1. fejezet Bevezetés. Néhány szó a kézikönyvről. A lapolvasóhoz tartozó kézikönyvek

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1. fejezet Bevezetés. Néhány szó a kézikönyvről. A lapolvasóhoz tartozó kézikönyvek"

Átírás

1 1. fejezet Bevezetés 2. fejezet Fontos biztonsági előírások 3. fejezet A szoftver telepítése 4. fejezet A lapolvasó csatlakoztatása 5. fejezet Dokumentumok behelyezése 6. fejezet Beolvasás a CaptureOnTouch programmal 7. fejezet A lapolvasó illesztőprogramjának beállítása 8. fejezet Bővített beolvasási módok 9. fejezet Rendszeres karbantartás 10. fejezet A fogyóanyagok és -eszközök cseréje 11. fejezet A szoftver eltávolítása 12. fejezet Hibaelhárítás 13. fejezet Függelék Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. 1

2 1. fejezet Bevezetés Néhány szó a kézikönyvről Köszönjük, hogy megvásárolta a Canon imageformula DR-C225/ C225W lapolvasót. A lapolvasó jellemzőinek és funkcióinak teljes körű megismerése, illetve hatékony alkalmazása érdekében a termék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt, valamint az alábbiakban bemutatott kézikönyveket. Miután átolvasta, gondosan őrizze meg a kézikönyvet, hogy az ismereteit szükség esetén később is fel tudja frissíteni. Néhány szó a kézikönyvről... 2 A lapolvasó jellemzői és funkciói... 3 A lapolvasó részei és azok funkciója... 5 Előírások... 7 Védjegyek... 8 A lapolvasóhoz tartozó kézikönyvek A lapolvasóhoz mellékelt dokumentáció az alábbi kézikönyvekből áll: Telepítési útmutató Teljes körű és átfogó információkkal szolgál a lapolvasóval kapcsolatban. Használati utasítás (ez a kézikönyv) A kézikönyv a lapolvasó kezeléséhez kapcsolódó részletes magyarázatokat tartalmazza. A kézikönyv a termékhez mellékelt telepítőlemezen, elektronikus kézikönyvként érhető el. A telepítőlemezen található szoftver telepítését követően a rendszer a Start menü következő menüpontjában helyezi el a használati utasítást. 2

3 Windows 8.1/8 esetén a következő helyen található. FONTOS A használatra vonatkozó előírások vagy korlátozások jelzése. A készülék helyes használata és károsodásának elkerülése érdekében olvassa el figyelmesen az így jelzett szövegrészeket. Miután a szoftvert telepítette a telepítőlemezről, a Felhasználói kézikönyv az alábbi helyen lesz megtalálható. /Applications/DR-C225 User Manual.app A kézikönyvben használt jelölések A kézikönyvben a következő jelöléseket használjuk a biztonságos kezelés érdekében betartandó eljárások, korlátozások, kezelési óvintézkedések és utasítások jelzésére. FIGYELMEZTETÉS Olyan műveletekre vonatkozó figyelmeztetés, amelyek nem megfelelő végrehajtása halált vagy személyi sérülést okozhat. A készülék biztonságos használata érdekében mindig vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket. VIGYÁZAT Olyan műveletekre vonatkozó figyelmeztetés, amelyek nem megfelelő végrehajtása személyi sérülést vagy eszközök károsodását okozhatja. A készülék biztonságos használata érdekében mindig vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket. MEGJEGYZÉS A művelet magyarázata, vagy kiegészítő magyarázat az adott eljáráshoz. Az így jelzett szövegrészek elolvasása kimondottan javasolt. A lapolvasó jellemzői és funkciói Az alábbi szakasz a DR-C225/C225W lapolvasó főbb jellemzőit és funkcióit ismerteti. Kompakt kialakítás A lapolvasó kompakt kialakítású, mérete nyitott dokumentumadagolóval 300 (Szé) x 339 (Ma) x 235 (Mé) (11,81" (Szé) x 13,3" (Ma) x 9,25" (Mé)) mm. Az új fejlesztésű adagolómechanizmus helyet takarít meg, mivel a lapolvasó elülső oldalán történő papírkiadás kiküszöböli a további helyigényt. Gyors lapadagolás A dokumentumok akár 25 lap/perc sebességgel olvashatók (A4 méretű dokumentumok egy- vagy kétoldalas, 200 dpi felbontással történő beolvasása esetén). Két papírkiadó pálya a különböző típusú dokumentumok beolvasásához Szabványos vastagságú papírok beolvasásához használja a visszafordító adagolópályát, kártyákhoz és vastag dokumentumokhoz pedig az egyenes adagolópálya használható. Kiváló képminőség A lapolvasó 600 dpi optikai felbontású érzékelőjének köszönhetően a dokumentumok kiváló képminőséggel olvashatók be. 3

4 USB 2.0 illesztőfelület A lapolvasó támogatja a Hi-Speed szabványú USB 2.0 illesztőfelületet. Színes/szürkeárnyalatos támogatás A lapolvasó 24 bit színmélységű színes és 256 árnyalatú szürkeárnyalatos beolvasásra is képes. Többféle beolvasási üzemmód A lapolvasó a dokumentumtípusoktól függően a következő beolvasási üzemmódokat támogatja: Egy- és kétoldalas beolvasás (üres oldal kihagyása funkcióval). Folyamatos vagy egyesével történő lapadagolás. Kártyák beolvasása Beolvastathat névjegykártyákat, lakcímkártyákat, jogosítványokat és személyi igazolványokat. Papírméret-érzékelés A lapolvasó automatikusan érzékeli a beolvasott dokumentum méretét, és a kép tárolásakor kihagyja a kép szélei körüli felesleges területet, még a nem szabványos dokumentumok esetén is. Automatikus színérzékelés A lapolvasó érzékeli, hogy a beolvasott lap színes, szürkeárnyalatos vagy fekete-fehér (kétszínű), és ennek megfelelően menti a képet. Teljesen automatikus üzemmód A teljesen automatikus üzemmód (Full Auto Mode) a CaptureOnTouch programból és a lapolvasó illesztőprogramjából érhető el, és lehetővé teszi az automatikus beállítások mellett történő lapolvasást. A beolvasási paraméterek beállítása például a színes üzemmód vagy oldalméret a beolvasott dokumentum alapján automatikusan történik. Automatikus felbontásérzékelés Ha a funkció engedélyezve van a CaptureOnTouch alkalmazásban vagy a lapolvasó illesztőprogramjában, akkor érzékeli a dokumentumok tartalmát, és automatikusan meghatározza a beolvasás felbontását. Félbehajtott dokumentumok beolvasása Félbehajtott lapokat is beolvastathat. A lapolvasó beolvassa a lap mindkét oldalát, és a beolvasott képeket egy képpé egyesíti. Deskew (A ferdeség helyesbítése) Ha a lapolvasó azt érzékeli, hogy a lap ferdén volt behelyezve, kiegyenesíti a beolvasott képet. Duplaadagolás ultrahangos érzékelése A készülék ultrahanghullámok segítségével érzékeli az egyszerre behúzott lapokat és a lapok közti hézagot. Ha a készülék két lap behúzását érzékeli, leáll a beolvasás. Szövegjavítási módok A lapolvasó el van látva Advanced Text Enhancement (Speciális szövegjavítás) funkcióval (csak Windows operációs rendszeren), amely a sötét vagy nem egyszínű hátterű lapokon lévő szöveg olvashatóságának javítására szolgál, valamint Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) funkcióval, amellyel akkor lehet javítani a szöveg olvashatóságát, ha mind a szöveg, mind a háttér világos. A lap típusától függően előfordulhat, hogy ezek a funkciók nem használhatók. Színkiejtés A lapolvasó el van látva Color Drop-out (Színkiejtés) funkcióval, amelynek segítségével megadhat egy színt, amelyet fekete-fehér vagy szürkeárnyalatos beolvasáskor a lapolvasó lehagy a beolvasott képről. Üres oldal kihagyása funkció A lapolvasó üres oldal kihagyása funkciója lehetővé teszi, hogy a beolvasásnál az üres oldalak képét ne mentse el, függetlenül attól, hogy a dokumentum lapjai egyoldalasak vagy kétoldalasak. A készülék a lap mindkét oldalát beolvassa, de ha üresnek ítéli valamelyik oldalt, annak beolvasott képét nem menti. Prescan (Előbeolvasás) funkció A lapolvasó el van látva Prescan (Előbeolvasás) funkcióval, amely lehetővé teszi a kontraszt és a fényerő beállítását az előbeolvasott képen, majd a módosított képet küldi a beolvasóprogramba anélkül, hogy újra be kelljen olvastatni a lapot. Character/Line Emphasis (Karakter-/Vonalkiemelés) funkció Ha a beolvasott képeken a karakterek és a vonalak nem jól láthatók, ezzel a funkcióval beállíthatja a vastagságukat a beolvasás során. CaptureOnTouch A mellékelt CaptureOnTouch szoftver lehetővé teszi az egyes dokumentumtípusoknak és alkalmazásoknak megfelelő beolvasási módok regisztrálását. A beállításokat így egyszerűen, a beolvasási munka kiválasztásával érheti el. 4

5 Gyorsparanccsal indított beolvasás A CaptureOnTouch segítségével a gyakran használt beolvasási üzemmódok és kimeneti beállítások kombinációit a gyors eléréshez [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] formájában regisztrálhatja. Bármely [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] hozzárendelhető valamely Start gombhoz. Automatikus indítás A lapolvasó el van látva automatikus indítási funkcióval, amely lehetővé teszi, hogy a beolvasás automatikusan elinduljon, amikor a készülék azt érzékeli, hogy lapot helyezett a lapadagolóba. Alvó üzemmód A lapolvasó úgy van tervezve, hogy ha nem végez beolvasást, energiatakarékos alvó üzemmódra álljon át. DR-C225W Wi-Fi kapcsolódás Vezeték nélküli kapcsolaton keresztül működtetheti a lapolvasót, és számítógépéről vagy más eszközökről dokumentumokat tölthet be. A Wi-Fi funkció segítségével dokumentumokat olvashat vagy tölthet be vezeték nélküli kapcsolaton keresztül számítógépére vagy más eszközre. A lapolvasó részei és azok funkciója Ez a rész a készülék részegységeinek nevét és funkcióját ismerteti. A lapolvasó használata előtt olvassa el ezt a részt, hogy alaposan megismerje a lapolvasó részeit. Elölnézet MEGJEGYZÉS A készülékhez mellékeltek közül használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy az eddig felsorolt funkciók egyike sem érhető el. A szoftverben ez a lapolvasó DR-C225 néven szerepel. (1) Előlap Nyissa ki a lapolvasó belsejében elakadt papír eltávolításához, a lapolvasó belsejének tisztításához vagy a görgők cseréjéhez. (2) Dokumentumkiadó zseb Ide érkeznek a beolvasott dokumentumok. (3) A lapadagoló hosszabbítólemezei Hosszú dokumentumok betöltéséhez húzza ki. (4) Papírkiadó támasz Hosszú dokumentumok betöltésekor nyissa ki. (5) Lapadagoló támasz A betöltött dokumentumok megtámasztásához húzza ki. (6) Dokumentumadagoló tálca A beolvasni kívánt dokumentumok betöltésekor nyissa ki. (7) Főkapcsoló A lapolvasó be- és kikapcsolására szolgál. 5

6 (8) Start gomb Elindítja az adagolótálcába behelyezett dokumentum beolvasását (9) Adagolásválasztó jelzőfény A dokumentumok adagolásának pillanatnyi módját jelzi az adagolásválasztó kar állásának megfelelően. Hátulnézet Kar állása Felső (szétválasztás nélküli adagolás) Alsó (normál adagolás) Narancssárga Fekete Jelzőfény színe (10) Adagolásválasztó kar A dokumentumok adagolási módjának módosítására szolgál. (11) Csatlakozók A hálózati adapter és az USB-kábel csatlakozója. (12) Kiadásválasztó kar Ezzel a karral állíthatja be a dokumentum kiadási módját. Csatlakozók (1) Kioldógomb Ezzel a gombbal nyithatja ki az előlapot. (2) A Wi-Fi funkció beállításának helye (DR-C225W esetében) Állítsa be és hagyja jóvá a vezeték nélküli kapcsolatot a Wi-Fi funkció segítségével. (3) Kensington-nyílás Lopásgátló elem vagy hasonló csatlakoztatásához. (4) Kábelhornyok Itt rögzítheti a lapolvasóhoz csatlakozó USB-kábelt és tápkábelt a lapolvasó hátoldala mentén. Ha a kábeleket a lapolvasó ellentétes oldalán vezeti el, használja ezeket a rögzítőhornyokat. (1) Tápcsatlakozó Ebbe az aljzatba csatlakoztassa a lapolvasóhoz kapott hálózati adaptert. (2) USB-csatlakozó Ebbe az aljzatba csatlakoztassa a lapolvasóhoz mellékelt USB-adaptert. 6

7 Előírások FCC-ELŐÍRÁSOK (Észak-Amerika területén) M M111231/típusú lapolvasó A készülék teljesíti az FCC-előírások 15. részében leírt követelményeket, valamint a Kanadai Ipari Minisztérium által biztosított engedélymentességet biztosító RSS szabvány(ok)ban előírt feltételeket. A használatnak az alábbi két feltétele van: (1) A készülék nem okozhat elektromos zavart, és (2) a készüléknek minden elektromos zavart el kell viselnie, azokat is, amelyek a készülék nem kívánt működését okozhatják. Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Megjegyzés: A készülék ellenőrzésen esett át, és ennek eredményeialapján teljesíti az FCC előírások 15. részében leírt, a B osztályú digitálisberendezésekre vonatkozó követelményeket. Ezek a korlátozások úgy lettek felállítva, hogy lakókörnyezetben történő felszerelés esetén ésszerű védelmet nyújtsanak a káros elektromos zavarok esetén. A készülék rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem az előírásoknak megfelelően telepítik és használják, zavart okozhat a rádiókapcsolatban. Arra azonban nincs garancia, hogy egyes felszerelések esetén nem fordul elő zavarás. Ha a készülék zavarja a rádió- vagy televíziós vételt, amit a készülék ki- és bekapcsolásával lehet meghatározni, javasoljuk, hogy próbálja meg megszüntetni a zavarást a következő intézkedések valamelyikével, vagy azok kombinációjával: Állítsa más irányba vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a készülék és a vevő közti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket más tápáramkörre, mint amelyikre avevő csatlakozik. Kérje a márkakereskedő vagy tapasztalt rádió- vagy tévészerelő segítségét. Használjon az FCC-előírások 15. részének B. szakaszában leírt, a B osztály korlátozásait teljesítő árnyékolt kábelt. Ne módosítsa a készüléket, csak ha a használati utasítás erre utasítja. Ha ilyen módosításokat kell végeznie, lehet, hogy le kell állítania a készüléket. Canon U.S.A. Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, USA Tel. (800) Nemzetközi ENERGY STAR irodai berendezések program ENERGY STAR -partnerként a CANON ELECTRONICS INC. kijelenti, hogy a termék teljesíti az ENERGY STAR energiahatékonysági program feltételeit. A Nemzetközi ENERGY STAR irodai berendezések program (ENERGY STAR Office Equipment program) célja az energiatakarékosság a számítógépek és más irodai berendezések használata során. A program hatékony energiafogyasztás-csökkentő funkciókkal rendelkező termékek fejlesztését és terjesztését támogatja. Ez nyitott rendszer, amelyben a cégek önként vehetnek részt. A céltermékek közé irodai készülékek, például számítógépek, monitorok, nyomtatók, faxkészülékek, fénymásolók és lapolvasók tartoznak. A szabványok és emblémák minden résztvevő országban azonosak. Ezen a modellen az energiagazdálkodási funkciók nem állíthatók. Csak az Európai Unió (és az EGT) országaiban. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a WEEE-előírások (2002/96/EK) és a helyi törvények szerint a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló készülék vásárlásakor, illetve bármelyik villamos és elektronikai berendezésekből származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok nem megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre és az emberek egészségére. Ezenkívül a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, a köztisztasági hivatalhoz, a háztartásihulladék-szállító vállalathoz vagy a hivatalos WEEE-képviselethez. A villamos és elektronikai berendezésekből származó hulladékok (WEEE) leadásáról és újrahasznosításáról bővebb tudnivalókat itt olvashat: (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein) 7

8 Für EMVG Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen. Típusnevek A lapolvasó értékesítési térségeiben a munkavédelmi előírásokban akövetkező megnevezések fordulhatnak elő: DR-C225W: Típusszám M DR-C225: Típusszám: M A felelősség korlátozása A dokumentumban szereplő információk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A CANON ELECTRONICS INC. NEM VÁLLAL JELEN DOKUMENTUMMAL KAPCSOLATBAN SEMMIFÉLE, SEM KIFEJEZETT, SEM VÉLELMEZETT GARANCIÁT, KIVÉVE AZ ITT ISMERTETETT ESETEKET, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGRA, A PIACKÉPESSÉGRE, AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉSMENTESSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁT IS, DE NEM CSAK EZEKRE KORLÁTOZVA. A CANON ELECTRONICS INC. NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖZVETLEN, ELŐRE NEM LÁTOTT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, VESZTESÉGÉRT VAGY KÖLTSÉGÉRT, AMELY A JELEN DOKUMENTUM HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN MERÜL FEL. A CANON ELECTRONICS INC. NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEM A KÉSZÜLÉKKEL BEOLVASOTT DOKUMENTUMOK, SEM A BEOLVASÁS EREDMÉNYEKÉNT KAPOTT KÉPADATOK TÁROLÁSÁÉRT ÉS KEZELÉSÉÉRT. HA MEG SZERETNÉ SEMMISÍTENI A BEOLVASOTT DOKUMENTUMOK EREDETIJÉT, ÖNNEK KELL FELELŐSSÉGET VÁLLALNIA A BEOLVASOTT KÉPEK MINŐSÉGÉNEK ÉS A DOKUMENTUMBAN SZEREPLŐ ADATOK ÉPSÉGÉNEK AZ ELLENŐRZÉSÉÉRT. A CANON ELECTRONICS INC. FELELŐSSÉGE E JÓTÁLLÁS TEKINTETÉBEN LEGFELJEBB ANNAK A TERMÉKNEK A BESZERZÉSI ÁRÁIG TERJED, AMELYRE A JÓTÁLLÁS VONATKOZIK. Védjegyek A Canon név és a Canon embléma a Canon Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban, és védjegy vagy bejegyzett védjegy lehet más országokban is. Az imageformula a CANON ELECTRONICS INC. védjegye. A Microsoft, a Windows, a Windows Vista, a PowerPoint és a SharePoint a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A Microsoft-termékekről készült képernyőképek a Microsoft Corporation engedélyével kerültek a használati utasításba. Az ENERGY STAR az Egyesült Államok Környezetvédelmi hatóságának (EPA) bejegyzett védjegye. Az OS X az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerika Egyesült Államokban és más országokban. Copyright Nuance Communications, Inc. Minden jog fenntartva. A Nuance, az ecopy, az OmniPage és a PaperPort a Nuance Communications, Inc. és fiókvállalatainak védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az ISIS az EMC Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. A Google és a Google Drive a Google Inc. védjegyei. A Dropbox a Dropbox, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. A SugarSync a SugarSync, Inc. védjegye. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye. A kézikönyvben szereplő egyéb termék- és vállalatnevek a megfelelő tulajdonosok védjegyei lehetnek. A TM és R szimbólumokat azonban a jelen dokumentumban nem használjuk. Szerzői jogok Copyright 2014 by CANON ELECTRONICS INC. Minden jog fenntartva. A CANON ELECTRONICS INC. előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos jelen kiadvány bármely részének bármilyen formában vagy úton (elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást, illetve a kép- és hangrögzítést) történő másolása és továbbítása, illetve információtároló vagy dokumentum-visszakereső rendszerben való tárolása. 8

9 2. fejezet Fontos biztonsági előírások A lapolvasó biztonságos használata érdekében olvassa el az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket. A készülék elhelyezése... 9 Hálózati tápegység A lapolvasó mozgatása Kezelés Ártalmatlanítás A készülék elhelyezése A lapolvasó teljesítménye függ a telepítési környezettől. Ügyeljen arra, hogy a lapolvasó telepítési helye megfeleljen az alábbi környezeti feltételeknek: Legyen elegendő hely a lapolvasó körül a használathoz, a karbantartáshoz és a szellőzéshez. 100 mm (3,94 ) A lapolvasó elküldése javításra mm (3,94 ) 100 mm (3,94 ) A dokumentumok egyenes adagolópályán történő beolvasásakor hagyjon elegendő helyet a lapolvasó előtt a kiadott dokumentum számára. Ne érje a készüléket erős napfény. Ha csak ilyen helyen lehet elhelyezni, akkor használjon függönyt a készülék árnyékolására. Kerülje a túlságosan poros helyeket. Kerülje a meleg és nedves helyeket, vagyis ne helyezze vízcsap, vízmelegítő vagy párásító közelébe. Kerülje az olyan helyeket, ahol ammóniagáz keletkezhet. Kerülje az illékony vagy gyúlékony anyagok, pl. alkohol vagy festékhígító közelségét is. Ne helyezze a lapolvasót rezgésnek kitett helyre. Ne tegye a lapolvasót olyan helyre, ahol gyorsan változik ahőmérséklet. Ha a lapolvasó elhelyezésére szolgáló terem hideg, de gyorsan fel lehet fűteni, vízcseppek (kondenzvíz) csapódhatnak le a készülék belsejében. Ez a beolvasási minőség érzékelhető romlását eredményezheti. Az ideális beolvasási körülmények a következők: Szobahőmérséklet: 10 C 32,5 C (50 F 90,5 F) Páratartalom: 25 80% relatív páratartalom Ne helyezze a lapolvasót mágneses teret gerjesztő készülék (például hangszóró, televízió vagy rádió) közelébe. 9

10 Hálózati tápegység Az adaptert csak az adapteren feltüntetett feszültségű és frekvenciájú (régiótól függően 120 V, 60 Hz vagy V, 50/60 Hz) hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa. Más elektromos készüléket ne csatlakoztasson arra az aljzatra, amelyre a lapolvasót csatlakoztatta. Hosszabbító használata esetén ügyeljen arra, hogy a hosszabbító elektromos besorolása megfeleljen a lapolvasó követelményeinek. Ne szerelje szét és ne módosítsa a hálózati adaptert semmilyen módon, mert veszélyes. A tápkábel megsérülhet, ha sűrűn rálépnek vagy ha nehéz tárgyakat helyeznek rá. Összetekert állapotban ne használja a tápkábelt. Soha ne a tápkábelt húzza. Mindig a csatlakozódugót fogja meg, amikor ki akarja húzni a tápkábelt a csatlakozóaljzatból. A tápkábel köré ne helyezzen tárgyakat, hogy a tápkábelt veszély esetén könnyen ki tudja húzni az aljzatból. A lapolvasóhoz csak a hozzá kapott hálózati adaptert használja. A lapolvasóhoz kapott hálózati adaptert ne használja más készülékekhez. Ha bármilyen kérdése lenne a hálózati áramellátással kapcsolatban, a helyi Canon márkakereskedőtől vagy szerviztől kérhet további információkat. A lapolvasó mozgatása A lapolvasó mozgatásakor mindig két kézzel tartsa a készüléket, nehogy leejtse azt. Ügyeljen, hogy a lapolvasó mozgatása előtt kihúzza belőle az adatkábelt és a hálózati adapter kábelét. Ha a lapolvasót úgy mozgatja, hogy ezek a kábelek csatlakoztatva vannak, a dugók és a csatlakozók megsérülhetnek. 10

11 Kezelés A lapolvasót a mozgatása előtt a főkapcsoló gombbal kapcsolja KI, és húzza ki a tápkábelét a fali aljzatból. FIGYELMEZTETÉS A lapolvasó használatakor mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne tegyen alkoholt, benzint, hígítót vagy más gyúlékony anyagot a lapolvasó közelébe. Ne vágja le, ne sértse meg és ne alakítsa át a tápkábelt. Ne húzza meg és ne hajlítsa meg túl kis ívben a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Nedves kézzel soha ne csatlakoztassa a tápkábelt. Ne csatlakoztassa a lapolvasót elektromos elosztóaljzathoz. Ne kössön csomót a tápkábelre és ne is tekercselje fel, mert azzal tüzet vagy áramütést okozhat. A tápkábel csatlakoztatásakor ellenőrizze, hogy a dugó teljesen be van-e dugva a csatlakozóaljzatba. A mellékelt tápkábel kizárólag ehhez a lapolvasóhoz készült. Ne használja más elektronikus berendezéshez. Továbbá, a lapolvasóhoz ne használjon a mellékelttől eltérő tápkábelkészletet. Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat. Ne szerelje szét és ne módosítsa a lapolvasót. Ne szerelje szét és ne módosítsa a hálózati adaptert semmilyen módon, mert veszélyes. Ne használjon gyúlékony permetet a lapolvasó közelében. A lapolvasó tisztítása előtt a főkapcsoló gombbal kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. A lapolvasó tisztításához használjon enyhén nedves, jól kicsavart törlőrongyot. Ne használjon a tisztításhoz alkoholt, benzint, hígítót vagy más gyúlékony anyagot. Ha a lapolvasóból furcsa zajok hallatszanak, vagy a készülék füstöl, meleget vagy különös szagot áraszt, illetve ha nem működik, vagy más rendellenességek jelentkeznek a használata során, azonnal kapcsolja ki a készüléket a főkapcsoló gombbal, és húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból. Ezután kérje a helyi Canon márkakereskedőtől vagy szerviztől a készülék javítását. Ne ejtse le a lapolvasót, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak. Ha a lapolvasó megsérül, azonnal kapcsolja ki afőkapcsoló gombbal, és húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból. Ezután kérje a helyi Canon márkakereskedőtől vagy szerviztől a készülék javítását. VIGYÁZAT Ne helyezze a lapolvasót instabil, nem vízszintes vagy erős rezgéseknek kitett felületre, mert ilyen esetben a készülék leeshet, ami személyes sérülést vagy a lapolvasó károsodását okozhatja. Ne tegyen apró fémtárgyakat, például gemkapcsot, tűzőkapcsot vagy ékszert a lapolvasóra. Ezek a tárgyak beleeshetnek a készülékbe, és tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ha egy ilyen tárgy mégis beleesne a lapolvasóba, a főkapcsoló gombbal azonnal kapcsolja ki, és húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból. Ezután kérje a helyi Canon márkakereskedőtől vagy szerviztől a készülék javítását. Ne helyezze a lapolvasót párás vagy poros környezetbe, mert ezzel tüzet vagy áramütést okozhat. Ne tegyen tárgyakat a lapolvasóra, mert felborulhatnak vagy leeshetnek, és személyi sérülést okozhatnak. Az adaptert csak az adapteren feltüntetett feszültségű és frekvenciájú (régiótól függően 120 V, 60 Hz vagy V, 50/60 Hz) hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa. Amikor kihúzza a tápkábelt, mindig a csatlakozódugónál fogja meg. Ne magát a kábelt húzza, mert megszakadhat a benne lévő huzal, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Hagyjon elegendő helyet a tápkábel csatlakozója körül, hogy könnyen ki tudja húzni. Ha a tápkábel csatlakozója körül tárgyak találhatók, vészhelyzetben nem lehet a csatlakozót kihúzni. Vigyázzon, hogy ne kerüljön víz vagy gyúlékony anyag (alkohol, benzin, hígító stb.) a lapolvasóba, mert az tüzet vagy áramütést okozhat. Biztonsági okokból kapcsolja KI a lapolvasót a főkapcsoló gombbal, ha hosszabb ideig, például éjszaka nem használja. Biztonsági okokból szintén kapcsolja ki a lapolvasót a főkapcsoló gombbal, és húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból, ha a készüléket hosszabb időszakon keresztül, például többnapos ünnepeken nem használja. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, amelyet a lapolvasó használat közben becsíphet, mert ez személyi sérülést okozhat. Legyen rendkívül körültekintő, ha nyakláncot visel, vagy ha hosszú a haja. Ha a lapolvasó mégis behúzna valamit, a készülék leállítása érdekében azonnal húzza ki a tápkábelt. Papír betöltésekor és az elakadt papír eltávolításakor legyen óvatos, mert a papírlap élével elvághatja a kezét. 11

12 Ártalmatlanítás A lapolvasó ártalmatlanításakor kövesse a helyi törvényeket és előírásokat, vagy kérje a kereskedő segítségét, akinél a lapolvasót vásárolta. A lapolvasó elküldése javításra Amikor a lapolvasó javítása válik szükségessé, el kell küldeni a készüléket a megadott címre. A küldéshez használja azt a dobozt, amelyben kapta a készüléket. A dobozba helyezéskor rögzítse biztonságosan a készüléket a csomagolóanyaggal. 12

13 3. fejezet A szoftver telepítése Ez a szakasz a termékhez mellékelt (DVD-ROM) telepítőlemezzel végzett szoftvertelepítési eljárást mutatja be. Rendszerkövetelmények A telepítőlemez tartalma A szoftver telepítése Rendszerkövetelmények A lapolvasó optimális használatához szükséges rendszerkövetelmények: Számítógép Processzor: Intel Core 2 Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb Intel Core i7 2,3 GHz vagy gyorsabb Memória: 1 GB vagy több 8 GB vagy több Merevlemez: A szoftver telepítéséhez legalább 3 GB szabad lemezterület szükséges USB-csatlakozó: Nagy sebességű USB 2.0 Monitor: 1024 x 768 (XGA) vagy jobb felbontású ajánlott. Optikai meghajtó: DVD-olvasásra képes meghajtó. Operációs rendszer Microsoft Windows XP Service Pack 3 vagy újabb javítócsomaggal Microsoft Windows XP x64 Edition Service Pack 2 vagy újabb javítócsomaggal Microsoft Windows Vista Service Pack 2 vagy újabb javítócsomaggal (32 és 64 bites kiadás) Microsoft Windows 7 Service Pack 1 vagy újabb javítócsomaggal (32 és 64 bites kiadás) Microsoft Windows 8 (32 és 64 bites kiadás) Microsoft Windows 8.1 (32 és 64 bites verziók) OS X , OS X , OS X Egyéb követelmények A fenti operációs rendszerekkel kompatibilis ISIS-kompatibilis vagy TWAIN-kompatibilis alkalmazás..net 4.0 vagy újabb keretrendszer VIGYÁZAT Használja a számítógéppel kapott USB-illesztőfelületet. A normál működés azonban nem minden USB-illesztőfelülettel garantált, még akkor sem, ha az a számítógép alapkiépítésének része. A részletes tudnivalókkal kapcsolatban érdeklődjön a helyi hivatalos Canon márkakereskedőnél. 13

14 A beolvasási sebesség alacsonyabb, ha a számítógép USB-illesztőfelülete Full-Speed szabványú (azaz USB 1.1 verziójú) USB. A lapolvasóval kapott eredeti USB-kábelt használja a készülékhez. Ha a processzor, memória, illesztőkártya vagy egyéb számítógépspecifikációk nem felelnek meg a telepítési követelményeknek, akkor a beolvasási és átviteli sebességek jelentősen csökkenhetnek. Még ha a számítógép kielégíti is az ajánlott követelményeket, a beolvasás sebessége a megadott beolvasási beállításoktól függően változhat. Előfordulhat, hogy a lapolvasóhoz kapott illesztőprogramok nem működnek minden ISIS- vagy TWAIN-kompatibilis programmal. Bővebb tájékoztatásért forduljon a beolvasóprogram forgalmazójához. 64 bites operációs rendszerekkel kapcsolatos figyelmeztetés Az ehhez a termékhez mellékelt lapolvasó-illesztő program csak 32 bites alkalmazásokkal támogatja a lapolvasást. Még a 32 bites ISIS/TWAIN kompatibilis alkalmazások között is lehetnek olyanok, amelyekkel nem működik együtt. A lapolvasási sebesség függhet a számítógép teljesítőképességétől. A Wi-Fi funkció használatával kapcsolatos figyelmeztetés (DR-C225W esetében) A CaptureOnTouch Mobile alkalmazás szükséges a lapolvasó okos készülékekkel történő használatához (okostelefon, tablet stb.) A szoftver megvételével és használatával kapcsolatos további részletekért látogasson el a Canon támogatási honlapjára. Atelepítőlemez tartalma Telepítse a lapolvasó használatához szükséges következő programokat a mellékelt telepítőlemezről. CaptureOnTouch A termékhez mellékelt gyári beolvasóprogram. A lapolvasó illesztőprogramja Ez a termék illesztőprogramja. Wireless Connection Setup Tool (DR-C225W esetében) Ezzel a segédprogrammal kapcsolódhat olyan számítógépekhez, amelyek a termék Wi-Fi funkcióját használják. Network Monitor (DR-C225W esetében) Ez a segédprogram a lapolvasóhoz való automatikus kapcsolódást segíti a hálózaton belül. Ha másik eszközt csatlakoztat a lapolvasóhoz, a kapcsolat bontása és az újrakapcsolódás automatikusan megy végbe. Külső szoftver A (DVD-ROM) telepítőlemezen az alábbi szoftverek is megtalálhatók. Az alkalmazások telepítésével kapcsolatos tudnivalókat lásd a Readme.txt fájlban. Presto! BizCard A NewSoft Technology Corp. névjegykártya-kezelő szoftvere. A * Presto! BizCard a NewSoft Technology Corp. bejegyzett védjegye. OmniPage SE (csak Windows rendszerhez) A Nuance Communications Inc. több nyelvet támogató optikai karakterfelismerő (OCR) szoftvere. PaperPort (csak Windows rendszerhez) A Nuance Communications Inc. fájlkezelő alkalmazása, amely megkönnyíti digitális dokumentumok tárolását, rendezését és visszakeresését. E termékhez támogatást akkor kap, ha Professional verzióra frissít. A frissítések részleteivel kapcsolatban látogasson el a weboldalra ecopy PDF Pro Office (csak Windows rendszerhez) A Nuance Communications PDF-készítő/-szerkesztő szoftvere. 14

15 Presto! PageManager (csak Mac OS X rendszerhez) A NewSoft Technology Corp fotó- és dokumentumkezelő szoftvere. A telepítéshez futtassa a telepítőlemezen található telepítőprogramot (PageManager/PM8Installer). Evernote Az Evernote Corp. többplatformos dokumentum-rendszerező szoftvere. A szoftver telepítéséhez szükséges fájlokat le kell tölteni az internetről. A részleteket lásd: A szoftver telepítése a(z) 16. oldalon. A szoftverrel kapcsolatos további részletekért látogasson el akövetkező weboldalra: VIGYÁZAT Külső szoftverrel végzett beolvasás esetén a beolvasás részleteit az ehhez a lapolvasóhoz tartozó illesztőprogramban állítsa be. A lapolvasó illesztőprogramja megnyitásának részleteivel kapcsolatban lásd az egyes szoftveralkalmazásokhoz mellékelt kézikönyveket. Felhőszolgáltatáshoz kapcsolódó szoftverek A mellékelt külső szoftverek közül egyesek esetében felhőszolgáltatási fiókra van szükség a szoftverfunkciók egy részének vagy mindegyikének használatához. Szoftver A CaptureOnTouch Google Drive beépülő modulja Evernote A CaptureOnTouch Evernote beépülő modulja A CaptureOnTouch Dropbox beépülő modulja A CaptureOnTouch SugarSync beépülő modulja A CaptureOnTouch Microsoft OneDrive beépülő modulja Használt felhőszolgáltatás Google Drive Evernote Evernote Dropbox SugarSync Microsoft OneDrive Fiók létesítésekor a felhasználót felkérik a szolgáltatási feltételek elfogadására. A részletes tudnivalókért forduljon felhőszolgáltatója webhelyéhez. A fentiekben bemutatott szoftverek egyszerű telepítéséhez nincs szükség fiókra. 15

16 A szoftver telepítése Windows 8.1/8/7/Vista esetén A [Felhasználói fiókok felügyelete] képernyő megjelenésekor kattintson az [Igen], illetve [Engedélyezés] lehetőségre. FONTOS A szoftvert a lapolvasó számítógéphez való csatlakoztatása előtt telepítse. Jelentkezzen be rendszergazdaként a Windows rendszerbe. A szoftver telepítése előtt zárja be az összes többi alkalmazást. 2 Kattintson a [Typical Installation] [Szokásos telepítés] gombra. 1 Helyezze be a telepítőlemezt a számítógép lemezmeghajtójába. A lemez behelyezésekor automatikusan elindul a setup (telepítő) menü. (Ha nem indulna el, indítsa el kézzel a lemezen található setup.exe fájlt.) Akülső szoftverek telepítésével kapcsolatos tudnivalók Ha a [Custom Installation] [Egyéni telepítés] lehetőséget választja, akkor kiválaszthatja a telepíteni kívánt külső szoftvereket. 16

17 MEGJEGYZÉS Az Evernote választása esetén a telepítés közben elindul a webböngésző, és megnyitja a szoftver letöltőoldalát. A weboldalon megjelenő utasítások szerint töltse le és telepítse a szoftvert. Az Evernote telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. Ha egy korábban eltávolított programot szeretne újratelepíteni, akkor válassza a [Custom Installation] [Egyéni telepítés] lehetőséget, és adja meg az eltávolított programot. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés végrehajtásához. 3 Kattintson az [Install] [Telepítés] gombra. MEGJEGYZÉS Az EMC Cloud Capture funkció telepítése Az EMC Captiva Cloud Runtime összetevő a webalapú alkalmazások használatát teszi lehetővé. A funkció engedélyezése esetén az alkalmazásoknak támogatniuk kell ezt a funkciót. Ügyeljen rá, hogy az összetevő telepítését csak egy támogatott alkalmazás használata esetén hajtsa végre. 17

18 5 A programtelepítés befejezéséhez kattintson az [Exit] [Kilépés] gombra. FONTOS A szoftvert a lapolvasó számítógéphez való csatlakoztatása előtt telepítse. A szoftver telepítése előtt zárja be az összes többi alkalmazást. 1 Helyezze be a telepítőlemezt a számítógép lemezmeghajtójába. MEGJEGYZÉS Windows 8.1/8 operációs rendszer esetén a rendszerkörnyezettől függően előfordulhat, hogy a webböngésző teljes képernyős módban indul a telepítés alatt. Ilyen esetben várjon addig, amíg a böngésző végez az adatok feldolgozásával, majd térjen vissza az asztalra, és folytassa a telepítési folyamatot. Amikor a Wireless Connection Setup Tool telepítése befejeződött a DR-C225W lapolvasón a Do you want to set up the wireless connection now to use the scanner over your wireless LAN? (Beállítja most a vezeték nélküli kapcsolatot, hogy a vezeték nélküli LAN-on használja a lapolvasót?) felirat jelenik meg, válassza ki a [Set up now] [Beállítás most] menüpontot a Wireless Connection Setup Tool indításához, és állítsa be a vezeték nélküli kapcsolatot Station Mode üzemmódban. A vezeték nélküli kapcsolat beállításához olvassa el a Wi-Fi kapcsolat - használati útmutatót. 2 Kattintson a [DR-C225 Installer] [A DR-C225 telepítője] ikonra. 18

19 Akülső szoftverek telepítésével kapcsolatos tudnivalók A [DR-C225 Installer] [DR-C225 telepítő] lehetőség választása helyett a szoftvert tartalmazó mappa megnyitása esetén kiválaszthatja a telepíteni kívánt alkalmazásokat. 4 A telepítés befejezését követően jelentkezzen ki a rendszerből. MEGJEGYZÉS Az Evernote választása esetén a telepítés közben elindul a webböngésző, és megnyitja a szoftver letöltőoldalát. A weboldalon megjelenő utasítások szerint töltse le és telepítse a szoftvert. Az Evernote telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. 3 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés végrehajtásához. MEGJEGYZÉS A vezeték nélküli kapcsolatot használó lapolvasó indításához kattintson duplán a [Network Monitor Installer.app] menüpontra a fenti folyamat második lépésében, és kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat a Wireless Connection Setup Tool és Network Monitor szoftverek telepítéséhez. A telepítés végeztével újra kell indítania a számítógépet. Ha ezzel a lépéssel is végzett, a vezeték nélküli beállítások konfigurálásához kövesse a Wi-Fi kapcsolat - használati útmutató utasításait, amelyet a telepítőlemezen talál meg. 19

20 4. fejezet A lapolvasó csatlakoztatása Csatlakoztassa a lapolvasót a számítógéphez és a csatlakozóaljzathoz. A lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez A lapolvasó bekapcsolása A lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassa a lapolvasót a számítógéphez és az áramforráshoz. Hálózati tápegység (a lapolvasó tartozéka) A fali aljzatba USB-kábel (a lapolvasó tartozéka) A számítógép USB-portjába FONTOS Ne csatlakoztassa a lapolvasót a számítógéphez a szoftver telepítése előtt. Mielőtt csatlakoztatná a lapolvasót a számítógéphez, ellenőrizze, hogy KI van-e kapcsolva a lapolvasó. Amennyiben BE van kapcsolva, kapcsolja KI. 20

21 A lapolvasó bekapcsolása MEGJEGYZÉS A kábeleket a lapolvasó hátoldalához rögzítheti. Eközben a csatlakozó feszülésének csökkentése érdekében győződjön meg arról, hogy a kábelek kellően lazák. A lapolvasó az előlapon található főkapcsoló gombbal kapcsolható BE, illetve KI. 1 Ellenőrizze, hogy a lapolvasó és a számítógép megfelelően van összekötve egymással. 2 Nyomja meg a főkapcsoló gombot. Főkapcsoló Bekapcsolt állapotban a főkapcsoló gomb kék színnel világít. 21

22 MEGJEGYZÉS A lapolvasó kikapcsolása Nyomja meg és tartsa benyomva a főkapcsoló gombot, amíg ajelzőfény ki nem alszik. A lapolvasó első bekapcsolásakor a Windows rendszer tálcáján az alábbihoz hasonló üzenet jelenik meg. Rövid idő elteltével befejeződik a lapolvasó automatikus felismerése, és a lapolvasó üzemkész állapotba kerül. FONTOS A lapolvasó kikapcsolását követően várjon legalább 10 másodpercet, mielőtt ismét bekapcsolná. Ha hosszabb ideig nem használja a lapolvasót, a biztonság érdekében húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóaljzatból. Ha a lapolvasó megfelelően van a számítógéphez csatlakoztatva, megjelenik a rendszertálcán a (CaptureOnTouch) ikon az alább látható módon. MEGJEGYZÉS A lapolvasó automatikus kikapcsolás funkciója alapértelmezésben engedélyezve van, a lapolvasót automatikusan kikapcsol, ha 4 órán keresztül nem használják. A funkció letiltásával kapcsolatos részleteket lásd: Az automatikus kikapcsolás beállítása a(z) 101. oldalon. Ha a rendszertálcán a vagy ikon jelenik meg, a lapolvasó nincs megfelelően csatlakoztatva a számítógéphez. Ellenőrizze a táp-, illetve az USB-kábel csatlakoztatását és állapotát. 22

23 5. fejezet Dokumentumok behelyezése Ez a szakasz a dokumentumok betöltésének módját ismerteti. Dokumentumok Adagolási és kiadási üzemmód váltása A dokumentumok normál adagoláshoz történő behelyezése A dokumentumok szétválasztás nélküli adagoláshoz történő behelyezése Kártyák betöltése Félbehajtott dokumentumok betöltése A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmód beállítása Dokumentumok A lapolvasó névjegykártyáktól Legal/A4 méretig képes dokumentumokat beolvasni. A beolvasható lapméretek felsorolása alább látható. Normál papír Méret Szélesség:50,8 216 mm (2" 8,5") Hosszúság:53,9 356 mm (2,12" 14")* Papírsúly Visszafordító adagolópálya g/m 2 (14 34 lb bond) használata esetén: 0,06 0,15 mm (0,0024" 0,0059") Egyenes adagolópálya használata esetén: g/m 2 (11 58 font) 0,05 0,25 mm (0,002" 0,0098") * A lapolvasó Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódra állítása akár 3000 mm (118,1") hosszú dokumentumok beolvasását teszi lehetővé. A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmód részleteit lásd: A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmód beállítása a(z) 33. oldalon. 23

24 FONTOS A dokumentumnak meg kell felelnie a következő feltételeknek, hogy be lehessen olvasni a készülékkel: Ha több különböző méretű dokumentumot olvastat be, úgy töltse be őket, hogy a papírtovábbító görgők teljes szélességében helyezkedjenek el. Az alábbi típusú dokumentumok beolvastatása a papír elakadását vagy a lapolvasó hibás működését okozhatja. Ilyen dokumentum beolvastatása előtt készítsen másolatot a dokumentumról fénymásolóval, és azt olvastassa be. Redőzött vagy gyűrött papír Felkunkorodó papír Szakadt papír Indigópapír Bevonatos papír Nagyon vékony, áttetsző papír Gemkapcsokat vagy tűzőkapcsokat tartalmazó lapok Túlságosan sok papírport tartalmazó dokumentumok. Névjegykártya Papírtovábbító görgők A 356 mm (14") méretűnél hosszabb dokumentumokat ajánlott laponként betölteni. Ha a rajta lévő festék vagy tinta megszáradása előtt olvastatja be a dokumentumot, az a lapolvasó hibáját okozhatja. Beolvastatás előtt mindig ellenőrizze, hogy megszáradt-e a festék vagy a tinta a lapon. A ceruzával vagy más hasonló írószerrel készített dokumentumok beszennyezhetik a görgőket és a beolvasóüveget, aminek hatására foltok jelenhetnek meg a beolvasott képen, és a szennyeződés átkerülhet a következő lapokra is. Ilyen dokumentumok beolvastatása után mindig tisztítsa meg a lapolvasó belső alkatrészeit. Vékony papírra nyomtatott kétoldalas dokumentumok beolvastatásakor átlátszódhat a lap túloldalán lévő kép vagy szöveg. Ilyen esetben a dokumentum beolvastatása előtt állítsa be a beolvasás erősségét a használt programban. A vékony papírra nyomtatott dokumentumokat ajánlott egyesével beolvastatni. Méret: Papírsúly: Tájolás: FONTOS Kártya (műanyag vagy laminált) VIGYÁZAT 50,8 mm x 53,9 mm (2" x 2,12") vagy nagyobb 300 g/m 2 (80 lb bond), 0,35 mm (0,0138") vagy kevesebb Csak függőleges adagolás Ha a névjegykártyaköteget nem lehet megfelelően betölteni, csökkentse a kötegben lévő kártyák számát. Méret: 53,9 mm x 85,5 mm (2,12" x 3,37") (ISO szabvány) Kártyavastagság: 0,76 mm (0,03") vagy kevesebb, 1,4 mm (0,055") vagy kevesebb dombornyomáshoz Tájolás: Csak vízszintes (hosszabb oldallal előre) adagolás Adagolópálya: Csak egyenes adagolópálya Dombornyomott kártyák is beolvastathatók. Kártyák beolvasásakor egyenes adagolópályát használjon. Afüggőlegesen (rövidebb oldalukkal előre) behelyezett kártyákat lehet, hogy nem megfelelően adja ki a gép, és az elakadt kártyák megsérülhetnek, amikor eltávolítja őket. Behelyezéskor ügyeljen a kártyák tájolására. A dombornyomott kártyákat nem mindig olvassa be rendesen a készülék. Ez a dombornyomás típusától függ. 24

25 Adagolási és kiadási üzemmód váltása Az adagolási és kiadási üzemmódot a lapolvasón található két karral válthatja a beolvasott dokumentum típusának megfelelően. Adagolásválasztó kar Normál adagolás Szétválasztás nélküli adagolás A dokumentumok normál adagoláshoz történő behelyezése A normál adagolást rendszerint több szabványos méretű dokumentum egyszerre történő beolvasásakor kell használni. A normál adagolás több dokumentum adagolását teszi lehetővé, az egyes lapok szétválasztása mellett. 1 Nyissa ki a lapadagoló tálcát. Kiadásválasztó kar Visszafordító adagolópálya Egyenes adagolópálya Az egyes dokumentumtípusokhoz tartozó adagolási és kiadási üzemmódok, valamint karállások a következők. 2 Húzza ki a lapadagoló támaszt. Dokumentumtípus Szabványos papírok és névjegykártyák Műanyag kártyák, vastag papírok, vékony papírok és fűzött vagy egymáshoz erősített papírok Adagolási üzemmód (kar állása) Normál adagolás (alsó) Szétválasztás nélküli adagolás (felső) Kiadási üzemmód (kar állása) Visszafordító adagolópálya (felső) vagy egyenes adagolópálya (alsó) Egyenes adagolópálya (alsó) 25

26 3 Hosszú dokumentumok beolvasásakor húzza ki a lapadagoló hosszabbítólemezeit és a papírkiadó támaszt. 4 Állítsa be az adagolásválasztó kart és a kiadásválasztó kart. Állítsa az adagolásválasztó kart normál adagolás állásba (alsó állás). Állítsa a kiadásválasztó kart visszafordító adagolópálya állásba ( ). Mind szabványos papírt, mind műanyag kártyát tartalmazó dokumentumok esetén használja az egyenes adagolópályát. 5 Állítsa a papírvezetőket a beolvasandó dokumentum lapjainak széleihez. 26

27 6 Helyezze a lapolvasóba a dokumentumot. Úgy helyezze a dokumentumot a lapadagoló tálcába, hogy az elülső oldal előre, az oldalak teteje pedig felfelé nézzen. A dokumentum lapadagolóba történő behelyezését követően igazítsa a papírvezetőket a dokumentum széleihez. FONTOS Amikor betölti a dokumentumot az adagolótálcába, ügyeljen, hogy a lapok éle el ne vágja kezét. Ügyeljen arra, hogy a dokumentum vastagsága ne haladja meg a papírvezetőkön lévő töltéshatároló jelet ( ). Egyszerre legfeljebb 30 darab (80 g/m 2 tömegű) normál papírlap tölthető be. Mielőtt a dokumentumot betöltené, ellenőrizze, hogy nincs-e a lapok közt gemkapocs, tűzőkapocs vagy más kisméretű fémtárgy. Ezek a tárgyak ugyanis tüzet vagy áramütést, a dokumentum rongálódását vagy papírelakadást okozhatnak, vagy a lapolvasó működési hibájához vezethetnek. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, amelyet a lapolvasó használat közben becsíphet, mert ez személyi sérülést okozhat. Legyen rendkívül körültekintő, ha nyakláncot visel, vagy ha hosszú a haja. Ha a lapolvasó bekap valamit, azonnal kapcsolja ki, és húzza ki a tápkábelét a fali aljzatból. Mielőtt a lapot az adagolóba helyezné, simítsa ki minden gyűrődését és pödrődését. Ha a lap elülső éle meg van gyűrődve, elakadhat a papír. Ha a lapadagolás rendszerhiba vagy papírelakadás miatt beolvasás közben leáll, hárítsa el a hibát, ellenőrizze, hogy az utoljára behúzott lap beolvasott képét mentette-e a program, majd folytassa a munkát a fennmaradó lapok beolvasásával. A beolvasás befejeztével csukja be a lapadagoló tálcát, hogy használaton kívül meg ne sérüljön a lapolvasó. Bár beolvasáskor a normál adagolás használható az egyenes adagolópályával kombinálva, a többoldalas dokumentumok kiadása ilyen esetben fordított sorrendben történik. 27

28 Ha a lapolvasó illesztőprogramjának beállításaiban bejelöli az [Upside-down feeding] [Adagolás fejjel lefelé] jelölőnégyzetet, akkor a dokumentumokat fordított tájolással helyezheti be a lapolvasóba ( Ha egy fejjel lefelé behelyezett dokumentumok kíván beolvasni a(z) 79. oldalon). Alapértelmezés [Upside-down feeding] [Adagolás fejjel lefelé] bejelölve A dokumentumok szétválasztás nélküli adagoláshoz történő behelyezése Ha egy vastag dokumentumot laponként olvas be, vagy több, egymáshoz erősített lapból álló dokumentum beolvasását végzi, akkor a dokumentumadagolásnál válassza a szétválasztás nélküli üzemmódot. Ez lehetővé teszi a behelyezett dokumentum lapok szétválasztása nélkül történő beolvasását, függetlenül a lapok számától. 1 Állítsa be az adagolásválasztó kart és a kiadásválasztó kart. Állítsa az adagolásválasztó kart szétválasztás nélküli adagolás állásba (felső állás). Az adagolásválasztó jelzőfény narancssárga színnel világít. Állítsa a kiadásválasztó kart egyenes adagolópálya állásba ( ). 28

29 2 Igazítsa a papírvezetőket a dokumentum széleihez. FONTOS Egyenes adagolópálya beállítása esetén a dokumentumok kiadása a lapolvasó elején történik. Semmit se helyezzen a lapkiadó terület elé, amely elzárná a kiadási útvonalat. A lapolvasót emellett helyezze sima felületre, hogy a dokumentumok kiadása zökkenőmentes legyen. 3 Helyezze a dokumentumokat a lapadagoló tálcába. Ha olyan többlapos dokumentumot, például számlát olvastat be, amelynek lapjai egymáshoz vannak kapcsolva, helyezze úgy a lapolvasóba, hogy az összekapcsolt élével előre kerüljön be a készülékbe. 29

30 Kártyák betöltése 3 A kártyát vízszintesen (hosszabb élével előre), felső szélével felfelé helyezze be. 1 Állítsa be az adagolásválasztó kart és a kiadásválasztó kart. Állítsa az adagolásválasztó kart szétválasztás nélküli adagolás állásba (felső állás). Az adagolásválasztó jelzőfény narancssárga színnel világít. Állítsa a kiadásválasztó kart egyenes adagolópálya állásba ( ). 2 Állítsa a papírvezetőket a beolvasandó kártyák széleihez. VIGYÁZAT A kártyákat egyesével adagolja. Afüggőlegesen (rövidebb oldalukkal előre) behelyezett kártyákat lehet, hogy nem megfelelően adja ki a gép, és az elakadt kártyák megsérülhetnek, amikor eltávolítja őket. Behelyezéskor ügyeljen a kártyák tájolására. Kártyák beolvasásakor a duplaadagolás ultrahangos érzékelése nem működik megfelelően. A [Feeding] [Adagolás] lapon törölje a [Detect by Ultrasonic] [Ultrahangos érzékelés] négyzet jelölését. 30

31 Félbehajtott dokumentumok betöltése FONTOS Egyenes adagolópálya beállítása esetén a dokumentumok kiadása a lapolvasó elején történik. Semmit se helyezzen a lapkiadó terület elé, amely elzárná a kiadási útvonalat. A lapolvasót emellett helyezze sima felületre, hogy a dokumentumok kiadása zökkenőmentes legyen. A Folio Scan (Félbehajtott lap beolvasása) beolvasási mód segítségével LTR/A4 méretnél nagyobb és ennélfogva a lapadagolóba nem férő dokumentumokat is be lehet olvastatni. A funkció használatához hajtsa félbe a lapot hosszában, és helyezze a lapadagolóba. A DR-C225 beolvassa a lap mindkét oldalát, és a beolvasott képeket egy képpé egyesíti. 1 Állítsa be az adagolásválasztó kart és a kiadásválasztó kart. Állítsa az adagolásválasztó kart szétválasztás nélküli adagolás állásba (felső állás). Az adagolásválasztó jelzőfény narancssárga színnel világít. Állítsa a kiadásválasztó kart egyenes adagolópálya állásba ( ). 2 Hajtsa félbe a dokumentumot. Illessze egy vonalba a dokumentum jobb és bal szélét, majd erősen hajtsa össze. Ha a dokumentum hajtása nem megfelelő, az papírelakadást okozhat, vagy az egyesített beolvasott képen torzulások jelenhetnek meg. FONTOS A beolvasott kép egy része a hajtás vonalánál ki fog maradni. 31

32 3 Helyezze a dokumentumokat a lapadagoló tálcába. Alapértelmezett beállítások mellett helyezze a dokumentumot hajtott széllel jobbra. Ha a lapolvasó illesztőprogramjának beállításában az [Upside-down feeding] [Adagolás fejjel lefelé] jelölőnégyzet be van jelölve, akkor a dokumentumot hajtott szélével balra helyezze be. A beolvasási beállítások megadása Félbehajtott dokumentumok beolvasása során az alábbiak szerint adhatja meg a beolvasási beállításokat: MEGJEGYZÉS A félbehajtott dokumentumok beolvasási beállításait a lapolvasó illesztőprogramjának speciális beállításokat tartalmazó párbeszédablakában adhatja meg. A beállítás a CaptureOnTouch szoftverből nem adható meg. A lapolvasó illesztőprogramja (Windows) A [Basic] [Alapbeállítások] lapon adja meg az alábbi beállításokat: ( A beolvasás alapbeállításainak megadása a(z) 64. oldalon) A [Page Size] [Oldalméret] beállításnál a dokumentum méretének felét adja meg (nem rögzített dokumentumméret esetén válassza a [Match original size] [Eredeti mérethez illesztés] lehetőséget). A [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] listáról válassza a [Folio] [Félbehajtott] lehetőséget. FONTOS Igazítsa a papírvezetőket a dokumentum széleihez. Ha nem teszi, a beolvasott kép ferde lehet, vagy eltolódhat egymáshoz képest a két oldalfél képe. MEGJEGYZÉS A félbehajtott lap előre néző oldala lesz az egyesített kép bal oldala. Az egyesített kép legnagyobb mérete így A2 lehet. A lapolvasó illesztőprogramja (OS X) Adja meg az alábbi beállításokat: ( Page Size (Papírméret) a(z) 66. oldalon) A [Page Size] [Oldalméret] beállításnál a dokumentum méretének felét adja meg (nem rögzített dokumentumméret esetén válassza a [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] lehetőséget). A [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] listáról válassza a [Folio] [Félbehajtott] lehetőséget. 32

33 A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmód beállítása Elindul az imageformula Utility program. A lapolvasóval beolvasható dokumentumok hossza alaphelyzetben 356 mm (14"), de a Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódot választva akár 3000 mm (118,1") hosszúságú dokumentumokat is beolvastathat a készülékkel. FONTOS A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmód használata esetén tartsa észben a következőket: Ha Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban végzett beolvastatáskor ferdén helyezi be a lapot a lapolvasóba, a lap elérheti az adagolási terület szélét, és megsérülhet. Ügyeljen, hogy a lap ne ferdén jusson a lapolvasóba. Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban végzett beolvasáskor lassan érzékelheti a készülék a papírelakadást, aminek következtében megsérülhet a lap. Ügyeljen, hogy ne akadjon el a papír. Hosszú dokumentumok beolvastatásakor ne feledje Non separation (Szétválasztás nélküli adagolás) helyzetbe állítani az adagolásválasztó kart, és egyesével adagolja a lapokat. Nagy méretű dokumentumok Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban történő beolvasásakor a művelet lassabb lehet. Ha nincs elegendő memória, akkor hibák léphetnek fel, és a rendszer letilthatja a beolvasást. A Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban történő beolvasás csak USB-csatlakozás esetén támogatott. 3 Kattintson a [CANON DR-C225 USB] elemre, majd a [Properties] [Tulajdonságok] lehetőségre. 1 Indítsa el a Windows rendszert, és jelentkezzen be rendszergazdai jogú felhasználóként. 2 Kattintson a Start gombra, majd az [All Programs] [Minden program], [Canon DR-C225] és [Canon imageformula Utility] parancsra. 33

34 4 Kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] lapra, majd válassza [Long Document mode] [Hosszú dokumentum üzemmód] lehetőséget. A dokumentum hosszától függően válassza a [Long document mode (1,000 mm)] [Hosszú dokumentum üzemmód (1000 mm)] vagy a [Long document mode (3,000 mm)] [Hosszú dokumentum üzemmód (3000 mm)] lehetőséget. 1 Megnyitja a lapolvasó illesztőprogramjának Detail Settings (Részletek beállítása) képernyőjét. Lásd: Select document (Dokumentum választása) beállítások a(z) 51. oldalon. Ekkor megnyílik a lapolvasó speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanelje. 2 A [Scanner Information] [A lapolvasó adatai] párbeszédpanel megnyitásához kattintson a gombra. Megjelenik a [Scanner Information] [A lapolvasó adatai] párbeszédpanel. 3 Kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] gombra. Megjelenik a [Maintenance] [Karbantartás] párbeszédpanel. 5 kattintson az [OK] gombra. A beolvasási beállítások megadása A dokumentumok Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban való beolvasása során az alábbiak szerint adhatja meg a beolvasási beállításokat: CaptureOnTouch A [Scanner setting] [A lapolvasó beállításai] részben állítsa a [Page Size] [Papírméret] beállítást [Match original size] [Eredeti mérethez illesztés] értékre. ( Select document (Dokumentum választása) beállítások a(z) 51. oldalon) A lapolvasó illesztőprogramja Az [Alapbeállítások] lapon állítsa a [Page Size] [Papírméret] beállítást [Match original size] [Eredeti mérethez illesztés] értékre. ( A beolvasás alapbeállításainak megadása a(z) 64. oldalon) 34

35 4 A dokumentum hosszától függően válassza a [Long document mode (1,000 mm)] [Hosszú dokumentum üzemmód (1000 mm)] vagy a [Long document mode (3,000 mm)] [Hosszú dokumentum üzemmód (3000 mm)] lehetőséget. 5 A gombra kattintva zárja be a párbeszédpanelt. A beolvasási beállítások megadása A dokumentumok Long Document (Hosszú dokumentum) üzemmódban való beolvasása során az alábbiak szerint adhatja meg a beolvasási beállításokat: CaptureOnTouch A [Scanner setting] [A lapolvasó beállításai] részben állítsa a [Page Size] [Papírméret] beállítást [Match original size] [Eredeti mérethez illesztés] értékre. ( Select document (Dokumentum választása) beállítások a(z) 51. oldalon) A lapolvasó illesztőprogramja A [Page Size] [Papírméret] beállításnál válassza a [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] lehetőséget. ( Page Size (Papírméret) a(z) 66. oldalon) 35

36 6. fejezet Beolvasás a CaptureOnTouch programmal Ez a szakasz a beolvasási eljárást mutatja be a CaptureOnTouch program használata esetén. Mi a CaptureOnTouch? A CaptureOnTouch indítása és bezárása A képernyő elemeinek leírása Normál beolvasás Gyorsparanccsal indított beolvasás Beolvasás a Start gomb segítségével A beolvasott kép szerkesztőablakában elérhető műveletek Select document (Dokumentum választása) beállítások A kimenet beállítása Gyorsparanccsal indított beolvasás beállítása A fájlformátumokkal kapcsolatos tudnivalók Környezeti beállítások Mi a CaptureOnTouch? A CaptureOnTouch egy olyan beolvasóprogram, amelynek segítségével egyszerűen, a képernyőpanel kiválasztásával olvashat be dokumentumokat. 36

37 A CaptureOnTouch programmal a beolvasás céljától és felhasználói programtól függően többféle beolvasási mód közül választhat. Felhőszolgáltatás Save to folder (Mentés mappába) Fájl mentése a megadott mappába Print (Nyomtatás) Nyomtatás egy megadott nyomtatóval Gyorsparanccsal indított beolvasás Előzetesen, beolvasási gyorsparancsként regisztrálhat gyakran használt dokumentumválasztási beállításokat és kimeneti módokat. A beolvasás végrehajtásához egyszerűen kattintson a beolvasási gyorsparancsra. -> Gyorsparanccsal indított beolvasás (Hálózat) Send to application (Programba küldés) A beolvasott képfájl megadott programban történő megnyitása Start gomb A beolvasási gyorsparancsok előzetesen a lapolvasó Start gombjához lettek rendelve. Helyezze be a dokumentumot, majd nyomja meg a Start gombot a beolvasás indításához. Saját gyorsparancsait a Start gombhoz is rendelheti. -> Beolvasás a Start gomb segítségével Lapolvasó Attach to (Csatolás hez) Alevelezőprogram megnyitása és a beolvasott képfájl új hez csatolása A CaptureOnTouch az alábbi beolvasási módokat támogatja. Normál beolvasás Gyorsparanccsal indított beolvasás Beolvasás a Start gomb segítségével Normál beolvasás A dokumentum beolvasásához kattintson a Select document (Dokumentum kiválasztása) és Output (Kimenet) panelekre, majd a [Scan] [Beolvasás] gombra. A beolvasás előtt kiválaszthatja a dokumentum típusának megfelelő beolvasási módot és a felhasználás célját. -> Normál beolvasás 37

38 A CaptureOnTouch indítása és bezárása A CaptureOnTouch alapértelmezett esetben a számítógép indításakor betöltődik a memóriába. A CaptureOnTouch elindításához és a főablak megjelenítéséhez kattintson kétszer a ikonra (a CaptureOnTouch ikonjára) a rendszertálcán. MEGJEGYZÉS Az [Environmental settings] [Környezeti beállítások] párbeszédpanelen található [Make CaptureOnTouch resident] [CaptureOnTouch futtatása a háttérben] jelölőnégyzet bejelölésével lerövidíthető a Start gomb megnyomása és a lapolvasó általi beolvasás megkezdése között eltelt idő. A részletekről lásd: Környezeti beállítások a(z) 57. oldalon. A CaptureOnTouch bezárása MEGJEGYZÉS A CaptureOnTouch programot a Start menüből is elindíthatja. Kattintson a [Start] [All Programs] [Minden program] [Canon DR-C225] [DR-C225 CaptureOnTouch] parancsra. Az [Environmental settings] [Környezeti beállítások] párbeszédpanelen található [Make CaptureOnTouch resident] [CaptureOnTouch futtatása a háttérben] jelölőnégyzet bejelölésével lerövidíthető a Start gomb megnyomása és a lapolvasó általi beolvasás megkezdése között eltelt idő. A részletekről lásd: Környezeti beállítások a(z) 57. oldalon. A CaptureOnTouch ablak bezárásához kattintson a gombra az ablak felső részén. Ez bezárja az ablakot, a CaptureOnTouch program azonban a háttérben tovább fut. A CaptureOnTouch alkalmazásból történő kilépéshez a rendszertálcán kattintson a ikonra (a CaptureOnTouch ikonjára), majd a menüből válassza az [Exit] [Kilépés] lehetőséget. A menüsorban kattintson a ikonra (a CaptureOnTouch ikonja), majd amegjelenő menüben kattintson a [Launch CaptureOnTouch] [A CaptureOnTouch indítása] a CaptureOnTouch indításához és a főablak megjelenítéséhez. A CaptureOnTouch ezután már nem fut a háttérben, és az ikon eltűnik a rendszertálcáról. 38

39 A CaptureOnTouch ablak bezárásához kattintson a gombra az ablak felső részén. Ez bezárja az ablakot, a CaptureOnTouch program azonban a háttérben tovább fut. MEGJEGYZÉS A Windows 8.1/8 rendszerben a következő helyen van regisztrálva. A rendszertálcán kattintson a ikonra (a CaptureOnTouch ikonjára), majd a menüből válassza az [Exit] [Kilépés] lehetőséget. A CaptureOnTouch újraindítása Ha a CaptureOnTouch alkalmazást azután kívánja használni, hogy már nem fut a háttérben, kövesse az alábbi lépéseket a program újraindításához. A CaptureOnTouch elindul, és ismét a háttérben fog futni. Kattintson a [Start] [All Programs] [Minden program] [Canon DR-C225] [DR-C225 CaptureOnTouch] parancsra. Nyomja meg a Start gombot a lapolvasón (ekkor megnyílik a CaptureOnTouch főablaka, és a Start gombhoz beállított mód használatával megkezdődik a beolvasás). A Finderen nyissa meg a [GO] [UGRÁS] - [Applications] [Alkalmazások] mappát, majd kattintson kétszer a [CaptureOnTouch DR-C225] elemre. Nyomja meg a Start gombot a lapolvasón (ekkor megnyílik a CaptureOnTouch főablaka, és a Start gombhoz beállított mód használatával megkezdődik a beolvasás). MEGJEGYZÉS OS X 10.9 operációs rendszer használata esetén a [Start] gomb megnyomásakor nem indul el a CaptureOnTouch program. A Finderen nyissa meg a [GO] [UGRÁS] - [Applications] [Alkalmazások] mappát, majd kattintson kétszer a [CaptureOnTouch DR-C225] elemre. 39

40 A képernyő elemeinek leírása ACaptureOnTouch fő képernyője két részből áll: [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] és [Standard Scanning] [Normál beolvasás]. A két rész között a fő ablak jobb oldalán lévő [>] [<] elemekkel lehet mozogni. Normál beolvasás Műveletek; A Select document (Dokumentum kiválasztása) panel kiválasztása -> Select output (Kimenet választása) panel kiválasztása -> Beolvasás indítása 1 Helyezze a lapot a lapolvasóba. 2 Az [1 Select document] [1 Dokumentum kiválasztása] alatt kattintson a beolvasni kívánt dokumentum paneljére. A kijelölt [Select document] [Dokumentum kiválasztása] panel narancsságra színnel jelenik meg. A beolvasott képek szerkesztésével kapcsolatban lásd: Select document (Dokumentum választása) beállítások. Az egyes részekben különböző előzetesen létrehozott beolvasási típusok és kimenetek szerepelnek. [New document] [Új dokumentum] panelt a [New document] [Új dokumentum] gombra kattintva adhat hozzá. 40

41 3 A [2 Output] [2 Kimenet] alatt kattintson a képbeolvasó alkalmazáshoz tartozó kimeneti panelre. A kijelölt [Output] [Kimenet] panel narancsságra színnel jelenik meg. Az [Output] [Kimenet] panel szerkesztésével kapcsolatban lásd: A kimenet beállítása. Megkezdődik a dokumentum beolvasása. Amíg zajlik a beolvasás, a beolvasott lapok száma is látható a lapolvasó beállításai mellett. A beolvasás befejezését követően megnyílik a [Scanned image preview screen] [Beolvasott kép előnézeti képernyője]. MEGJEGYZÉS Ha következő alkalommal is ugyanezt a dokumentumválasztáskimenet kombinációt kívánja használni, kattintson a [Save to Shortcut] [Mentés gyorsparancsként] gombra. A kiválasztott [Output] [Kimenet] és [Select document] [Dokumentum kiválasztása] hozzáadódik a [Scanning shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] panelhez. 4 Kattintson a [SCAN] [BEOLVASÁS] gombra. VIGYÁZAT Ha nagy memóriaigényű beolvasási feltételeket állít be, akkor előfordulhat, hogy ha amennyiben nem áll rendelkezésre elegendő memória, a beolvasás leáll. Ha lapolvasás közben a kevés memória miatt egy hibaüzenet jelenik meg, állítsa le a beolvasást, módosítsa a lapolvasási beállításokat, majd próbálja meg újra. A többoldalas beolvasások mentése nem hajtható végre, ha azok elérik a 2 GB-os fájlméretet. Hibaüzenet megjelenése esetén módosítsa a mentési beállításokat. 41

42 5 A beolvasott kép ellenőrzéséhez kattintson a [Finish] [Befejezés] gombra. MEGJEGYZÉS Folyamatos beolvasás esetén állítsa be a következő dokumentumot, majd kattintson a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gombra a dokumentum beolvasásának elindításához. A beolvasott képek szerkesztésével kapcsolatban lásd: A beolvasott kép szerkesztőablakában elérhető műveletek a(z) 48. oldalon. A kimeneti beállítások szerkesztéséhez kattintson a [ ] gombra. -> A kimenet beállítása A [Cancel] [Mégse] gombra kattintva vetheti el a beolvasott képet és térhet vissza a fő ablakra. A kimeneti művelet befejezését követően egy előugró ablak jelenik meg. A beolvasott kép mentésekor megjelenik egy hivatkozás a célmappa megnyitásához. Ezzel vége a normál beolvasási műveletnek. MEGJEGYZÉS Ha az [Open storage folder] [A tárolómappa megnyitása] gombra kattint, megnyílik az a mappa, ahová a beolvasott képeket mentette. A kimeneti beállításoktól függően előfordulhat, hogy az [Open storage folder] [A tárolómappa megnyitása] gomb nem jelenik meg. 42

43 Gyorsparanccsal indított beolvasás Műveletek; A [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] mentése -> Dokumentum beolvasása -> Beolvasott képek kiküldése A gyakran használt dokumentumválasztási beállításokat és kimeneti beállításokat egyesítő beolvasási gyorsparancsok hozzáadásával a beolvasáshoz mindössze a Scanning shortcut (Beolvasási gyorsparancs) panelra kell kattintania. Beolvasási gyorsparancsok regisztrálása és szerkesztése A CaptureOnTouch programban több beolvasási gyorsparancs is beállítható. 1 A [Scanning shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] alatt kattintson a [New shortcut] [Új gyorsparancs] gombra, vagy a [Standard Scanning] [Normál beolvasás] módban válassza ki a dokumentumbeolvasási és kimeneti beállítást, majd kattintson a [Save to Shortcut] [Mentés gyorsparancsként] gombra. Egy beolvasási gyorsparancs panel jön létre. MEGJEGYZÉS Ha egy regisztrált beolvasási gyorsparancs a Start gombhoz van rendelve, akkor a lapolvasó Start gombjának megnyomásával hajthatja végre a beolvasást ezekkel a beállításokkal -> Beolvasás a Start gomb segítségével MEGJEGYZÉS Új Destination (Cél) panel létrehozásához a [New] [Új] gombon kattintson a [ ] elemre, majd a megjelenő menüből válassza ki a Scanning Shortcut (Beolvasási gyorsparancs) típusát. 43

44 2 Ez a képernyő a Scanning Shortcut (Beolvasási gyorsparancs) panel Edit (Szerkesztés) gombjára kattintva nyílik meg. 4 A kimeneti beállítások megadásához kattintson a [Output] [Kimenet] lapra. -> A kimenet beállítása 3 A [Scan] [Beolvasás] lapra kattintva adhatja meg a dokumentumválasztási beállításokat. -> Select document (Dokumentum választása) beállítások 5 A kimeneti beállítások megadásához kattintson a [Option] [Beállítások] lapra. [Edit after scanning] [Beolvasás utáni szerkesztés] Ezt az opciót bejelölve engedélyezheti a beolvasott képek Scan Editing (Beolvasott kép szerkesztése) képernyőn való módosítását. -> A beolvasott kép szerkesztőablakában elérhető műveletek 44

45 [Enable additional scan] [További beolvasás engedélyezése] Ezt az elemet bejelölve a Scan Editing (Beolvasott kép szerkesztése) képernyőn megjelenik a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gomb, lehetővé téve a beolvasás folytatását. 6 Egyéb beállításokhoz kattintson a [General] [Általános] lapra. [Button assignment] [Gomb hozzárendelése] A beolvasási gyorsparancsok között regisztrált beállítások egyikét a lapolvasó Start gombjához rendelheti. Ha a Start gombhoz egy beolvasási gyorsparancs van rendelve, akkor annak ikonja megjelenik a beolvasási gyorsparancs panelen. [Order of output] [Kimeneti sorrend] Az egyes gombokra kattintva állíthatja be az Adding and Deleting output (Kimenet hozzáadása és törlése), valamint az Order change (Sorrend módosítása) opciókat. 45

46 [Job title] [A munka neve] Itt adhatja meg a beolvasási gyorsparancspanel nevét. Gyorsparancsok kiválasztása és beolvasás 1 Helyezze a lapot a lapolvasóba. -> 5. fejezet Dokumentumok behelyezése 2 Kattintson a beolvasási gyorsparancs paneljére. MEGJEGYZÉS Folyamatos beolvasás esetén állítsa be a következő dokumentumot, majd kattintson a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gombra a dokumentum beolvasásának elindításához. Ha az [Enable additional scan] [További beolvasás engedélyezése] opció le van tiltva a beolvasási gyorsparancsok beállításaiban, akkor a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gomb nem jelenik meg. Megkezdődik a dokumentum beolvasása. Amíg zajlik a beolvasás, a beolvasott lapok száma is látható a lapolvasó beállításai mellett. A beolvasás befejezését követően megnyílik a [Scanned image preview screen] [Beolvasott kép előnézeti képernyője]. VIGYÁZAT Ha nagy memóriaigényű beolvasási feltételeket állít be, akkor előfordulhat, hogy ha amennyiben nem áll rendelkezésre elegendő memória, a beolvasás leáll. Ha lapolvasás közben a kevés memória miatt egy hibaüzenet jelenik meg, állítsa le a beolvasást, módosítsa a lapolvasási beállításokat, majd próbálja meg újra. A többoldalas beolvasások mentése nem hajtható végre, ha azok elérik a 2 GB-os fájlméretet. Hibaüzenet megjelenése esetén módosítsa a mentési beállításokat. 46

47 3 A beolvasott kép ellenőrzéséhez kattintson a [Finish] [Befejezés] gombra. s MEGJEGYZÉS Ha az [Open storage folder] [A tárolómappa megnyitása] gombra kattint, megnyílik az a mappa, ahová a beolvasott képeket mentette. A kimeneti beállításoktól függően előfordulhat, hogy az [Open storage folder] [A tárolómappa megnyitása] gomb nem jelenik meg. A beolvasott képek szerkesztésével kapcsolatban lásd: A beolvasott kép szerkesztőablakában elérhető műveletek a(z) 48. oldalon. MEGJEGYZÉS Ha az [Edit after scanning] [Beolvasás utáni szerkesztés] opció le van tiltva a beolvasási gyorsparancsok beállításaiban, akkor a szerkesztési ablak nem lesz látható. A kimeneti beállítások szerkesztéséhez kattintson a [ ] gombra. -> A kimenet beállítása A [Cancel] [Mégse] gombra kattintva vetheti el a beolvasott képet és térhet vissza a fő ablakra. A kimeneti művelet befejezését követően egy előugró ablak jelenik meg. Ezzel vége a gyorsparanccsal indított beolvasásnak. 47

48 Beolvasás a Start gomb segítségével A beolvasási gyorsparancsok előzetesen a lapolvasó Start gombjához lettek rendelve. A gyakran használt beolvasási beállításokat beolvasási gyorsparancsként állíthatja be, majd a Start gombhoz rendelheti őket. Egy dokumentum behelyezésekor, majd a Start gomb megnyomásakor elindul a CaptureOnTouch program, majd megkezdődik a beolvasás. A beolvasott kép szerkesztőablakában elérhető műveletek A beolvasás befejezését követően megjelenik a beolvasott kép előnézeti ablaka. Aszerkesztőablak előnézeti ablakban történő megjelenítéséhez kattintson a elemre az eszköztáron. A beolvasott kép előnézeti képernyője Start gomb MEGJEGYZÉS Ha a globális beállítások [Do not display the main screen when the scan is started with the scanner button] [A beolvasás lapolvasó gombjával történő indításakor ne jelenjen meg a fő képernyő] jelölőnégyzete be van jelölve, akkor a beolvasás Start gombbal törtnő indításakor nem fog megjelenni a CaptureOnTouch program fő ablaka. A beolvasás során csak a párbeszédpanelek, hibaüzenetek és a művelet befejezését jelző előugró ablak fog megjelenni. Ha a [Do not display the main screen when the scan is started with the scanner button] [A beolvasás lapolvasó gombjával történő indításakor ne jelenjen meg a fő képernyő] jelölőnégyzete be van jelölve, akkor a beolvasás Start gombbal történő indításakor az [Enable additional scan] [További beolvasás engedélyezése], illetve [edit after scanning] [beolvasás utáni szerkesztés] opciók le lesznek tiltva. (1)Eszköztár Ennek az eszköztárnak a segítségével a miniatűrökön és az előnézeti képeken végezhet műveleteket. Eszközök Leírás A miniatűrkép-terület képkijelölésének váltása. A gombok jelentése balról kezdve: Összes oldal, Páratlan oldalak, valamint Páros oldalak. Az előnézeti képernyőn megjelenített képhez tartozó oldalszámot mutatja. A megjelenített oldal módosításához kattintson a elemre. 48

49 Módosítja a megjelenített kép nagyítását. A csúszkát a + (plusz), illetve - (mínusz) irányba mozgatva nagyíthatja vagy csökkentheti az előnézeti képet. A elemre kattintva teljes képernyőre nagyíthatja ki a megjelenített képet. [Color adjustment] [Színbeállítások] (Easy settings) (Egyszerű beállítások) Ide kattintva jelenítheti meg vagy rejtheti el az előnézeti területet. Az Edit (Szerkesztés) ablak megjelenítéséhez, illetve elrejtéséhez kattintson a elemre. (2)Miniatűrkép-megjelenítési terület Itt jelennek meg a beolvasott dokumentumok miniatűrképei. Akövetkező műveletek végezhetők. Egy miniatűrre kattintva megjelenítheti a beolvasott kép előnézetét az előnézeti ablakban. Az oldalak módosításához húzza át a kívánt miniatűrt. (3)Előnézeti terület Itt jelennek meg a beolvasott dokumentumok előnézeti képei. (4)Edit (Szerkesztés) ablak Itt szerkesztheti a beolvasott dokumentumokat. Egy elemre kattintva megnyílik az Edit (Szerkesztés) ablak. A [Restore] [Visszaállítás] gombra kattintva elvetheti a szerkesztés eredményét és visszatérhet a korábbi, beolvasott képhez. MEGJEGYZÉS Ha az [Edit after scanning] [Beolvasás utáni szerkesztés] opció le van tiltva a beolvasási gyorsparancsok beállításaiban, akkor a szerkesztési ablak nem lesz látható. A [Color adjustment] [Színbeállítások] elemre kattintva az alapértelmezett beállítások jelennek meg. Kattintson erre a gombra a jellemző beállítások és kézi beállítások közötti váltáshoz. Jellemző színbeállítás módban egy miniatűrre kattintva választhatja ki a legmegfelelőbb előnézeti képet. A kiválasztott képről 9 színes és 6 szürkeárnyalatos miniatűr-minta jelenik meg. A beállítás befejezését követően kattintson az [OK] gombra. A beállításból a [Back] [Vissza] gombra kattintva léphet ki. 49

50 [Color adjustment] [Színbeállítások] (Manual settings) (Kézi beállítások) [Image alignment] [Kép igazítása] Az előnézeti képet nézve a csúszkát balra, illetve jobbra mozgatva állíthatja be a kép fényerejét és kontrasztját. A [Grayscale] [Szürkeárnyalatos] gombra kattintva szürkeárnyalatossá alakíthatja a képet. A [Black and White] [Fekete-fehér] gombra kattintva a képen kétféle érték fog szerepelni: fekete és fehér. A beállítás befejezését követően kattintson az [OK] gombra. A beállításból a [Back] [Vissza] gombra kattintva léphet ki. A beállítás megjelenítéséhez kattintson az [Image alignment] [Kép igazítása] elemre. A képet az előnézeti kép segítségével, a csúszka használatával egyenesítheti ki és vághatja körbe. Az előnézeti képen közvetlenül húzhatja a Move (Mozgatás) fogantyút, a Straighten (Kiegyenesítés) fogantyút és/vagy a vágókeretet. A körbevágni kívánt kép méretének módosításához húzza a Move (Mozgatás) fogantyút az előnézeti képen. A beállítás befejezését követően kattintson az [OK] gombra. A beállításból a [Back] [Vissza] gombra kattintva léphet ki. 50

51 [Rotate] [Elforgatás] MEGJEGYZÉS Ha az [Enable additional scan] [További beolvasás engedélyezése] opció le van tiltva a beolvasási gyorsparancsok beállításaiban, akkor a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gomb nem jelenik meg. Select document (Dokumentum választása) beállítások Alapértelmezett esetben a CaptureOnTouch Lite programban a [Full auto] [Teljesen automatikus] beolvasási beállítás van engedélyezve, így a program a dokumentumhoz illeszkedő beolvasási beállításokat alkalmazza. A beállítás megjelenítéséhez kattintson a [Rotate] [Elforgatás] elemre. A beolvasott képet 90 fokkal balra vagy jobbra forgathatja. Az elforgatás az előnézeti kép alapján állítható be. (5)Információs terület A Select document (Dokumentum választása), valamint a Select output (Kimenet választása) információkat jeleníti meg. A gombra kattintva megjelenik az Output Settings (Kimeneti beállítások) párbeszédpanel. A beolvasás folytatásához kattintson a [Scan more pages] [További oldalak beolvasása] gombra. A [Cancel] [Mégse] gombra kattintva elvetheti a beolvasott képeket, és visszatérhet a legfelső képernyőre. A [Finish] [Befejezés] gombra kattintva megkezdődik a kimeneti feldolgozási művelet. Ennek befejezését követően a program alegfelső képernyőre tér vissza. A dokumentum méretének, a színüzemmódnak és az egyéb beállításoknak a megadásához a beolvasási üzemmód panel szerkesztésével végezheti el a kívánt beolvasási beállításokat. Új [Select document] [Dokumentum kiválasztása] panelek létrehozása [New document] [Új dokumentum] panelt a [New document] [Új dokumentum] gombra kattintva adhat hozzá. A elemre kattintva jelenítheti meg a paneltípusok listáját. Létrehozhatja a kiválasztott típusú panelt. A [Select document] [Dokumentum kiválasztása] panel szerkesztése A [Select document] [Dokumentum kiválasztása] panel [ ] gombjára kattintva megnyílik a [Select document edit screen] [Dokumentum kiválasztása szerkesztőképernyő]. A gyorsparancs-szerkesztő ablakban kattintson a [Select document] [Dokumentum kiválasztása] lapra. 51

52 [Dots per inch] [Felbontás, pont/hüvelyk] Itt adhatja meg a felbontást. A [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] beállítást választva a szoftver automatikusan optimális felbontás mellett végzi el a dokumentum beolvasását. [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] Itt adhatja meg a dokumentum beolvasni kívánt oldalát. A [Skip blank page] [Üres oldal kihagyása] opció bejelölése esetén a szoftver nem menti az üres oldalakat. Beolvasási beállítások Itt adhatja meg a beolvasás beállításait. [Color Mode] [Színüzemmód] Kiválaszthatja a színüzemmódot az alábbiak közül. Detect automatically (Automatikus érzékelés) 24-bit Color (24 bites színmélység) 24-bit color (photograph) (24 bites színmélység (fénykép)) Szürkeárnyalatos Grayscale (photograph) (Szürkeárnyalatos (fénykép)) Fekete-fehér [Page Size] [Papírméret] A készülék a dokumentum tartalma alapján automatikusan határozza meg a színmódot, majd ennek megfelelően végzi a beolvasást. A dokumentum színesként történő beolvastatása. Fényképeknek megfelelő színtónusokkal végezi el a beolvasást. A dokumentum szürkeárnyalatosként történő beolvastatása. Fényképeknek megfelelő színtónusokkal végezi el a beolvasást. A dokumentumot a készülék fekete-fehér (kétszínű) dokumentumként olvassa be. Itt adhatja meg a beolvasandó dokumentum papírméretét. A [Match original size] [Eredeti mérethez illesztés] lehetőség kiválasztása esetén a program érzékeli a beolvasott dokumentum papírméretét, és a képeket az érzékelt méretben menti. [Automatically straightens skewed images][automatikusan kiegyenesíti a ferde képeket] Ha behúzáskor egy dokumentum nem egyenes, akkor ezt a lapolvasó a beolvasott kép alapján érzékeli, majd kiegyenesíti a ferde képet. Válassza ki a beállítást az alábbiak közül. Straightens with angle of fed documents (A behelyezett dokumentumok ferdeségének kiegyenesítése) és Straightens with angle & contents of fed documents (A behelyezett dokumentumok ferdeségének és tartalmának kiegyenesítése) [Rotate image to match orientation of text] [A kép elforgatása a szöveg tájolásának megfelelően] Az [Enable] [Engedélyezés] lehetőség bejelölésével a szoftver a képeket a karakterekkel megegyező irányban forgatja el. [Use advanced settings dialog box] [A speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanel használata] A dokumentum beolvasási beállításai a [Scan Settings] [Beolvasás beállításai] lehetőségnél megadható alapelemekből, valamint a speciális beállítások párbeszédpanelén található beállításokból áll. A speciális beállítások megadására szolgáló párbeszédpanelen megadható beállítások az alapbeállításokkal be nem állítható értékekre vonatkoznak. A [Use advanced settings dialog box] [A speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanel használata] engedélyezésével a lapolvasó alapbeállításokon kívüli, a speciális beállítások párbeszédpanelen (lapolvasó illesztőprogramja) szereplő elemeit is beállíthatja. A lapolvasó illesztőprogramjának jelölje be ezt az elemet, majd kattintson a [Settings] [Beállítások] gombra. 52

53 Az ikonfájlként választható fájlformátumok az alábbiak. MEGJEGYZÉS Az illesztőprogram beállítására szolgáló párbeszédpanelen a [Scanner setting] [Lapolvasó beállítása] részben található alapbeállításokkal megegyező elemek is találhatók, azonban az egyes elemek beállításainak tárolása eltérő. Az, hogy a program a beolvasás során mely beállításokat használja, attól függ, be van-e jelölve a [Use advanced settings dialog box] [A speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanel használata] jelölőnégyzet. A [Use advanced settings dialog box] [A speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanel használata] beállítás OFF (KI) ON (BE) Alapbeállítások A [Scanner setting] [Lapolvasó beállítása] párbeszédpanel beállításai Az alapbeállításoktól eltérő beállítások A lapolvasó-illesztő program speciális beállításait tartalmazó párbeszédpanel beállításai A lapolvasó-illesztő program speciális beállításait tartalmazó párbeszédpanel beállításai.ico,.exe,.jpg,.png.icns,.app,.jpg,.png Az alapbeállításokon kívüli, a speciális beállításokkal kapcsolatban a lapolvasó-illesztő program beállító párbeszédpaneljén lévő súgó szolgál további információkkal. General (Általános) Az alábbi elemeket állíthatja be az adott igények szerint. Név Itt adhatja meg a Select document (Dokumentum kiválasztása) panelen megjeleníteni kívánt nevet. Ikon Itt módosíthatja a Select document (Dokumentum kiválasztása) panelen, valamint a beolvasási gyorsparancs paneljén megjelenő ikont. A [Settings] [Beállítások] gomb engedélyezéséhez és a fájl kiválasztásához jelölje be a [Change icon] [Ikon módosítása] elemet. 53

54 A kimenet beállítása Save to folder (Mentés mappába) A CaptureOnTouch alapértelmezetten engedélyezi a beolvasott képek PDF-fájllá történő konvertálásának beállításait és mappába mentését. A kimeneti mód és a mentési hely beállításához a kimeneti panel szerkesztésével állítsa be a kívánt kimenetet. Új [Output] [Kimenet] panel létrehozása A [New output] [Új kimenet] gombra kattintva adjon hozzá egy [New output] [Új kimenet] panelt. A elemre kattintva jelenítheti meg a paneltípusok listáját. Létrehozhatja a kiválasztott típusú panelt. Az [Output] [Kimenet] panel szerkesztése Az Output (Kimenet) panel [ ] gombjára kattintva megnyílik az Edit output (Kimenet szerkesztése) képernyő. A gyorsparancs-szerkesztő ablakban kattintson a [Output] [Kimenet] lapra. A beolvasott képet a megadott mappába menti. Ha ezt a kimeneti módot választja, meg kell adnia a mentési mappát. Egyéb kimeneti módok A CaptureOnTouch a [Save to folder] [Mentés mappába] mód mellett beépülő modulként más kimeneti módokat is kínál. A beépülő modul telepítésével különböző szolgáltatásokat használhat, mint például a beolvasott kép kinyomtatását vagy hez csatolását. A beépülő modulok telepítéséhez a CaptureOnTouch telepítésekor jelölje be a megfelelő jelölőnégyzetet. A választható kimeneti módok a telepített beépülő moduloktól függenek. A beépülő modulok használatára vonatkozóan a beépülő modul súgója ad további felvilágosítást. A kimeneti mód kiválasztása A választható fájlformátumok és mentési helyek a választott kimeneti módtól függenek. 54

55 Gyorsparanccsal indított beolvasás beállítása Alapértelmezett esetben a CaptureOnTouch Lite programban a [Full auto] [Teljesen automatikus] beolvasási beállítás van engedélyezve, így a program a dokumentumhoz illeszkedő beolvasási beállításokat alkalmazza. A dokumentumválasztási és kimeneti beállítások kombinációjának meghatározásához a beolvasási gyorsparancs panel szerkesztésével állíthatja be a kívánt beolvasási gyorsparancsot. Új [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] panelek létrehozása Az alábbiakban leírtaknak megfelelő kétféle módon lehet új Scanning Shortcut (Beolvasási gyorsparancs) panelt létrehozni. Standard Scanning (Normál beolvasás) módban a [3 actions] [3 Műveletek] alatt kattintson [Save to Shortcut] [Mentés gyorsparancsként] gombra a kiválasztott kimenet és dokumentumbeolvasás valamelyik beolvasási gyorsparancs panelre mentéséhez. A [New shortcut] [Új gyorsparancs] gombra kattintva adjon hozzá egy [New scanning shortcut] [Új beolvasási gyorsparancs] panelt. A elemre kattintva jelenítheti meg a paneltípusok listáját. Létrehozhatja a kiválasztott típusú panelt. Új [Scanning Shortcut] [Beolvasási gyorsparancs] panelek szerkesztése Az Edit (Szerkesztés) gombra kattintva megjelenik a Scanning Shortcut panel editing (Beolvasási gyorsparancs panel szerkesztése) párbeszédpanel. A Edit Scanning Shortcut panel (Beolvasási gyorsparancs panel szerkesztése) képernyőn a következő lapok szerepelnek. [SCAN] [BEOLVASÁS] lap [Select output] [Kimenet választása] lap [Option] [Beállítás] lap [General] [Általános] lap A fájlformátumokkal kapcsolatos tudnivalók Adja meg a beolvasott kép fájlformátumát. Ha nem BMP vagy PNG formátumot választ, akkor a [Detail Settings] [Részletek beállítása] gomb engedélyezve van, lehetővé téve a választott fájlformátumhoz tartozó részletes beállításokat. MEGJEGYZÉS A beolvasott képhez az alábbi fájlformátumok egyikét választhatja. PDF formátum TIFF formátum PNG formátum JPEG formátum BMP formátum PPTX formátum (Microsoft PowerPoint 2007 vagy későbbi verzió fájlformátuma) A választható fájlformátumok a cél beállításától függően változnak. Ha a beolvasott képet a beépülő modul használatával dolgozza fel, akkor a kimeneti fájlformátum beállítása a beépülő modulhoz tartozó alkalmazásban történik. Ennek megfelelően a fájlformátum eltérhet a Select document (Dokumentum kiválasztása) panelen kiválasztottól. 55

56 PDF-beállítások JPEG-beállítás A [Multi-pdf settings] [Több PDF-fájlra vonatkozó beállítások] elemcsoportban megadhatja, hogy a beolvasott képeket egyetlen többoldalas fájlként ([Save all pages as one file] [Az összes oldal mentése egy fájlként]) vagy egyoldalas fájlként ([Create new file for this number of pages] [Külön fájl létrehozása ennyi oldalanként]) szeretné-e menteni. A [Create file that complies with PDF/A] [A PDF/A formátumnak megfelelő fájlok létrehozása] beállításnál válassza az [ON] [BE] lehetőséget. Tömörítési módként válassza a [Standard] [Normál] vagy a [high compression] [nagy tömörítés] lehetőséget. A [Compression rate] [Tömörítési arány] gombra kattintva megjelenő párbeszédpanelen megadhatja a tömörítési arányt. TIFF-beállítások Megadhatja a JPEG-képek tömörítési arányát. PPTX-beállítások Megadhatja, hogy a beolvasott képekhez kíván-e OCR-információt csatolni. A [Multi-tiff settings] [Több TIFF-fájlra vonatkozó beállítások] elemcsoportban megadhatja, hogy a beolvasott képeket egyetlen többoldalas fájlként ([Save all pages as one file] [Az összes oldal mentése egy fájlként]) vagy egyoldalas fájlként ([Create new file for this number of pages] [Külön fájl létrehozása ennyi oldalanként]) szeretné-e menteni. A [Compress image] [Kép tömörítése] opció ON (BE) beállítását választva, majd a [Settings] [Beállítások] gombra kattintva a megjelenő párbeszédpanelen megadhatja a tömörítés mértékét. 56

57 Környezeti beállítások A CaptureOnTouch program környezeti beállításainak elvégzéséhez nyissa meg az [Environmental settings] [Környezeti beállítások] párbeszédpanelt. A rendszertálcán kattintson a ikonra (a CaptureOnTouch ikonjára), majd a menüből válassza az [Environmental settings] [Környezeti beállítások] lehetőséget. Az alábbiakban az [Environmental settings] [Környezeti beállítások] párbeszédpanel lapjain található beállítások leírása szerepel. [Basic settings] [Alapbeállítások] lap A [Basic settings] [Alapbeállítások] lapon az alábbiakat állíthatja be: Display (Megjelenítés) A [CaptureOnTouch appears when the scanner is connected] [A CaptureOnTouch jelenjen meg a lapolvasó csatlakoztatásakor] jelölőnégyzet bejelölése esetén a lapolvasó számítógéphez történő csatlakoztatásakor automatikusan megjelenik a CaptureOnTouch főablaka. Ez a beállítás csak akkor engedélyezett, ha a CaptureOnTouch fut (be van töltve a memóriába). Ha ez a beállítás engedélyezett, akkor a [Do not display the main screen when the scan is started with the scanner button] [A beolvasás lapolvasó gombjával történő indításakor ne jelenjen meg a fő képernyő] beállítás le van tiltva. Ha a [Do not display the main screen when the scan is started with the scanner button] [A beolvasás lapolvasó gombjával történő indításakor ne jelenjen meg a fő képernyő] jelölőnégyzet be van jelölve, akkor ha a beolvasási gyorsparanccsal történő beolvasást a lapolvasó Start gombjával indítják, a CaptureOnTouch program főablaka nem jelenik meg. A párbeszédpanelek, hibaüzenetek és a művelet befejezését jelző előugró ablak azonban meg fog jelenni a beolvasás során. Ha ez a beállítás engedélyezett, akkor az Edit Scanning Shortcut (Beolvasási gyorsparancs szerkesztése) beállítások [Enable additional scan] [További beolvasás engedélyezése], illetve [Edit after scanning] [Beolvasás utáni szerkesztés] opciói le lesznek tiltva. Back Up/Restore (Biztonsági mentés/visszaállítás) A [Back Up] [Biztonsági mentés] és [Restore] [Visszaállítás] gombok segítségével készíthet biztonsági mentést a CaptureOnTouch program konfigurációs fájljáról (beállítások, regisztrált munkák stb.), illetve állíthatja vissza a mentett adatokból a beállításokat. Launch method (Indítási mód) beállítás A CaptureOnTouch alapértelmezett esetben a számítógép indításakor betöltődik a memóriába. Ha nem kívánja, hogy a CaptureOnTouch program a háttérben fusson, szüntesse meg a [Make CaptureOnTouch resident] [CaptureOnTouch futtatása a háttérben] jelölőnégyzet bejelölését. [Back Up] [Biztonsági mentés] gomb A CaptureOnTouch beállításainak mentési (*.cot) fájlba történő biztonsági mentése. A CaptureOnTouch első használata előtt készített biztonsági mentéssel elmentheti a CaptureOnTouch kezdeti beállításait. [Restore] [Visszaállítás] gomb A beállítások mentési fájlból történő visszaállítása. Több számítógép használata esetén mentést készíthet az egyik számítógép környezeti beállításairól, majd a többi számítógépen elvégezheti azok visszaállítását annak érdekében, hogy az összes számítógép beállítása azonos legyen. 57

58 [Plugin] [Beépülő modulok] lap A [Plugin] [Beépülő modulok] lapon hagyhatja jóvá a CaptureOnTouch programhoz korábban hozzáadott beépülő modulokat. [Maintenance] [Karbantartás] lap A [Maintenance] [Karbantartás] lapon adhatja meg a CaptureOnTouch karbantartási naplóbeállításait, illetve inicializálhatja a beállításokat. [Setting] [Beállítás] gomb A kiválasztott beépülő modul részletes adatait jeleníti meg. MEGJEGYZÉS Egyes beépülő modulok esetén előfordulhat, hogy ez a gomb nem jelenik meg. Log settings (Naplóbeállítások) A [Settings] [Beállítások] gombra kattintva megjelenik a Log file settings (Naplófájl-beállítások) képernyő. Itt választhatja ki a naplófájlt típusát. [Enable] [Engedélyezés] [Disable] [Tiltás] gomb Ezzel a gombbal válthat a beépülő modulok listájából kiválasztott beépülő modult engedélyezett/tiltott állapota között. A [Disable] [Tiltás] gombra kattintva a következő párbeszédpanel jelenik meg. Az [Execute] [Végrehajtás] gombra kattintva megjelenik a [Save File] [Fájl mentése] párbeszédpanel. 58

59 [Initialize] [Inicializálás] Az [Initialize] [Inicializálás] gombra kattintva egy megerősítést kérő párbeszédpanel jelenik meg. A CaptureOnTouch összes adata törlődik, a beállítások pedig alapértelmezett értékre állnak vissza. A CaptureOnTouch megnyitott főablaka mellett kattintson a [CaptureOnTouch DR-C225] menüben a [Preferences] [Tulajdonságok] elemre. Az alábbiakban az [Environmental Settings] [Környezeti beállítások] párbeszédpanel lapjain található beállítások leírása szerepel. [Basic settings] [Alapbeállítások] lap A [Basic settings] [Alapbeállítások] lapon az alábbiakat állíthatja be: Display (Megjelenítési) beállítások a lapolvasó csatlakoztatásakor A [Launch CaptureOnTouch when scanner is connected] [A CaptureOnTouch indítása a lapolvasó csatlakoztatásakor] jelölőnégyzet bejelölése esetén a lapolvasó számítógéphez történő csatlakoztatásakor automatikusan megjelenik a CaptureOnTouch főablaka. Ez a beállítás csak akkor engedélyezett, ha a CaptureOnTouch fut (be van töltve a memóriába). Back Up/Restore (Biztonsági mentés/visszaállítás) A [Back Up] [Biztonsági mentés] és [Restore] [Visszaállítás] gombok segítségével készíthet biztonsági mentést a CaptureOnTouch program konfigurációs fájljáról (beállítások, regisztrált munkák stb.), illetve állíthatja vissza a mentett adatokból a beállításokat. [Back Up] [Biztonsági mentés] gomb A CaptureOnTouch beállításainak mentési (*.plist) fájlba történő biztonsági mentése. A CaptureOnTouch első használata előtt készített biztonsági mentéssel elmentheti a CaptureOnTouch kezdeti beállításait. [Restore] [Visszaállítás] gomb A beállítások mentési fájlból történő visszaállítása. Több számítógép használata esetén mentést készíthet az egyik számítógép környezeti beállításairól, majd a többi számítógépen elvégezheti azok visszaállítását annak érdekében, hogy az összes számítógép beállítása azonos legyen. [Plugin] [Beépülő modulok] lap A [Plugin] [Beépülő modulok] lapon hagyhatja jóvá a CaptureOnTouch programhoz korábban hozzáadott beépülő modulokat. Launch method (Indítási mód) beállítás A CaptureOnTouch alapértelmezett esetben a számítógép indításakor betöltődik a memóriába. Ha nem kívánja, hogy a CaptureOnTouch program a háttérben fusson, szüntesse meg a [Make CaptureOnTouch resident] [CaptureOnTouch futtatása a háttérben] jelölőnégyzet bejelölését. 59

60 Deleting plugins (Beépülő modulok törlése) A listából kiválasztott beépülő modul törléséhez kattintson a [Delete] [Törlés] gombra. [Maintenance] [Karbantartás] lap A [Maintenance] [Karbantartás] lapon az alábbiakat állíthatja be: [Initialize] [Inicializálás] Minden beállítást alapértelmezettre állít vissza. 60

61 7. fejezet A lapolvasó illesztőprogramjának beállítása A lapolvasó illesztőprogramjának beállítása és funkciói Ha ISIS- vagy TWAIN-kompatibilis programmal (amilyen például a CaptureOnTouch) olvastat be dokumentumokat, nyissa meg a lapolvasó illesztőprogramját, és adja meg a beolvasási beállításokat és a többi szükséges beállítást. Ez a szakasz a lapolvasó illesztőprogramjának beállításait és funkcióit ismerteti. A lapolvasó illesztőprogramjának beállítása és funkciói A beolvasási alapbeállítások megadása A funkciók korlátozásai üzemmód-beállítástól függően A lapolvasó illesztőprogramjának párbeszédpanelje az alábbi lapokból áll. MEGJEGYZÉS A beállító képernyővel kapcsolatos részleteket lásd a lapolvasó illesztőprogramjának súgójában. A párbeszédpanel megfelelő lapjára vonatkozó súgó megjelenítéséhez kattintson az illesztőprogram [Help] [Súgó] gombjára. [Basic] [Alapbeállítások] lap 61

62 Itt az alapvető beolvasási beállításokat tudja megadni, amilyen a beolvasási mód, a lapméret, a felbontás, és hogy egy- vagy kétoldalas beolvasást szeretne-e végeztetni. Ezenkívül az [Area] [Terület] gombra kattintva megadhatja, melyik területet szeretné beolvastatni. MEGJEGYZÉS Az ISIS-kompatibilis programtól függően előfordulhat, hogy a programnak saját képernyője van a beolvasási beállítások megadására. Ha a lapolvasó illesztőprogramját ilyen programból nyitja meg, akkor a lapolvasó illesztőprogramjának beolvasási beállításai melletti funkciók beállításai a [Basic] [Alapbeállítások] lapon jelennek meg. MEGJEGYZÉS A gammakorrekció beállítására akkor kerül sor, ha a beolvasott kép színtónusa eltér a monitoron megjelenített kép színtónusától. Monitora gammaértékéről a monitorhoz mellékelt kezelési útmutatóból tájékozódhat. [Image processing] [Képfeldolgozás] lap [Brightness] [Fényerő] lap Itt a beolvasott képek feldolgozásának módját adhatja meg. Itt a beolvasott képek fényerejét és kontrasztját állíthatja be. Ezenkívül a [Gamma] gombra kattintva beállíthatja a beolvasott képek gammakorrekciójának értékét. 62

63 [Feeding] [Adagolás] lap A lapolvasó illesztőprogramjának CaptureOnTouch programból történő megnyitásakor a lapolvasó illesztőprogramjának alábbi beállító képernyője jelenik meg. Itt adhatja meg a lapolvasó dokumentumadagolást érintő beállításait. [Others] [Egyéb beállítások] lap Itt adhatja meg a speciális beolvasás és a képfeldolgozás beállításait. 63

64 A beolvasási alapbeállítások megadása MEGJEGYZÉS A lapolvasó illesztőprogramja beállító képernyőjének TWAIN kompatibilis alkalmazásból történő megnyitásakor a beállító képernyő az alábbi Simple Mode (Egyszerű mód) és Advanced Mode (Bővített mód) között váltogatható. Ez a szakasz a lapolvasó beállításainak megadásakor mindenképpen megadandó alapbeállításokat ismerteti röviden. Simple Mode (Egyszerű mód) Advanced Mode (Bővített mód) A beolvasás alapbeállításainak megadása Dokumentum beolvasásakor mindenképpen adja meg a párbeszédpanel Basic (Alapbeállítások) lapján a [Color Mode] [Színmód], a [Page Size] [Papírméret], a [Dots per inch] [Felbontás (pont/hüvelyk)] és a [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] beállítást. 64

65 Color Mode (Színmód) Válassza ki a beolvasási üzemmódot. A [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] kiválasztása esetén a program a dokumentumra nyomtatott tartalom alapján automatikusan állapítja meg a felbontást. Beolvasandó oldalak Itt adhatja meg, hogy a dokumentum mely oldalait kívánja beolvasni. Az [Advanced Text Enhancement] [Speciális szövegjavítás] és [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] funkciók eltávolítják vagy feldolgozzák a háttérszínt és a szöveget körülvevő hátteret, ezzel javítva a szöveg olvashatóságát. Az [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] funkció választása esetén a [Brightness] [Fényerő] lapon található kontraszt beállításával javíthatja a beolvasott képeken lévő szöveg olvashatóságát. A [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] funkció felismeri, hogy a dokumentum színes, szürkeárnyalatos vagy fekete-fehér. Az érzékelés speciális beállításait a [Setting] [Beállítás] elemre kattintva adhatja meg. Részleteket lásd a súgóban. Page Size (Papírméret) Itt adhatja meg a beolvasandó dokumentumhoz illeszkedő papírméretet. Ha itt a [Skip blank page] [Az üres oldalak átugrása] értéket választja, az üres oldalak képét mentéskor törli program. A beolvasás alapbeállításainak megadása Dokumentum beolvasásakor mindenképpen adja meg a lapolvasó illesztőprogramjának beállító képernyőjén a [Color Mode] [Színmód], a [Dots per inch] [Felbontás (pont/hüvelyk)], a [Page Size] [Papírméret] és a [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] alapbeállítást. Ha a [Match original size] [Eredeti mérethez igazítás] lehetőséget választja, a program érzékeli a dokumentum széleit, és ennek megfelelő méretben menti a képeket. Dots per inch (Felbontás (pont/hüvelyk)) Itt adhatja meg a beolvasási felbontást. A nagyobb felbontás tisztább képeket, ugyanakkor nagyobb fájlméretet és lassabb beolvasást eredményez. 65

66 Color Mode (Színmód) Válassza ki a beolvasási üzemmódot. Page Size (Papírméret) Itt adhatja meg a beolvasandó dokumentumhoz illeszkedő papírméretet. Az [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] funkció eltávolítja vagy feldolgozza a háttérszínt és a szöveget körülvevő hátteret, ezzel javítva a szöveg olvashatóságát. A [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] funkció a dokumentum tartalma alapján felismeri, hogy a dokumentum színes, szürkeárnyalatos vagy fekete-fehér. Ennek a beállításnak a kiválasztásakor részletesen beállíthatja az érzékelési módot. További tudnivalókat a súgóban talál. Dots per inch (Felbontás (pont/hüvelyk)) Itt adhatja meg a beolvasási felbontást. Ha a [Detect automatically] [Automatikus észlelés] lehetőséget választja, a program érzékeli a dokumentum széleit, és ennek megfelelő méretben menti a képeket. Beolvasandó oldalak Itt adhatja meg, hogy a dokumentum mely oldalait kívánja beolvasni. A nagyobb felbontás tisztább képeket, ugyanakkor nagyobb fájlméretet és lassabb beolvasást eredményez. A [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] kiválasztása esetén a program a dokumentumra nyomtatott tartalom alapján automatikusan állapítja meg a felbontást. Ha itt a [Skip blank page] [Az üres oldalak átugrása] értéket választja, az üres oldalak képét mentéskor törli program. 66

67 A funkciók korlátozásai üzemmód-beállítástól függően Az illesztőprogram egyes lapjain található beállítások a [Basic] [Alapbeállítások] lap [Color Mode] [Színmód] beállításától függően vannak letiltva. [Brightness] [Fényerő] lap A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) Fekete-fehér Error Diffusion (Hibaszóródás) Advanced Text Enhancement (Speciális szövegjavítás) Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) 24-bit Color (24 bites színmélység) O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el [Others] [Egyéb beállítások] lap Contrast (Kontraszt) O O O A beállítás értéke Prescan (Előbeolvasás) Detect automatically (Automatikus érzékelés) - Fekete-fehér O Error Diffusion (Hibaszóródás) O Advanced Text Enhancement (Speciális O szövegjavítás) Advanced Text Enhancement II (Speciális O szövegjavítás II) 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) O 24-bit Color (24 bites színmélység) O O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el - O O O [Image processing] [Képfeldolgozás] lap A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) Edge emphasis (Élkiemelés) Színes drop-out (Színkiejtés) Background smoothing (Háttér simítása) O - O Fekete-fehér O O - Error Diffusion (Hibaszóródás) O O - Advanced Text Enhancement (Speciális szövegjavítás) O O - Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) 24-bit Color (24 bites színmélység) A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) - O - O O O O - O Prevent Bleed Through (Áttűnés megakadályozá sa)/remove Background (Háttér eltávolítása) Character Emphasis (Karakterkiemel és) O*1 O*2 Fekete-fehér O O Error Diffusion (Hibaszóródás) O O Advanced Text Enhancement (Speciális szövegjavítás) - O Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) - O 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) O - 24-bit Color (24 bites színmélység) O - O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el 67

68 *1Nem állítható be, ha az [Auto Image Type Detection Settings] [Automatikus képtípus-érzékelés beállításai] párbeszédpanelre az összes alábbi feltétel teljesül. A [Detection Mode] [Érzékelés módja] beállítás nem [Color or Gray] [Színes vagy szürkeárnyalatos] A [Settings for in case of binary] [Beállítások kétszínű kép esetén] lapon található [Mode in case of binary] [Mód kétszínű kép esetén] beállítás [Advanced Text Enhancement] [Speciális szövegjavítás] vagy [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] *2Nem állítható be, ha az [Auto Image Type Detection Settings] [Automatikus képtípus-érzékelés beállításai] párbeszédpanelen található [Detection mode] [Érzékelés módja] beállítás [Color or Gray] [Színes vagy szürkeárnyalatos]. Advanced Mode (Bővített mód) A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) Enable Back Side Brightness (A hátoldalra beállított fényerő használata) Aháttér kontrasztbeállít ásának engedélyezése Fekete-fehér O O Error Diffusion (Hibaszóródás) O O Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) - - O O 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) O O A lapolvasó illesztőprogramjának beállítóképernyőjén található [Color Mode] [Színmód] beállítástól függően előfordulhat, hogy egyes beállítások le vannak tiltva. Simple Mode (Egyszerű mód) A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) Fekete-fehér Error Diffusion (Hibaszóródás) Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) 24-bit Color (24 bites színmélység) Check the image of the first page (Ellenőrizze az első oldal képét) O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el - O O O O O 24-bit Color (24 bites színmélység) O O O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el [Image processing] [Képfeldolgozás] párbeszédpanel A beállítás értéke Detect automatically (Automatikus érzékelés) Edge emphasis (Élkiemelés) Background smoothing (Háttér simítása) Prevent Bleed Through (Áttűnés megakadályo zása)/ Remove Background (Háttér eltávolítása) O O* - Fekete-fehér O - O Error Diffusion (Hibaszóródás) O - O Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) level Gray (256 szürkeárnyalat) O O O 24-bit Color (24 bites színmélység) O O O 68

69 A beállítás értéke Color drop-out (Színkiejtés) Character Emphasis (Karakterkiemel és) Detect automatically (Automatikus érzékelés) - - Fekete-fehér O O Error Diffusion (Hibaszóródás) O O Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) O O 256-level Gray (256 szürkeárnyalat) O - 24-bit Color (24 bites színmélység) - - O: elérhető az adott üzemmódot választva -: az adott üzemmódot választva nem érhető el * Csak ha a [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] lehetőség kiválasztása után megjelenő képernyőn a [Detection mode] [Érzékelési mód] beállításnál a [Color or Gray] [Színes vagy szürke] lehetőség van kiválasztva. 69

70 8. fejezet Bővített beolvasási módok Nem szabványos méretű lapok beolvasása Ez a szakasz a különböző célú műveletekhez használt beolvasási beállítások példáit tartalmazza. A beállítási lehetőségek részletes ismertetését lásd: 7. fejezet A lapolvasó illesztőprogramjának beállítása a(z) 61. oldalon. Gyakorlati példák Nem szabványos méretű lapok beolvasása Ha meg szeretné határozni a beolvasási területet Ha kétoldalas beolvasás esetén törölni szeretné az üres oldalak képét Ha nem kíván színes vonalakat és szöveget beolvasni Ha ki szeretné emelni a piros színt Ha szeretné megerősíteni a képeken lévő kontúrokat Ha vastagabbá szeretné tenni a beolvasott képeken látható vonalakat vagy karaktereket Ha fel szeretné javítani például a beolvasott dokumentum háttere és hasonló tényezők miatt nehezen olvasható szöveget Ha észlelni szeretné, amikor a lapolvasó egyszerre több lapot húz be Ha egy fejjel lefelé behelyezett dokumentumok kíván beolvasni Ha eltérő szövegtájolású lapok beolvastatása esetén szeretné a beolvasott képek tájolását a rajtuk lévő szöveg tájolásához igazítani Ha a vízszintesen beolvasott oldalak képét szeretné a helyes tájolásra elforgatni Ha automatikusan kívánja elvégezni a lapolvasó beállításait Ha kötegelválasztást kíván a beolvasáshoz használni Ha a beolvasáshoz a multistream funkciót kívánja használni Ha el kívánja menteni a lapolvasó illesztőprogramjának beállításait Scan Panel Akövetkező beállítások a nem szabványos méretű dokumentumok beolvastatását teszik lehetővé. A még nem regisztrált, nem szabványos méretű lapokat regisztráltathatja. Ehhez valamilyen nevet kell neki adnia, és a [Basic] [Alapbeállítások] lap [Area] [Terület] gombjával megnyitható [Custom Page Size] [Egyedi oldalméret] párbeszédpanelen egyéni méretű lapként kell regisztrálnia. 70

71 Akövetkező beállítások a nem szabványos méretű dokumentumok beolvastatását teszik lehetővé. Nem szabványos méretű lapokból álló dokumentum beolvasásakor az [Add/Delete Page Size] [Papírméret hozzáadása/törlése] párbeszédpanel megnyitásához a [Page Size] [Papírméret] beállításnál válassza az [Add/ Delete] [Hozzáadás/törlés] lehetőséget. Állítsa be a regisztrálatlan papírméret nevét a [Page Size] [Papírméret] alatt, majd végezze el a méret regisztrálását. Ha meg szeretné határozni a beolvasási területet Jelölje ki a dokumentum beolvasandó területét a [Basic] [Alapbeállítások] lap [Area] [Terület] gombjával megnyitható Scan Area (Beolvasási terület) párbeszédpanelen. 71

72 Válassza ki a [Set Scanning Area] [Beolvasási terület megadása] jelölőnégyzetet, majd adja meg a beolvasni kívánt dokumentum területét. Ha kétoldalas beolvasás esetén törölni szeretné az üres oldalak képét A dokumentumban lévő üres oldalak képének törléséhez válassza a [Basic] [Alapbeállítás] lap [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] listájáról a [Skip Blank Page] [Az üres oldalak átugrása] elemet. Ha emellett a [Check the image of the first page] [Ellenőrizze az első oldal képét] jelölőnégyzetet bejelöli, akkor a lapolvasó a dokumentumnak csak egy oldalát olvassa be, majd megjeleníti az oldalt az előnézet ablakban. Ha a [Skip Blank Page] [Az üres oldalak átugrása] elemet választotta, használhatóvá válik a [Setting] [Beállítás] gomb, és beállíthatja, milyen szinttől ítélje üresnek az oldalt a program. 72

73 A dokumentumban lévő üres oldalak képének törléséhez válassza a [Skip blank page] [Az üres oldalak átugrása] elemet. Ha nem kíván színes vonalakat és szöveget beolvasni Az [Image processing] [Képfeldolgozás] lap színkiejtési beállításainál válassza ki a figyelmen kívül hagyandó (kiejtendő) színt (piros, kék vagy zöld). Ha a [Skip blank page] [Az üres oldalak átugrása] elemet választotta, beállíthatja, milyen szinttől ítélje üresnek az oldalt a program. 73

74 Ha ki szeretné emelni a piros színt Kattintson az [Image processing] [Képfeldolgozás] lehetőségre, majd amegjelenő párbeszédpanelen válassza ki a figyelmen kívül hagyandó (kiejtendő) színt (piros, kék vagy zöld). Ezek a színek nem lesznek beolvasva. A piros szín dokumentumon belüli kiemeléséhez az [Image processing] [Képfeldolgozás] lap [Color drop-out] [Színkiejtés] listájáról válassza ki a [Red Enhance] [Piros részek javítása] lehetőséget. 74

75 Kattintson az [Image processing] [Képfeldolgozás] lehetőségre, majd amegjelenő párbeszédpanelen található [Color drop-out] [Színkiejtés] beállításnál válassza ki dokumentumban kiemelni kívánt piros színt. Ha szeretné megerősíteni a képeken lévő kontúrokat Adja meg a kívánt beállítást az [Image processing] [Képfeldolgozás] lap Edge emphasis (Élkiemelés) csúszkájával. 75

76 Kattintson az [Image processing] [Képfeldolgozás] lehetőségre, majd amegjelenő párbeszédpanelen adja meg az élkiemelési beállításokat. Ha vastagabbá szeretné tenni a beolvasott képeken látható vonalakat vagy karaktereket Az [Image processing] [Képfeldolgozás] lapon a [Character Emphasis] [Karakterkiemelés] csúszkával teheti a beolvasott képeken megjelenő vonalakat és karaktereket vastagabbá. 76

77 Kattintson az [Image processing] [Képfeldolgozás] lehetőségre, majd amegjelenő párbeszédpanelen adja meg a betű- és vonalvastagságra vonatkozó beállításokat. Ha fel szeretné javítani például a beolvasott dokumentum háttere és hasonló tényezők miatt nehezen olvasható szöveget Válassza a [Basic] [Alapbeállítások] lapon az [Advanced Text Enhancement] [Speciális szövegjavítás] vagy [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] beállítást. A program eltávolítja vagy feldolgozza a szöveg hátterét, hogy a szöveg a jobb olvashatóság érdekében ki legyen emelve. Az Advanced Text Enhancement (Speciális szövegjavítás) funkció világos háttérszínű vagy nem egyenletes (például mintás) hátterű dokumentumokhoz használható. Egyenletes háttér esetén a hátteret a program eltávolítja a szöveg körül, ha pedig a háttér nem egyenletes, akkor a program a szöveg jobb olvashatósága érdekében elvégzi annak feldolgozását. Az Advanced Text Enhancement II (Speciális szövegjavítás II) funkció egyenleges háttérszínű, valamint világos színű és hátterű dokumentumokhoz használható. Ha a háttér nem egyenletes, például mintás, akkor előfordulhat, hogy a háttér nem távolítható el teljesen, és a szöveg esetleg nehezen lesz olvasható. Szükség esetén a [Brightness] [Fényerő] lapon található kontraszt beállításával javíthatja a beolvasott képeken lévő szöveg olvashatóságát. 77

78 A [Color mode] [Színmód] beállításnál válassza az [Advanced Text Enhancement II] [Speciális szövegjavítás II] lehetőséget. A program eltávolítja vagy feldolgozza a szöveg hátterét, hogy a szöveg a jobb olvashatóság érdekében ki legyen emelve. Ha észlelni szeretné, amikor a lapolvasó egyszerre több lapot húz be A [Feeding] [Adagolás] lapon jelölje be a [Double Feed Detection] [Duplaadagolás érzékelése] jelölőnégyzetet. A [Detect by Ultrasonic] [Ultrahangos érzékelés] és [Detect by Length] [Érzékelés hossz alapján] opció bármelyikét vagy mindkettőt is bejelölheti. 78

79 Jelölje be a [Double Feed Detection] [Duplaadagolás érzékelése] jelölőnégyzetet, majd válassza a [Detect by Ultrasonic] [Ultrahangos érzékelés], [Detect by Length] [Érzékelés hossz alapján] vagy [Detect by Ultrasonic and Length] [Ultrahangos és hossz alapján történő érzékelés] lehetőségek bármelyikét. Ha egy fejjel lefelé behelyezett dokumentumok kíván beolvasni Ha fejjel lefelé (felső szélével lefelé nézve) kívánja a dokumentumokat a lapolvasóba helyezni, akkor a [Feeding] [Adagolás] lapon jelölje be az [Upside-down feeding] [Adagolás fejjel lefelé] jelölőnégyzetet. MEGJEGYZÉS A [Detect by Ultrasonic] [Ultrahangos érzékelés] vagy [Detect by Ultrasonic and Length] [Ultrahangos és hossz alapján történő érzékelés] választása esetén kis méretű dokumentum esetén előfordulhat, hogy a duplaadagolás nem érzékelhető. 79

80 Ha fejjel lefelé (felső szélével lefelé nézve) kívánja a dokumentumokat a lapolvasóba helyezni, akkor a [More] [Részletek] lehetőségre kattintva megjelenő párbeszédpanelen jelölje be az [Upside-down feeding] [Adagolás fejjel lefelé] jelölőnégyzetet. Ha eltérő szövegtájolású lapok beolvastatása esetén szeretné a beolvasott képek tájolását a rajtuk lévő szöveg tájolásához igazítani Az [Others] [Egyéb beállítások] lapon található [Document Orientation] [A dokumentum tájolása] részben jelölje be a [Text orientation recognition] [A szövegtájolás felismerése] elemet. A program minden oldalon érzékeli a szövegtájolást, és a beolvasott képet 90 fokos lépésekben elforgatja a helyes tájolás eléréséig. 80

81 Jelölje be a [Text orientation recognition] [A szövegtájolás felismerése] jelölőnégyzetet. A program minden oldalon érzékeli a szövegtájolást, és a beolvasott képet 90 fokos lépésekben elforgatja a helyes tájolás eléréséig. Ha a vízszintesen beolvasott oldalak képét szeretné a helyes tájolásra elforgatni Az [Others] [Egyéb beállítások] lapon lévő [Document Orientation] [A dokumentum tájolása] beállításnál adja meg az elforgatás szögét. MEGJEGYZÉS Ha a [Text Orientation Recognition] [A szövegtájolás felismerése] be van jelölve, a [Document Orientation] [A dokumentum tájolása] beállítás nem használható. 81

82 Kattintson az [Image processing] [Képfeldolgozás] lehetőségre, majd adja meg a forgatási szöget a megjelenő párbeszédpanelen található [Document Orientation] [A dokumentum tájolása] alatt. Ha automatikusan kívánja elvégezni a lapolvasó beállításait A dokumentumhoz illeszkedő beállításokkal történő beolvasáshoz a [User Preference] [Felhasználói beállítás] alatt válassza a [Full Automatic Mode] [Teljesen automatikus mód] lehetőséget. 82

83 A dokumentumhoz illeszkedő beállításokkal történő beolvasáshoz a [Favorite Settings] [Kedvenc beállítások] alatt válassza a [Full Automatic Mode] [Teljesen automatikus mód] lehetőséget. Ha kötegelválasztást kíván a beolvasáshoz használni Ha egy dokumentumot fel kíván osztani, majd be kíván olvasni, akkor megadhatja a köteg soron következő dokumentumok behelyezésének és beolvasásának megfelelő időzítéssel történő felosztását. Ebben az esetben a következőképpen állítsa be a lapolvasó illesztőprogramját: A [Feeding] [Adagolás] lapon a [Feeding Option] [Adagolási mód] beállításnál válassza a [Panel-Feeding] [Adagolás a Scan Panel programmal] vagy az [Automatic Feeding] [Automatikus adagolás] lehetőséget. MEGJEGYZÉS A [Full Automatic Mode] [Teljesen automatikus mód] kiválasztásakor a program automatikusan érzékeli a [Color mode] [Színmód], [Page Size] [Papírméret] és a [Dots per inch] [Felbontás (pont/hüvelyk)] beállításokat. Továbbá, a [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] beállítás [Skip blank page] [Üres oldal kihagyása], a [Document Orientation] [A dokumentum tájolása] beállítás pedig [Text orientation recognition] [A szövegtájolás felismerése] lesz. 83

84 Az [Others] [Egyéb beállítások] lapon állítsa a [Batch Separation] [Kötegelválasztás] elemet [Auto] vagy [Panel] értékre. Ha a beolvasáshoz a multistream funkciót kívánja használni A multistream beállítások lehetővé teszik több, az elő- és hátlaphoz eltérő beolvasási beállítású, különböző beolvasott kép egyetlen beolvasási művelettel történő továbbítását. Ha a [Batch Separation] [Kötegelválasztás] beállítása [Auto], akkor akövetkező dokumentum behelyezésekor megtörténik a köteg elválasztása, majd folytatódik a beolvasás. A [Panel] lehetőség beállítása esetén a köteg elválasztása a Scan Panel a(z) 87. oldalon [Batch Separation] [Kötegelválasztás] jelölőnégyzetének bejelölését követően történik meg. FONTOS A multistream beállítások csak Windows rendszerben használhatók. A beolvasóprogramtól függően előfordulhat, hogy ezek a beállítások nem jelennek meg. Ha multistream beállításokat kíván használni a beolvasáshoz, az [Others] [Egyéb beállítások] lapon jelölje be a [Use MultiStream] [MultiStream használata] jelölőnégyzetet a beállítások megjelenítéséhez, majd végezze el a beállításokat az alábbi sorrendben: MEGJEGYZÉS Ez a funkció csak a kötegelválasztás funkciót támogató alkalmazások esetén engedélyezett. 84

85 MEGJEGYZÉS Az alábbiakban a multistream beállításoknál megadható beállítások láthatók: (1) Ha különböző beolvasási beállításokat kíván megadni a dokumentumok elő- és hátlapja számára, akkor a [Basic] [Alapbeállítások] lapon található [Scanning Side] [Beolvasandó oldalak] alatt előzőleg válassza a [Skip Blank Page] [Az üres oldalak átugrása] vagy [Both] [Mindkettő] beállítást. (2) A [Stream count of Front] [Előlapi adatfolyamok száma] beállításnál adja meg a beolvasási beállítások számát. Legfeljebb három adható meg. (3) Válassza a [Front 1st] [Előlapi 1.] lehetőséget, majd nyissa meg a többi lapot, és végezze el a beolvasási beállításokat. A [Stream count of Front] [Előlapi adatfolyamok száma] beállításnál megadott értéktől függően ugyanígy állítsa be a hátralévő [Front 2nd] [Előlapi 2.] és [Front 3rd] [Előlapi 3.] elemeket. (4) A hátoldal beolvasási beállításainak megadásakor az (1) (3) pontokban leírtak alapján ugyanígy végezze a beállításokat. Ilyen esetben adja meg a [Stream count of Back] [Hátoldali adatfolyamok száma] beállítást, majd végezze el a [Back 1st] [Hátoldali 1.] [Back 3rd] [Hátoldali 3.] beolvasási beállításokat. Lap [Basic] [Alapbeállítások] lap [Brightness] [Fényerő] lap [Image processing] [Képfeldolgozás] lap [Feeding] [Adagolás] lap [Others] [Egyéb beállítások] lap Beállítható elemek [Color mode] [Színmód] és [Dots per inch] [Felbontás (pont/hüvelyk)] (kivéve mindkettőnél a [Detect automatically] [Automatikus érzékelés] opciót) [Brightness] [Fényerő] és [Contrast] [Kontraszt] [Edge emphasis] [Élkiemelés], [Color drop-out] [Színkiejtés] és [Character Emphasis] [Karakterkiemelés] Nincs (összes letiltva) Nincs (csak a [Use MultiStream] [MultiStream használata] van engedélyezve) 85

86 Ha el kívánja menteni a lapolvasó illesztőprogramjának beállításait A beállítás befejezését követően a beállítás mentéséhez válassza a [Favorite Settings] [Kedvenc beállítások] alatti [Add/Delete] [Hozzáadás/ törlés] lehetőséget. A beállítás befejezését követően a beállítás mentéséhez kattintson a [User Preference] [Felhasználói beállítás] alatti [Save] [Mentés] gombra. Az [Add] [Hozzáadás] gombra kattintva regisztrálhatja az aktuális beállítást a [Favorite Setting List] [Kedvenc beállítások listája] alatt. A [Delete] [Törlés] gombbal törölhet egy beállítást a listából. A mentett beállítás felkerül a listára. A beállítás a [Delete] [Törlés] gombbal törölhető a listából, a konfigurációs fájl pedig a [Back Up] [Biztonsági mentés] és [Restore] [Visszaállítás] gombbal menthető, illetve tölthető be. MEGJEGYZÉS Az előzetesen regisztrált [Full Automatic Mode] [Teljesen automatikus mód] nem törölhető a [Favorite Setting List] [Kedvenc beállítások listája] alól. MEGJEGYZÉS Az előzetesen regisztrált [Full Automatic Mode] [Teljesen automatikus mód] nem törölhető a [User Preference] [Felhasználói beállítás] részből. 86

87 Scan Panel A Scan Panel a beolvasási műveletek vezérlésére, például a dokumentumadagolás szabályozására vagy több dokumentum egymás utáni beolvasásakor a beolvasás leállítására szolgáló szoftver. Ha a lapolvasó illesztőprogramjának [More] [Részletek] gombjára kattintáskor megjelenő párbeszédpanelen a [Feeding Option] [Adagolási mód] listáról a [Panel-Feeding] [Adagolás panelről] vagy [Automatic Feeding] [Automatikus adagolás] értéket választotta, akkor a lapolvasó elindulásakor megjelenik a Scan Panel program. A Scan Panel program akkor fut, ha a lapolvasó illesztőprogramjának beállítási párbeszédpaneljén a [Feeding Option] [Adagolási mód] listáról a [Panel-Feeding] [Adagolás panelről] vagy [Automatic Feeding] [Automatikus adagolás] értéket választotta. Ilyen esetben a Scan Panel program megjelenik, amikor nem végez beolvasást, és a lapolvasó várakozási állapotba vált. Ha betölti a következő dokumentumot, és a Scan Panel ablakban a [START] gombra kattint, megkezdődik a betöltött dokumentum beolvasása. A beolvasást a Scan Panel ablakban lévő [STOP] gombra kattintva tudja leállítani. Az első dokumentum beolvasásának befejeződésekor megjelenik a Scan Panel program, és a lapolvasó várakozó állapotba vált. A dokumentum beolvasása a következő dokumentum behelyezését követően, a [Continue scanning] [Beolvasás folytatása] elemre kattintva indul el. A beolvasási művelet menet közben a [Finish] [Befejezés] elemre kattintva állítható le. MEGJEGYZÉS Ha az [Others] [Egyéb beállítások] lapon található [Batch Separation] [Kötegelválasztás] beállítása [Panel], akkor a köteg szétválasztása a Scan Panel programból, a [Batch Separation] [Kötegelválasztás] lehetőség kiválasztásával, majd a [START] elemre kattintva történhet. 87

88 9. fejezet Rendszeres karbantartás A beolvasás kiváló minőségének fenntartása érdekében a lapolvasót rendszeresen tisztítsa és tartsa karban az alább leírt módon. A lapolvasó tisztítása A lapolvasó tisztítása A lapolvasó külső tisztításához nedvesítsen meg egy törlőrongyot vízzel vagy enyhe tisztítószerrel, alaposan csavarja ki, majd törölje le a készüléket. Ezután egy száraz, puha törlőronggyal törölje szárazra a felületet. A beolvasóüveg és a görgők tisztítása A kicsinyítési arány beállítása VIGYÁZAT A lapolvasó külsejének és belsejének tisztítása előtt kapcsolja KI a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. A lapolvasó tisztításához ne használjon tisztítóspray-ket. A precíziós alkatrészek, például a fényforrás, nedvességet kaphatnak és meghibásodhatnak. Ne használjon hígítót, alkoholt és más szerves oldószert a lapolvasó tisztításához. Az ilyen oldószerek károsíthatják vagy elszínezhetik a lapolvasó külsejét, illetve tüzet vagy áramütést okozhatnak. A lapolvasó belső tisztítása A lapolvasó belsejében felgyülemlő por vagy papírpor hatására vonalak vagy foltok jelenhetnek meg a beolvasott képeken. Nagynyomású levegővel rendszeresen tisztítsa meg a portól és papírportól a dokumentumadagoló bemenetét és a lapolvasó belsejét. Nagyobb beolvasási munka elvégzése után kapcsolja ki a lapolvasót, majd távolítsa el a lapolvasó belsejében maradt papírport. 88

89 A beolvasóüveg és a görgők tisztítása Ha a beolvasott képeken csíkok láthatók, vagy piszokfoltok jelennek meg a beolvasott dokumentumokon, annak valószínűleg a beolvasóüveg vagy a görgők szennyeződése az oka. Tisztítsa őket rendszeres időközönként. 3 Tisztítsa meg a beolvasóüveget. Egy vízzel megnedvesített, majd alaposan kicsavart törlőronggyal törölje meg a beolvasóüveget, majd egy száraz, puha törlőronggyal törölje szárazra. 1 Nyissa ki a lapadagoló tálcát. Nyomja meg a kioldógombot, és hajtsa ki előre az előlapot. Beolvasóüveg VIGYÁZAT 2 Nagynyomású levegővel távolítsa el a port és papírport a lapolvasó belsejéből. Ne permetezzen vizet vagy semleges tisztítószert közvetlenül a lapolvasóra. A precíziós alkatrészek, például a fényforrás, nedvességet kaphatnak és meghibásodhatnak. FONTOS A beolvasóüveg karcolásai nyomot hagyhatnak a képeken és adagolási hibát is okozhatnak. Ha karcolások vannak a beolvasóüvegen, forduljon a helyi Canon-márkakereskedőhöz vagy -szervizhez. 89

90 4 Tisztítsa meg a görgőket. Egy vízzel megnedvesített, majd alaposan kicsavart törlőronggyal törölje meg agörgőket, majd egy száraz, puha törlőronggyal törölje szárazra azokat. 7 Szerelje vissza a papírfogó és a papírtovábbító görgőt. (Lásd: A papírtovábbító görgő cseréje a(z) 97. oldalon, A papírfogó görgő cseréje a(z) 98. oldalon) 8 Csukja be az előlapot mindkét oldalon óvatosan nyomva a felső részét, míg a helyére nem pattan. Ügyeljen arra, hogy az előlapot teljesen becsukja addig nyomja, amíg egy kattanást nem hall. Görgők 5 Távolítsa el a papírfogó és a papírtovábbító görgőt. (Lásd: A papírtovábbító görgő cseréje a(z) 97. oldalon, A papírfogó görgő cseréje a(z) 98. oldalon) 9 Csukja le a lapadagoló tálcát. FONTOS A tisztításhoz távolítsa el a papírfogó és a papírtovábbító görgőt a lapolvasóból, majd a tisztítás után szerelje vissza a lapolvasóba. 6 Egy vízzel megnedvesített, majd alaposan kicsavart törlőronggyal törölje meg a kiemelt görgőket. 90

91 10 Nyissa ki a dokumentumkiadó zsebet. 12 Zárja be a dokumentumkiadó zsebet. 11 Tisztítsa meg a dokumentumkiadó zseb belsejében található görgőket. Egy vízzel megnedvesített, majd alaposan kicsavart törlőronggyal törölje meg agörgőket, majd egy száraz, puha törlőronggyal törölje szárazra azokat. 91

92 A kicsinyítési arány beállítása A lapolvasóban található görgők kopása a beolvasott képek függőleges irányú megnyúlását okozhatja. Ilyen esetben a kicsinyítési arány állításával csökkentheti a kép megnyúlását. 3 Kattintson a [CANON DR-C225 USB] elemre, majd a [Properties] [Tulajdonságok] lehetőségre. Megjelennek a lapolvasó tulajdonságai. 1 Indítsa el a Windows rendszert, és jelentkezzen be rendszergazdai jogú felhasználóként. 2 Kattintson a Start gombra, majd az [All Programs] [Minden program], [Canon DR-C225] és [Canon imageformula Utility] parancsra. Elindul az imageformula Utility program. 92

93 4 Kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] lapra, majd módosítsa a [Reduction ratio adjustment] [Kicsinyítési arány beállítása] mező értékét. A beállítási érték 3,0% és 3,0% között állítható. 1 Megnyitja a lapolvasó illesztőprogramjának Detail Settings (Részletek beállítása) képernyőjét. Lásd: Select document (Dokumentum választása) beállítások a(z) 51. oldalon. Ekkor megnyílik a lapolvasó speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanelje. 2 A [Scanner Information] [A lapolvasó adatai] párbeszédpanel megnyitásához kattintson a gombra. 3 A [Maintenance] [Karbantartás] párbeszédpanel megnyitásához kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] gombra. 5 A lapolvasó tulajdonságlapjának bezárásához kattintson az [OK] gombra. 93

94 4 Módosítsa a [Reduction ratio adjustment] [Kicsinyítési arány beállítása] mező értékét. A beállítási érték 3,0% és 3,0% között állítható. 5 A [Maintenance] [Karbantartás] párbeszédpanel bezárásához kattintson a gombra. 94

95 10. fejezet A fogyóanyagok és - eszközök cseréje Az elválasztólap cseréjekor az alábbi lépésekkel hajtsa végre a készülékről történő le- és felszerelést. Mikor kell cserélni a fogyóanyagokat és -eszközöket? Az előlap kinyitása és becsukása A papírtovábbító görgő cseréje A papírfogó görgő cseréje A számlálók nullázása Az automatikus kikapcsolás beállítása Mikor kell cserélni a fogyóanyagokat és - eszközöket? A lapolvasóban található két görgő (a papírtovábbító görgő és a papírfogó görgő) cserélhető alkatrészek. A papírtovábbító görgő és a papírfogó görgő kopnak a beolvasások során. Ha a papírtovábbító görgő és a papírfogó görgő elkopott, lehet, hogy a dokumentumok adagolása nem lesz megfelelő, ami papírelakadáshoz vagy duplaadagolási hibához vezethet. Több, mint lap továbbítása után (a lapolvasó által továbbított összes lap száma) a számítógép indításakor a görgők cseréjére figyelmeztető üzenet jelenik meg. Ha ez az üzenet kezd indításkor megjelenni, vásároljon egy görgőkészletet, majd cserélje ki az elhasznált alkatrészeket a készletben található cserealkatrészekkel (a papírtovábbító görgővel és a papírfogó görgővel). A csere görgőkészlettel kapcsolatos részleteket lásd: Csere görgőkészlet (termékkód: 5484B001) a(z) 114. oldalon. 95

96 A görgők cseréjekor ezenfelül a lapolvasóban lévő, a lapolvasóba betöltött lapokat figyelő számlálót is nullázni kell. ( A számlálók nullázása a(z) 99. oldalon) Az előlap kinyitása és becsukása 1 Nyissa ki a lapadagoló tálcát. Nyomja meg a kioldógombot, és hajtsa ki előre az előlapot. MEGJEGYZÉS Az egyes cserélhető alkatrészek helyét az alábbi ábrán találja. Papírtovábbító görgő/ dokumentumtartó elem (az előlapon belül) Papírfogó görgők 96

97 2 Az előlap becsukásakor ügyeljen annak helyes záródására, ezért óvatosan nyomja meg az előlap bal és jobb oldali szélét, amíg kattanást nem hall. A papírtovábbító görgő cseréje 1 Nyissa ki a görgőfedelet. 2 Csúsztassa balra, majd vegye ki a papírtovábbító görgőt. 3 Csukja le a lapadagoló tálcát. 3 Helyezze be az új papírtovábbító görgőt. A papírtovábbító görgő behelyezésekor igazítsa a görgőn lévő rovátkát az előlap tengelyéhez. 97

98 4 A rögzítéshez csúsztassa jobbra a görgőt. A papírfogó görgő cseréje 1 Nyissa ki a görgőfedelet. 5 Csukja le a görgőfedelet. Ügyeljen teljes záródásra, ezért enyhén nyomja meg, amíg egy kattanást nem hall. 2 Vegye ki a papírfogó görgőt, majd helyezze be az új papírfogó görgőt. A papírfogó görgő behelyezésekor igazítsa a görgőn lévő rovátkát a főegység tengelyéhez. 3 Csukja le a görgőfedelet. Ügyeljen teljes záródásra, ezért enyhén nyomja meg, amíg egy kattanást nem hall. 98

99 A számlálók nullázása 3 Kattintson a [CANON DR-C225 USB] elemre, majd a [Properties] [Tulajdonságok] lehetőségre. Megjelennek a lapolvasó tulajdonságai. 1 Indítsa el a Windows rendszert, és jelentkezzen be rendszergazdai jogú felhasználóként. 2 Kattintson a Start gombra, majd az [All Programs] [Minden program], [Canon DR-C225] és [Canon imageformula Utility] parancsra. Elindul az imageformula Utility program. 99

100 4 Kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] lapra, majd kattintson a [Reset] [Nullázás] lehetőségre. 1 Megnyitja a lapolvasó illesztőprogramjának Detail Settings (Részletek beállítása) képernyőjét. Lásd: Select document (Dokumentum választása) beállítások a(z) 51. oldalon. Ekkor megnyílik a lapolvasó speciális beállításokat tartalmazó párbeszédpanelje. 2 A [Scanner Information] [A lapolvasó adatai] párbeszédpanel megnyitásához kattintson a gombra. 3 A [Maintenance] [Karbantartás] párbeszédpanel megnyitásához kattintson a [Maintenance] [Karbantartás] gombra. A [Current Rollers] [Jelenlegi görgők] számláló nullázódik. 4 Kattintson a [Reset] [Nullázás] gombra. 5 A lapolvasó tulajdonságlapjának bezárásához kattintson az [OK] gombra. 5 A [Maintenance] [Karbantartás] párbeszédpanel bezárásához kattintson a gombra. 100

101 Az automatikus kikapcsolás beállítása 3 Kattintson a [CANON DR-C225 USB] elemre, majd a [Properties] [Tulajdonságok] lehetőségre. Megjelennek a lapolvasó tulajdonságai. A lapolvasó automatikusan kikapcsol, ha 4 órán keresztül nem végeznek rajta beolvasást vagy más műveletet. A beállítás kikapcsolásához hajtsa végre az alábbi lépéseket: MEGJEGYZÉS Az automatikus kikapcsolás funkció csak Windows rendszerben érhető el. 1 Indítsa el a Windows rendszert, és jelentkezzen be rendszergazdai jogú felhasználóként. 2 Kattintson a Start gombra, majd az [All Programs] [Minden program], [Canon DR-C225] és [Canon imageformula Utility] parancsra. Elindul az imageformula Utility program. 101

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...1

Részletesebben

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. FCC-ELŐÍRÁSOK (120 V-os

Részletesebben

Für EMVG Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.

Für EMVG Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen. Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. Nemzetközi ENERGY STAR

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. FCC-ELŐÍRÁSOK (120 V-os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. FCC-ELŐÍRÁSOK (120

Részletesebben

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. FCC-ELŐÍRÁSOK (120 V-os

Részletesebben

OLVASSA EL FIGYELMESEN, MIELŐTT FELNYITNÁ A LEMEZT TARTALMAZÓ LEZÁRT CSOMAGOT!

OLVASSA EL FIGYELMESEN, MIELŐTT FELNYITNÁ A LEMEZT TARTALMAZÓ LEZÁRT CSOMAGOT! Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. OLVASSA EL FIGYELMESEN,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 6. fejezet Beolvasás a CaptureOnTouch programmal...31

Tartalomjegyzék. 6. fejezet Beolvasás a CaptureOnTouch programmal...31 Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...2

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE

SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE Használati utasítás A termék használatbavétele előtt olvassa el a használati utasítást. Elolvasás után őrizze meg, hogy szükség esetén később is fel tudja frissíteni az ismereteit. FCC-ELŐÍRÁSOK (120 V-os

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése Gyors telepítési útmutató Itt kezdje DSmobile 620 Köszönjük, hogy a Brothert választotta. Döntése fontos számunkra és nagyra értékeljük az Önnel folytatott üzleti kapcsolatunkat. A készülék használata

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Használati útmutató DS-620

Használati útmutató DS-620 Használati útmutató DS-620 / DS-720D DS-620 DS-720D C verzió HUN A dokumentáció használata Köszönjük, hogy a Brother készüléket választotta! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Sharpdesk Információs útmutató

Sharpdesk Információs útmutató Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv A lapolvasó használatbavétele előtt olvassa el ezt a kézikönyvet. Az elolvasás után gondosan őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá. Nemzetközi ENERGY STAR irodai berendezések

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő: Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

Lapolvasó Felhasználói kézikönyv

Lapolvasó Felhasználói kézikönyv Lapolvasó Felhasználói kézikönyv A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kézikönyvet. Az elolvasás után gondosan őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá. DR-6030C lapolvasó Egyszerű telepítési

Részletesebben

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató www.hp.com/support HP Scanjet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató Szerzői jogok és licencinformációk 2015 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben