EuroProt komplex védelem DFL-18-EP. digitális söntfojtóvédelem és automatika. Műszaki leírás. Verziószám: DFL V/01

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EuroProt komplex védelem DFL-18-EP. digitális söntfojtóvédelem és automatika. Műszaki leírás. Verziószám: DFL18 2003.11.04. V/01"

Átírás

1 G:\ATVITEL\GUNTHNER\DFL-18.doc EuroProt komplex védelem DFL-18-EP digitális söntfojtóvédelem és automatika Műszaki leírás Verziószám: DFL V/01 Azonosító: FE Ez a leírás az EuroProt készülékcsalád számára készült EPU-2002 és EPU-2004 jelű kezelési utasításokkal együtt használható Budapest, október Összeállította: Póka Gyula

2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Alkalmazási terület A DFL-18-EP digitális söntfojtóvédelem és automatika főbb jellemzői A hardver legfontosabb jellemzői A védelmi funkciók működése Nagy árambeállítású túláramvédelmi funkció Kis árambeállítású túláramvédelmi funkció Gázvédelem lekezelésének funkciója Megszakító-beragadási védelem funkciója Az automatika-funkciók működése Az automatikus kikapcsolás funkciója Az automatikus bekapcsolás funkciója További funkciók A digitális szoftver mátrix A PROTLOG egyenletek A digitális optikai bemenetek alkalmazása A digitális kimenő reléérintkezők alkalmazása Megszakító-vezérlési funkció A zavaríró funkció Szabadon felhasználható timerek A LED jelzések jelentése Öntartások A megjelenített rendszer-üzenetek Kijelzett értékek (On line ablak, összefoglalás) Az önellenőrző funkciók Paraméterek listája (összefoglalás) Kiértékelt események Műszaki adatok Méret A megrendeléshez szükséges adatok Mellékletek listája...24 MELLÉKLETEK...25 Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 2 / 31

3 1. Alkalmazási terület A DFL-18-EP teljesen numerikus söntfojtóvédelmet és automatikát nagy/nagyfeszültségű transzformátorok tercier tekercsére csatlakozó söntfojtók védelmi és automatikafeladatainak ellátására alkalmazzák. 2. A DFL-18-EP digitális söntfojtóvédelem és automatika főbb jellemzői A DFL-18-EP védelem-automatika-készülék minden része a PROTECTA kft. EuroProt elnevezésű, több mikroprocesszoros intelligencia együttműködésére alkalmas, nagyfokú zavarvédelemmel rendelkező készülékcsaládjához tartozik. Az egyes készülékek általános, minden EuroProt készülékre jellemző hardver és szoftver leírását, valamint a készülékek részletes kezelését külön kiadványok részletesen tárgyalják. A hardver-szoftver kialakítás kiadványa: EPU-2002 Általános kezelési utasítás a PROTECTA kft. által gyártott EuroProt típusú digitális védelem-automatika készülékek számára Budapest, március. Az újabb fejlesztésű hardver-szoftver kialakítás kiadványa: EPU-2004 EuroProt komplex védelem, hardver és szoftver ismertető és kezelési utasítás Budapest, január. A két kiadványt PROTECTA Elektronikai kft. kérésre rendelkezésre bocsátja. A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika főbb jellemzői a következők: A készülék a következő védelmi funkciókat foglalja magában: nagy árambeállítású túláramvédelem, kis árambeállítású túláramvédelem (más áramváltóról táplálva), gázvédelem fogadása, megszakító-beragadási védelem. A készülék a következő automatika-funkciókat foglalja magában: automatikus kikapcsolás (külső feszültségreléktől, belső feltételekkel), automatikus bekapcsolás (külső feszültségreléktől, belső feltételekkel). A készülékbe 16 kimenő relé van beépítve, amelyek szoftver-mátrix-szal vezérelhetők. A készülékben egy kártyán 8 optikai csatoló található. A készüléknek folyamatos és periodikus önellenőrző funkciói vannak. A készülék esemény-naplót vezet, amelybe 50 esemény jegyezhető be, és van eseménysorrend rögzítés is 300 darab, 1 ms időfelbontással rögzített digitális esemény számára. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 3 / 31

4 A készülékben valós idejű óra működik, akkumulátoros RAM támogatással. Az órát külső PC-ről vagy az irányítástechnikából lehet szinkronozni, de erre a célra rendelkezésre áll a Protecta Kft által gyártott Word Time Synchroniser (GPS-OP) szinkronozó készülék is. A CPU modul belső zavarírója 11 regisztrátumot képes tárolni, a teljes felvételi idő körülbelül 10 s. A készülék a rendelkezésre álló analóg jelekből számos mérési funkciót valósít meg. 3. A hardver legfontosabb jellemzői A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika teljesen numerikus, mikroprocesszoros rendszer, funkcióit a hardver és a szoftver határozza meg. A készülék külső megjelenését és kezelő szerveit a EPU-2004 ismerteti. A készülék kezelhető a beépített ember-gép kapcsolattal (2x16 karakteres LCD kijelző és 6 nyomógomb az előlap jobboldalán). A készülék egyszerűbben és gyorsabban kezelhető külső PC segítségével, amelyen a PROTECTA Elektronikai Kft.-ben kifejlesztett kezelő program fut (Protect for Windows). Mindkettő kezelési utasítása a EPU-2004 c. dokumentumban részletesen megtalálható. A külső kommunikáció a készülék homloklapján található, 2 kv-ra méretezett soros RS 232 csatlakozón keresztül, vagy a hátlapon beépített két száloptikás csatlakozón keresztül történik. Ezek használatát a EPU-2004 ismerteti. 4. A védelmi funkciók működése A komplex numerikus védelem a következő védelmi funkciókat tartalmazza: o o o o nagy árambeállítású túláramvédelem, kis árambeállítású túláramvédelem (más áramváltóról táplálva), gázvédelem fogadása, megszakító-beragadási védelem. A védelmi funkciók megszólalásának és késleltetésének beállítása egymástól teljesen függetlenül történik. Kimenetüket a szoftver-mátrix vezérli, paraméterezéskor bitparaméterrel a gázvédelem öntartatható. A védelmi funkciók ismertetése az alábbiakban található Nagy árambeállítású túláramvédelmi funkció A komplex védelem egyik funkciója a háromfázisú, fáziszárlatokat érzékelő, nagy árambeállítású túláramvédelmi funkció. A védelem áramtáplálása az KS-1 KS-6 (M-8 M-3) sorkapcsokon át történik (lásd a bekötési rajzot). Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 4 / 31

5 A túláramvédelmi funkció megvalósítása A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika nagy árambeállítású túláramvédelmi funkciójának algoritmusa Fourier módszerrel meghatározza az áramok alapharmonikus összetevőjét, és ezt hasonlítja össze a beállítási értékekkel. A funkció középértéket mérő algoritmust tartalmaz. Ha az alapharmonikus érték meghaladja a beállított értéket, a védelmi funkció ébred. Ekkor indul az időmérés, amelynek lejártakor a védelmi funkció kioldást ad. A mérés és a beállítási értékkel való összehasonlítás a három fázisban egymástól függetlenül történik. A késleltetési idő mérése viszont közös a három fázisra, és közös a kioldó parancs kiadása is A beállítandó paraméterek A nagy árambeállítású túláramvédelmi funkció a fenti értelmezésekkel az alábbi ábra szerint a következő paraméterek beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső AV primer névleges AV primer nevl A 50 A I>> / In[Avnévl.] I>>/In[AVnevl] % 5 % t [I>>] t [ I>> ] ms 50 ms egy paraméter van a védelemben A nagy árambeállítású túláramvédelmi funkció kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál a nagy árambeállítású túláramvédelmi funkciók sorai: Külső PC I>> indult I>> kioldott Védelmi Ki LCD Mx I>> indult Mx I>> kioldott Mx Védelmi Ki PROTLOG programozásnál a túláramvédelmi funkciók egyenlet-bemenetei: *-gal jelölve öntartó funkcióval. Külső PC I>> indult I>> működött * I>> indult * I>> működött Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 5 / 31

6 4.2. Kis árambeállítású túláramvédelmi funkció A komplex védelem másik funkciója a háromfázisú, fáziszárlatokat érzékelő, kis árambeállítású túláramvédelmi funkció. A védelmi funkciót más áramváltók táplálják, mint a nagyáramú funkciót. Áramtáplálása a KS-7 KS-12 (K-8 K-3) sorkapcsokon át történik (lásd a bekötési rajzot) A kis árambeállítású túláramvédelmi funkció megvalósítása A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika kis árambeállítású túláramvédelmi funkciójának algoritmusa Fourier módszerrel meghatározza az áramok alapharmonikus összetevőjét, és ezt hasonlítja össze a beállítási értékekkel. A funkció középértéket mérő algoritmust tartalmaz. Ha az alapharmonikus érték meghaladja a beállított értéket, a védelmi funkció ébred. Ekkor indul az időmérés, amelynek lejártakor a védelmi funkció kioldást ad. A mérés és a beállítási értékkel való összehasonlítás a három fázisban egymástól függetlenül történik. A késleltetési idő mérése viszont közös a három fázisra, és közös a kioldó parancs kiadása is A beállítandó paraméterek A kis árambeállítású túláramvédelmi funkció a fenti értelmezésekkel az alábbi ábra szerint a következő paraméterek beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső AV primer névleges AV primer nevl A 50 A I> / In[Avnévl.] I>/In[AVnevl] % 5 % t [I>] t [ I> ] ms 50 ms egy paraméter van a védelemben A kis árambeállítású túláramvédelmi funkció kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál a kis árambeállítású túláramvédelmi funkciók sorai: Külső PC LCD I> indult Mx I> indult I> kioldott Mx I> kioldott Védelmi Ki Mx Védelmi Ki Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 6 / 31

7 PROTLOG programozásnál a kis árambeállítású túláramvédelmi funkciók egyenletbemenetei: *-gal jelölve öntartó funkcióval. Külső PC I> indult I> működött * I> indult * I> működött 4.3. Gázvédelem lekezelésének funkciója A komplex védelem egyik funkciója a külső gázvédelem lekezelésének funkciója A külső gázvédelem lekezelésének megvalósítása A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika a söntfojtótekercs gázvédelmének kioldását a C-8 (KS-52) sorkapcson fogadja. Kioldó jel vétele esetén 20 ms késleltetés után a mátrix programozása szerint működtet. Öntartatható A beállítandó paraméterek A külső gázvédelem lekezelésének funkciója az öntartás paraméterének beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső Gázvédelem önt. Gazvedelem ont. + vagy / + = igen Öntartás, azaz + beállítása esetén működésekor a gázvédelem öntartásba lép, ezt a készülék SW1 nyomógombjával vagy menüből lehet feloldani A külső gázvédelem lekezelésének funkciója kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál a külső gázvédelem lekezelése funkciójának sorai: Külső PC Gázvéd. Ki Védelmi Ki LCD Mx Gázvédelem ki Mx Védelmi Ki Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 7 / 31

8 PROTLOG programozásnál a túláramvédelmi funkciók bemenetei: *-gal jelölve öntartó funkcióval. Külső PC Gázvédelem * Gázvédelem 4.4. Megszakító-beragadási védelem funkciója A komplex védelem egyik funkciója a megszakító-beragadási védelem funkciója A megszakító-beragadási védelem funkciójának megvalósítása A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika megszakító-beragadási védelmi funkciója a logikai vázlat szerint (lásd később) indul, ha a 3TK söntfojtó-megszakító bekapcsolt helyzetben van (C-1 [KS-45]), és az MBi mátrixon-oszlopon át indítást kap. Ekkor t [MB] késleltetése indul, amelynek lejártakor az Msz. berag. mátrix sor aktivizálódik. Programozás szerint működtet. Normál beállítás szerint az MBi mátrix-oszlopot a megfelelő védelmek indítják A beállítandó paraméterek A megszakító-beragadási védelem funkciója a fenti értelmezésekkel az alábbi ábra szerint a következő paraméterek beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső t [MB] t [MB] ms 50 ms A megszakító-beragadási védelem kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál a megszakító-beragadási védelmi funkció sora: Külső PC Msz. berag. LCD Mx Megszak.berag Mátrix-programozásnál a megszakító-beragadási védelmi funkció oszlopa: Külső PC MBi LCD Mxo_Mb_ind PROTLOG programozásnál a megszakító-beragadási védelmi funkciónak nincs bemenete. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 8 / 31

9 5. Az automatika-funkciók működése. A komplex numerikus védelem a következő automatika-funkciókat tartalmazza: o o automatikus kikapcsolás (külső feszültségreléktől, belső feltételekkel), automatikus bekapcsolás (külső feszültségreléktől, belső feltételekkel). A készülék az automatikus kikapcsolás és bekapcsolás működtetéseit külső feszültségreléktől érkező parancsok kezdeményezésére hajtja végre. A feszültség csökkenése bekapcsolást, a feszültség emelkedés pedig kikapcsolást kezdeményez. Az automatikus kikapcsolási és bekapcsolási funkciók kézzel az SW2 nyomógombbal béníthatók. A bénításról az előlapon lévő legalsó LED jelzést ad. SW1 megnyomása a bénítást feloldja. Ugyancsak bénítja az automatikus bekapcsolási működtetéseket az C-7 (KS-51) kapcson érkező külső tiltás, valamint a söntfojtótekercs védelmei kioldásainak belső gyűjtött jele: VÉD KI (I>>t, I>t és gázvédelem ki), lásd a Működési (logikai) vázlatot a MELLÉKLETEK-nél. A funkciók paramétereinek beállítása egymástól teljesen függetlenül történik. Az automatika-funkciók ismertetése az alábbiakban található Az automatikus kikapcsolás funkciója Az automatikus kikapcsolás funkciójának megvalósítása. A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika automatikus kikapcsolás funkciójának kezdeményezésére a külső feszültségcsökkenési védelem a C-2 (KS-46) kapocsra ad jelet. A t [KI késl.] késleltetéssel és t [KI hossza] kikapcsoló impulzushosszkorlátozó által határolt hosszúságú paranccsal ha nincs az automatika bénítva a mátrix Aut. Ki sorát aktivizálja (lásd a Működési (logikai) vázlatot a MELLÉKLETEK-nél), amely a programozás szerinti működtetést végez (pl. bekapcsolja a söntfojtó megszakítóját) A beállítandó paraméterek Az automatikus kikapcsolás funkciója a fenti értelmezésekkel az alábbi ábra szerint a következő paraméterek beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső t [KI késl.] t [Ki kesl.] ms 50 ms t [KI hossza] t [Ki hossza] ms 10 ms Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 9 / 31

10 Az automatikus kikapcsolás funkciójának kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál az automatikus kikapcsolás funkciójának sorai: Külső PC Aut. Ki VA bénítva LCD Mx Aut kioldás Mxs VA benitva PROTLOG programozásnál az automatikus kikapcsolás funkciójának egyenletbemenetei: *-gal jelölve öntartó funkcióval. Külső PC Mxs Aut.Ki * Mxs Aut.Ki 5.2. Az automatikus bekapcsolás funkciója Az automatikus bekapcsolás funkciójának megvalósítása. A DFL-18-EP numerikus söntfojtóvédelem és -automatika automatikus bekapcsolás funkciójának kezdeményezésére a külső feszültségemelkedési védelem a C-3 (KS-47) kapocsra ad jelet. A t [BE késl.] késleltetéssel és t [BE hossza] bekapcsoló impulzushosszkorlátozó által határolt hosszúságú paranccsal ha nincs az automatika bénítva, és nincs az automatikus bekapcsolás tiltva (C-7 [KS51]) a mátrix Aut. Be sorát aktivizálja (lásd a Működési (logikai) vázlatot a MELLÉKLETEK-nél), amely a programozás szerinti működtetést végez (pl. kikapcsolja a söntfojtó megszakítóját) A beállítandó paraméterek Az automatikus bekapcsolás funkciója a fenti értelmezésekkel az alábbi ábra szerint a következő paraméterek beállítását igényli (külső PC képernyőjén Protect for Windows szerint, majd az LCD-kijelzőn): Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső t [BE késl.] t [Be kesl.] ms 50 ms t [BE hossza] t [Be hossza] ms 10 ms Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 10 / 31

11 Az automatikus bekapcsolás funkciójának kimenetei A DFL-18-EP numerikus készülék 16 (K1 K16) kimenő reléjének programozása a szoftver mátrix segítségével történik (lásd később A digitális szoftver mátrix c. fejezetben). Mátrix-programozásnál az automatikus bekapcsolás funkciójának sorai: Külső PC Aut. Be VA bénítva LCD Mx Aut. be Mxs VA benitva PROTLOG programozásnál az automatikus bekapcsolás funkciójának egyenletbemenetei: *-gal jelölve öntartó funkcióval. Külső PC Mxs Aut.Be * Mxs Aut.Be 6. További funkciók A digitális szoftver mátrix A szoftver mátrix segítségével lehet programozni, hogy melyik védelmi funkció (mátrix-sor, aktivizáló elem) melyik kijelölt kimeneti relét vagy az MBi megszakítóberagadási védelem indítását (mátrix oszlopait, aktivizált elemeket) működtesse. A mátrix legkönnyebben a külső PC-n programozható. A logikai kötést úgy lehet létrehozni, hogy a megfelelő pont jelét ENTER-rel vagy az egérrel +-ra váltjuk. A mátrixot a készülék billentyűzetéről az LCD-n is lehet programozni úgy, hogy az Mx sor-paraméterek mellé a működtetni kívánt kimenetek (mátrix oszlopok) bináris kódú összegét kell megadni (lásd részletesen EPU-2004-ben). A szoftver mátrix formája, sorai és oszlopai külső PC-n Protect for Windows formában az 1. ábrán látható. A mátrix LCD-n történő programozásához szükséges kódszámok a 2. ábrán láthatók. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 11 / 31

12 1. ábra Szoftver mátrix a külső PC-n. A mátrix-kimenetek (mátrix-oszlopok) és kódjai a következők: Mátrix-oszlopelem: Kód érték: K1 kimenő relé 2 0 = 1 K2 kimenő relé 2 1 = 2 K3 kimenő relé 2 2 = 4 K4 kimenő relé 2 3 = 8 K5 kimenő relé 2 4 = 16 K6 kimenő relé 2 5 = 32 K7 kimenő relé 2 6 = 64 K8 kimenő relé 2 7 = 128 K9 kimenő relé 2 8 = 256 K10 kimenő relé 2 9 = 512 K11 kimenő relé 2 10 = 1024 K12 kimenő relé 2 11 = 2048 K13 kimenő relé 2 12 = 4096 K14 kimenő relé 2 13 = 8192 K15 kimenő relé 2 14 = K16 kimenő relé 2 15 = MBi indítás 2 16 = ábra. A mátrix-kódjai (LCD). Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 12 / 31

13 A mátrix-bemenetek (mátrix-sorok), amelyek működtethetik a kimeneteket, a következők: Mátrix-sorelem: Mx I> indult Mx I> kioldott Mx I>> indult Mx I>> kioldott Mx Gazvedelem ki Mx Megszak.berag Mx Aut kioldas Mx Aut. be Mx vedelmi ki Mx zavariro ind Mx be retesz Mxs VA benitva Mx Input 4 Mx Input 5 Mx Input 6 3. ábra. A szoftver mátrix-sorai (LCD) A PROTLOG egyenletek. A készülékben rendelkezésre álló digitális jelekkel logikai egyenleteket lehet programozni, amely egyenletek eredményei szabadon felhasználhatók Az egyenletek bemenetei. A logikai egyenletek rendelkezésre álló bemeneteit a következő táblázat tartalmazza. Bemenet jele: I> indult I>> indult I> működött I>> működött Gázvédelem Mxs Aut.Ki Mxs Aut.Be * I> indult * I>> indult * I> működött * I>> működött * Gázvédelem * Mxs Aut.Ki * Mxs Aut.Be Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 13 / 31

14 Az egyenletek kimenetei. Kimenet jele: Zav.szint.Ind. Zav.élvez.Ind. Magyarázat: Zavaríró szintérzékeny indítása Zavaríró élvezérelt indítása Az egyenletek programozása. Az egyenleteket csak külső PC-n a Protect for Windows kezelő program grafikus egyenletszerkesztő funkciója segítségével lehet programozni (a készülék LCD kijelzője erre nem ad lehetőséget). A programozás módszerét a EPU-2004 ismerteti A digitális optikai bemenetek alkalmazása. A készülékbe 8 digitális bemenet van beépítve. Ezek közül öt bemenethez meghatározott funkció csatlakozik (lásd a Működési (logikai) vázlatot a MELLÉKLETEKnél), a három szabadon felhasználható bemenet a szoftver mátrixon keresztül programozható A digitális kimenő reléérintkezők alkalmazása. A DFL-18-EP készülék hardver konfigurációjának megfelelően 16 kimenő reléérintkezőt szolgál ki. Mind a 16 kimenő relét a szoftver mátrix-szal lehet programozni (lásd A digitális szoftver mátrix c. fejezetben)) Megszakító-vezérlési funkció. A Protect for Windows kezelőprogram egyik ablaka alkalmas lehet a készüléken keresztül kapcsolási parancsok kiadására. A DFL-18-EP készülékbe megszakító-vezérlés nincs beépítve A zavaríró funkció A CPU modul egy beépített egyszerűsített zavaríró funkciót tartalmaz. Ez a zavaríró a DFL-18-EP készülékben mintavételezett analóg jeleket és digitális csatornákat rögzíti. A funkciónak nincs saját ember-gép kapcsolata és kijelzője, csak külső PC-vel képes kommunikálni a készülék fénykábeles kapcsolatán keresztül. A felvételek csak a külső számítógép képernyőjén analizálhatók, innen nyomtathatók, vagy egy központi kiértékelő munkahelyre továbbíthatók. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 14 / 31

15 A zavaríróra átadott analóg jelek: DFL18-EP SÖNTFOJTÓ-VÉDELEM ÉS AUTOMATIKA Zavaríró-jel: Irn Isn Itn Irnn Isnn Itnn A zavaríróra átadott digitális jelek: Magyarázat: I> R fázisáram értéke I> R fázisáram értéke I> S fázisáram értéke I>> S fázisáram értéke I>> T fázisáram értéke I>> T fázisáram értéke Zavaríró-jel: I>ind. I>>ind. Ved.Ki Msz.bent Gazved.ind Aut.BE Aut.KI BE_tiltas Msz.beragadt Be_retesz A Gazved.ind. jel a késleltetés előtti jelet jelenti. A többi digitális jel érthető. A beépített egyszerűsített zavaríró-funkció gyári beállítással rendelkezik. A felhasználó számára az egyetlen beavatkozási lehetőség a működésbe az, hogy a Protect for Windows program segítségével logikai egyenleteket szerkesszen az indítási feltételek megadásához (lásd a A PROTLOG egyenletek c. fejezetet és az EPU et). A készülékbe rendelési opcióként zavaríró modul is beilleszthető. Ebben a modulban külső PC segítségével lehet konfigurálni az indítási trigger-feltételeket (szintérzékeny vagy élre érzékeny indítást), időbeállításokat (előidőt, stb.), az egyes csatornák elnevezését, stb. Ennek a zavarírónak is a felvételeit külső PC segítségével lehet lekérdezni, nyomtatni vagy kiértékelni Szabadon felhasználható timerek. A készülékben szabadon felhasználható timer nincs A LED jelzések jelentése A védelem működésekor az előlapon függőlegesen beépített hét piros LED jelzés gyorsan áttekinthető tájékoztatást ad az eseményekről. A hét LED értelmezése felülről lefelé a következő: Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 15 / 31

16 Felirat a LED mellett: LCD Fojtó bekapcsolva Automatikus ki be Védelem kioldott Megszakító beragadás Bekapcsolás reteszelve Automatika bénítva Értelmezés: figyelmeztető LED: ha az LCD kijelzőn üzenet jelent meg, ha paraméter változtatás vagy jóváhagyása éppen lehetséges a védett sönfojtótekercs megszakítója bekapcsolt helyzetben van automatikus bekapcsolás vagy kikapcsolás történt I>>t, I>t vagy gázvédelem kioldott megszakító-beragadás történt bekapcsolás védelemkioldás vagy külső tiltás miatt reteszelve az automatika az SW2 kapcsolóval bénítva 6.9. Öntartások. A külső gázvédelem lekezelésének funkciója az öntartás paraméterének beállításával öntartható. A paraméter: Pr. for Windows LCD Tartomány Lépcső Gázvédelem önt. Gazvedelem ont. + vagy / + = igen Öntartás, azaz + beállítása esetén működésekor a gázvédelem öntartásba lép, ezt a készülék SW1 nyomógombjával vagy menüből lehet feloldani A megjelenített rendszer-üzenetek Ha valamelyik védelmi funkció működött, illetve ha az önellenőrző rendszer hibát mutatott ki, akkor az LCD-kijelzőn szöveges üzenet jelenik meg. A következő lista a lehetséges rendszer-üzeneteket mutatja. Üzenet szövege: Értelmezés: EEPROM hiba! EEPROM hiba következett be A memoria akku lemerult! a RAM memória akkumulátora lemerült Onellenorzes : A/D hiba az automatikus önellenőrzés hibát talált +- 15V segedtap kimaradas! a készülék egyenáramú ellátása kimaradt Az utolso torles ota nincs! esemény-lekérdezéskor nincs üzenet (menüben történt lekérdezéskor jelenik meg) I>t fokozat mukodott! kis árambeállítású túláramvédelem működött I>>t fokozat mukodott! nagy árambeállítású túláramvédelem működött Gazvedelem mukodott! gázvédelem kioldott Be tiltas erkezett! automatikus bekapcsolás letiltva Msz.beragvedelem mukodott megszakító-beragadási védelem működött DFL V/01 verzió-megadás (menüben történt lekérdezéskor jelenik meg) Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 16 / 31

17 Az üzeneteket ENTER nyomógombbal lehet nyugtázni, aminek hatására az üzenet törlődik. Ha egyszerre több üzenet is érvényben van, akkor az ENTER megnyomása után a következő aktuális üzenet jelenik meg. Az utolsó üzenet nyugtázása után az utolsó érvényes egyéb kijelzés lesz látható, és kialszik az üzeneteket jelző piros LED is. Az aktuális üzenetek nem korrekt időrendben jelennek meg, hanem a fenti lista sorrendjében. A védelmi funkciók üzenetei, valamint az önellenőrzések hibajelzései az eseménynaplóban kerülnek tárolásra, amelyben egyszerre 50 esemény tárolható. A digitális eseménysorrend-rögzítőben az események 1 ms időfelbontással kerülnek bejegyzésre, itt 300 esemény tárolására van hely. Ezek az események nem vesznek el a nyugtázás után sem. Az eseménynapló kijelezhető a saját menü-rendszer segítségével is, és mind az esemény-napló tartalma, mind pedig az eseménysorrend-rögzítő tartalma megjeleníthető a soros vonalon keresztül csatlakoztatott külső PC képernyőjén, vagy az irányítástechnikai rendszerben is (részletes kezelésüket lásd az EPU ben) Kijelzett értékek (On line ablak, összefoglalás). 4. ábra. A teljes On-line ablak külső PC-n. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 17 / 31

18 A védelmekben alkalmazott algoritmusok mintegy melléktermékként számos mennyiséget mérnek, illetve számítanak. Ezek lekérdezhetők a soros vonalon csatlakozó számítógép ablakjában (On-line ablakban), a készülék alfa-numerikus kijelzőjén (LCDkijelzőn), megjeleníthetők az opciós grafikus kijelző sémaképén, és rendelkezésre állhatnak az opciós irányítástechnikai rendszerben is A külső PC-n megjeleníthető értékek. A mért és számított mennyiségek (mért áramok), a védelmi funkciók mennyiségei és státusa (megszólalások, kioldások), a kioldások összesített száma és az inputok státusa, valamint egyéb szerviz-információk megjeleníthetők a soros vonalon csatlakozó számítógép képernyőjén az On-line ablakban (lásd a 3. ábrát és részleteiben az EPU-2004 vonatkozó részét) Az LCD-n megjeleníthető értékek. Az LCD-n a menürendszer keretében a Teszt menüben egymás után lehet megjeleníteni a számított és mért értékeket: Ir> [A] Is> [A] It> [A] Ir>> [A] Is>> [A] It>> [A] R fázisú áram primer eff. értékben a kis árambeállítású túlá.véd. áramváltóján S fázisú áram primer eff. értékben a kis árambeállítású túlá.véd. áramváltóján T fázisú áram primer eff. értékben a kis árambeállítású túlá.véd. áramváltóján R fázisú áram primer eff. értékben a nagy árambeállítású túlá.véd. áramváltóján S fázisú áram primer eff. értékben a nagy árambeállítású túlá.véd. áramváltóján T fázisú áram primer eff. értékben a nagy árambeállítású túlá.véd. áramváltóján A védelmi funkciók egyes státuszjelzéseinek értelmezésére (lásd az előző ábra két utolsó tételét) az EPU-2002 ad felvilágosítást. Az alábbi ismertetés vázlatot ad, és a felsorolás a tételeket adja meg. Az LCD-kijelzőn az ON-LINE információk után lépéssel az EuroProt készülék első státus-ablaka következik, majd következő lépéssel a második. Az első ablak képe pl.: DFL-18-EP 1.status: 11O111O1 Az ablakban a körvonalas számok azt jelentik, hogy a kódszámok villognak. Az 1 kódszám a státus aktív állapotát (érvényességét) jelenti, a O kódszám pedig azt, hogy a státus inaktív állapotú (nem érvényes, nem áll fenn). Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 18 / 31

19 Az egyes kódok jelölése (mindig jobbról balra kell értelmezni): O O 1 A hibastátusok értelme úgy állapíthatók meg, hogy az 1. hibastátus-sort a felette lévő számok szerint a készülék DFL18_03.dok file-jából a belső változók első nyolc tétele adja felülről lefelé (a hibastátusok pedig a számozás szerint mindig jobbról balra), a másodikét hasonlóan a második nyolc tétel, és így tovább. A státus-sorok jelzéseit a következő négy oszlop adja. 1. státus 2. státus 3. státus 4. státus Ir_n Aut_benitva NyugtazasTortent SorosEles Is_n H_SegedTap STDISPNYUGT ZavariroIndul It_n SF_EEPROMHIBA HIBAS_ALLASJEL ZavInd_el Ir_nn H_AKKU_LEMERULT EL_Autbenkacs ZavInd_szint Is_nn SF_ADHIBA ElKiInd ZavInd It_nn H_UKEvan ElBeInd El_zavind_el In_indult AnesRogzIndul SorosNyugta Inn_indult NyugtazasIgeny SorosBena Ezután továbblépve a számlálók jelennek meg. A készülékben 11 számláló található: I> indult szama: I>t muk szama: I>> indult szama I>> muk szama: Gazved.kik szama Msz.berag. szama Aut.Ki szama: Aut.Be szama: Zavariro indit szama: Be retesz szama: Megszakito muk. szama: Az önellenőrző funkciók A programrendszer helyes működését Watch-dog rendszer felügyeli. Ezen kívül a készülékbe folyamatos és ciklikus önellenőrző funkciók vannak programozva. Ez az önellenőrző rendszer figyeli a készülék esetleges belső hibáit A készülék belső ellenőrzései A belső ellenőrzés a következőkre terjed ki: a paraméterek tárolására szolgáló memória épsége, az események tárolására szolgáló akkumulátoros RAM tápfeszültsége, az A/D átalakító helyes működése. Bármilyen probléma esetén jelzés jelenik meg a D [KS-43 44] kimeneten. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 19 / 31

20 A megszakító működtető körök ellenőrzései (opciós, külön rendelésre). Ha a készülékben ÜKE modul is van, akkor a megszakító kioldó és bekapcsoló köreinek folyamatos ellenőrzése is megvalósítható. Ennek elvét és használatát a EPU-2004 vonatkozó része mutatja be. Az ÜKE kártyán működtetőkör-ellenőrzés céljára található három optikai csatolós bemenet. Egyikre a megszakító 1. kioldó körét, a másikra a 2. kioldó kört, míg a harmadikra a bekapcsoló kört kell rákötni Paraméterek listája (összefoglalás). A külső PC-n megjeleníthető paraméterek listája az 5. ábrán látható. 5. ábra. Paraméterek összesítő listája külső képernyőn. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 20 / 31

21 6.14. Kiértékelt események. A külső PC-n megjeleníthető kiértékelt események közül példaként egy esemény képe a 6. ábrán látható. 6. ábra. Egy kiértékelt esemény a külső PC-n. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 21 / 31

22 7. Műszaki adatok. Névleges szekunder áram, I n 1 A vagy 5 A, Névleges frekvencia 50 Hz Terhelhetőség, áramváltókörök, termikus, tartós 2xI n 1 s 100xI n (ha I n = 1 A) 50xI n (ha I n = 5 A) Terhelhetőség, dinamikus 100xI n Áramrelék pontossága (30 % I n felett) ± 2 % Áramrelék ejtőviszonya > 97 % Digitális késleltetések pontossága, 10 ms-os ± 3 ms 1 s-os ± 12 ms Kimenő érintkezők villamos adatai: névleges kapcsolási feszültség 250 V tartós terhelőáram 8 A bekapcsolási áram 16 A egyenáramú megszakítóképesség 220 V-nál, tiszta konduktív terhelésnél 0,25 A L/R = 40 ms-os terhelésnél 0,14 A (ÍV) opcióként, L/R = 40 ms-os terhelésnél 4 A Működtető egyenfeszültség (ugyanazon tápegység) 220 V feszültségtűrés V Üzemi hőmérséklet C Szigetelési szilárdság (IEC 255) 2 kv, 50 Hz 5 kv, 1,2/50 µs Zavarvédettség (IEC 255) 2,5 kv, 1 MHz Elektrosztatikus kisülés (ESD) (IEC 801-2) 8 kv Ismétlődő gyors tranziens (BURST) (IEC 801-4) 2 kv Elektromágneses (rádiófrekvenciás) sugárzás IEC A PROTECTA Elektronikai kft júliusa óta a TÜV Bayern-Sachsen által tanúsított ISO 9001 szerinti minőségbiztosítási rendszerrel rendelkezik. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 22 / 31

23 8. Méret. A DFL-18-EP digitális söntfojtótekercsvédelem és automatika rack-szerelésű EuroProt készülék. Beépíthető önálló relédobozba vagy szabványos 19 -os szekrénybe. Az önálló relédoboz befoglaló méretei: szélesség: 342 mm, magasság (sorkapcsokkal): 210 mm, mélység: 236 mm. A szabványos 19 -os szekrénybe építhető változat befoglaló méretei az alábbiak: szélesség: 483 mm, magasság: 132,5 mm, mélység: 201 mm. Kapocslécek típusa: nem bontható sorkapcsok, SAK 2,5 Krag Weidmüller. A készülék körvonalrajzai a MELLÉKLETEK között található meg. 9. A megrendeléshez szükséges adatok. A készülék megrendeléshez az alábbi adatokat kell csatolni: - A védelem típusa: DFL-18-EP - Névleges tápfeszültség - Névleges áram [1 A, 5 A] - A készülék dobozolása (19 -os szekrénybe szerelt, relétáblára szerelt vagy süllyesztett) Opciók: - Kimeneti érintkezők speciális megszakítóképessége (opció: 4 A) - Opcióként kért egyéb részek (működtetőkör-ellenőrzés, irányítástechnika, stb.) Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 23 / 31

24 10. Mellékletek listája. Az egyes készülékek általános, minden EuroProt készülékre jellemző hardver és szoftver leírását, valamint a készülékek részletes kezelését külön kiadványok részletesen tárgyalják. A hardver-szoftver kialakítás kiadványa: EPU-2002 Általános kezelési utasítás a PROTECTA kft. által gyártott EuroProt típusú digitális védelem-automatika készülékek számára Budapest, március. Az újabb fejlesztésű hardver-szoftver kialakítás kiadványa: EPU-2004 EuroProt komplex védelem, hardver és szoftver ismertető és kezelési utasítás Budapest, január. A két kiadványt PROTECTA Elektronikai kft. kérésre rendelkezésre bocsátja. File-okban megadott leírások: Paraméterek, On-line képernyők, PROTLOG egyenletek, kiértékelt események, digitális események a Protect for Windows programmal a készülékekhez tartozó.bla és.gra (.blk,.grf), illetve.dok file-ok jelenítik meg. Ez a Műszaki Leírás olyan helyeken részben tartalmazza ezeket az adatokat, ahol a készülékek ismertetéséhez célszerű volt ábrában megjeleníteni. Kérhető leírások: - EPU-2002 EuroProt kezelési utasítás - EPU-2004 EuroProt kezelési utasítás Mellékelt rajzok: - DFL-18-EP sorkapocs bekötési rajz - DFL-18-EP konfigurációs rajz - DFL-18-EP működési (logikai) vázlat - DFL-18-EP 19 -os rack körvonalrajza - DFL-18-EP előlap rajz - DFL-18-EP relédoboz körvonalrajza. - DFL-18-EP fiók-elhelyezési rajz PROTECTA Elektronikai kft 1158 Budapest, Késmárk-u. 7. Telefon: , , Telefax: Fejlesztési osztály, telefon/fax: protecta@protecta.hu Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 24 / 31

25 MELLÉKLETEK "M" AV * sz. Megnevezés Ks 8 1I R 1 7 1I R 2 6 1I S 3 5 1I S 4 4 1I T 5 3 1I T "K" AV * sz. Megnevezés Ks 8 2I R 7 7 2I R 8 6 2I S 9 5 2I S I T I T "G" R4e sz. Megnevezés Ks 1 K K K K K K K K4 20 "F" R4 sz. Megnevezés Ks 1 K K K K K K K K8 28 "E" R4e sz. Megnevezés Ks 1 K K K K K K K K12 36 "D" R4 sz. Megnevezés Ks 1 K K K K K K ÜKE ÜKE "C" OPTO F sz. Megnevezés Ks 1 3TK. BENT 45 2 KI(U<) 46 3 BE(U>) 47 4 INPUT INPUT INPUT BE TILTÁS 51 8 GÁZVÉDELEM 52 9 OPTO (1,2,3) OPTO (4,5,6) OPTO (7) OPTO (8) 56 "A","B" TÁP sz. Megnevezés Ks 1 TÁP 220V TÁP 220V MEGJEGYZÉS: HUZALOK:*-VMKH 2.5mm 2 FEKETE TÖBBI HUZAL:VMKH 1 mm 2 FEKETE FÖLDELÉS:VMKH 2.5mm 2 ZÖLD-SÁRGA Sorkapocs-bekötés. -TÖBB HELYRE MENŐ VEZETÉK Tervez Szerkeszt Rajzoló BNÉ Ellenőr Témafelelős: Jóváhagyta: Megnevezés: Tárgy: DFL18/EP (1A) 84TE Sorkapocs bekötés PROTECT Elektronikai kft. Rajzszám: FE Lapokszáma: 3 2/3 sz. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 25 / 31

26 KS sorkapcsok MÁTRIX Működési (logikai) vázlat. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 26 / 31

27 Előlap. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 27 / 31

28 Nyáklap-kiosztás. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 28 / 31

29 Konfiguráció. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 29 / 31

30 19 -os rack körvonalrajza. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 30 / 31

31 Relédoboz körvonalrajza. Készítette: Jóváhagyta: Kelt: Oldal: 31 / 31

kompakt védelem védelem gyári konfigurációval Budapest, 2004. november Azonosító: AD-13-14036-00

kompakt védelem védelem gyári konfigurációval Budapest, 2004. november Azonosító: AD-13-14036-00 OmegaProt kompakt védelem DTU- ΩP feszültség növekedési/csökkenési védelem gyári konfigurációval Azonosító: AD-13-14036-00 Budapest, 2004. november TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ Ω Prot KÉSZÜLÉKCSALÁD FŐ JELLEMZŐI...3

Részletesebben

DEFL-EP FÖLDZÁRLATI HELYMEGHATÁROZÓ KÉSZÜLÉK

DEFL-EP FÖLDZÁRLATI HELYMEGHATÁROZÓ KÉSZÜLÉK DEFL-EP FÖLDZÁRLATI HELYMEGHATÁROZÓ KÉSZÜLÉK A DEFL-EP típusú digitális földzárlati helymeghatározó készülék a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. A földzárlatos leágazás kiválasztásához

Részletesebben

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20 OmegaProt OPT típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára Azonosító: OP-13-6769-20 Budapest, 2005. április Alkalmazási terület Azt OPT típusú öntáp-egység másik ΩProt készülék táplálására és az általa

Részletesebben

komplex védelem DFTK-EP frekvenciafüggő terheléskorlátozó automatika gyári konfigurációval Verzió: 2.xx Azonosító: FT-13-14117-02

komplex védelem DFTK-EP frekvenciafüggő terheléskorlátozó automatika gyári konfigurációval Verzió: 2.xx Azonosító: FT-13-14117-02 EuroProt komplex védelem DFTK-EP frekvenciafüggő terheléskorlátozó automatika gyári konfigurációval Verzió: 2.xx Azonosító: FT-13-14117-02 Budapest, 2005. január A Műszaki leírás verzió követése: Verzió

Részletesebben

DFÁVA-EP. Digitális földzárlati áramnövelő ellenállást vezérlő automatika. Műszaki leírás. Azonosító: BU 13 11586-01

DFÁVA-EP. Digitális földzárlati áramnövelő ellenállást vezérlő automatika. Műszaki leírás. Azonosító: BU 13 11586-01 DFÁVA-EP Digitális földzárlati áramnövelő ellenállást vezérlő automatika Műszaki leírás Azonosító: BU 13 11586-01 Ez a leírás az EuroProt készülékcsalád számára készült EPKU-2004 jelű általános kezelési

Részletesebben

TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület

TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK TRANSZFORMÁTOROK BEKAPCSOLÁSI ÁRAMLÖKÉSÉNEK CSÖKKENTÉSÉRE Alkalmazási terület A TRIMx-EP készülék feladata a transzformátorok bekapcsolási áramlökésének

Részletesebben

Alkalmazási terület. Főbb jellemzők

Alkalmazási terület. Főbb jellemzők DTR-EP DIGITÁLIS KÖZÉPFESZÜLTSÉGŰ KOMPLEX TRANSZFORMÁTORVÉDELEM A DTR-EP típusú digitális középfeszültségű komplex transzformátorvédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez

Részletesebben

D T R V - E P T Í P U S Ú. komplex digitális transzformátorvédelem E S Z T E R G O M. Műszaki leírás. Azonosító: EJ-13-15499-01

D T R V - E P T Í P U S Ú. komplex digitális transzformátorvédelem E S Z T E R G O M. Műszaki leírás. Azonosító: EJ-13-15499-01 p:\petri\doku\europrot\pokagy\ordog\dtrv-esztergom-ii-tr-jav1.doc D T R V - E P T Í P U S Ú komplex digitális transzformátorvédelem E S Z T E R G O M ÉDÁSZ alállomás III. jelű 120/20 kv-os transzformátorához

Részletesebben

kompakt védelem gyári konfigurációval Budapest, 2004. november Azonosító: AB-13-114005-00

kompakt védelem gyári konfigurációval Budapest, 2004. november Azonosító: AB-13-114005-00 OmegaProt kompakt védelem DTI2- ΩP gyári konfigurációval Azonosító: AB-13-114005-00 Budapest, 2004. november TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ Ω Prot KÉSZÜLÉKCSALÁD FŐ JELLEMZŐI...4 2. A DTI2-ΩP ALKALMAZÁSI TERÜLETE

Részletesebben

DRL-EP DIGITÁLIS SZABÁLYOZÓ AUTOMATIKA

DRL-EP DIGITÁLIS SZABÁLYOZÓ AUTOMATIKA DRL-EP DIGITÁLIS SZABÁLYOZÓ AUTOMATIKA ÍVOLTÓ TEKERCS ÉS FÖLDZÁRLATI ÁRAMNÖVELÉS AUTOMATIKUS VEZÉRLÉSÉRE A DRL-EP típusú digitális szabályozó automatika ívoltó tekercs és földzárlati áramnövelés automatikus

Részletesebben

KOMPLEX TRANSZFORMÁTORVÉDELEM

KOMPLEX TRANSZFORMÁTORVÉDELEM DTRV-EP DIGITÁLIS 120 kv/középfeszültségű KOMPLEX TRANSZFORMÁTORVÉDELEM A DTRV-EP típusú digitális 120 kv/középfeszültségű komplex transzformátorvédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának

Részletesebben

Komplex digitális transzformátorvédelem és logika DTML 220/120

Komplex digitális transzformátorvédelem és logika DTML 220/120 Ördög Tamás Tel.:06 30 9641 519 H/ordog/leirasok/dtml/dtmlleir.doc Komplex digitális transzformátorvédelem és logika DTML 220/120 műszaki leírás BUDAPEST, 2002-01-24. - 2-1. Alkalmazási terület. A leírásban

Részletesebben

D I G I P R O T - E P

D I G I P R O T - E P h:\leiras\dzav.doc DIGIPROT kft. által kifejlesztett D I G I P R O T - E P T Í P U S Ú digitális zavaríró készülék Muszaki leírás Összeállította: Póka Gyula okl.vill.mérnök BUDAPEST, 1999. július RAJZSZÁM:BJ-13-8664-00

Részletesebben

Az EuroProt készülékcsalád

Az EuroProt készülékcsalád EuroProt rendszerismertető Az EuroProt készülékcsalád A Protecta Elektronikai Kft. EuroProt készülékcsaládja azzal a céllal készült, hogy tagjai a villamosenergia rendszer valamennyi védelmi és automatika

Részletesebben

Generátor differenciálvédelmi funkció blokk leírása

Generátor differenciálvédelmi funkció blokk leírása Generátor differenciálvédelmi funkció blokk leírása Dokumentum azonosító: V1.2 Budapest, 2015. május A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette 1.1 2015-05-25 Első verzió, angolból

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

DGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM. Alkalmazási terület

DGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM. Alkalmazási terület DGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM A DGSZV-EP típusú digitális galvanikus szakaszvédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez az ismertető a készüléktípus specifikus

Részletesebben

Megszakító vezérlés funkcióblokk

Megszakító vezérlés funkcióblokk Budapest, 2016. augusztus Bevezetés A Megszakító vezérlés funkcióblokkot az EuroProt+ készülék megszakító vezérlésének az állomási vezérlő rendszerbe történő beillesztésére és a készülék helyi aktív sémájú

Részletesebben

komplex védelem DTI-KF-EP gyári konfigurációval: túláram-idő védelem Verzió: 1.xx Azonosító: EH-13-13325-10 Budapest, 2004.

komplex védelem DTI-KF-EP gyári konfigurációval: túláram-idő védelem Verzió: 1.xx Azonosító: EH-13-13325-10 Budapest, 2004. EuroProt komplex védelem DTI-KF-EP gyári konfigurációval: középfeszültségű túláram-idő védelem Verzió: 1.xx Azonosító: EH-13-13325-10 Budapest, 2004. november A Műszaki leírás verzió követése: Verzió Dátum

Részletesebben

DTSZ2-EP, DTSZ2-HA-EP DIGITÁLIS TRANSZFORMÁTOR

DTSZ2-EP, DTSZ2-HA-EP DIGITÁLIS TRANSZFORMÁTOR DTSZ2-EP, DTSZ2-HA-EP DIGITÁLIS TRANSZFORMÁTOR FESZÜLTSÉG- ÉS HŰTÉSSZABÁLYOZÓ AUTOMATIKA A DTSZ2-EP, DTSZ2-HA-EP digitális transzformátor feszültség- és hűtésszabályozó automatika a PROTECTA kft. EuroProt

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató az árambemeneti

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató az árambemeneti Circuit breaker control function funkcióhoz block description Beállítási útmutató az árambemeneti Document Budapest, ID: PRELIMINARY 2015. január VERSION Felhasználói kézikönyv, változat-információ Változat

Részletesebben

DKTVA-EP VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL. Alkalmazási terület. Főbb jellemzők

DKTVA-EP VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL. Alkalmazási terület. Főbb jellemzők DKTVA-EP DIGITÁLIS KÖZÉPFESZÜLTSÉGŰ TÁVOLSÁGI VÉDELEM VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL Alkalmazási terület A DKTVA-EP típusú digitális középfeszültségű távolsági védelem és visszakapcsoló automatika kiegészítve

Részletesebben

FFZK-EP. Digitális forgórész földzárlatvédelem középen földelt forgórészű generátorokhoz. Műszaki leírás. Azonosító: CY-13-12791-01

FFZK-EP. Digitális forgórész földzárlatvédelem középen földelt forgórészű generátorokhoz. Műszaki leírás. Azonosító: CY-13-12791-01 FFZK-EP Digitális forgórész földzárlatvédelem középen földelt forgórészű generátorokhoz Műszaki leírás Azonosító: CY-13-12791-01 Ez a leírás az EuroProt készülékcsalád számára készült EPU-2000 jelű általános

Részletesebben

ATK FVMP2 / EP DIGITÁLIS FESZÜLTSÉG MÉRŐPONT ÁTKAPCSOLÓ AUTOMATIKA. Műszaki leírás. Azonosító: FH-13-16506-00

ATK FVMP2 / EP DIGITÁLIS FESZÜLTSÉG MÉRŐPONT ÁTKAPCSOLÓ AUTOMATIKA. Műszaki leírás. Azonosító: FH-13-16506-00 ATK FVMP2 / EP DIGITÁLIS FESZÜLTSÉG MÉRŐPONT ÁTKAPCSOLÓ AUTOMATIKA Műszaki leírás Azonosító: FH-13-16506-00 Ez a leírás az EuroProt készülékcsalád számára készült EPKU-2004 jelű általános kezelési utasítással

Részletesebben

DCVA-EP DCVA-DTVA-EP ÉS VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA. Alkalmazási terület

DCVA-EP DCVA-DTVA-EP ÉS VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA. Alkalmazási terület DCVA-EP DCVA-DTVA-EP DIGITÁLIS VÉGPONTI FÁZISKIVÁLASZTÓ C VÉDELEM ÉS VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA A DCVA-EP, DCVA-DTVA-EP típusú digitális végponti fáziskiválasztó C -védelem és visszakapcsoló automatika

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

DKVL1-EP DIGITÁLIS KONDENZÁTORVÉDELEM ÉS HIBAHELY LOKÁTOR. Alkalmazási terület

DKVL1-EP DIGITÁLIS KONDENZÁTORVÉDELEM ÉS HIBAHELY LOKÁTOR. Alkalmazási terület DKVL1-EP DIGITÁLIS KONDENZÁTORVÉDELEM ÉS HIBAHELY LOKÁTOR A DKVL1-EP típusú digitális kondenzátorvédelem és hibahely lokátor a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez az ismertető

Részletesebben

Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel

Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel A Protecta intelligens EuroProt készülékei a védelem-technika és a mikroprocesszoros technológia fejlődésével párhuzamosan követik a kommunikációs

Részletesebben

DTVA-EP VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL. Alkalmazási terület. Főbb jellemzők

DTVA-EP VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL. Alkalmazási terület. Főbb jellemzők DTVA-EP DIGITÁLIS TÁVOLSÁGI VÉDELEM VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKÁVAL Alkalmazási terület A DTVA-EP típusú digitális távolsági védelem kiegészítve egy- és háromfázisú visszakapcsoló automatikával és önműködő

Részletesebben

E7-DTSZ konfigurációs leírás

E7-DTSZ konfigurációs leírás Dokumentum azonosító: PP-13-20354 Budapest, 2014.március Verzió információ Verzió Dátum Változtatás Szerkesztő Előzetes 2011.11.24. Petri 2.0 2014.01.22. 2. ábra módosítása: Az E7-DTSZ alap konfiguráció

Részletesebben

Szakaszoló vezérlés funkcióblokk

Szakaszoló vezérlés funkcióblokk Budapest, 2011. május Bevezetés A Szakaszoló vezérlés funkcióblokk az EuroProt+ készülék szakaszoló vezérlésének az állomási vezérlő rendszerbe történő beillesztésére és a készülék helyi aktív sémájú LCD

Részletesebben

1 Az EuroProt készülékcsalád

1 Az EuroProt készülékcsalád Az EuroProt rendszer készülékeinek kezelési útmutatója 1 Az EuroProt készülékcsalád Az EuroProt komplex védelem hardverében és szoftverében alapvetően moduláris felépítésű készülék. A hardver modulokat

Részletesebben

DZR-EP DZR2-EP DIGITÁLIS IMPEDANCIAVÉDELEM

DZR-EP DZR2-EP DIGITÁLIS IMPEDANCIAVÉDELEM DZR-EP DZR2-EP DIGITÁLIS IMPEDANCIAVÉDELEM A DZR-EP, DZR2-EP típusú digitális impedanciavédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez az ismertető a készüléktípus specifikus

Részletesebben

Generátor gerjesztés kimaradási védelmi funkcióblokk leírása

Generátor gerjesztés kimaradási védelmi funkcióblokk leírása Generátor gerjesztés kimaradási védelmi funkcióblokk leírása Dokumentum ID: PP-13-20540 Budapest, 2014. július A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette V1.0 2014.04.16. Első kiadás

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

D T R V - E P MOSONMAGYARÓVÁR

D T R V - E P MOSONMAGYARÓVÁR p:\petri\doku\europrot\pokagy\ordog\dtrv-móvár-szélerőmű-120-20-jav1.doc D T R V - E P T Í P U S Ú komplex digitális transzformátorvédelem MOSONMAGYARÓVÁR SZÉLERŰMŰ PARK ÉDÁSZ alállomás I. jelű 120/20

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció

Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció Budapest, 2011. december Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkció Szinkronizmusból való kiesés elleni védelmi funkciót főleg szinkron generátorokhoz alkalmaznak. Ha a generátor kiesik a szinkronizmusból,

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

O G Y D - E P. Optikai kábeles összeköttetésű gyűjtősín-differenciálvédelem és megszakító-beragadási védelem. Műszaki ismertetés.

O G Y D - E P. Optikai kábeles összeköttetésű gyűjtősín-differenciálvédelem és megszakító-beragadási védelem. Műszaki ismertetés. d:\doku\ogyd-emm.doc O G Y D - E P T Í P U S Ú Optikai kábeles összeköttetésű gyűjtősín-differenciálvédelem és megszakító-beragadási védelem. Műszaki ismertetés. BUDAPEST, 2000. december - 2-1. Alkalmazási

Részletesebben

E P U - 2 0 0 2. EuroProt TÍPUSÚ ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS. a PROTECTA Elektronikai kft. által gyártott

E P U - 2 0 0 2. EuroProt TÍPUSÚ ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS. a PROTECTA Elektronikai kft. által gyártott E P U 2 0 0 2 ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS (hardver és szoftver leírás, részletes kezelés) a PROTECTA Elektronikai kft. által gyártott EuroProt TÍPUSÚ DIGITÁLIS KÉSZÜLÉKEK SZÁMÁRA Azonosító: EP131180500

Részletesebben

komplex védelem TRIM3/FKF gyári konfiguráció, hardver és szoftver ismertető kezelési utasítás Azonosító: FP-13-13173-00 Budapest, 2004.

komplex védelem TRIM3/FKF gyári konfiguráció, hardver és szoftver ismertető kezelési utasítás Azonosító: FP-13-13173-00 Budapest, 2004. EuroProt komplex védelem TRIM3/FKF gyári konfiguráció, hardver és szoftver ismertető és kezelési utasítás Azonosító: FP-13-13173-00 Budapest, 2004. május Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület, főbb jellemzők...4

Részletesebben

Kioldóköri ellenőrzés EuroProt+ készülékekben

Kioldóköri ellenőrzés EuroProt+ készülékekben ALKALMAZÁSI SEGÉDLET Kioldóköri ellenőrzés EuroProt készülékekben ANSI: 74 DOKUMENTUM AZONOSÍTÓ: PP-13-21925 LEGFISSEBB VEZIÓ: 1.0 2019-05-17, BUDAPEST DIGITÁLIS VÉDELMEK ÉS AUTOMATIKÁK A VILLAMOSENEGIA-IPANAK

Részletesebben

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.

Részletesebben

E8-DFR konfigurációs leírás

E8-DFR konfigurációs leírás Dokumentum azonosító: PP-13-20145 Budapest, 2011. november Verzió információ Verzió Dátum Változtatás Szerkesztő Előzetes 2011.11.28. Petri 1.0 2014.03.03 Módosítva: 1.1.3 fejezet Hardver konfiguráció

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Impulzuskapcsoló LQ6 334 LQ612230 w Méretek LQ690001 A mechanikus impulzuskapcsolók nagy megbízhatóságúak. Nyomógombok és élvilágító nyomógombok használatával komfortos világításvezérlés alakítható ki.

Részletesebben

ES SOROZAT. Felügyeleti relék A

ES SOROZAT. Felügyeleti relék A gy- és háromfázisú hálózatok felügyelete Választható felügyeleti funkciók: fesz. csökkenés, fesz. növekedés, fesz. növekedés és -csökkenés, fáziskiesés, fázissorrend, aszimmetria és nullavezető szakadása

Részletesebben

DRL konfigurációs leírás

DRL konfigurációs leírás DRL konfigurációs leírás Dokumentum azonosító: PP-13-20513 Budapest, 2014. november DRL_konfig_V2.3 2/28 Verzió Dátum Változtatás Szerkesztő 1.0 2014.06.18. Első verzió Seida, Tóth 1.1 2014.06.25. Apró

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek MŰSZAKI ISMERTETŐ Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek Az elosztóberendezésekben, kapcsolótáblákban alkalmazott műszereket nevezzük táblaműszereknek. A táblaműszerekkel váltakozóáramú áram (A), feszültség

Részletesebben

Energia- & teljesítmény mérők

Energia- & teljesítmény mérők Energia- & teljesítmény mérők 1194 Budapest, Mészáros Lőrinc u. 130/b Tel.: 06 (1) 288 0500 Fax: 06 (1) 288 0501 www.lsa.hu ELNet GR/PQ Villamos fogyasztásmérő és hálózat analizátor - pontosság: 0,2% (speciális

Részletesebben

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató a feszültségbemeneti

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató a feszültségbemeneti Circuit breaker control function funkcióhoz block description Beállítási útmutató a feszültségbemeneti Document Budapest, ID: PRELIMINARY 2015. május VERSION Felhasználói kézikönyv, változat-információ

Részletesebben

Sorbaépíthető védelmi készülékek

Sorbaépíthető védelmi készülékek w Állás/hibajelző segédérintkező BD-HR, B-HR, kioldás jelzéssel BM900022 1 váltóérintkező mindig állásjelző, 1 váltóérintkező pedig átkapcsolható hibajelző segédérintkezőnek BD900022 felszerelhető a PRIORI

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

többfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható

többfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható 86- Időzítőmodulok 86- Dugaszolható időzítőmodulok a kapcsolórelék időrelékké való átalakításához Több időtartomány, késleltetési idő 0.05 s-tól 100 h-ig LED-es állapotjelzés 86.00 86.30 86.00 86.30 többfunkciós

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

TransEF tranziens földzárlatvédelmi funkció blokk leírása

TransEF tranziens földzárlatvédelmi funkció blokk leírása TransEF tranziens földzárlatvédelmi funkció blokk leírása Dokument ID: V1.1 verzió Budapest, 2015. május A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette 1.0 2014.01.07. First edition Petri

Részletesebben

HÁLÓZATI INSTALLÁCIÓS KÉSZÜLÉKEK Segéd és hibajelző érintkező 500 V C (A) 230 V AC 3 A 6 A 1 A 2 A 4 A

HÁLÓZATI INSTALLÁCIÓS KÉSZÜLÉKEK Segéd és hibajelző érintkező 500 V C (A) 230 V AC 3 A 6 A 1 A 2 A 4 A HÁLÓZATI INSTALLÁIÓS KÉSZÜLÉKEK Segéd és hibajelző érintkező 20/400 V A 5.000 20 5 7.5 4.000 0,5-4 -25..+55 Piktogramok F/0 -AUX11 EVOH-AUX11 EVOTDA-AUX11 -AL EVOH-AL EVOTDA-AL EVOH EVOTDA EVOH EVOTDA

Részletesebben

85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A

85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A 85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A A 94-es sorozatú foglalatokba dugaszolható időrelék 2, 3 vagy 4 váltóérintkező Többfunkciós működésmód Egyfeszu ltségű változat 7 időzítési tartomány,

Részletesebben

12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A

12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A api vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák Működési tartalék 70h áramkimaradás esetére 35 mm-es (E 60715 TH35) szerelősínre szerelhető a - 12.01 típus: 35,8 mm széles - 12.11 típus: 17,6 mm széles

Részletesebben

Tranziens földzárlatvédelmi funkció

Tranziens földzárlatvédelmi funkció Dokumentum azonosító: PP-13-21510 Budapest, 2018. március A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette 1.0 2014-01-07 Első angol nyelvű kiadás Petri 1.1 (H) 2015-05-17 Magyar változat

Részletesebben

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram 18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható.

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. USB I/O kártya 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. Műszaki adatok: - Tápfeszültség: 12V DC - Áramfelvétel:

Részletesebben

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek. - Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT

Részletesebben

Circuit breaker control. Beállítási útmutató a TraEF tranziens

Circuit breaker control. Beállítási útmutató a TraEF tranziens Circuit breaker control function földzárlatvédelmi block description funkcióhoz Beállítási útmutató a TraEF tranziens Document Budapest, ID: PRELIMINARY 2015. február VERSION Felhasználói kézikönyv, változat-információ

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

Generátor nem szándékolt hálózatra kapcsolása elleni funkció blokk leírása

Generátor nem szándékolt hálózatra kapcsolása elleni funkció blokk leírása Generátor nem szándékolt hálózatra kapcsolása elleni funkció blokk leírása Dokumentum ID: V1.2 verzió Budapest, 2015. augusztus A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette 1.2 H 2015-08-10

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK A1 A VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA ÉS FSE TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 5,5 11, 8 SCHRACK INFO Mechanikus készülék, motoros működtetéssel Oldal 133 18,

Részletesebben

OP-300 MŰSZAKI ADATOK

OP-300 MŰSZAKI ADATOK OP-300 Félautomata, mikrokontrolleres vezérlésű, hálózati táplálású, asztali készülék fóliatasztatúrával 40 karakter, alfanumerikus LCD, háttérvilágítással i tartományok Felbontás ph 0,000... 14,000 ph

Részletesebben

AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM AZT

AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM AZT AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM Az AZT 3/0 típusú elektronikus autonóm zárlati tartalékvédelem különleges, ám igen fontos feladatot lát el. Nem lehet kizárni ugyanis olyan rendellenességet, amelynek

Részletesebben

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok ,, terhelésfigyelő kontaktorok e Tanúsítványok Terhelésfigyelő kontaktorok : IEC 64-8, : NF C 61.750, EN 500 81.1 mikor a terhelések által felvett teljesítmény meghaladja a készüléken beállított küszöbszintet,

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

ES SOROZAT. Többfunkciós lépcsőházi automaták 16 A

ES SOROZAT. Többfunkciós lépcsőházi automaták 16 A 14-14- Többfunkciós lépcsőházi automaták 14.01-es típus - 8 működési funkció - kikapcsolási figyelmeztetéssel 14.71-es típus - 3 működési funkció A késleltetési idő 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélő

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

MICONT Intelligens ház automatika. Rendszermodulok

MICONT Intelligens ház automatika. Rendszermodulok MICONT Intelligens ház automatika Rendszermodulok 1/10 oldal NO COM NC Irányítástechnikai és Szoftverfejlesztő Kft. Kapcsolómodul (MCT-1001-8-16) Az MCT-1001-8-16 kapcsolómodul egy 12 relé-kimenettel rendelkező

Részletesebben

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Generátor negatív sorrendű túláramvédelmi funkcióblokk leírása

Generátor negatív sorrendű túláramvédelmi funkcióblokk leírása Generátor negatív sorrendű túláramvédelmi funkcióblokk leírása Dokumentum ID: PP-13-20541 Budapest, 2014. július Verzió Dátum Változás Szerkesztette V1.0 2014.04.18. Első kiadás Kiss Kálmán és Erdős Péter

Részletesebben

2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat

2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat 58- - Csatoló relé modulok 7-0 A 58- Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.3 58.33 58.34 AC vagy DC kivitelű

Részletesebben

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel DMG termékcsalád Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel Egyszerű és intuitív navigációs menü Grafikus kijelző, menü 5 nyelven Ethernet, USB,

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

MERLE 3.2 mérleg elektronika /differenciál trafóhoz/

MERLE 3.2 mérleg elektronika /differenciál trafóhoz/ MERLE 3.2 mérleg elektronika /differenciál trafóhoz/ DIGIMATIC KFT 3141 Salgótarján Ötvözetgyár út 21/A Tel.: (32) 438-661; Mobil: (20) 3944-169; (20) 8005-291; E-mail: digimatic.kft@chello.hu Műszaki

Részletesebben