LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Jelmagyarázat... 7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat...8 Biztonsági utasítások...9 Első használatba vétel...13 A munkalámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése...13 Üzembe helyezés előtt...14 Használat...14 A munkalámpa kezelése...15 Tisztítás...16 Hibakeresés...17 Műszaki adatok...18 Megfelelőségi nyilatkozat...18 Leselejtezés...18 A csomagolás leselejtezése A munkalámpa ártalmatlanítása Jótállási adatlap...21 Jótállási tájékoztató Dok./Rev.-Nr _ Tartalom

4 4 A B

5 C 5 D

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 1 LED a felső oldalon 2 Két mágnessel felszerelt, 7-állású láb 3 Oldalsó fogantyúk 4 Főkapcsoló 5 8 LED az elülső oldalon 6 Csatlakozódugó 7 USB-dugó 8 Kb. 100 cm hosszú adapterkábel 9 Autós adapter USB-kimenettel 10 Hálózati adapter USB-kimenettel 11 Elforgatható kampó 12 Mágnes 13 Töltéskijelző 14 Összekötő elem

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a LED munkalámpához tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használatáról és a kezeléséről. A könnyebb érthetőség kedvéért a továbbiakban a LED-es munkalámpa helyett csak a munkalámpa kifejezést használjuk. A munkalámpa használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a munkalámpa károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Ha a munkalámpát továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a munkalámpán és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy jelentősebb sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat című fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A TÜV (Technischer Überwachungsverein) tanúsítvány jelzés azt igazolja, hogy a hálózati tápegység rendeltetésszerű felhasználás esetén biztonságos. A GS jel a Geprüfte Sicherheit, vagyis az ellenőrzött biztonság rövidítése, és azt jelzi, hogy a hálózati tápegység megfelel a német termékbiztonsági (ProdSG) törvény követelményeinek. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

8 Biztonság Ez a jel a II-es érintésvédelmi osztályba tartozó elektromos készülékeket jelöli. Ez a jel a III-as érintésvédelmi osztályba tartozó elektromos készülékeket jelöli. Ez a jel az egyenárammal üzemelő készülékeket jelöli. Ez az ezzel a jellel ellátott készülékek pozitív polaritással rendelkeznek. Az itt látható jellel ellátott termékeket csak beltéri helyiségekben szabad üzemeltetni. Biztonság Rendeltetésszerű használat A munkalámpát kizárólag egy belső térben, például műhelyben található munkaterület megvilágítására tervezték. A munkalámpa nem használható olvasólámpaként. Kizárólag személyes használatra szánták, ipari célokra illetve kültérben nem használható. A munkalámpa nem vízálló. A munkalámpa kizárólag a használati útmutatójának megfelelően használható. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A munkalámpa nem gyermekjáték. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. 8 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

9 Biztonság Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A szakszerűtlen használat, a hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Csak akkor csatlakoztassa a munkalámpát, ha a dugalj hálózati feszültsége megegyezik a hálózati adapter típustábláján megadott feszültséggel ( V). Az autós adaptert csak olyan szivargyújtóhoz csatlakoztassa, amelynek a feszültsége megegyezik a típustáblán megadott műszaki specifikációkkal. Csak jól hozzáférhető áramforrást használjon, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a hálózatról a munkalámpát. Nem működtesse a munkalámpát, ha a lámpán vagy tartozékán sérülések vagy hibák láthatók. Ne használja a munkalámpát, ha leesett. Ne nyissa fel a burkolatot, és ne végezzen módosításokat a munkalámpán. Javítását bízza szakemberre. Ehhez forduljon a garanciajegyen megadott címhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. Ne merítse vízbe, folyadékba a munkalámpát, sem az adapterkábelt vagy az adaptert. Ne érjen nedves kézzel az adapterhez. Az adaptert soha ne az adapterkábelnél, hanem az adapternél fogva húzza ki az aljzatból. A készüléket ne szállítsa az adapterkábelnél fogva. A munkalámpát, az adapterkábelt és az adaptert tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. Úgy fektesse le az adapterkábelt, hogy ne essenek el benne. Az adapterkábelt ne törje meg és ne rakja éles szélre. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

10 Biztonság A munkalámpát csak beltéri helyiségekben használja. Ne használja nedves helyen vagy esőben. Soha ne tegye olyan helyre a munkalámpát, ahonnan a kádba vagy mosdókagylóba eshet. Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati dugót. Viharban húzza ki a hálózati dugót. Ha nem használja a munkalámpát, azt éppen tisztítja vagy ha üzemzavar lép fel, mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekekre). A munkalámpát gyerekek (8 éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik híján vannak a tapasztalatoknak csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha a munkalámpa biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a hozzá kapcsolódó veszélyekkel. A munkalámpával nem játszhatnak gyerekek. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. 8 évesnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a munkalámpa vagy tartozékai közelébe. Üzem közben ne hagyja felügyelet nélkül a munkalámpát. 10 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

11 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az akkumulátor szakszerűtlen kezelése robbanást okozhat. Soha ne zárja rövidre az akkumulátort. Soha ne szedje szét az akkumulátort. Soha ne dobja tűzbe az akkumulátort. A mellékelt tartozékokkal kizárólag a hozzá tartozó munkalámpát töltse fel. A munkalámpát kizárólag a mellékelt tartozékokkal használja. A munkalámpát normál szobahőmérsékleten (kb. 20 C) töltse. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A munkalámpa részei használat közben felmelegszenek. A munkalámpa szakszerűtlen használata tüzet okozhat. A munkalámpát ne használja tűz- és robbanásveszélyes helyeken. A munkalámpát tartsa távol gyúlékony anyagoktól. Ne függesszen tárgyakat a munkalámpára vagy a hálózati adapterre. Ne fedje le tárgyakkal a munkalámpát vagy az adaptert. FIGYELMEZTETÉS! Égésveszély! Az akkumulátorból kifolyó folyadék a bőrrel vagy testrészekkel érintkezve égési sérülést okozhat. Soha ne nyissa ki az akkumulátort. A kifolyó akkumulátor folyadék bőrre, nyálkahártyára, szembe ne kerüljön. Ha mégis érintkezik a folyadékkal, azonnal öblítse le az érintett területet bő, tiszta vízzel, és szükség esetén keressen fel egy orvost. Vészhelyzetben feltétlenül használjon védőkesztyűt. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

12 Biztonság VIGYÁZAT! Baleset- és sérülésveszély! A munkalámpa szakszerűtlen kezelése sérüléshez vezethet. Soha ne nézzen közvetlenül a LED-lámpa fényébe. A LED-lámpa fénye igen éles és károsíthatja a szemet. Soha ne világítson más személy vagy élőlény szemébe. Ha a munkalámpát az autós adapter segítségével járműben használja, akkor gondoskodjon az alábbiakról: Se a munkalámpa, se az adapterkábel ne jelentsen kockázatot a vezetőre vagy utasára nézve. A munkalámpát mindig rendeltetésszerűen kell tárolni és biztosítani. A gépjármű részeit (főként a kormánykereket és a pedálokat) szabadon hozzáférhetővé kell hagyni vezetés közben. A gépjármű vezetőjét semmiképpen sem szabad akadályozni. A munkalámpát vezetés közben, és általánosságban a közlekedésben tilos bekapcsolni illetve alkalmazni. A munkalámpa sem a jármű belső világításaként, sem olvasólámpaként történő használatra nem alkalmas. Elvakíthatja a közlekedés résztvevőit. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A munkalámpában a szakszerűtlen használat kárt tehet. A munkalámpát kizárólag a mellékelt adapterrel használja. Soha ne helyezze a munkalámpát forró felületre vagy annak közelébe (pl. tűzhelylap stb.). Ne érintse az adapterkábelt a forró részekhez. A munkalámpát soha ne tegye ki magas hőmérsékletnek (fűtőtest stb.), szélsőséges hidegnek vagy az időjárás viszontagságainak (esőnek stb.). A munkalámpát védje az erős rázkódástól vagy ütésektől. A munkalámpát 3 óránál hosszabb ideig ne használja. Az akkumulátor túlzott lemerülésének elkerülése érdekében ezen idő elteltével ismét töltse fel az akkut. 12 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

13 Első használatba vétel Ha észrevehetően gyengült a LED-modul fényereje, akkor mielőbb töltse újra az akkumulátort. A munkalámpát soha ne működtesse addig, amíg a LED-ek ki nem alszanak. A munkalámpát minden használat után válassza le az áramellátásról. Ügyeljen arra, hogy a munkalámpa használaton kívül mindig legyen kikapcsolt állapotban. Ha a munkalámpát hosszabb ideig nem kívánja használni, akkor az akkumulátort tárolás előtt teljesen töltse fel. Ha a munkalámpát az autós adapter segítségével járműben használja, akkor gondoskodjon az alábbiakról: Az adapter legyen teljesen bedugva, így megakadályozhatja a készülék túlmelegedését. A gépjármű akkumulátora ne legyen elöregedett és elhasznált. Ha mégis ilyen lenne, akkor a munkalámpát ne csatlakoztassa hozzá a gépjármű szivargyújtóján keresztül. Egyéb esetben fennáll a veszélye, hogy a gépjármű nem indul be. Ne használja tovább a munkalámpát, ha a tartozékon sérüléseket lát. A termék elemeit kizárólag eredeti cserealkatrészekkel pótolja. Első használatba vétel A munkalámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, kárt tehet a munkalámpában vagy a tartozékában. A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. A munkalámpát a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy tartozékán sérülés. Amennyiben igen, ne vegye használatba a munkalámpát. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

14 Használat Üzembe helyezés előtt Ha a munkalámpát adapterkábel nélkül szeretné használni, akkor először fel kell töltenie a munkalámpa akkumulátorát. Az akkumulátor a munkalámpa fogantyújában található. A töltési folyamat kb. 5 7 órán keresztül tart. A munkalámpát a dugaszolóaljzaton keresztül, vagy a gépjármű szivargyújtóján keresztül töltheti fel. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A munkalámpában a szakszerűtlen használat kárt tehet. Töltés előtt mindig kapcsolja ki a munkalámpát. 1. Tekercselje le teljesen az adapterkábelt. 2. Az adapterkábel 8 csatlakozódugóját 6 helyezze a munkalámpa összekötő elemébe Az adapterkábel USB-dugóját 7 vezesse be a hálózati adapterbe 10 vagy az autós adapterbe 9. A gépjármű-akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében a gyártó javasolja, hogy a munkalámpát a dugaszolóaljzatról töltsük fel. 4. A hálózati adaptert dugja be egy dugaszolóaljzatba ill. az autós adaptert a gépjármű szivargyújtójába. 5. A töltéskijelző 13 pirosan világít, ha az akku töltődik. 6. Ha a töltéskijelző zölden világít, akkor az akkumulátor teljesen fel van töltve. Mindig válassza le a munkalámpát az áramellátásról. A munkalámpában beépített túltöltés-védelem található. A munkalámpát mindig válassza le az áramellátásról, amint feltöltődött. Használat A munkalámpán 8 LED található elöl, valamint 1 LED a felső oldalon. A munkaterület optimális megvilágításához a munkalámpa lábát 7 fokozatba állíthatja (lásd D ábra). A munkalámpa lábán és hátoldalán még összesen 3 mágnes is található, így a munkalámpa fémfelületen is rögzíthető, valamint az elforgatható kampó segítségével felakasztható (lásd C ábra). 14 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

15 Használat A munkalámpa kezelése A munkalámpát elektromos csatlakozással vagy anélkül is használhatja. Ha az akkumulátor nincs teljesen feltöltve, és így a munkalámpa elektromos csatlakozással kívánja használni, akkor az alábbiak szerint járjon el: A munkalámpa elektromos csatlakozással történő használata FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A munkalámpa részei használat közben felmelegszenek. A munkalámpa szakszerűtlen használata tüzet okozhat. Ha füstöt vagy égésszagot észlel használat közben, akkor azonnal távolítsa el az adaptert a dugaszolóaljzatból illetve a szivargyújtóból. 1. Tekercselje le teljesen az adapterkábelt. 2. Az adapterkábel 8 csatlakozódugóját 6 helyezze a munkalámpa összekötő elemébe Az adapterkábel USB-dugóját 7 vezesse be a hálózati adapterbe 10 vagy az autós adapterbe A hálózati adaptert dugja be egy megfelelően beépített dugaszolóaljzatba ill. az autós adaptert a gépjármű szivargyújtójába. 5. Kapcsolja be a munkalámpát a Munkalámpa elektromos csatlakozás nélküli használata / A munkalámpa bekapcsolása című fejezetben található útmutatásnak megfelelően. Munkalámpa elektromos csatlakozás nélküli használata / A munkalámpa bekapcsolása A munkalámpa négyféle beállítást kínál. Ha a munkalámpa akkumulátora teljesen fel van töltve, akkor a következőképpen járjon el a munkalámpa bekapcsolásához: 100 % fényerő a 8 LED esetén Egyszer nyomja meg a főkapcsolót 4. A világítás időtartama ebben a beállításban kb. 2 óra. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

16 Tisztítás 50 % fényerő a 8 LED esetén Nyomja meg ismét a főkapcsolót 4. A világítás időtartama ebben a beállításban kb. 4 óra. A felül található LED Nyomja meg harmadszorra is a főkapcsolót 4. A világítás időtartama ebben a beállításban kb. 15 óra. A munkalámpa kikapcsolása Nyomja meg negyedszerre is a főkapcsolót 4. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. A munkalámpát soha ne merítse vízbe. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. Tisztítás előtt húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból ill. a szivargyújtóból. ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A munkalámpában a szakszerűtlen kezelés kárt okozhat. Ne használjon agresszív tisztítószert, éles, karcoló vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát, acélpárnát és más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. 16 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

17 Hibakeresés 1. Gondoskodjon arról, hogy a munkalámpa ki legyen kapcsolva és le legyen választva az áramellátásról. 2. Puha, száraz törlőkendővel tisztítsa meg a munkalámpát. 3. Makacs szennyeződések esetén használjon nedves kendőt vagy szükség esetén enyhe öblítőszert. 4. Alaposan szárítsa meg a munkalámpát, illetve hagyja magától teljesen megszáradni. Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás módja A munkalámpa nem működik. Az akkumulátor lemerült. A munkalámpát csatlakoztassa egy áramforráshoz, majd töltse fel. Az adaptert vagy az adapterkábelt nem vezette be megfelelően. Ellenőrizze a csatlakozásokat és a kapcsolódásokat. A töltéskijelző az A szivargyújtó nem rendelautós adapterrel kezik áramellátással. történő csatlakozás esetén nem világít. Az akkumulátor autós adapterrel történő feltöltése túlságosan sokáig tart. Egyes szivargyújtó csak akkor kerül áram alá, ha rákapcsolják a gépjármű gyújtását. Ellenőrizze a gépjármű biztosítékát. A gépjármű akkumulátorának A gépjármű akkumulátorát újra töltöttsége túlságosan kicsi. kell tölteni. A gépjármű akkumulátora elöregedett és ezért gyenge a töltöttsége. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) A gépjármű akkumulátorát ki kell cserélni. 17 info@tele-signal.com

18 Műszaki adatok Műszaki adatok LED-es munkalámpa Modell: Cikk szám: Akkumulátor típusa: LED-teljesítmény: Bemeneti feszültség: Védelmi osztály: L006D-SW (fekete), L006D-RT (piros), L006D-BL (kék) Li-Ion, 900 mah, 3,7 V 0,5 W 5V III Hálózati adapter Modell: Bemeneti feszültség: Kimeneti teljesítmény: Védelmi osztály: II Autós adapter Modell: Bemeneti feszültség: Kimeneti teljesítmény: SYZS V 5V, 500 ma SYZY V~, Hz, 0,2 A, max. 500 ma 5V Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozat szükség esetén a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen igényelhető. Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. 01 A műanyag csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba, azaz a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. PET 18 info@tele-signal.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

19 Leselejtezés A munkalámpa ártalmatlanítása (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a munkalámpa használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint a felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni és például a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a leselejtezett készülékek szakszerű újrahasznosítása, és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel. A telepek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztónak törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy a kereskedésben leadja, függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagot* vagy sem. Így érhető el, hogy azok bekerüljenek a környezetbarát hulladékkezelési rendszerbe. Vegye ki az akkumulátort, és a munkalámpától elkülönítve ártalmatlanítsa. Az akkumulátort mindig lemerült állapotban adja le a gyűjtőhelyen! * a következő jellel van ellátva: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom Az akkumulátor eltávolításához szüksége lesz egy csillagfejű csavarhúzóra, egy laposfejű csavarhúzóra, valamint egy oldalvágóra vagy ollóra. 1. A főkapcsoló segítségével kapcsolja ki a munkalámpát A csillagfejű csavarhúzó segítségével távolítsa el az öt csavart a munkalámpa hátlapjából. 3. A laposfejű csavarhúzó segítségével távolítsa el az oldalsó fogantyúkat Nyissa fel a munkalámpa burkolatát. 5. Az oldalvágó vagy olló segítségével egyenként vágja el az akkumulátor piros és kék csatlakozó kábeleit. 6. Távolítsa el az akkumulátort. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com

20 20 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0)

21 JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-ES MUNKALÁMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be**: Zeitlos-Service Ungarn c/o Tele Signal kft Semsey Andor u Budapest NGARY **A beküldés előtt javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot telefonon a szervizközponttal! ÜGYFÉLSZOLGÁLAT + 36 (0) info@tele-signal.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: L006D-SW, L006D-RT, L006D-BL CIKKSZÁM: /2016 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. 3 ÉV JÓTÁLLÁS

22 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: LED-ES MUNKALÁMPA Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren Hamburg GERMANY A fogyasztási cikk típusa: L006D-SW, L006D-RT, L006D-BL A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Zeitlos-Service Ungarn c/o Tele Signal kft, Semsey Andor u.9, 1143 Budapest/ NGARY + 36 (0) , info@tele-signal.com A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

23 A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

24 A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

25 Kazalo Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/deli izdelka Kode QR Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite...28 Razlaga znakov...28 Varnost Namenska uporaba...29 Varnostni napotki...30 Prva uporaba Preverite delovno svetilko in vsebino kompleta...34 Pred uporabo...34 Uporaba Uporaba delovne svetilke...35 Čiščenje Odprava napak Tehnični podatki Izjava o skladnosti Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke...39 Odstranjevanje delovne svetilke med odpadke...40 Garancijski list...41 Garancijski pogoji POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

26 Vsebina kompleta/deli izdelka Vsebina kompleta/deli izdelka 1 1 LED zgornja stran 2 Noga z dvema magnetoma, 7-krat nastavljiva 3 Stranski prijemalni elementi 4 Stikalo za vklop in izklop 5 8 LED sprednja stran 6 Zatični vtič 7 USB-vtič 8 Adapterski kabel, pribl. 100 cm 9 Avtomobilski adapter z USB-izhodom 10 Omrežni adapter z USB-izhodom 11 Vrtljiva kljuka 12 Magnet 13 Prikaz napolnjenosti 14 Povezovalni del 26 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

27 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu *Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

28 Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo veljajo za to delovno LED-svetilko. Vsebujejo pomembne informacije o uporabi in upravljanju. Zaradi boljše razumljivosti bomo delovno LED-svetilko v navodilih krajše imenovali delovna svetilka. Pred začetkom uporabe delovne svetilke natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbe delovne svetilke. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite, da jih boste lahko uporabili pozneje. Če delovno svetilko predate tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na delovni svetilki ali na embalaži boste zasledili naslednje simbole in opozorilne besede. Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje neopozorilo! varnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katerega lahko, če se mu ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. 28 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

29 Varnost Znak TÜV (Technischer Überwachungsverein = tehnično društvo za nadzor) potrjuje, da je napajalna enota ob pravilni uporabi varna. Kontrolni znak GS pomeni Geprüfte Sicherheit = preverjena varnost in potrjuje skladnost napajalne enote z nemškim zakonom o varnosti izdelkov. S tem simbolom so označene električne naprave zaščitnega razreda II. S tem simbolom so označene električne naprave zaščitnega razreda III. Ta simbol označuje naprave, ki delujejo z enosmernim tokom. S tem simbolom označene naprave imajo pozitivno polarnost. S tem simbolom označene izdelke lahko uporabljate le v notranjih prostorih. Varnost Namenska uporaba Delovna svetilka je namenjena izključno za osvetlitev delovnega območja v notranjih prostorih, npr. v delavnici. Delovna svetilka ni primerna kot luč za branje. Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene ali za zunanje območje. Delovna svetilka ni vodotesna. Delovno svetilko uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Delovna svetilka ni igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

30 Varnost Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Nepravilna uporaba, napačna električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električne udare. Delovno svetilko v električno omrežje priklopite le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski tablici omrežnega adapterja ( V). Priključite avtomobilski adapter le v vtičnico za vžigalnik, katerega napetost se ujema s tehničnimi specifikacijami tipske ploščice. Delovno svetilko priklopite le v zlahka dostopen vir toka, da jo boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja. Ne uporabljajte delovne svetilke, če je le-ta ali njen pribor vidno poškodovan ali okvarjen. Če vam pade z višine, delovne svetilke ne uporabljajte. Ne odpirajte ohišja in ne izvajajte sprememb delovne svetilke. Popravila prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na servisni naslov, naveden na garancijskem listu. Pri lastnoročno izvedenih popravilih, neustreznem priklopu ali napačni uporabi jamstveni in garancijski zahtevki ne veljajo. Delovne svetilke, adapterskega kabla ali adapterja ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Adapterjev se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. Adapterja nikoli ne vlačite iz vtičnice za adapterski kabel, temveč vedno primite za adapter. Naprave pri prenašanju ne držite za adapterski kabel. Delovno svetilko, adapterskega kabla in adapterjev ne imejte v bližini ognja in vročih površin. Adapterski kabel razpeljite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. Adapterskega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre robove. 30 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

31 Varnost Delovno svetilko uporabljajte le v notranjih prostorih. Ne uporabljajte je v vlažnih prostorih ali na dežju. Delovne svetilke nikoli ne shranjujte tako, da bi lahko padla v kad ali umivalnik. Električne naprave ne prijemajte, oziroma za njo ne segajte, če pade v vodo. V takem primeru iz vtičnice takoj iztaknite električni vtič. Ob neurju izvlecite omrežni vtič. Če delovne svetilke ne uporabljate, jo čistite ali če se pojavi motnja, delovno svetilko vedno izklopite in izvlecite vtič iz vtičnice. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Delovno svetilko lahko uporabljajo otroci, stari osem let ali več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo delovne svetilke in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z delovno svetilko. Otroci se ne smejo lotiti čiščenja in vzdrževalnih del brez nadzora. Poskrbite, da v bližini delovne svetilke in pribora ne bo otrok, mlajših od osem let. Delovne svetilke med delovanjem ne puščajte brez nadzora. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Nepravilno ravnanje z akumulatorsko baterijo lahko povzroči eksplozijo. Pazite, da ne pride do kratkega stika akumulatorske baterije. Nikoli ne razstavljajte akumulatorske baterije. POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

32 Varnost Akumulatorske baterije nikoli ne mečite v ogenj. S priloženim priborom polnite izključno pripadajočo delovno svetilko. Delovno svetilko polnite le s priborom, ki ste ga prejeli v priloženem kompletu. Delovno svetilko polnite pri normalni sobni temperaturi (pribl. 20 C). OPOZORILO! Nevarnost požara! Med uporabo se deli delovne svetilke segrejejo. Nepravilna uporaba delovne svetilke lahko povzroči požar. Delovne svetilke ne uporabljajte v območjih, kjer obstaja nevarnost požara ali eksplozije. Pazite, da delovna svetilka ne bo v bližini vnetljivih materialov. Preko delovne svetilke ali omrežnega adapterja ne obešajte nobenih predmetov. Ne prekrivajte delovne svetilke ali adapterjev s predmeti. OPOZORILO! Nevarnost kemičnih razjed! Iztekajoča baterijska tekočina lahko ob dotiku s kožo ali drugimi deli telesa povzroči kemične razjede. Nikakor ne odpirajte akumulatorske baterije. Ob iztekajoči baterijski tekočini preprečite stik s kožo, očmi in sluznicami. V primeru stika prizadeta mesta takoj sperite z obilico čiste vode in po potrebi pojdite k zdravniku. V nujnih primerih obvezno nosite zaščitne rokavice. POZOR! Nevarnost nesreč in poškodb! Če z delovno svetilko ne ravnate na ustrezen način, lahko s tem poškodujete sebe ali druge osebe. 32 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

33 Varnost Nikoli ne glejte neposredno v LED-lučko. LED-lučka je zelo svetla in lahko poškoduje vaše oči. Nikoli ne svetite v oči drugih oseb ali živali. Če delovno svetilko s pomočjo avtomobilskega adapterja uporabljate v vozilu, se prepričajte, da: Niti delovna svetilka niti adapterski kabel ne predstavljata tveganja za voznika ali sopotnike. Ta delovna svetilka mora biti vedno pravilno shranjena in zavarovana. So vsi deli vozila (predvsem volan in pedali) med vožnjo prosto dostopni. Voznika se nikakor ne sme ovirati. Delovna svetilka med vožnjo in na splošno v prometu ni vključena oz. v uporabi. Delovna svetilka ni primerna niti kot notranja osvetlitev vozila niti kot luč za branje. Lahko bi oslepila udeležence v prometu. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi neustreznega ravnanja z delovno svetilko lahko pride do poškodbe delovne svetilke. Delovno svetilko uporabljajte le s priloženimi adapterji. Delovne svetilke nikoli ne postavljajte na vroče površine ali v njihovo bližino (na primer plošče štedilnikov itd.). Poskrbite, da adapterski kabel ne pride v stik z vročimi deli. Delovne svetilke nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam (gretju itd.) ekstremnemu mrazu ali vremenskim vplivom (dežju itd.). Zaščitite delovno svetilko pred močnimi pretresi in udarci. Delovne svetilke ne uporabljajte dlje kot 3 ure. Da bi preprečili popolno izpraznjenje, po tem času ponovno napolnite akumulatorsko baterijo. Če svetlost LED-modulov zaznavno pojema, takoj ponovno napolnite akumulatorsko baterijo. Nikoli ne uporabljajte delovne svetilke dokler LED-lučke ne ugasnejo. Delovno svetilko po vsaki uporabi izklopite iz električnega napajanja. POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

34 Prva uporaba Pazite, da delovno svetilko ob neuporabi vedno izklopite. Če delovne svetilke dlje časa ne želite uporabljati, morate pred shranjevanjem akumulatorsko baterijo popolnoma napolniti. Če delovno svetilko s pomočjo avtomobilskega adapterja uporabljate v vozilu, se prepričajte, da: Je adapter popolnoma vtaknjen, da preprečite nevarnost pregrevanja. Akumulator avtomobila ni star in izrabljen. V tem primeru delovne svetilke ne povežite z vtičnico za vžigalnik vozila. Sicer obstaja nevarnost, da se vozilo ne bo zagnalo. Delovne svetilke ne uporabljajte več, če je pribor poškodovan. Poškodovane sestavne dele zamenjajte le z ustreznimi originalnimi rezervnimi deli. Prva uporaba Preverite delovno svetilko in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če med odpiranjem embalaže z ostrim nožem ali drugim koničastim predmetom niste previdni, lahko delovno svetilko in njen pribor hitro poškodujete. Embalažo odpirajte zelo previdno. Delovno svetilko vzemite iz embalaže in preverite, ali delovna svetilka ali dodatna oprema nista poškodovani. Če so, tehtnice ne uporabljajte. Preko pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliki A in B). Pred uporabo Če želite delovno svetilko uporabljati brez adapterskega kabla, morate najprej napolniti akumulatorsko baterijo delovne svetilke. Akumulatorska baterija delovne svetilke se nahaja za ročajem delovne svetilke. Polnjenje traja pribl. 5 do 7 ur. Delovno svetilko lahko napolnite bodisi preko vtičnice ali preko avtomobilske vtičnice za vžigalnik. 34 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

35 Uporaba OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi neustreznega ravnanja z delovno svetilko lahko pride do poškodbe delovne svetilke. Delovno svetilko med postopkom polnjenja vedno izklopite. 1. Popolnoma odvijte adapterski kabel. 2. Vtaknite zatični vtič 6 adapterskega kabla 8 v povezovalni del 14 delovne svetilke. 3. Vstavite USB-vtič 7 adapterskega kabla v omrežni adapter 10 ali v avtomobilski adapter 9. Da preprečite izpraznjenje avtomobilskega akumulatorja, proizvajalec priporoča, da delovno svetilko polnite preko vtičnice. 4. Vtaknite omrežni adapter v vtičnico oz. avtomobilski adapter v vtičnico za vžigalnik vozila. 5. Prikaz napolnjenosti 13 sveti rdeče, ko se akumulatorska baterija polni. 6. Ko prikaz napolnjenosti sveti zeleno, je akumulatorska baterija popolnoma napolnjena. Delovno svetilko v tem primeru izklopite iz električnega napajanja. Delovna svetilka ima vgrajeno zaščito pred prekomerno napolnjenostjo. Vedno izključite delovno svetilko z električnega napajanja, ko se napolni. Uporaba Delovna svetilka ima 8 LED-lučk na sprednji strani in 1 LED-lučko na zgornji strani. Za optimalno osvetlitev delovnega območja lahko nogo delovne svetilke nastavite v 7 stopnjah (glejte sliko D). Dodatno ima delovna svetilka 3 magnete na nogi in na zadnji strani, da lahko delovno svetilko namestite na kovinske površine, in vrtljivo kljuko za obešanje delovne svetilke (glejte sliko C). Uporaba delovne svetilke Delovno svetilko lahko uporabljate z ali brez električne povezave. Če akumulatorska baterija ni popolnoma napolnjena in bi želeli delovno svetilko uporabljati z električno povezavo, ravnajte tako: POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

36 Uporaba Uporaba delovne svetilke z električno povezavo OPOZORILO! Nevarnost požara! Med uporabo se deli delovne svetilke segrejejo. Nepravilna uporaba delovne svetilke lahko povzroči požar. ČE med uporabo zaznate dim ali vonj po gorenju, takoj izvlecite adapter iz vtičnice oz. vtičnice za vžigalnik. 1. Popolnoma odvijte adapterski kabel. 2. Vtaknite zatični vtič 6 adapterskega kabla 8 v povezovalni del 14 delovne svetilke. 3. Vstavite USB-vtič 7 adapterskega kabla v omrežni adapter 10 ali v avtomobilski adapter Vtaknite omrežni adapter v pravilno instalirano vtičnico oz. avtomobilski adapter v vtičnico za vžigalnik vozila. 5. Vključite delovno svetilko, tako da sledite navodilom v odlomku Delovna svetilka brez električne povezave/vklop delovne svetilke. Delovna svetilka brez električne povezave/vklop delovne svetilke Delovna svetilka ima štiri svetlobne nastavitve. Ko je akumulatorska baterija delovne svetilke popolnoma napolnjena, za vklop delovne svetilke ravnajte tako: 100 % svetilnosti 8 LED-lučk Enkrat pritisnite na stikalo za vklop in izklop 4. Pri tej nastavitvi čas svetenja znaša pribl. 2 uri. 50 % svetilnosti 8 LED-lučk Drugič pritisnite na stikalo za vklop in izklop 4. Pri tej nastavitvi čas svetenja znaša pribl. 4 ure. 36 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

37 Čiščenje LED-lučka na zgornji strani Tretjič pritisnite na stikalo za vklop in izklop 4. Pri tej nastavitvi čas svetenja znaša pribl. 15 ur. Izklop delovne svetilke Četrtič pritisnite na stikalo za vklop in izklop 4. Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Voda, ki steče v ohišje, lahko povzroči električni kratki stik. Delovne svetilke nikoli ne potapljajte v vodo. Pazite, da v notranjost ohišja ne pride voda. Pred čiščenjem izvlecite adapter iz vtičnice oz. vtičnice za vžigalnik. OBVESTILO! Nevarnost zaradi nepravilne uporabe! Če z delovno svetilko ne ravnate na ustrezen način, jo lahko s tem poškodujete. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, ostrih, grobih, strgalnih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so npr. noži, trde lopatice, jeklena volna in podobno. Ti lahko poškodujejo površine izdelka. 1. Prepričajte se, da je delovna svetilka izključena in ločena z električnega napajanja. 2. Delovno svetilko očistite z mehko in suho krpo. 3. Pri trdovratni umazaniji uporabite vlažno krpo in po potrebi blago čistilo za pomivanje. 4. Dobro osušite delovno svetilko oz. jo pustite, da se popolnoma posuši. POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

38 Odprava napak Odprava napak Težava Možni vzrok Odprava napake Delovna svetilka ne deluje. Akumulatorska baterija je prazna. Priključite delovno svetilko na izvor električnega toka in jo napolnite. Adapter ali adapterski kabel ni pravilno vključen. Preverite priključke in povezave. Vtičnica za vžigalnik nima Prikaz napolelektričnega dovoda. njenosti pri priključku z avtomobilskim adapterjem ne sveti. Do nekaterih vtičnic za vžigalnik pride električni tok šele, ko je vžig vozila vklopljen. Polnjenje akumulatorske baterije s pomočjo avtomobilskega adapterja traja predolgo. Akumulator vozila ima premajhno napetost. Akumulator vozila je treba ponovno napolniti. Akumulator vozila je star in zato prešibek. Akumulator vozila je treba zamenjati. 38 info@relectronic.si Preverite varovalko vozila. POPRODAJNA PODPORA (0)

39 Tehnični podatki Tehnični podatki Delovna LED-svetilka Model: Številka izdelka: Tip akumulatorske baterije: Moč LED-lučk: Vhodna napetost: Razred zaščite: L006D-SW (črna), L006D-RT (rdeča), L006D-BL (modra) Li-Ion, 900 mah, 3,7 V 0,5 W 5V III Omrežni adapter Model: Vhodna napetost: Izhodna moč: Razred zaščite: SYZY V~, Hz, 0,2 A, maks. 500 ma 5V II Avtomobilski adapter Model: Vhodna napetost: Izhodna moč: SYZS V 5V, 500 ma Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo). Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo zavrzite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Plastično embalažo zavrzite ločeno v kontejner za ločene odpadke. 01 PET POPRODAJNA PODPORA (0) info@relectronic.si

40 Odlaganje med odpadke Odstranjevanje delovne svetilke med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko delovne svetilke ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. S tem bo zagotovljeno, da bodo stare naprave strokovno reciklirane in bodo preprečeni negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom. Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste zakonsko obvezani, da vse navadne baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, če vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddate na zbirnem mestu v svoji občini/mestni četrti ali v trgovini, da se lahko odstranijo na okolju prijazen način. Odstranite akumulatorsko baterijo in le-to zavrzite ločeno od delovne svetilke. Akumulatorsko baterijo izpraznjeno oddajte na vašem zbirnem mestu! * z naslednjimi oznakami: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec Za odstranjevanje akumulatorske baterije potrebujete križni izvijač, ploski izvijač in klešče ščipalke ali škarje. 1. Izklopite delovno svetilko, tako da pritisnete na stikalo za vklop in izklop Odstranite pet vijakov s križno glavo na zadnji strani delovne svetilke s pomočjo križnega izvijača. 3. Odstranite stranske prijemalne elemente 3 s pomočjo ploskega izvijača. 4. Odprite ohišje delovne svetilke. 5. Posamično ločite rdeč in moder povezovalni kabel akumulatorske baterije s pomočjo klešč ščipalk ali škarij. 6. Odstranite akumulatorsko baterijo. 40 info@relectronic.si POPRODAJNA PODPORA (0)

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím:  . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: E-Mail *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma* : *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA 25 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP.  . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUDIOKASSETTEN-KONVERTER ACC-02 A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* *Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (:   ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: (: E-Mail: A vásárlás dátuma*: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187 A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő (a jótállásra kötelezett) vállalkozás cégneve és címe: ALDI Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma:* A vásárlás helye:* * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... Termék gyártási száma (amennyiben van):... Gyártó neve és

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelező. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató LED MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató LED MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati. útmutató LED MŰHELYLÁMPA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató LED MŰHELYLÁMPA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED MŰHELYLÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 3 Használata... 4 A csomag tartalma/a készülék

Részletesebben

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display LED INDICATOR Insert holder to the bottom for table-top display Insert holder to the back for wall mounting HU Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h JÓTÁLLÁSI JEGY 2014 1. Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (ha nem azonos a Vállalkozóval): 6. Vásárlás (termék

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Kiegészítés az LCD-hez Teendő állóképek megjelenítésénél; piros/kék/zöld/fekete pontok a képernyőn Az állókép maradandóan károsíthatja a televízió megjelenítő egységét Ne hagyjon az LCD panelen állóképet

Részletesebben

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1 Hodnota tlaku Hátulnézet HU - 1 HU - 2 HU - 3 HU - 4 HU - 5 HU - 6 HU - 7 HU - 8 HU Jótállási jegy A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu 1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése:... Termék típusa/cikkszáma: Termék gyártási száma : Vásárlás id pontja: 2015 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Kempinglámpa myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelezı. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RUHATARTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 3 Szerelés...4 A csomag tartalma/részei...6 QR kódok...

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Használati útmutató Navodila za uporabo AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA 47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ULTRAHANGOS ELEKTROMOS EGÉR- ÉS PATKÁNYRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

EPILÁTOR. Használati útmutató

EPILÁTOR. Használati útmutató EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a

Részletesebben

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom Származási hely: Kina Gyártó: MÜLLER-LICHT INTERNATIONAL GMBH GOEBELSTR. 61/63 28865 LILIENTHAL GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 00800 4400 3300 www.mueller-licht.de 3 A FOGYASZTÁSI CIKK GYÁRTÁSI SZÁM: 93758

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Elektronikus ultrahangos pókriasztó myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÉJJELI LED-LÁMPA sötétedés-érzékelő és színváltó funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board Manual de usuario/használati útmutató Elements Magic Board Elements Magic Board Magyar Bevezetés... P. 6 Az elem behelyezése... P. 7 Gyakran ismételt kérdések... P. 7 Specifikációk... P. 7 Óvintézkedések...

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54451 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági

Részletesebben

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54452 1/12 Tartalomjegyzék Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági előírások...

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel kapcsolatban.

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR LED-POLETNA SVETLOBNA VERIGA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató GYORS NAPELLENZŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR GALAKTIČNA SVETLOBNA VERIGA Z LED DIODAMI Magyar...04 Slovensko... 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK SHIATSU MASAŽNA BLAZINA ZA VRAT Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben