíván-e végezni. Válassza az Egyéni opciót. 2. Amikor a rendszer rákérdez, hogy hová kívánja telepíteni a Windows rendszert, jelölje ki a BOOTCAMP partíciót. FIGYELMEZTETÉS: Ne hozzon létre és ne töröljön partíciót, illetve ne jelöljön ki más partíciót. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy az OS X-partíció teljes tartalmát törölni fogja. 3. Kattintson a Meghajtó beállításai (haladó) lehetőségre. 4. Kattintson a Formátum elemre, majd az OK gombra. 5. Kattintson a Következő gombra. A telepítő a Windows-partíciót az NT fájlrendszerrel (NTFS) formázza. 6

7 6. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Windows telepítésének és konfigurálásának befejezéséhez. A Windows szoftver telepítése után a Mac gép automatikusan újraindul a Windows rendszerrel. A Windows rendszer konfigurálásához használja a Windows beállítási képernyőit. 7. A Windows telepítése közben hagyja bent a flash-meghajtót, amelyre a támogatási szoftver telepítve van. Ha a Windows telepítése közben problémák merülnek fel Amennyiben a Windows telepítése közben problémákat tapasztal, próbálkozzon az alábbi megoldásokkal. Ha a Windows telepítése közben megjelenik A telepítő lemez nem található üzenet Győződjön meg arról, hogy az OS X rendszerbe adminisztrátorként van bejelentkezve. Ha a Windows telepítése nem megfelelően megy végbe Ellenőrizze, hogy a Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows 8 vagy Windows 8 Pro rendszer 64 bites verziójának eredeti, teljes változatát használja. Indítsa újra a Mac gépet, és tartsa lenyomva az Alt billentyűt, amíg egy vagy több ikon megjelenik a képernyőn. Helyezze be a Windows-telepítőlemezt az optikai meghajtóba, vagy helyezze be az USB flash-meghajtót a Windows rendszerrel a Mac gép egyik USB-portjába. Jelölje ki a Windowstelepítőlemez ikonját, majd kattintson az alatta lévő nyílra. Nyomjon meg gyorsan egy tetszőleges billentyűt a billentyűzeten a telepítő elindításához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Windows megjavításához vagy újratelepítéséhez. Ha a Windows-telepítő nem válaszol Győződjön meg arról, hogy azt az eredeti billentyűzetet és egeret használja, amelyet a Mac géphez kapott. Ha Apple gyártmányú egeret használ, elképzelhető, hogy a Windows-telepítő nem válaszol, amennyiben az egér közvetlenül a Mac géphez van csatlakoztatva. Csatlakoztassa az egeret a billentyűzet USB-portjába. Ha telepítés közben hibás lemez van behelyezve Adja ki a lemezt. Ehhez tartsa lenyomva a kiadási billentyűt a billentyűzeten, miközben újraindítja a Mac gépet. 4. lépés: A Windows támogatási szoftverének telepítése A Windows telepítése után telepítse a Mac-illesztőprogramokat és a Windows rendszer egyéb támogatási szoftvereit. A támogatási szoftver telepíti a Boot Camp-illesztőprogramokat, amelyek támogatást nyújtanak a Mac hardvereszközökhöz, például az AirPort-eszközökhöz, a beépített kamerához, az Apple Remote távirányítóhoz, a hordozható Mac gépek érintőpadjához és az Apple billentyűzet funkcióbillentyűihez. A szoftver a Boot Camp alkalmazás Windows rendszerhez használható kezelőpultját és az Apple Boot Camp rendszertálcáját is telepíti. A támogatási szoftver letöltéséhez jelölje ki A legújabb Windows támogatási szoftver letöltése az Apple-től opciót a Boot Camp asszisztensben. A támogatási szoftvert át kell másolni egy olyan USB flash-meghajtóra, amely MS-DOS (FAT) fájlrendszerrel van formázva. 1. A telepítő valószínűleg automatikusan elindul. Ha ez mégsem történik meg, kattintson duplán a setup.exe fájlra a támogatási szoftvert tartalmazó USB flash-meghajtó BootCamp mappájában. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Fontos: A telepítő párbeszédablakaiban ne kattintson a Mégsem gombra. 7

8 Ha megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztatja, hogy a telepíteni kívánt szoftver nem ment át a Windows Logo tesztelésen, kattintson a Folytatás mindenképpen gombra. Telepítés közben nem szükséges semmit tennie a telepítő rövid időre megjelenő párbeszédablakaiban. Ha úgy látja, hogy semmi nem történik, elképzelhető, hogy egy rejtett ablakban kell műveletet végeznie. Ellenőrizze a tálcát, és nézzen be a megnyitott ablakok mögé. 3. Miután a számítógép újraindult, kövesse a megjelenő telepítők utasításait. 4. Ellenőrizze a Szoftverfrissítés lehetőség használatával vagy a weboldal megnyitásával, hogy a Windows támogatási szoftverének létezik-e frissített változata. Ha a Windows támogatási szoftverének telepítése sikertelen Ha a Windows támogatási szoftverének telepítése sikertelen, a hardvereszközök nem a várt módon fognak működni. Próbálkozzon az alábbiakkal: A Windows támogatási szoftverének javítása 1. Indítsa el a Mac gépet a Windows rendszerrel. Lásd: Indítás OS X vagy Windows rendszerrel a 9. oldalon. 2. Csatlakoztassa az USB flash-meghajtót, amely a Windows támogatási szoftverét tartalmazza. A telepítő valószínűleg automatikusan elindul. Ha ez mégsem történik meg, kattintson duplán a setup.exe fájlra a BootCamp mappában. 3. Kattintson a Javítás gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztatja, hogy a telepíteni kívánt szoftver nem ment át a Windows Logo tesztelésen, kattintson a Folytatás mindenképpen gombra. Egy adott illesztőprogram újratelepítése Ha bizonyos illesztőprogramokat újra kell telepítenie, egyszerre csak egy illesztőprogramot telepítsen. Ha például a Mac gép beépített kamerája nem működik, csak a kamera illesztőprogramját telepítse újra. Az egyes illesztőprogramok a Windows támogatási szoftverét tartalmazó USB flash-meghajtón találhatók a BootCamp/Drivers/ mappában. 1. Csatlakoztassa az USB flash-meghajtót, amely a Windows támogatási szoftverét tartalmazza. 2. A Windows Intéző vagy Fájlkezelő segítségével keresse ki azt az illesztőprogramot, amelyet újra kíván telepíteni. 3. Nyissa meg az illesztőprogramot a telepítés megkezdéséhez. Ha problémák merülnek fel, amikor a Windows rendszert Mac gépen használja Amennyiben problémákat tapasztal, amikor a Windows rendszert a Mac gépén használja, próbálkozzon az alábbi megoldásokkal. Hibakereséssel kapcsolatos további információkért látogasson el a weboldalra. Ha a Mac gép bekapcsolásakor megjelenik a Nincs rendszerindító lemez csatlakoztatva üzenet Elképzelhető, hogy a Windows-partíció hibásan lett formázva, ezért a Mac gépet nem lehet elindítani. Indítsa el a Mac gépét az OS X rendszerrel, és nyissa meg a Boot Camp asszisztenst. Távolítsa el a Windows-partíciót, majd ezután telepítse újra a Windows rendszert, és telepítéskor feltétlenül formázza a partíciót. 8

9 Ha a képernyő üres vagy torz A grafikus kártyák egy része nem használható együtt az OS X és a Windows rendszerrel a Mac gépeken. Ha a Windows használata közben problémákat észlel a kijelzőn, próbálkozzon az alábbiakkal: Használja azt a grafikus kártyát, amelyet a Mac gépéhez kapott. Győződjön meg arról, hogy a Boot Camp-illesztőprogramok telepítve vannak. Lásd: 4. lépés: A Windows támogatási szoftverének telepítése a 4. oldalon. Állítsa be a képernyőfelbontást a kijelző vezérlőpultján. Nyissa meg a weboldalt, és tekintse meg a számítógépére vonatkozó kompatibilitási tudnivalókat és frissített szoftvereket. Ha a Windows-partíció átnevezése sikertelen A Windows-partíciót kizárólag a Windows használata közben nevezheti át. Ha RAID-konfigurációval rendelkezik A Boot Camp alkalmazást használó RAID-konfigurációk nem támogatottak. További tudnivalókért látogasson el a weboldalra, és keressen rá a RAID kifejezésre. Indítás OS X vagy Windows rendszerrel Miután telepítette a Windows rendszert és a támogatási szoftvert, a Boot Camp alkalmazás lehetővé teszi, hogy a Mac gépét tetszőlegesen az OS X vagy a Windows rendszerrel indítsa el. Az operációs rendszer beállításához válassza ki az adott operációs rendszert tartalmazó lemezt indítólemezként, majd indítsa újra a Mac gépet. Az alapértelmezett operációs rendszer beállítása Ha az OS X használata közben be kívánja állítani az alapértelmezett operációs rendszert, használja az OS X rendszerben a Rendszerbeállítások Indítólemez altábláját. Ha Windows rendszerben kívánja beállítani az alapértelmezett operációs rendszert, használja a Boot Camp alkalmazás kezelőpultját. Az alapértelmezett operációs rendszer beállítása az OS X használatakor 1. Az OS X rendszerben válassza az Apple menü > Rendszerbeállítások elemet, majd kattintson az Indítólemez lehetőségre. 2. Jelölje ki azt az indítólemezt, amely a használni kívánt alapértelmezett operációs rendszert tartalmazza. 3. Ha a kiválasztott alapértelmezett operációs rendszert szeretné elindítani, kattintson az Újraindítás gombra. Az alapértelmezett operációs rendszer beállítása a Windows használatakor 1. Windows 7 rendszer használata esetén kattintson a Boot Camp ikonjára a rendszertálcán, és válassza a Boot Camp kezelőpult elemet. Windows 8 használata esetén vigye a kurzort a képernyő jobb felső sarkába, majd kattintson a Keresés gombra. Keressen rá a Boot Camp kifejezésre, kattintson a Beállítások elemre, majd kattintson a Boot Camp opcióra. 2. Jelölje ki azt az indítólemezt, amely a használni kívánt alapértelmezett operációs rendszert tartalmazza. 3. Ha a kiválasztott alapértelmezett operációs rendszert szeretné elindítani, kattintson az Újraindítás gombra. 9

10 Újraindítás az OS X rendszerben a rendszertálcán lévő Boot Camp ikon használatával mm A Windows rendszerben kattintson a Boot Camp ikonjára a rendszertálcán, majd válassza az Újraindítás OS X rendszerben lehetőséget. Ez alapértelmezett operációs rendszerként szintén az OS X rendszert állítja be. Operációs rendszer kiválasztása indításkor Ha a gép bekapcsolásakor lenyomva tartja az Alt billentyűt, kiválaszthatja, hogy melyik operációs rendszert kívánja használni. Ekkor megjelennek a rendelkezésre álló indítólemezek ikonjai, és felülírhatja az indítólemez alapértelmezett beállítását (anélkül, hogy módosítaná magát a beállítást), amely az Indítólemez beállításai között (OS X) vagy a Boot Camp kezelőpultján (Windows) van megadva. 1. Indítsa újra a Mac gépet, és tartsa lenyomva az Alt billentyűt, amíg lemezikonok jelennek meg a képernyőn. 2. Jelölje ki azt az indítólemezt, amely a használni kívánt operációs rendszert tartalmazza, majd kattintson az ikon alatti nyílra. A Windows eltávolítása a Mac gépről A Windows rendszer aszerint távolítható el a Mac gépről, hogy a Windows rendszer egy második partícióra vagy egy egykötetes lemezre lett-e telepítve. Ha a Windows egy második lemezpartícióra lett telepítve: Távolítsa el a Windows rendszert a Boot Camp asszisztens segítségével az alábbiak szerint. Az eltávolításhoz törölje a Windowspartíciót, és állítsa vissza a lemezt egy egyetlen partícióból álló OS X-kötetre. Ha a Mac gépe több lemezzel rendelkezik, és a Windows rendszert olyan lemezre telepítette, amelyen csak egyetlen partíció található: Indítsa el a gépet az OS X rendszerrel, és formázza újra OS X- kötetként a Launchpad Egyéb mappájában található Lemezkezelő alkalmazás segítségével. 1. Indítsa el a Mac gépet az OS X rendszerrel. 2. Zárja be a megnyitott alkalmazásokat, és léptesse ki az összes többi bejelentkezett felhasználót a Mac gépről. 3. Nyissa meg a Boot Camp asszisztenst. 4. Jelölje ki A Windows 7 eltávolítása lehetőséget, majd kattintson a Folytatás gombra. 5. Tegye a következők egyikét: Ha a Mac gépe egyetlen belső lemezzel rendelkezik, kattintson a Visszaállítás gombra. Ha a Mac gépe több belső lemezzel is rendelkezik, válassza ki a Windows lemezt, jelölje ki a Visszaállítás egyetlen Mac OS partícióra lehetőséget, majd kattintson a Folytatás gombra. További tudnivalók, támogatás és visszajelzés A Boot Camp alkalmazáshoz igénybe vehető támogatáshoz látogasson el a weboldalra. Az Apple örömmel veszi, ha visszajelzést küld a Boot Camp alkalmazásról. Ha visszajelzést kíván küldeni, látogasson el awww.apple.com/macosx/feedback weboldalra. Az Apple a Microsoft Windows szoftver telepítéséhez és használatához nem nyújt támogatást. Ha a Windows rendszerrel kapcsolatos problémákhoz segítségre van szüksége, látogasson el a windows.microsoft.com webhelyre. 10

11 apple Apple Inc Apple Inc. Minden jog fenntartva. Az Apple, az Apple embléma, az AirPort, a Boot Camp, a Mac, a Mac OS, a Mac Pro és az OS X az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. A Launchpad az Apple Inc. védjegye. Az itt megemlített egyéb vállalat- és terméknevek a hozzájuk tartozó vállalat védjegyei lehetnek. Harmadik fél termékeinek megemlítése csak információs célokat szolgál, és nem minősül hozzájárulásnak vagy javaslatnak. Az Apple nem vállal felelősséget az ilyen termékek teljesítményére és használatára vonatkozóan. Minden megállapodás, szerződés vagy jótállás (ha fennáll ilyen) közvetlenül a szállító és a leendő felhasználó között áll fenn. Minden erőfeszítés megtörtént annak érdekében, hogy a kézikönyvben szereplő adatok pontosak legyenek. Ennek ellenére az Apple nem vállal felelősséget a nyomdai vagy gépelési hibákért. MG /

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy

Részletesebben

EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház

EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház 2 MAGYAR EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház Figyelmeztetések és felhívások A javítást csak az Eminent képzett szakembere végezheti! Tartalomjegyzék 1.0 Jótállási

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A Windows a Microsoft cégcsoport védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető...

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést

Részletesebben

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A

Részletesebben

ÁNYK53. Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése

ÁNYK53. Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése ÁNYK53 Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése Az ÁNYK53 egy keretprogram, ami a személyi jövedelemadó bevallás (SZJA,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

Norton Family. 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára

Norton Family. 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára Norton Family TM Getting Started 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára A Norton Family használatához először szokásos felhasználói fiókokat kell létrehozni a gyereknek minden általa használt

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található

Részletesebben

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

telepítési útmutató K&H Bank Zrt. K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02. Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Szoftver telepítési útmutató Magyar Verzió A Bevezetés Funkciók P-touch Editor Nyomtatóillesztőprogram Minden felhasználó számára lehetővé teszi egyedi címkék és komplex

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók Szerzői jogok és engedélyek 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása,

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

1. A Windows programok telepítése

1. A Windows programok telepítése 1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

12.2.3 Laborgyakorlat: Partíció létrehozása Windows XP Professional operációs rendszerben

12.2.3 Laborgyakorlat: Partíció létrehozása Windows XP Professional operációs rendszerben 12.2.3 Laborgyakorlat: Partíció létrehozása Windows XP Professional operációs rendszerben Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton FAT32 fájlrendszerre formázott

Részletesebben

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet 1 NI LabVIEW gyakorlati szeminárium Szoftver telepítési segédlet Tartalom 1. opció: Letöltés és telepítés az ni.com

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése!

2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése! 5.6.2 Laborgyakorlat: Visszaállítási pontok Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és végezd el a laborgyakorlat lépéseit! Ezen a laborgyakorlaton egy visszaállítási pontot fogunk létrehozni és a számítógépet

Részletesebben

SystemDiagnostics. Magyar

SystemDiagnostics. Magyar SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,

Részletesebben

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Motorola Phone Tools. Első lépések

Motorola Phone Tools. Első lépések Motorola Phone Tools Első lépések Tartalom Minimális követelmények... 2 Telepítés előtt Motorola Phone Tools... 3 A Motorola Phone Tools telepítése... 4 Mobileszköz telepítése és beállítása... 5 Online

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Üdvözöljük felhasználóik között! Köszönjük, hogy

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány. Dátum : 2/2/2016. FAM DAVIE ügyfélszolgálat

Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány. Dátum : 2/2/2016. FAM DAVIE ügyfélszolgálat Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány Cím : Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány Dátum : 2/2/2016 Szerző : FAM DAVIE ügyfélszolgálat 0 1 1 Tárgymutató 1 TÁRGYMUTATÓ... 2 2 A DAVIE4 TANÚSÍTVÁNY TELEPÍTÉSÉNEK HÁTTERE...

Részletesebben

1. Origin telepítése. A telepítő első képernyőjén kattintson a Next gombra:

1. Origin telepítése. A telepítő első képernyőjén kattintson a Next gombra: 1. Origin telepítése Az Origin telepítéséhez tegye be az Origin CD-t a CDROM-ba, majd kattintson az Origin 7.5 hivatkozásra, miután elindult a CD behelyezésekor a telepítő program. Ha nem indulna el a

Részletesebben

Nokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, az Nseries és az N76 a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások 265ced1609a17cf1a5979880a2ad364653895ae8 Index _ Amadeus szoftvertelepítő 3 _ Rendszerkövetelmények 3 Támogatott operációs rendszerek 3

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,

Részletesebben

Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével. vírusirtási útmutató

Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével. vírusirtási útmutató Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével vírusirtási útmutató 1. A vírus definíciós adatbázis frissítése A tálca jobb alsó sarkán található NOD32 ikon segítségével nyissa meg a Vezérlő központot.

Részletesebben

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő

Részletesebben

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Részletesebben

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com MimioMobile Felhasználói kézikönyv mimio.com 2013 Mimio. Minden jog fenntartva. Az utolsó módosítás kelte: 2013.09.03.. A jelen dokumentum és a szoftver, illetve azok részeinek bármilyen formában és módon

Részletesebben

Frissítés Windows XP rendszerről Windows 7 rendszerre

Frissítés Windows XP rendszerről Windows 7 rendszerre Frissítés Windows XP rendszerről Windows 7 rendszerre A számítógépén lévő Windows XP rendszer Windows 7 rendszerre való frissítése egyéni telepítést igényel, amely nem őrzi meg a programokat, fájlokat

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 8-as böngészőt. (Windows XP esetén: Start menü > Internet

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése 5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! A laborgyakorlat során a Windows XP operációs rendszert fogjuk telepíteni. Szükséges eszközök

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Server új, 11 SP1 verziójának telepítéséhez a következő

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat

Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat A Geo5 szoftvert (1. házi feladathoz opcióként, 2. házi feladathoz kötelezően) online felületen keresztül, távoli asztal kapcsolattal lehet használni. Az ehhez

Részletesebben

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése Felhasználói dokumentáció TavIR-AVR 2008. augusztus 22. 1 / 9 Frissítés A TavIRisp (STK500) programozó belső firmware járulékos programozó

Részletesebben

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid

Részletesebben

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások 265ced1609a17cf1a5979880a2ad364653895ae8 Index _ Amadeus szoftvertelepítő 3 _ Rendszerkövetelmények 3 Támogatott operációs rendszerek 3

Részletesebben

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával... Prémium funkciók Tartalom USB-eszköz megosztása a hálózaton...3 USB-nyomtató megosztása...5 Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...6 A NETGEAR genie alkalmazás...8 2 USB-eszköz

Részletesebben

MEDITOR 5 KLÓN telepítési segédlete

MEDITOR 5 KLÓN telepítési segédlete MEDITOR 5 KLÓN telepítési segédlete I. Az adatbázis motor telepítése II. A MEDITOR 5 KLÓN program telepítése III. Adatok feltöltése a KLÓN programba I. Adatbázis motor telepítése Kérem, hogy a telepítések

Részletesebben

EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez

EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma...

Részletesebben

VisualBaker Telepítési útmutató

VisualBaker Telepítési útmutató VisualBaker Telepítési útmutató Office Hungary Bt web: www.visualbaker.hu e-mail: info@visualbaker.hu Tartalomjegyzék: Telepítési útmutató... 1 Tartalomjegyzék:... 2 Első lépések:... 3 Telepítési kulcs...

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Távolléti díj kezelése a Novitax programban

Távolléti díj kezelése a Novitax programban Mire jó a FirebirdSettings.exe Ezzel a programmal a Firebird adatbázis-kezelővel és az adatbázisokkal kapcsolatos beállításokat lehet elvégezni. Mit kell tenni a használata előtt A FirebirdSettings.exe

Részletesebben