Terméktulajdonságok. Ponto 3, Ponto 3 Power és Ponto 3 SuperPower. Ponto 3 a teljesítmény definíciója

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Terméktulajdonságok. Ponto 3, Ponto 3 Power és Ponto 3 SuperPower. Ponto 3 a teljesítmény definíciója"

Átírás

1 Ponto 3, Ponto 3 Power és Ponto 3 SuperPower Terméktulajdonságok Ponto 3 a teljesítmény definíciója A Ponto 3 a piac legnagyobb teljesítményű, csontba horgonyzott implantátummal egy szintben elhelyezhető beszédprocesszor családja, mely 65 db-es csontvezetéses küszöb esetén is képes a technológia minden előnyét nyújtani. A Ponto 3 család három nagyteljesítményű beszédprocesszorból áll és egyénre szabott illesztést tesz lehetővé a Genie Medical illesztőszoftver es vagy újabb változatával. Teljesítmény és hangminőség A Ponto 3 SuperPower személyében bemutatjuk a világ legelső egyrészes, az implantátummal egy szintben elhelyezhető 65 db HL-ig terjedő illesztési tartománnyal rendelkező beszédprocesszorát. A Ponto 3 beszédprocesszor család alapja az Inium Sense platform. Ez egyesítve az egyedülálló UltraDrive technológiával nagyobb kimeneti teljesítményt kölcsönöz a Ponto 3 SuperPowernek a működési tartományban végig. BAHS és BrainHearing BrainHearing ennyit jelent: minden páciesnek tegyük könnyűvé és természetessé a hallást. Az Oticon Medical Ponto rendszere Közvetlen Hangátvitelt és fejlett jelfeldolgozást alkalmaz hogy amennyire csak lehet, könnyűvé tegye a hangok dekódolását. Az Inium Sense platformnak része a Free Focus iránymikrofon rendszer a Speech Omi üzemmóddal, mely jobb beszédértést biztosít a hétköznapi beszédhelyzetekben. Néhány új eszköz a beállításhoz DSL-BC illesztő algoritmus: az iparágban elsőként az Oticon Medical alkalmazza ezt az eljárást. Az eredetileg hallókészülékekhez fejlesztett módszert kifejezetten a csontvezetéses hallásjavító eszközöket viselők igényeihez szabottan fejlesztették tovább. FLogram: A páciens dinamikatartományának újfajta grafikus megjelenítése a Ponto implantátumos illesztésekor. Az Illesztési Segéd tekerőgombokkal teszi lehetővé a kompresszió és az erősítés mértékének gyors megváltoztatátását. A Halk Hangok Észlelése tekerőgombjával a kis bemeneti szintekhez tartozó erősítést lehet növelni. ILLESZTÉSI TARTOMÁNYOK db HL BC AC Maximum 45 db-es* átlagos idegi halláscsökkenésre Vezetéses illetve kevert típusú halláscsökkenés Ponto 3 Ponto 3 Power Ponto 3 SuperPower k 2k 4k 8kHz *0.5, 1, 2 és 3 khz átlagát tekintve db HL BC AC k 2k 4k 8kHz Maximum 55 db-es* átlagos idegi halláscsökkenésre db HL BC AC k 2k 4k 8kHz Maximum 65 db-es* átlagos idegi halláscsökkenésre ILLESZTÉSI TARTOMÁNY Féloldali siketség Ponto 3, Ponto 3 Power és Ponto 3 SuperPower db HL AC k 2k 4k 8kHz Maximum 20 db-es* átlagos légvezetéses halláscsökkenés esetén *0.5, 1, 2 és 3 khz átlagát tekintve

2 Terméktulajdonságok SZÍNVÁLASZTÉK Pure White White Silver Chroma Beige Mocca Brown Steel Grey Diamond Black Programváltó, készenlét/némító nyomógomb Hangerőszabályozó Mikrofon nyílások Programozó csatlakozó Elemajtó (ki/bekapcsolás, biztonsági zár) Csatlakozó Biztonsági hurok rögzítő furata Azonosító címke A képen a Ponto 3 szerepel. A Ponto 3 Power és a Ponto 3 SuperPower kezelőszervei ezzel megegyezőek. Hangfeldolgozási tulajdonságok 15 csatornás feldolgozás Beállítási tulajdonságok In-situ csontvezetéses audiometria A termék megjelenése és használati tulajdonságok Free Focus Visszacsatolás menedzser 4 programhely Inium Sense visszacsatolás gátlás Adatnaplózás Hangerő szabályozó Szélzaj csökkentés Illesztés féloldali siketségre Vezetéknélküli tulajdonságok Speech Guard beszédkiemelés Illesztés rugalmas fejpánttal Elem merülés jelzőhang Háromállapotú zajcsökkentés DSL-BC illesztési algoritmus Biztonsági záras elemajtó Elem menedzser rendszer Beállítási segéd Nanobevonat Binaurális feldolgozás FLogram Ellenőrző eszköz

3 Műszaki adatok PONTO 3 ON HEAD ON SKULL SIMULATOR valós méret 200 Hz Hz OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain* 200 Hz Hz OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain 200 Hz Hz Hz Hz OFL at 50 db SPL input at maximum gain* OFL at 50 db SPL input at maximum gain *Curve compensation made for resonance on head. 200 Hz Hz OFL at db SPL input at maximum gain* 200 Hz Hz OFL at db SPL input at maximum gain Ponto 3 műszaki adatok Elem feszültség 1,1-1,5 V Teljes harmonikus torzítás (TDH) <3% 0 Hz fölött Energiafogyasztás csendben 1,30 ma Ekvivalens bemeneti zaj 26 db SPL Energiafogyasztás, tipikus 1,55 ma db SPL-es bemeneti hangnak megfelelő elektromos bemenő jel N/A* Átlagos elemélettartam tipikusan -130 óra Feldolgozási késletetés 6 ms Átviteli sáv szélessége (DIN 455) 200 Hz-től 9,5 khz-ig Elemméret 13 OFL db SPL (műmasztoid) 124 db re 1 µn Tömeg 14 g elem nélkül OFL db SPL (műmasztoid) 107 db re 1 µn Méretek (ho szé ma) mm OFL db SPL (műmasztoid) 97 db re 1 µn IRIL GSM/DECT 41/43 db SPL *Közvetlen audio bemenet vezetéknélküli adatátvitellel az Oticon Medical Streameren keresztül érhető el

4 Műszaki adatok PONTO 3 POWER ON HEAD ON SKULL SIMULATOR Valós méret 200 Hz Hz OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain* 200 Hz Hz OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain 200 Hz Hz Hz Hz OFL at 50 db SPL input at maximum gain* OFL at 50 db SPL input at maximum gain *Curve compensation made for resonance on head. 200 Hz Hz OFL at db SPL input at maximum gain* 200 Hz Hz OFL at db SPL input at maximum gain Ponto 3 Power műszaki adatok Elem feszültség 1,1-1,5 V Teljes harmonikus torzítás (TDH) <3% 0 Hz fölött Energiafogyasztás csendben 1,35 ma Ekvivalens bemeneti zaj 26 db SPL Energiafogyasztás, tipikus 2,20 ma db SPL-es bemeneti hangnak megfelelő elektromos bemenő jel N/A* Átlagos elemélettartam tipikusan -150 óra Feldolgozási késletetés 6 ms Átviteli sáv szélessége (DIN 455) 2 Hz-től 9,6 khz-ig Elemméret 675 OFL db SPL (műmasztoid) 128 db re 1 µn Tömeg 17 g elem nélkül OFL db SPL (műmasztoid) 116 db re 1 µn Méretek (ho szé ma) mm OFL db SPL (műmasztoid) 106 db re 1 µn IRIL GSM/DECT 30/53 db SPL *Közvetlen audio bemenet vezetéknélküli adatátvitellel az Oticon Medical Streameren keresztül érhető el

5 Műszaki adatok PONTO 3 SUPERPOWER ON HEAD ON SKULL SIMULATOR Valós méret OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain* OFL (Output Force Level) at db SPL input at maximum gain OFL at 50 db SPL input at maximum gain* OFL at 50 db SPL input at maximum gain *Curve compensation made for resonance on head. OFL at db SPL input at maximum gain* OFL at db SPL input at maximum gain Ponto 3 SuperPower műszaki adatok Elem feszültség 1,1-1,5 V Teljes harmonikus torzítás (TDH) <3% 0 Hz fölött Energiafogyasztás csendben 3,6 ma Ekvivalens bemeneti zaj 26 db SPL Energiafogyasztás, tipikus 6,8 ma db SPL-es bemeneti hangnak megfelelő elektromos bemenő jel N/A* Átlagos elemélettartam tipikusan 35- óra Feldolgozási késletetés 6 ms Átviteli sáv szélessége (DIN 455) 2 Hz-től 9,6 khz-ig Elemméret 675P OFL db SPL (műmasztoid) 135 db re 1 µn Tömeg 17 g elem nélkül OFL db SPL (műmasztoid) 125 db re 1 µn Méretek (ho szé ma) mm OFL db SPL (műmasztoid) 115 db re 1 µn IRIL GSM/DECT 30/53 db SPL *Közvetlen audio bemenet vezetéknélküli adatátvitellel az Oticon Medical Streameren keresztül érhető el

6 Terméktulajdonságok A PONTO 3 BESZÉDPROCESSZOROK NÉHÁNY KIEMELT TULAJDONSÁGA Free Focus A Free Focus a Ponto 3 iránymikrofon rendszere. Négy üzemmódot ölel fel: beszéd omni, optimalizált omni, osztott irányítottság és teljes irányítottság. Az automatikus irányítottsághoz mind a beszéd mind az optimalizált omni karakterisztika választható, melyek közül az előbbi az alapértelmezett. Binaurális feldolgozás A binaurális feldolgozás a binaurális koordinációs és a binaurális szinkronizációs funkciókból áll. A binaurális koordináció lehetővé teszi, hogy az egyik oldalon elvégzett beállítás módosítás a másik oldalon automatikusan megtörténjen. Ez érvényes a hangerő és programváltásra és a készenléti/némított üzemmódra kapcsolásra. A binaurális szinkronizáció összehangolja a két készüléket, hogy azonos zajcsökkentési és irányítottsági beállításokkal üzemeljenek. A binaurális feldolgozás alapértelmezett üzemmód kétoldali illesztés esetén. Inium Sense visszacsatolás gátlás A Ponto 3 család visszacsatolás kezelője kétlépcsős rendszer. Először az egyéni visszacsatolási küszöb mérése történik meg és kerül felhasználásra az állítás során. Ezután a visszacsatolás gátló korlátozza a hétköznapi életben előforduló visszacsatolást többféle fejlett jelfeldolgozási módszerrel mint amilyen a frekvencia eltolás. Azokban a helyzetekben, ahol a visszacsatolás veszélye fennáll, a visszacsatolás gátló többféle stratégiát alkalmaz hogy megakadályozza a visszacsatolást miközben korlátozza azoknak a kellemetlen hatásoknak a kialakulását, melyek a más hagyományos visszacsatolás gátló rendszereknél előfordulnak. Három állapotú zajcsökkentés Folyamatosan vizsgálja a környezetet beszédre, környezeti zajokra és szélzajra utaló jeleket keresve. A rendszer automatikusan és észrevétlenül vált az egyes állapotok között. A rendszer célja az, hogy komfortos érzetet biztosítson a zajos környezetekben, miközben a beszédértéshez szükséges legfontosabb információkat megőrzi. Szélzaj csökkentés A szélzaj szintjétől függő mértékben a hangosságot csökkenti. Mennél nagyobb a szél, annál nagyobb a csökkentés. A beszédprocesszort surround üzemmódba kapcsolja, amint szelet érzékel. Speech Guard A Speech Guard egy olyan jelfeldolgozó rendszer, mely igyekszik fenntartani a rendszer lineráis viselkedését, de egyúttal azonnali választ adni a hirtelen megjelenő környezeti hangokra a hagyományos kompressziós rendszereknél tapasztalható mértékű torzítás nélkül.

7 Terméktulajdonságok és kiegészítők ILLESZTŐ SZOFTVER A Ponto 3 beszédprocesszorok a Genie Medical vagy frissebb verziójával programozhatók. A szoftver mind önállóan, mind NOAH-val együtt használható. Az Oticon #3-as és a NOAHlink #2 kábelével lehet programozni őket. KIEMELT ILLESZTÉSI TULAJDONSÁGOK In-situ csontvezetéses audiometria A Genie Medicalban található eszköz, mellyel a páciens csontvezetéses hallásküszöbei meghatározhatók közvetlenül a beszédprocesszor segítségével. Visszacsatolás menedzser A Genie Medicalban található visszacsatolás menedzserrel megmérhető és fel is használható az egyéni visszacsatolás határa hogy megelőzzük az állandósult visszacsatolást és megkönnyítsük a hangerőszabályozás teljes tartományának kihasználását. Adatnaplózás Lehetővé teszi, hogy a beszédproceszszor eltárolja a hangosság szinteket, használati időt, felhasználói beállításokat, rendszer állapotokat. Az adatok letöltés után elemezhetők, értékes információkat szolgáltatva a beállítások optimalzálásához a páciens komfortját és a beszédértéstést maximalizálandó. Tanuló hangerőszabályozó Segítségével a beszédprocesszort automatikusan képes a páciens szokásainak megfelelően állítani. A különféle hallási helyzeteket és a hangerő beállítási preferenciát eltárolja. A rendszer folyamatosan vizsgálja a hallási helyzeteket és automatikusan módosítja a hangerőt az szokásoknak megfelelő, eltárolt értékre. A rendszer segít elérni a megkívánt hangerőt anélkül, hogy az a páciens beavatkozását igényelné. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK Oticon Medical Streamer Az Oticon Medical Streamer vezeték nélkül képes kapcsolódni a Ponto 3 beszédprocesszorokhoz illetve különböző hangforrásokhoz, mint például számítógéphez, mobiltelefonhoz vagy MP3 lejátszóhoz. A hangot ezután az Oticon Medical Streamer a beszédprocesszornak továbbítja. Az Oticon Medical Streamerről a oldalon vagy a termékről szóló ismertetőben talál további információkat. Tokok és matricák Színes tokokkal személyre szabottá tehetjük a beszédprocesszort. A beszédprocesszorhoz csomagolt matricákkal együtt is használhatjuk a tokokat így még egyedibbé téve azt.

8 Mert a hang igazán számít Az Oticon Medical beültethető hallásjavító eszközökkel foglalkozó, az egész világon ismert és elismert vállalat. Arra kötelezte el magát, hogy a hangok csodás világának kapuit tárja ki az emberek előtt, bármely életszakaszban is legyenek. A világ egyik legnagyobb hallással foglalkozó cégcsoportjának tagjaként szoros kapcsolatban állunk az Oticonnal és közvetlen hozzáférésünk van a legfrissebb kutatási és technológiai eredményekhez. Hozzáértésünk a hangfeldolgozás terén szerzett több mint egy évszázados és a hallásjavító implantátumok terén szerzett több évtizedes úttörő tapasztalatban gyökerezik. A páciensekkel, orvosokkal és a hallással foglalkozó szakemberekkel együtt azon dolgozunk, hogy minden, amit létrehozunk, a felhasználó szükségleteinek feleljen meg. Szilárdan elkötelezettek vagyunk hogy innovatív megoldásokat nyújtsunk, javítsuk az emberek életminőségét, bármilyen kihívással szembesülnek az életben. Mert tudjuk, igazán mennyire számít a hang. M52682UK / HU március Gyárt: Oticon Medical AB Datavägen 37B SE Askim Sweden Phone: info@oticonmedical.com

AZ OTICON INO BEMUTATÁSA

AZ OTICON INO BEMUTATÁSA AZ OTICON INO BEMUTATÁSA ÉLVEZZE A NÉLKÜLÖZHETETLEN DOLGOKAT Az Oticon Ino az alapvető hallókészülékekhez ülékekhe képest egy magasabb szintű megoldás. Az Ino-val páciensei megtapasztalhatják a legújabb

Részletesebben

BrainHearing Az Inium Sense feldolgozóplatformra épülő Neuro 2-t úgy tervezték, hogy a legtisztább,

BrainHearing Az Inium Sense feldolgozóplatformra épülő Neuro 2-t úgy tervezték, hogy a legtisztább, COCHLEÁRIS IMPLANTÁTUM RENDSZER Neuro 2 beszédprocesszor Termékinformációk Neuro 2 Ahol a hang és a dizájn találkozik A Neuro 2 beszédprocesszor a kitűnő dizájnt a könnyű használattal és az elsőrangú hangminőséggel

Részletesebben

Megbízhatósági jelentés első félév

Megbízhatósági jelentés első félév Megbízhatósági jelentés 2017. első félév 1 Az Oticon Medicalról Az Oticon Medical csontvezetéses hallásjavító rendszereket és cochleáris implantátumokat kínál, melyek többféle páciens csoportnak nyújtanak

Részletesebben

Acto Minden együtt, jobb mindenkinek

Acto Minden együtt, jobb mindenkinek Acto Minden együtt, jobb mindenkinek Bemutatjuk az Oticon Acto-t, az új, kiváló teljesítőképességű hallókészüléket. Mini-RITE stílusban készült, és a RISE 2 platformjára épülő Oticon Acto képessé teszi

Részletesebben

Halláscsökkenések diagnosztikája és terápiás lehetőségek

Halláscsökkenések diagnosztikája és terápiás lehetőségek Halláscsökkenések diagnosztikája és terápiás lehetőségek Matievics Vera, Arany Tünde SZTE Fül-Orr-Gégészeti és Fej- Nyaksebészeti Klinika, Szeged Noé Egészségközpont Szeged AUDIOLÓGIAI DIAGNOSZTIKA -szubjektív

Részletesebben

Termék információk. Részletes információkért kérjük látogassa meg honlapunkat:

Termék információk. Részletes információkért kérjük látogassa meg honlapunkat: Termék információk Phonak Audéo V egy igazán átfogó RIC portfólió az enyhe hallásveszteségektől, egészen a súlyos hallásveszteségekig. Phonak Audéo V négyféle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten

Részletesebben

Phonak CROS B. Amikor a bármilyen irányból érkező beszédet tudja követni, life is on

Phonak CROS B. Amikor a bármilyen irányból érkező beszédet tudja követni, life is on Phonak CROS B Amikor a bármilyen irányból érkező beszédet tudja követni, life is on A CROS hallókészülékeim visszaadták a hangokat, amik visszaadták az életemet.. Angie Aspinall, Phonak CROS viselő Hallás

Részletesebben

Phonak Virto V Teljesítményre építve. Diszkrécióra tervezve.

Phonak Virto V Teljesítményre építve. Diszkrécióra tervezve. Phonak Virto V Teljesítményre építve. Diszkrécióra tervezve. Teljesítményre építve. Diszkrécióra tervezve. A Phonak folyamatosan feszegeti a technológia határait saját innovatív termékeivel, hogy a páciensek

Részletesebben

egészen a súlyos hallásveszteségig. A Phonak Virto V hat féle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten érhető el.

egészen a súlyos hallásveszteségig. A Phonak Virto V hat féle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten érhető el. Termék információk A Virto V egy igazán átfogó hallójárati portfólió az enyhe hallásveszteségtől, egészen a súlyos hallásveszteségig. A Virto V hat féle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten érhető

Részletesebben

Hallás Zajban. Az Integrált Jelfeldolgozás segítségével

Hallás Zajban. Az Integrált Jelfeldolgozás segítségével Hallás Zajban Az Integrált Jelfeldolgozás segítségével Részletes Rugalmas Automatikus A helyes egyensúly megtalálása Az aktív élethez, az emberekkel való kapcsolattartáshoz minden érzékünkre szükség van

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

Kizárólagos magyarországi forgalmazó: 1193 Budapest, Víztorony u. 20. III. em. Tel/Fax: 06 1 280 3044 amplivox@yarus.hu Tisztelt Partnerünk! Örömünkre szolgál, hogy bemutathatjuk Önnek a kiváló minőségű,

Részletesebben

Phonak Audéo TM B. Termék információk

Phonak Audéo TM B. Termék információk Phonak Audéo TM B Termék információk A Phonak Audéo B egy igazán átfogó RIC portfolió az enyhe hallásveszteségtől egészen a súlyos hallásveszteségekig. Az Audéo B öt féle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten

Részletesebben

Termék információk. Részletes információkért kérjük látogassa meg honlapunkat:

Termék információk. Részletes információkért kérjük látogassa meg honlapunkat: Termék információk A Phonak Bolero V egy igazán átfogó BTE portfólió az enyhe hallásveszteségtől, egészen a súlyos hallásveszteségig. A Phonak Bolero V háromféle külső megjelenéssel, négy teljesítményszinten

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Tisztelt Partnerünk! Örömünkre szolgál, hogy bemutathatjuk Önnek a kiváló minőségű, angliai Amplivox audiometriai berendezéseket, melyek magyarországi

Tisztelt Partnerünk! Örömünkre szolgál, hogy bemutathatjuk Önnek a kiváló minőségű, angliai Amplivox audiometriai berendezéseket, melyek magyarországi Kizárólagos magyarországi forgalmazó: 1193 Budapest, Víztorony u. 20. III. em. Tel/Fax: 06 1 280 3044 amplivox@yarus.hu Tisztelt Partnerünk! Örömünkre szolgál, hogy bemutathatjuk Önnek a kiváló minőségű,

Részletesebben

AMusekészülékekszolgáltatásai Museéletmód-összehasonlítás AMusekészülékekjellemzői AMusekészülékekadatlapjai

AMusekészülékekszolgáltatásai Museéletmód-összehasonlítás AMusekészülékekjellemzői AMusekészülékekadatlapjai Bemutatjukalegújabbvezetéknélkülitermékcsaládunkat, amuse -t,amelyaforradalmianújsynergy platformraépül. Ezazújplatformnégymagoskétkompresszióstechnológiával rendelkezik,ésezáltalkorábbansohanemtapasztalt

Részletesebben

Az Interton Centro irányítása iphone, ipod és ipad készülékekről. Új termékek Interton kínálat

Az Interton Centro irányítása iphone, ipod és ipad készülékekről. Új termékek Interton kínálat Új termékek 16 Az Interton bemutatja két új családtagját, melyek kiegészítik a termékkínálatot Idén büszkén mutatjuk be két új családtagunkat a legnépszerűbb termékcsaládunkban, a Step 6-ot és a Centro

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Életében először fog kipróbálni egy hallókészüléket?

Életében először fog kipróbálni egy hallókészüléket? A HALLÓKÉSZÜLÉKEK Életében először fog kipróbálni egy hallókészüléket? A hallókészülékeknek köszönhetően könynyebbé és kényelmesebbé válik a hallás. A legtöbb hangot jobban fogja hallani, a beszédet pedig

Részletesebben

Phonak CROS II. Life is on. Okos megoldás a féloldali siketségre

Phonak CROS II. Life is on. Okos megoldás a féloldali siketségre Life is on Fontosnak tartjuk, hogy megfeleljünk mindazok igényeinek, akik tudásunkra, ötleteinkre és törődésünkre támaszkodnak. Azzal, hogy kreatívan állunk a technológiai kihívásokhoz és a határokat feszegetjük

Részletesebben

A Z Series termékcsalád

A Z Series termékcsalád A Z Series termékcsalád a vezeték nélküli készülékek legújabb generációja, amely változatos stílusainak és szolgáltatásainak köszönhetően a felhasználók minden igényét kielégíti. A Starkey mindig gondosan

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Phonak Audéo TM B. Termék információk

Phonak Audéo TM B. Termék információk Phonak Audéo TM B Termék információk A Phonak Audéo B egy igazán átfogó RIC portfolió az enyhe hallásveszteségtől egészen a súlyos hallásveszteségekig. Az Audéo B hat különféle megjelenéssel, háromféle

Részletesebben

Phonak Bolero B. Termék információk

Phonak Bolero B. Termék információk Phonak Bolero B TM Termék információk A Phonak Bolero B egy átfogó BTE termékcsalád a kisfokú hallásveszteségektől a nagyfokú hallásveszteségekig. A Phonak Bolero B négy választható formát és négy teljesítményszintet

Részletesebben

Szárítás kemence Futura

Szárítás kemence Futura Szárítás kemence Futura Futura, a nemzetközi innovációs díjat Futura egy univerzális szárító gép, fa és egyéb biomassza-alapanyag. Egyesíti az innovatív technikai megoldások alapján, 19-26 szabadalmazott

Részletesebben

* (Nokia, ZTE (OMTP) kivételével) Főbb jellemzők

* (Nokia, ZTE (OMTP) kivételével) Főbb jellemzők A Panasonic 2016-ban bevezeti új, HD6M típusú, mikrofonos fejhallgatóját, amely a belépő szintet képviseli kategóriájában. Az új fejhallgató kiválóan adja vissza a legigényesebb zenéket is. A HD6M a korábbi

Részletesebben

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC REFERENCE REFERENCE 1.2 DC Típus: High End álló hangsugárzó Kivitel: 3½-utas bass-reflex rendszer Névleges/zenei teljesítmény: 500/900 Watt SPL (1W / 1m): 89,5 db (1 W, 1 m) Frekvencia tartomány: 18...40.000

Részletesebben

A 2310 HTS. Állványra / polcra helyezhető hangsugárzó

A 2310 HTS. Állványra / polcra helyezhető hangsugárzó A-SERIES A 2310 HTS 259 990 Ft 5.1 hangsugárzó szett 204 716,54 Ft 4 x A 23 2-utas 3-1/2 szatellit hangsugárzó 1 x A 223C 2-utas 3-1/2 centersugárzó 1 x ASW 250-250-Wattos subwoofer Színválaszték: Fekete,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros Kezelési útmutató Előerősítő 8szoros 0530 00 Működési leírás Az előerősítő 8szoros felerősíti 8 forrás audiojelét mint például tuner, CD-Player stb. 5 V AC kimeneti feszültségre. Így ez alkotja az illő

Részletesebben

3M PELTOR X4 fültokok

3M PELTOR X4 fültokok 3M PELTOR X4 fültokok Rendkívül keskeny, kiváló teljesítmény A magasabb teljesítményű zajcsökkentés többé nem jelent nagyméretű fültokokat. A PELTOR X4 fültokok akár 33 db-ig csillapítják a zajt, miközben

Részletesebben

CHRONOS 9 7 5 NANO RITE

CHRONOS 9 7 5 NANO RITE HL TERMÉK INFORMÁCIÓ CHRONOS 9 7 5 NANO RITE AUDIO EFFICIENCY TM CN9 NR CN7 NR CN5 NR LEÍRÁS ILLESZTÉSI MEZŐ A Chronos Nano RITE hangszóró a fülben rendszerű hallókészülék teljessé teszi a Chronos hallókészülék

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

REVA Ft Bruttó kiskereskedelmi ár REVA Ft Bruttó kiskereskedelmi ár REVA ,50 Ft Nettó kiskereskedelmi ár

REVA Ft Bruttó kiskereskedelmi ár REVA Ft Bruttó kiskereskedelmi ár REVA ,50 Ft Nettó kiskereskedelmi ár REVA REVA-4 Álló hangsugárzó Típus: 2.5-utas Ház típusa: Bass Reflex Mélysugárzó: 2 x 150mm Üvegszálas Középsugárzó: 115mm Üvegszálas Magassugárzó: 25mm puha dóm Érzékenység (2.83V @ 1m): 88 db Ajánlott

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

3B sorozat Optoelektronikus érzékelők

3B sorozat Optoelektronikus érzékelők 3B sorozat Optoelektronikus érzékelők TERMÉKINFORMÁCIÓ Az új érzékelőgeneráció 3B sorozat. Kompakt, sokoldalú, felhasználóbarát, erős A Leuze electronic új érzékelőgenerációja egy sor egyedülálló tulajdonságot

Részletesebben

Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció

Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció Budapest, 2011. december Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkciót főleg szinkron generátorokhoz alkalmaznak. Ha a generátor kiesik a szinkronizmusból,

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

Színes kültéri. Reklámtábla installáció

Színes kültéri. Reklámtábla installáció Színes kültéri LED Reklámtábla installáció JU-JO Engineering Bt LED Specialista www.illur.hu Email: illur@illur.hu Tartalom Áttekintés Technikai leírás Tulajdonságok Rendszer csatlakozások Szerkezeti rajz

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Csak a teljesítmény számít

Csak a teljesítmény számít Csak a teljesítmény számít A teljesítmény a legfontosabb szempont, amikor kiválasztunk egy cochleáris implantátumot. A lehető legjobb hallást szeretnénk biztosítani a legnagyobb kihívást jelentő hangkörnyezetben,

Részletesebben

Phonak Virto TM. Hozzáférés megadva

Phonak Virto TM. Hozzáférés megadva Phonak Virto TM B Hozzáférés megadva Amikor egy biometrikus készülék segíti önt a jobb hallás elérésében, life is on Bemutatjuk a világ első biometrikus kalibrációval működő hallókészülékét, a Phonak Virto

Részletesebben

Phonak Virto V. Hallhatóan nagy. Láthatóan kicsi

Phonak Virto V. Hallhatóan nagy. Láthatóan kicsi Phonak Virto V Hallhatóan nagy. Láthatóan kicsi A legjobban őrzött titok Elkötelezettségünk a technológiai újítások és a meglévő technológiák határainak feszegetése felé azt eredményezte, hogy kifejlesztettünk

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Hol tartunk? Mikrofon Gitár Dob Keverő Végfok Mi az a keverő? Elektronikus eszköz Audio jelek átalakítása, majd keverése Csatornák erősítése (Hangszínszabályozás)

Részletesebben

Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Transmitter Terméklap

Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Transmitter Terméklap Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Transmitter Terméklap Hexium Kft. VIDOC-JANUS-TWT 2 1. Általános leírás A TWT (Twisted Pair Transmitter) koaxiális kábelen érkező videojelet fogad, átalakítja differenciális

Részletesebben

Leica ST5020. Többfunkciós Festőautomata

Leica ST5020. Többfunkciós Festőautomata Leica ST5020 Többfunkciós Festőautomata Leica ST5020 többfunkciós Festőautomata páratlan rugalmassággal a jobb eredmények eléréséért A Leica ST5020 többfunkciós festőautomata bevezetésével egy új teljesítményszint

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

X sorozat: csúcsminőségű digitális zene. A Sony bemutatja az új vezeték nélküli Made for ipod/ iphone/ipad hangsugárzó-dokkolókat

X sorozat: csúcsminőségű digitális zene. A Sony bemutatja az új vezeték nélküli Made for ipod/ iphone/ipad hangsugárzó-dokkolókat Sajtóközlemény 2012. január 10. X sorozat: csúcsminőségű digitális zene A Sony bemutatja az új vezeték nélküli Made for ipod/ iphone/ipad -dokkolókat A Sony öt új Made for ipod/ iphone/ipad -dokkolója

Részletesebben

Értékelés Összesen: 100 pont 100% = 100 pont A VIZSGAFELADAT MEGOLDÁSÁRA JAVASOLT %-OS EREDMÉNY: EBBEN A VIZSGARÉSZBEN A VIZSGAFELADAT ARÁNYA 35%.

Értékelés Összesen: 100 pont 100% = 100 pont A VIZSGAFELADAT MEGOLDÁSÁRA JAVASOLT %-OS EREDMÉNY: EBBEN A VIZSGARÉSZBEN A VIZSGAFELADAT ARÁNYA 35%. Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzék módosításának eljárásrendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján: Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

Amikor a hallókészülék minden hangot automatikusan felismer life is on.

Amikor a hallókészülék minden hangot automatikusan felismer life is on. Újratölthető hallókészülék, beépített lítium-ion akkumulátorral Amikor a hallókészülék minden hangot automatikusan felismer life is on. Bemutatjuk a Phonak Audéo TM B hallókészüléket A világ vezető, életeket

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK. A SurfLink kiegészítők

VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK. A SurfLink kiegészítők VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK A SurfLink kiegészítők A vezeték nélküli élményért A Starkey Hearing Technologies, SurfLink vezeték nélküli kiegészítőinek segítségével mindent meghallhat, amit csak szeretne.

Részletesebben

Katona Gábor dr. Heim Pál Gyermekkórház Fül-orr-gége és Bronchológiai Osztály

Katona Gábor dr. Heim Pál Gyermekkórház Fül-orr-gége és Bronchológiai Osztály Katona Gábor dr. Heim Pál Gyermekkórház Fül-orr-gége és Bronchológiai Osztály Bilaterális hallás Stereo hallás - binaurális hallás Hangerő és időkülönbség a két fül között Jelentősége: Irányhallás Nincs

Részletesebben

Phonak Naída TM. Termék információ

Phonak Naída TM. Termék információ Phonak Naída TM Termék információ V A Phonak Naída V megnövelt teljesítményt nyújt a nagy-súlyos fokú, illetve hallásmaradvánnyal élő embereknek. A Phonak Naída V 4 teljesítményszinten (90, 70, 50, 30)

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Igazi élményt adó látogató-vezetések

Igazi élményt adó látogató-vezetések Igazi élményt adó látogató-vezetések Igazi élményt adó látogató-vezetések A tökéletes rendszer minden vezetéshez A Phonak Roger Guide-U készüléke a világ legnevezetesebb attrakciói és vállalatai számára

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

DMS 70. Digitális Vezetéknélküli Mikrofonrendszer. Digitális Vezetéknélküli Mikrofonrendszer

DMS 70. Digitális Vezetéknélküli Mikrofonrendszer. Digitális Vezetéknélküli Mikrofonrendszer DMS 70 Beltéri hangosítások Konferenciák Szemináriumok, Iskolai alkalmazások Élőzenei / Klub hangosítások AES 128 bites titkosítás Dinamikus frekvencia-választás Szabadalmaztatott D5 akusztika Stúdióminőség

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

Micropower line-interaktív UPS sorozat

Micropower line-interaktív UPS sorozat line-interaktív UPS sorozat MODELL 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2400 3000 Teljesítmény (VA/W) BEMENET Feszültség Feszültségtartomány 400 / 240 600 / 360 800 / 480 1000 / 600 1200 / 720 1500 / 900 2000

Részletesebben

SC Surround Sound Card (714DX 7.1 SOUND EXPERT)... A 7.1 hangszórók bekötése. 2

SC Surround Sound Card (714DX 7.1 SOUND EXPERT)... A 7.1 hangszórók bekötése. 2 Termékismertető A: Analóg bemenetek és kimenetek B: Digitális S/PDIF bemenet és kimenet C: Belső analóg bemenetek C A B Üzembe helyezés A műveletek előtt végezze el a következőket: Ha alaplapi hangkártyával

Részletesebben

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer Flatpack áramellátó rendszer család Az innovatív Flatpack egyenirányító modulok felhasználásával 700 Wattól 60 kw-ig lehet könnyedén kialakítani a felhasználói igényeknek megfelelő gazdaságos rendszert.

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

T E R M É K T Á J É K O Z TAT Ó

T E R M É K T Á J É K O Z TAT Ó T E R M É K T Á J É K O Z TAT Ó ÚJ!!! SeCorr 08 korrrelátor A legújabb DSP technikával ellátott számítógépes támogatással rendelkező korrelátor a hibahelyek megtalálásához. 1 MI A KORRELÁCIÓ? A korreláció

Részletesebben

Állványra/polcra helyezhető hangsugárzó

Állványra/polcra helyezhető hangsugárzó JADE JADE 7 Álló hangsugárzó Álló kivitelű hangsugárzó Mélysugárzó: 2 x 175mm Acufibre Mélysugárzó: 150mm Acufibre Közép-sugárzó: 65mm Alu-cellulóz Magassugárzó: 25mm dóm Ajánlott erősítő teljesítmény:

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Phonak Naída TM. Termék információk

Phonak Naída TM. Termék információk Phonak Naída TM Termék információk B A Phonak Naída B, a világ legmegbízhatóbb nagyteljesítményű hallókészülékének az ötödik generációját képviseli és széleskörű megoldást biztosít a nagyfokú-súlyos hallásveszteségekre

Részletesebben

Phonak Target 5.1. Útmutató számítógéppel végzett illesztéshez. Tartalom március

Phonak Target 5.1. Útmutató számítógéppel végzett illesztéshez. Tartalom március Phonak Target 5.1 2017. március Útmutató számítógéppel végzett illesztéshez A Phonak Target illesztö szoftvert képzett hallásgondozó szakemberek általi használatra tervezték, hogy a segítségével az ügyfél

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

LBC 3011/x1 panel hangszórók

LBC 3011/x1 panel hangszórók Kommnikációs rendszerek LBC 3011/x1 panel hangszórók LBC 3011/x1 panel hangszórók www.boschsecrity.h Kiváló minőségű beszéd- és zenevisszaadás Kéttas rendszer Egyszerű teljesítménybeállítás Süllyesztett

Részletesebben

Life is on Az élet zajlik

Life is on Az élet zajlik Life is on Az élet zajlik Érzékenyen reagálunk mindenki igényeire, aki függ tudásunktól, ötleteinktől és gondoskodásunktól. Kreativitásunkkal arra törekszünk, hogy a technológia határait egyre jobban kitágítsuk.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. www.bertaudio.hu

Felhasználói kézikönyv. www.bertaudio.hu Felhasználói kézikönyv www.bertaudio.hu Tartalomjegyzék: Ismerje meg az EON termékcsaládot!...3.oldal Mielőtt használatba venné új hangfalait...4.oldal Biztonság...5.oldal EON hangrendszer, CE - megfelelőségi

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

THE GREEN LIGHT. falco +ando

THE GREEN LIGHT. falco +ando 79 THE GREEN LIGHT falco +ando 85 ISMERTETŐ falco A LÁMPATESTEK JELLEMZŐI Tervező: Michel Tortel Védettség Optikai tér IP 66 Sealsafe (*) Szerelvénytér IP 66 (*) Törési szilárdság IK 08 (**) Névleges feszültség

Részletesebben

Jellemzők (II.év.osztály - alapértelmezett)

Jellemzők (II.év.osztály - alapértelmezett) H Alkalmazás Közút világítás (városi utak, lakóövezetek, felüljárók ) Köztér világítás (parkok, terek, parkolók ) Alapszínek fehér szürke fekete kék Jellemzők (II.év.osztály - alapértelmezett) Egyedi IP68

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Receiver Terméklap

Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Receiver Terméklap Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Receiver Terméklap Hexium Kft. VIDOC-JANUS-TWR 2 1. Általános leírás A TWR (Twisted Pair Receiver) csavart érpáron érkező differenciális videojelet alakítja vissza koaxiális

Részletesebben

Analóg elektronika - laboratóriumi gyakorlatok

Analóg elektronika - laboratóriumi gyakorlatok Analóg elektronika - laboratóriumi gyakorlatok. Passzív alkatrészek és passzív áramkörök. Elmélet A passzív elektronikai alkatrészek elméleti ismertetése az. prezentációban található. A 2. prezentáció

Részletesebben

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1)

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1) / Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS / A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció átkapcsolás / NYÁK csere

Részletesebben

3.3. Útmutató asztali számítógéppel végzett illesztéshez

3.3. Útmutató asztali számítógéppel végzett illesztéshez 2014. március 3.3 Útmutató asztali számítógéppel végzett illesztéshez Ez az útmutató részletes leírást nyújt a hallókészülék illesztéséhez a Phonak Target szoftver segítségével. Kérjük, tekintse át a Phonak

Részletesebben

A vizsgafeladat ismertetése: A stúdiótechnikai és munkavédelmi alapismeretek

A vizsgafeladat ismertetése: A stúdiótechnikai és munkavédelmi alapismeretek A vizsgafeladat ismertetése: A stúdiótechnikai és munkavédelmi alapismeretek A tételekhez segédeszköz nem használható. A feladatsor első részében található 1-20-ig számozott vizsgakérdéseket ki kell nyomtatni,

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret.

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret. WWW M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 Kezelési utasítás.autoradiokeret. HU Gratulálunk az Ön új GLADEN erősítőjéhez. Az erősítő üzembehelyezése előtt, kérjük figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

MICONT Intelligens ház automatika. Rendszermodulok

MICONT Intelligens ház automatika. Rendszermodulok MICONT Intelligens ház automatika Rendszermodulok 1/10 oldal NO COM NC Irányítástechnikai és Szoftverfejlesztő Kft. Kapcsolómodul (MCT-1001-8-16) Az MCT-1001-8-16 kapcsolómodul egy 12 relé-kimenettel rendelkező

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

/ A kisméretű háromfázisú inverter a maximális rugalmasság biztosításához. / SuperFlex Design. / Dynamic Peak Manager

/ A kisméretű háromfázisú inverter a maximális rugalmasság biztosításához. / SuperFlex Design. / Dynamic Peak Manager / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / A kisméretű háromfázisú inverter a maximális rugalmasság biztosításához. N W E S / NYÁK csere koncepció / SnapINverter technológia / Integrált

Részletesebben

Termékismertető MO1004 2X2-ES SZEGMENTÁLHATÓ KIVEHETŐ TÁLCÁS OPTIKAI NODE ÁLTALÁNOS LEÍRÁS MŰSZAKI ADATOK 1 PG MO1004-HU

Termékismertető MO1004 2X2-ES SZEGMENTÁLHATÓ KIVEHETŐ TÁLCÁS OPTIKAI NODE ÁLTALÁNOS LEÍRÁS MŰSZAKI ADATOK 1 PG MO1004-HU MO1004 2X2-ES SZEGMENTÁLHATÓ KIVEHETŐ TÁLCÁS OPTIKAI NODE Modulos, kiszajú optikai vevő Modulos visszirányú optikai adók Szegmentálás előre/visszirányban HFC és Fiber Deep verzió 2 nagyszintű RF kimenet

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben