Partner katalógus
|
|
- Krisztina Lakatosné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TELEPÍTSD a GUIDE@HAND Duna-Gerecse alkalmazást az okostelefonodra! TÖLTSD LE és INDÍTSD EL a túrákat az alkalmazásban! INSTALL GUIDE@HAND Duna-Gerecse application to your mobile DOWNLOAD and START walks USE the Places and Events functions INSTALLIEREN sie GUIDE@HAND Duna-Gerecse auf ihr Handy DOWNLOADEN und STARTEN Sie Spaziergänge USE the Places and Events functions Partner katalógus További információk / For more details / Weitere Einzelheiten erfahren Sie hier: guideathand.com
2 PROGRAMOK, KEDVEZMÉNYEK INGYENES BELÉPOK A TÉRSÉGBEN Duna-Gerecse Turisztikai Kedvezménykártya Minimum 2 éjszakás szállásfoglalás esetén* INGYEN jár Önnek! Kedves Vendégünk! Szeretettel üdvözöljük Önt a Duna-Gerecse Card térségi turisztikai kedvezménykártya (a továbbiakban DG Kártya) felhasználóinak körében. 1. A DG Kártyához kizárólag a Duna-Gerecse térségben megszálló turisták juthatnak hozzá azokon a szálláshelyeken, amelyek a Duna-Gerecse Turisztikai Nonprofit Kft. szerződött partnerei. 2. A DG Kártya NFC-chippel ellátott, melynek aktiválása a szálláshelyen történik. Ez néhány percet vesz igénybe, és szükség van hozzá az Ön személyes adataira. Az adatkezelésnél az irányadó törvény szabályai szerint járunk el. 3. A DG Kártya aktiválásakor a szállásadó kauciót kérhet. Amennyiben a szálláshelyről történő távozáskor Ön leadja a kártyát, a kaució természetesen visszajár. 4. A DG Kártya az Ön tartózkodási idejére érvényes. Ennek ellenőrzése az elfogadóhelyeken leolvasók segítségével történik. Az elfogadóhelyek munkatársai ezért kérni fogják Öntől a kártyát, hogy a leolvasó berendezés segítségével ellenőrizzék annak érvényességét. 5. A kártya eltűnését, elvesztését, megrongálódását kérjük, jelezze azonnal szállásadójánál, aki mindent meg fog tenni a kártya pótlásának vagy cseréjének érdekében. Ha nem kapta meg a kártyáját, kérje szállásadójától. *1 vendégéjszaka eltöltése esetén megvásárolhatja mindössze 1500 Ft-ért. 6. A DG Kártya működéséről, felhasználásának feltételeiről érdeklődjön szálláshelyén, a turisztikai információs irodákban, a 24 órás Call Center elérhetőségein, valamint az internetes portálon ( Várjuk szeretettel és változatos kedvezményekkel a Duna-Gerecse térségben! Call center:
3 duna-gerecse touristic Advantage Card programmes, discounts, free entry in the region if you stay at least 2 nights*, it is FREE of charge! If you have not received it, ask your receptionist. *If you spend one night, you can purchase it for only 1500 HUF. duna-gerecse touristische Vorteilskarte programme, ermä igungen, freie eintritte in der region sie ist KOSTENLOS AB 2 ÜBERNACHTUNGEN Wenn Sie sie nicht erhalten haben, fragen Sie bei Ihrem Gastgeber nach. *Im Falle von einer Nacht, können Sie sie für 1500 HUF kaufen. Dear Guest, Welcome among the users of the areal touristic advantage card called Duna-Gerecse Card (henceforth DG Card). 1) The DG Card is exclusively available for tourists staying in the Duna-Gerecse area at those places of accommodation that are the contracted partners of Duna-Gerecse Touristic Non-profit plc. 2) The DG Card is equipped with an NFC-chip, which will be activated at the place of accommodation. The procedure will take a few minutes and requires your personal data. Data handling will be done in compliance with the requirements of the relevant law. 3) When activating the DG Card the landlord may ask for a deposit. As long as you give back the card when checking out, the deposit will of course be returned to you. 4) The DG Card is valid throughout the duration of your stay. This will be checked by electronic readers at the places of contracted service providers. Members of staff will therefore ask you for your card in order to check its validity with the help of the device. 5) Please report any loss, disappearance or damage of the card immediately to the landlord, who will make all the necessary arrangements to replace or exchange it. 6) About the operation and conditions of use of the DG Card please inquire at the place of your accommodation, in the tourist information offices, at the 24-hour Call Center, and at the Internet portal. You will be received with a friendly welcome and various advantages in the Duna-Gerecse area. Unser lieber Gast! Wir freuen uns, Sie im Kreis der Benutzer der touristischen Vorteilskarte Duna-Gerecse Card (im folgenden: DG Karte) begrüßen zu können. 1. Die DG Karte können die Touristen im Gebiet von Donau-Gerecse erhalten, wenn sie bei den vertragsschließenden Unterkunftspartnern der Donau-Gerecse Touristischen Nonprofit GmbH übernachten. 2. Die DG Karte ist mit einem NFC-Chip versorgt, dessen Aktivierung in den Unterkünften passiert. Es beansprucht einige Minuten, dazu brauchen wir ihre Personalien. Mit den Personalien gehen wir nach dem normativen Gesetz um. 3. Bei der Aktivierung der DG Karte kann der Gastgeber um eine Kaution bitten. Wenn Sie die Karte bei der Entfernung abgeben, bekommen Sie die Kaution zurück. 4. Die DG Karte ist während Ihres Aufenthalts gültig. Die Mitarbeiter bitten um Ihre Karte, um die Gültigkeit mit einer Ablesevorrichtung zu kontrollieren. 5. Das Verschwinden, die Verlierung, die Beschädigung der Karte sagen Sie bitte sofort Ihrem Gastgeber, der sich um den Ersatz oder den Umtausch der Karte kümmert. 6. Über die Bedingungen der Verwendung informieren Sie sich in Ihrer Unterkunft, in den touristischen Informationsbüros, unter der Nummer des 24-stündigen Call Centers, beziehungsweise in der Internetseite Wir warten Sie recht herzlich mit abwechlungsreichen Vorteile im Gebiet von Donau-Gerecse. Call center:
4 Tata és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte Kuny Domokos Múzeum kiállítóhelyei (Exhibitions of Kuny Domokos Museum Ausstellungen von Kuny Domokos Museum) Tel.: info@kunymuzeum.hu Régi Rádiók Állandó Kiállítása (Exhibition of Old Radios / Ausstellung der alten Radios) H-2834 Tardos, Rákóczi Ferenc utca 8. GPS: N , E Tel.: (Tarnóczy András tárlatvezető) előzetes bejelentkezéssel % Vármúzeum (Castle Museum / Burgmuseum) H-2890 Tata, Váralja utca 1-3. GPS: N , E K-V (Tue-Sun / Di-So) A kedvezmény belépődíjas rendezvények idején nem érvényesíthető. (The advantage is not available during festivals, events with an entry fee. / Der Vorteil ist während Festivals, Veranstaltungen mit Eintrittsgebühr nicht verfügbar.) Tatai Fényes Tanösvény (Nature Trail / Lehrpfad) egységes jegyár (flat fee / Pauschalpreis) H-2890 Tata, Fényes fasor (GPS: N , E ) Tel.: , tataifenyestanosveny@tataivaroskapu.hu K-V (Tue-Sun / Di-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) H-V (Mon-Sun / Mo-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) felnott 700Ft Adult / Erwachsene gyerek 500Ft Child / Kinder % Német Nemzetiségi Múzeum (German National Minority Museum Deutsches Nationalitätenmuseum) H-2890 Tata, Alkotmány utca 1. GPS: N , E H-Cs (Mon-Thu / Mo-Do) , P (Fri / Fr) , Szo (Sat / Sa) Esterházy Nyári Lak (Kiskastély) (Small Manor / Kleinschloβ) felnőtt egyéni belépőjegy árából (from the single adult fee / aus den Erwachsene-Einzeleintrittspreis) H-2890 Tata, Angolkert GPS: N , E Tel.: tataiangolkert@gmail.com K-V (Tue-Sun / Di-So) K-V (Tue-Sun / Di-So ) %
5 Tata és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte -30% grátisz / gratis -50% ELTE Tatai Geológus Kert (Geological Park / Geologischer Park) egyéni belépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2890 Tata, Fekete út 2. GPS: N , E Tel.: , info@tata.elte.hu K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Ökofalu Agostyán (Eco-Village / Ökodorf) egy kupica házi pálinka, vagy egy pohár gyógytea helyben szedett gyógyfüvekből (1 schnaps or herbal tee / 1 Schnaps oder Kräutertee) H-2835 Tata-Agostyán, Ágoston-liget GPS: N , E Tel.: bakfitty@t-online.hu előzetes bejelentkezéssel (by prior arrangement / mit vorheriger Anmeldung) Jászai Mari Emlékház (Memorial House of Mari Jászai / Mari Jászai Gedenkhaus) egyéni belépők árából (from the single entry fees aus den Einzeleintrittspreisen) H-2881 Ászár, Jászai Mari utca 33. GPS: N , E Tel.: info@aszar.hu K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Tájház és Mini-Skanzen (Village Museum and Mini Open-air Museum / Heimatmuseum und Mini-Freilichtmuseum) H-2881 Ászár, Dózsa György utca 2. GPS: N , E Tel.: info@aszar.hu K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Lilla (Vajda Julianna) Emlékszoba (Memorial Room of Lilla / Lilla Gedenkzimmer) H-2545 Dunaalmás, Almási utca 86. GPS: N , E Tel.: csmhaz@gmail.com előzetes bejelentkezéssel Sváb Tájház (Swabian Village Museum / Schwäbisches Heimatmuseum) H-2897 Dunaszentmiklós, Petőfi utca 51. GPS: N , E Tel.: ph@dunaszentmiklos.hu előzetes bejelentkezéssel
6 Tata és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte Helytörténeti Múzeum (Museum of Local History / Heimatmuseum) H-2870 Kisbér, Angolkert (Kiskastély) GPS: N , E Tel.: , turizmus@kisber.hu Sze-V (Wed-Sun / Mi-So) os Emlékmúzeum (Museum of the Hungarian Revolution and War of Independence 1956 / Museum des Ungarischen Volksaufstands und Freiheitskampfes 1956) H-2870 Kisbér, Angolkert (Kiskastély) GPS: N , E Tel.: , turizmus@kisber.hu Sze-V (Wed-Sun / Mi-So) Régi Mesterségek Kiállítása (Exhibition of Traditional Handicrafts / Ausstellung der traditionellen Handwerke) H-2870 Kisbér, Angolkert GPS: N , E Tel.: , turizmus@kisber.hu Sze-V (Wed-Sun / Mi-So) Mini-Magyarország Makettpark (Mini-Hungary Open-air Museum / Mini-Ungarn Freilichtmuseum) felnőtt egyéni belépőjegy árából (from the adult single entry fee / aus dem Erwachsene Einzeleintrittspreis) H-2870 Kisbér, Tópart utca GPS: N , E Tel.: turizmus@kisber.hu Nyitva (Open / Geöffnet ): H-V (Mon-Sun / Mo-So) Kocsi Múzeum (Cart Museum / Kutschenmuseum) egyéni belépőjegy árából (from the single entry fee / aus dem Einzeleintrittspreis) H-2898 Kocs, Komáromi út 7. (GPS: N , E ) Tel.: faluhaz@kocs.hu K, Cs, V (Tue, Thu, Sun / Die, Don, Son) előzetes bejelentkezéssel (by prior arrangement / mit vorheriger Anmeldung) Tájház (Village Museum / Heimatmuseum) egyéni belépőjegy árából (from the single entry fee / aus dem Einzeleintrittspreis) H-2898 Kocs, Kossuth Lajos utca 101. GPS: N , E Tel.: faluhaz@kocs.hu minden nap (every day / jeden Tag) előzetes bejelentkezéssel -50% -25% -25%
7 Tata és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte -25% -50% Hajóskanzen (Open-air Ship Museum / Freilichtmuseum der Schiffe) egyéni belépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2544 Neszmély, Szent Ilona-öböl (GPS: N , E ) Tel.: skanzen@zoltanalapitvany.hu Sze-V (Wed-Sun / Mi-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) Méricske Mérleg és Méréstörténeti Gyűjtemény (Collection of Measurement History / Messungshistorische Sammlung) egyéni belépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2544 Neszmély, Sertésvölgy (GPS: N E ) Tel.: merleggyujtemeny@gmail.com Facebook: Mérleg és Méréstörténeti Gyűjtemény előzetes bejelentkezéssel Bányászati Múzeum (Mining Museum / Bergbaumuseum) egyéni belépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2840 Oroszlány-Majkpuszta, XX. akna GPS: N , E Tel.: , K-V (Tue-Sun / Di-So) Kamalduli Remeteség Majk (Camaldulian Hermitage / Kamaldulenserkloster) egyéni belépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2840 Oroszlány-Majkpuszta (GPS: N , E ) Tel.: , K-V (Tue-Sun / Di-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) K-V (Tue-Sun / Di-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) Tárlatvezetés minden egész órakor. (Guided tours are every hour on the hour. / Führungen beginnen zu jeder vollen Stunde.) Szlovák Tájház (Slovak Village Museum / Slowakisches Heimatmuseum) H-2840 Oroszlány, Alkotmány utca 55. (GPS: N , E ) Tel.: , betka@vivamail.hu K, Cs, V (Tue, Thu, Sun / Di, Do, So) , Sze, P, Szo (Wed, Fri, Sat / Mi, Fr, Sa) Jászai Mari Színház Népház (Jászai Mari Theatre / Jászai Mari Theater) a 2018/2019-es évad vagy a korábbi évadokból áthozott saját felnőtt produkcióira 1 db kártyával legfeljebb 2 jegy vásárolható előadásonként. Egy előadás csak egy alkalommal tekinthető meg kedvezményesen a kártyák segítségével. Más kedvezményekkel nem vonható össze. Érvényes: között H-2800 Tatabánya, Népház utca 5. (GPS: N , E ) Tel.: , , jegypenztar@jaszaiszinhaz.hu, szervezes@jaszaiszinhaz.hu Információ: munkanapokon %
8 Tata és környéke Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Museums, cultural institutions, interpretation sites / Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte SzabadidO Leisure / Freizeit -33% MNM Vértesszőlősi Régészeti Bemutatóhelye (Palaeolithic Settlement, Vértesszőlős - The open-air exhibition of the Hungarian National Museum / Prähistorische Siedlung, Vértesszőlős - Eine Freilichtausstellung im archäologischen Fundort des Ungarischen Nationalmuseums) egyéni és családi belépők árából (from the single and family entry fees / aus den Einzel- und Familie-Eintrittspreisen) H-2837 Vértesszőlős, Vértes László park 1. (GPS: N , E ) Tel.: , zoltanfizsuzsa@gmail.com / K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) K-P (Tue-Fri / Di-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Szlovák Tájház (Slovak Village Museum / Slowakisches Heimatmuseum) H-2837 Vértesszőlős, Templom utca 42. GPS: N , E Tel.: krajczarerzsi@fre .hu Nyitva (Open / Geöffnet ): K-P (Tue-Fri / Di-Fr) előzetes bejelentkezéssel Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Városnéző séták Tatán (Guided city walks in Tata / Geführte Stadtwanderungen in Tata) Találkozási hely (Meeting point / Treffpunkt): Tourinform Tata H-2890 Tata, Ady Endre út 9. (GPS: N , E ) Tel.: tata@tourinform.hu / Időpont (Date / Datum): minden H és Szo (every Mon and Sat / jeden Mo und Sa) minden Szo (every Sat / jeden Sa) Időtartam (Duration / Dauer): 2,5-3 óra (hour / Stunden) Német, angol nyelven előzetes bejelentkezéssel. (In foreign languages by prior arrangement. / In Fremdsprachen mit vorheriger Anmeldung.) Új Kajakház Ökoturisztikai Központ (Ecotourism Centre / Ökotourismus-Zentrum) kerékpárbérlés (bike rental / Fahrradverleih) H-2890 Tata, Tópart sétány 2. (GPS: N , E ) Tel.: , okokozpont@tataivaroskapu.hu / minden nap (every day / jeden Tag) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Happytours Segway túrák Tatán (Segway trips in Tata / Segway-Ausflüge in Tata) H-2890 Tata, Alkotmány u. 6. GPS: N , E Tel.: info@happytours.hu Időpont (Date / Datum): minden nap (every day / jeden Tag) előzetes bejelentkezéssel -100% -15%
9 Tata és környéke Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung SzabadidO Leisure / Freizeit Fürdozés, wellness Water experience, wellness Wassererlebnis, Wellness Old Lake Kalandpark (Adventure Park / Abenteuerpark) H-2890 Tata, Remeteségpuszta (GPS: N , E ) Tel.: tataikaland@gmail.com / és Szo-V (Sat-Sun / So-Sa) naponta (every day/ jeden Tag) Más időpontban telefonos bejelentkezéssel. (At other times by prior arrangement. Zu anderen Zeiten mit vorheriger Anmeldung.) Fényes Fürdő (Bath / Bad) egységes jegyár (flat fee / Pauschalpreis) H-2890 Tata, Fényes fasor GPS: N , E Tel.: , fenyesfurdo@tataivaroskapu.hu minden nap (every day / jeden Tag) felnott 750Ft Adult / Erwachsene gyerek 200Ft Child / Kinder grátisz / gratis Dunaalmási Lovarda és SzabadidőPart (Pleasure Park / Erlebnispark) 1 adag falusi Zoo-Csemege (1 portion Zoo-Tidbits / 1 Portion Zoo-Spezialfutter) H-2545 Dunaalmás, Duna sor 9. (GPS: N , E ) Tel.: info@dunaalmasilovarda.eu / előzetes bejelentkezéssel (by prior arrangement / mit vorheriger Anmeldung) Vasalt utak a Turul szobor mellett (Via Ferrata / Klettersteig) H-2800 Tatabánya, Turul hegyoldal Tel.: vasaltutak@gmail.com minden nap (every day / jeden Tag) előzetes bejelentkezéssel Hotel Kiss**** wellness H-2890 Tata, Bacsó Béla út 54. GPS: N , E Tel.: recepcio@hotelkiss.hu minden nap (every day / jeden Tag) Kristály Imperál Hotel**** Crystal Medical Wellness Center Gasztro-Wellness csomag (Gastro-Wellness Package) H-2890 Tata, Ady Endre út 22. GPS: N , E Tel.: info@hotelkristaly.eu Facebook: előzetes bejelentkezéssel P (Fri / Fr) , Szo (Sat / Sa) , V (Sun / So) % 9900Ft
10 Tata és környéke Közlekedés Transport / Verkehr Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Helyi termékek ajándéktárgyak Local products, souvenirs Lokalprodukte, Souvenir -100% Helyi buszjáratok Tatán (Local coach services in Tata / Lokalbusse in Tata) Menetrendi információk (Timetables / Fahrpläne): Autóbusz állomás (Coach station / Busterminal): H-2890 Tata, Váralja utca (GPS: N , E ) Tel.: A kedvezmény igénybevételéhez szükséges, korlátlan számú egyedi jegytömböt kérje a kártya mellé szállásadójától. (The advantage is available only with special tickets. If you have not received them, ask your receptionist. / Der Vorteil ist nur gültig mit speziellen Fahrkarten. Wenn Sie sie nicht erhalten haben, fragen Sie bei Ihrem Gastgeber nach.) BorDóHáz Neszmélyi Borút Egyesület (Wine Route Association / Verein Weinstraβe) borkóstolás (wine-tasting / Weinprobe) aranylapkás kép (picture on real gold-leaf / Bild auf Echt-Goldblatt) -5 % kézi hímzett ajándéktárgy (handmade embroidery / handgemachte Stickerei) H-2890 Tata, Fazekas utca 4. GPS: N , E Tel.: bordohaz.tata@gmail.com Borkóstolás (wine tasting / Weinprobe): / / / % 2500 Ft -20% Moped bérlés Tatán (Mobility scooter rental / Elektromobilverleih) napidíj (daily fee / Tagespreis) Tourinform Tata H-2890 Tata, Ady Endre út 9. (GPS: N , E ) Tel.: tata@tourinform.hu / H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Gumikerekes kisvonat Tatán (Rubber-wheeled sightseeing train in Tata / Kleinbahn mit Vollgummireifen in Tata) Közlekedik (In service / Im Verkehr): naponta minden egész órakor időjárástól függően (daily every hour on the hour depending on the weather / täglich zu jeder vollen Stunde, vom Wetter abhängig) Időtartam (Duration / Dauer): kb. 50 perc / Min Indulási hely (Point of departure / Ort der Abfahrt): Váralja utca, a vár előtt (Váralja utca [street], in front of the castle / Váralja utca [Straβe], vor der Burg) GPS: N , E Tel.: / kisvonat@pr.hu / Tourinform Tata kiadványok, ajándéktárgyak (publications and souvenirs / Ausgaben und Geschenken) H-2890 Tata, Ady Endre út 9. GPS: N , E Tel.: tata@tourinform.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr)
11 Tata és környéke Vendéglátás Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Gastronomy / Gastronomie -15% -15% Cocoon Bár és Étterem (Restaurant) H-2890 Tata, Fáklya utca 2. GPS: N , E Tel.: , cocoon@indamail.hu minden nap (every day / jeden Tag) Ébresztő Kávézó (Cafe) H-2890 Tata, Hajdú utca 36. GPS: N , E Tel.: info@ebreszto.com H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) , V (Sun / So) Hotel Kiss**** étterme (Restaurant) H-2890 Tata, Bacsó Béla út 54. GPS: N , E Tel.: gastro@hotelkiss.hu minden nap (every day / jeden Tag) Gottwald Café Kávéház és Delikátesz (Cafe / Delikatessen) kivéve szeszesital (except alcoholic beverages / auβer alkoholischen Getränke) H-2890 Tata, Kossuth tér 17. (GPS: N , E ) Tel.: info@gottwald.hu szezonban (in the season / in der Saison) minden nap (every day / jeden Tag) szezonon kívül (off season / auβerhalb der Saison) minden nap (every day / jeden Tag) Korzó Étterem (Restaurant) H-2890 Tata, Tópart u GPS: N , E Tel.: info@korzotata.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Old Lake Golf Hotel**** Diana Étterem (Restaurant) H-2890 Tata, Remeteségpuszta GPS: N , E Tel.: hotel@oldlakegolf.com minden nap (every day / jeden Tag) ,
12 Tata és környéke Vendéglátás Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Gastronomy / Gastronomie Öreg-tó Club Hotel** étterme (Restaurant) H-2890 Tata, Fáklya utca 4. GPS: N , E Tel.: etterem@oregtohotel.hu H-CS, V (Mon-Thu / Mo-Do, Sun / So) 12:00-21:00 P-Szo (Fri-Sat / Fr-Sa) 12:00-22:00 Petre Cukrászda-Kávéház (Confectionary / Konditorei) kivéve szeszes italok (except alcoholic beverages / auβer alkoholischen Getränke) H-2890 Tata, Ady Endre út 63. GPS: E , E Tel.: petrecuki@gmail.com Sze-P (Wed-Fri / Mi-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Pikant Étterem (Restaurant) H-2890 Tata, Építők parkja 1. (GPS: N , E ) Tel.: pikant@pikant.hu H-Cs (Mon-Thu / Mo-Do) , P-Szo (Fri-Sat / Fr-Sa) , V (Sun / So) Pikantó Mediterrán Grill és Szabadidőpark (Restaurant) H-2890 Tata, Tópart sétány 13. (GPS: N , E ) Tel.: pikanto@pikant.hu / májustól június közepéig (May-middle of June / Mai-Mitte Juni) Sze-Cs (Wed-Thu / Mi-Do) , P (Fri / Fr) , Szo (Sat / Sa) , V (Sun / So) június közepétől szeptemberig (middle of June-September / Mitte Juni-September) H (Mon / Mo) , K-Cs (Tue-Thu / Di-Do) , P (Fri / Fr) , Szo (Sat / Sa) , V (Sun / So) Zöld Akác Vendéglő (Inn / Wirtshaus) H-2897 Dunaszentmiklós, Templom tér GPS: N , E Tel.: zoldakac2000@gmail.com / minden nap (every day / jeden Tag) %
13 Komárom és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Komárom and its Environs / Komárom und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte -100% -100% Monostori Erőd (Fort Monostor / Festung Monostor) H-2900 Komárom, Duna-part 1. (GPS: N , E ) Tel.: , info@fort-monostor.hu Erőd (Fort / Festung) minden nap (every day / jeden Tag) / Belépés (Entry until / Eintritt bis) A kedvezmény belépődíjas rendezvények idején nem érvényesíthető. (The advantage is not available during festivals, events with an entry fee. / Der Vorteil ist während Festivals, Veranstaltungen mit Eintrittsgebühr nicht verfügbar.) Dunai bástya (Danube Bastion / Donaubastei) K-V (Tue-Sun / Di-So) Belépés (Entry until / Eintritt bis) Igmándi Erőd (Fort Igmánd / Festung Igmánd) H-2900 Komárom, Térffy Gyula utca GPS: N , E Tel.: , info@fort-monostor.hu K-V (Tue-Sun) / Di-So) A kedvezmény belépődíjas rendezvények idején nem érvényesíthető. (The advantage is not available during festivals, events with an entry fee. / Der Vorteil ist während Festivals, Veranstaltungen mit Eintrittsgebühr nicht verfügbar.) Komáromi Klapka György Múzeum kiállítóhelyei (Exhibitions of Klapka György Museum / Ausstellungen von Klapka György Museum) emese@jamk.hu Főépület (Main building / Hauptgebäude) H-2900 Komárom, Kelemen László utca 22. GPS: N , E Tel.: K-V (Tue-Sun / Di-So) DDr. Juba Ferencz Magyar Tengerésztörténeti Gyűjteménye (Hungarian Naval History Collection of DDr. Ferencz Juba / Die Sammlung von DDr. Ferencz Juba über die Ungarische Seefahrtgeschichte) H-2900 Komárom, Szabadság tér 1. GPS: N , E Tel.: K-V (Tue-Sun / Di-So) Czibor Zoltán Emlékszoba (Memorial Room of Zoltán Czibor / Zoltán Czibor Gedenkzimmer) Az Aranycsapat komáromi származású balszélsőjének emlékére. (Dedicated to the memory of the Hungarian Golden Team s famous left-winger. / Zum Gedenken an den Linksauβen der Ungarischen Goldenen Elf) H-2900 Komárom, Sport utca 55. GPS: N , E Tel.: , (idegenvezetés igénylése / rent-a-guide / Führungsantrag) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) % -100%
14 Komárom és környéke Komárom and its Environs / Komárom und seine Umgebung Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Museums, cultural institutions, interpretation sites / Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte SzabadidO Leisure / Freizeit -25% Bagolyvár - Helytörténeti Gyűjtemény (Collection of Local History / Heimatausstellung) H-2941 Ács, Gyár u. 6. (GPS: N , E ) Tel.: acsvaros@gmail.com H-Szo (Mon-Sat / Mo-Sa) előzetes bejelentkezéssel Arborétum és Állatpark (Arboretum and Animal Park / Arboretum und Tierpark) H-2943 Bábolna, Csikótelepi út GPS: N , E Tel.: , , minden nap (every day / jeden Tag) Helytörténeti Gyűjtemény (Exhibition of Local History / Heimatausstellung) H-2943 Bábolna, Ácsi utca 4. GPS: N , E Tel.: muvhazbabolna@gmail.com K (Tue / Di) előzetes bejelentkezéssel Városnéző séták Komáromban (Guided city walks in Komárom / Geführte Stadtwanderungen in Komárom) Találkozási hely (Meeting point / Treffpunkt): Tourinform Komárom H-2900, Komárom, Igmándi út 2. (GPS: N , E ) Tel.: komarom@tourinform.hu Időpont (Date / Datum): minden Sze és Szo (every Wed and Sat / jeden Mi und Sa) Időtartam (Duration / Dauer): 2 óra (hour / Stunden) Angol nyelven előzetes bejelentkezéssel. (In English by prior arrangement. / Auf Englisch mit vorheriger Anmeldung.) Teremgokart és Kávézó (Indoor Go-kart Centre and Cafe / Go-Kart-Hallenzentrum und Café) gokartozás és kerékpárbérlés (go-kart and bike rental / Go- Kart- und Fahrradverleih) H-2921 Komárom, Puskaporosi út 10. (GPS: N , E ) Tel.: teremgokart@fre .hu H-Cs (Mon-Thu / Mo-Do) , P-Szo (Fri-Sat / Fr-Sa) , V (Sun / So) %
15 Komárom és környéke Komárom and its Environs / Komárom und seine Umgebung Fürdozés, wellness Water experience, wellness Wassererlebnis, Wellness Közlekedés Transport / Verkehr felnott 1300Ft Adult / Erwachsene -20% Brigetio Gyógyfürdő Komárom (Brigetio Thermalspa Komárom / Brigetio Heilbad Komárom) H-2900 Komárom, Táncsics Mihály utca GPS: N , E Tel.: komthermal@komthermal.hu minden nap (every day / jeden Tag) WF Szabadidőpark (Leisure Park / Freizeitpark) egyéni strandbelépők árából (from the single entry fees / aus den Einzeleintrittspreisen) H-2900 Komárom, Puskaporosi út 24. GPS: N , E Tel.: , info@wfpark.hu minden nap (every day / jeden Tag) Helyi buszjáratok Komáromban (Local coach services in Komárom / Lokalbusse in Komárom) Menetrendi információk (Timetables / Fahrpläne): Autóbusz állomás (Coach station / Busterminal): H-2900 Komárom, Szent László utca 2. GPS: N , E Tel.: A kedvezmény igénybevételéhez szükséges, korlátlan számú egyedi jegytömböt kérje a kártya mellé szállásadójától! (The advantage is available only with special tickets. If you have not received them, ask your receptionist. / Der Vorteil ist nur gültig mit speziellen Fahrkarten. Wenn Sie sie nicht erhalten haben, fragen Sie bei Ihrem Gastgeber nach.) Helyi termékek ajándéktárgyak Istenkúti Pálinkák Háza (Pálinka House / Pálinka Haus) H-2900 Komárom, Jókai tér 7-9. GPS: N , E Tel.: istenkuti@gmail.com H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) % Local products, souvenirs Lokalprodukte, Souvenir Tourinform Komárom kiadványok, ajándéktárgyak (publications and souvenirs / Ausgaben und Geschenken) H-2900 Komárom, Igmándi út 2. (GPS: N , E ) Tel.: komarom@tourinform.hu / H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Szo (Sat / Sa) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr)
16 Komárom és környéke Vendéglátás Komárom and its Environs / Komárom und seine Umgebung Gastronomy / Gastronomie Pingvin Étterem (Restaurant) H-2900 Komárom, Vág utca 14. GPS: N , E Tel.: pingvine@t-online.hu minden nap (every day / jeden Tag) Aranytál Étterem (Restaurant) H-2900 Komárom, Szent László utca 1. GPS: N , E Tel.: minden nap (every day / jeden Tag) Tó Csárda (Restaurant) H-2900 Komárom, Madách Imre utca 10. GPS: N , E Tel.: info@tocsarda.hu H (Mon / Mo) , K-V (Tue-Sun / Di-So) King Shoarma Török Étterem (Restaurant) H-2900 Komárom, Arany János utca 2. GPS: N , E Tel.: levon2@t-online.hu H-Szo (Mon-Sat / Mo-Sa) , V (Sun / So) Monaco Kávézó (Cafe) H-2900 Komárom, Igmándi út 6. GPS: N , E Tel.: H-Cs (Mon-Thu / Mo-Do) , P-Szo (Fri-Sat / Fr-Sa) , V (Sun / So)
17 Tanösvények a Duna-Gerecse térségben Nature trails in the duna-gerecse region lehrpfade in der duna-gerecse region KOMÁROM MONOSTORI ÁRTÉRI TANÖSVÉNY HOSSZÚ-VÖLGYI TANÖSVÉNY VÖRÖSHÍDI TANÖSVÉNY DUNAALMÁSI KŐFEJTŐK FÉNYES TANÖSVÉNY KOCS DUNAALMÁS TATA BAJÓT- SÜTTŐ- PÉLIFÖLDSZENTKERESZT BIKOLPUSZTA TARDOS VÉRTESSZŐLŐS TATABÁNYA ÖREG-TAVI ÁLTAL-ÉR VÖLGYI TANÖSVÉNY TANÖSVÉNY RÉTI-TÓ TANÖSVÉNY SZENT-KÚT TANÖSVÉNY MALOM-VÖLGYI TANÖSVÉNY TANÖSVÉNY HÁLÓZAT A TURUL MELLETT Kirándulásvezeto füzetek a turisztikai információs irodákban kaphatóak. Nature trail brochures are available in the tourist information offices. Brochüren zu den Lehrpfaden sind verfügbar in den Tourismus-Informationsbüros. Dorog és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Bányász Emlékház (Mining Memorial House / Bergbaugedenkhaus) H-2510 Dorog, Köztársaság út GPS: N , E Tel.: varosmarketing@dorog.hu előzetes bejelentkezéssel Gáthy Zoltán Városi Könyvtár és Helytörténeti Múzeum (Library and Museum of Local History / Bibliothek und Heimatmuseum) H-2510 Dorog, Bécsi út 42. (GPS: N , E ) Tel.: info@dorogikonyvtar.hu / K, Cs (Tue, Thu / Di, Do) Sz (Wed, Mi) P (Fri / Fr) Szo (Sat / Sa) Német Nemzetiségi Tájház (German Village Museum / Deutsches Heimatmuseum) H-2510 Dorog, Bécsi út 8. GPS: N , E Tel.: vorosne.k@invitel.hu előzetes bejelentkezéssel Dorog and its Environs / Dorog und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte
18 Dorog és környéke Múzeumok, kulturális intézmények, bemutatóhelyek Dorog and its Environs / Dorog und seine Umgebung Museums, cultural institutions, interpretation sites Museen, Kultureinrichtungen, Interpretationsorte -50% Búcsújáróhely, Szent-kút Szalézi Rendház (Pilgrimage site, Holy well - Salesian Monastery / Wallfahrtsort, Heiliger Brunnen - Salesianerkloster) H-2533 Bajót-Péliföldszentkereszt (GPS: , E ) Tel.: , szentkereszt@szaleziak.hu Kegytemplom látogatható (Church is open / Kirche ist geöffnet): miserend (Mass times / Gottesdienstzeiten) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) 18.30, V (Sun / So) más időpontban bejelentkezéssel (at other times by prior arrangement / zu anderen Zeiten mit vorheriger Anmeldung) Bányász Múzeum- Bányászati és Ásványgyűjtemény (Mining and Mineral Collection / Bergbau- und Mineraliensammlung) felnőtt egyéni belépőjegy árából (from the adult single entry fee / aus dem Erwachsene Einzeleintrittspreis) H-2521 Csolnok, Szent Borbála utca 5. (GPS: , E ) Tel.: csbanyasz@citromail.hu Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Ettől eltérő időpontban előzetes bejelentkezéssel. (At other times by prior arrangement. / Zu anderen Zeiten mit vorheriger Anmeldung.) Német Nemzetiségi Tájház (German Village Museum / Deutsches Heimatmuseum) H-2521 Csolnok, Akácfa utca 3. GPS: N , E Tel.: előzetes bejelentkezéssel Gerenday Ház és Kert (Gerenday House and Park / Gerenday Haus und Park) H-2541 Lábatlan, Rákóczi út 170. (GPS: N , E ) Tel.: , kozossegihaz@pr.hu / Ház (House / Haus): H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Kert (Park): H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Cementgyári Emlékház és Tudásközpont (Cement Factory Memorial House / Zementfabrik-Gedenkhaus) H-2541 Lábatlan, József Attila utca 62. (GPS: N , E ) Tel.: , kozossegihaz@pr.hu / K, Sz, Cs, Szo (Tue, Wed, Thu, Sat / Di, Mi, Do, Sa) P (Fri / Fr) Falumúzeum (Village Museum / Heimatmuseum) H-2519 Piliscsév, Béke utca 4. GPS: N , E Tel.: előzetes bejelentkezéssel Szlovák Emlékház (Slovak Memorial House / Slowakisches Gedenkhaus) H-2523 Sárisáp, Ady Endre utca 21. GPS: N , E Tel.: , előzetes bejelentkezéssel
19 Dorog és környéke Dorog and its Environs / Dorog und seine Umgebung SzabadidO Leisure / Freizeit Fürdozés, wellness Water experience, wellness Wassererlebnis, Wellness -15% Városi Teniszpálya (Tennis Court / Tennisplatz) pályahasználat és felszerelés (tennis court and sports equipment rental / Tennisplatz- und Sportgeräteverleih) H-2510 Dorog, Bécsi u. (GPS: , E ) Tel.: sport@dorog.hu előzetes bejelentkezés alapján A DG Kártya kedvezményt a Nipl Stefánia Városi Uszoda recepcióján kell érvényesíteni (H-2510 Dorog, Iskola út GPS: N , E ). Sí és Kerékpár Szaküzlet (Ski and Bike Shop / Ski- und Fahrradshop) sportszerkölcsönzés és -vásárlás, sportoktatás (sports equipment rental and sale, sport education / Sportgeräteverleih und -verkauf, Sport Bildung) H-2510 Dorog, Szigligeti utca 30. (GPS: N , E ) Tel.: , síoktatás műanyag pályán (ski education on plastic / Skibildung auf Plastik) sitechnika@printer-net.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) Síoktatás előzetes egyeztetés alapján. (Ski education by prior arrangement. / Skibildung mit vorheriger Anmeldung.) 10 S Mozi Nyergesújfalu (Cinema / Kino) H-2536 Nyergesújfalu, Kossuth Lajos utca 26. GPS: N , E Tel.: Nipl Stefánia Városi Uszoda (Swimming Pool / Schwimmbad) H-2510 Dorog, Iskola út GPS: N , E Tel.: dorog.uszoda@gmail.com minden nap (every day / jeden Tag) Belépés (Entry until / Eintritt bis) Palatinus-tó Strand Öböl Music Beach (Beach / Strand) belépőjegy (from the entry fees / aus den Eintrittspreisen) H-2510 Dorog, Híd utca 1. GPS: N , E Tel.: : deltahf67@gmail.com Nyitva (Open/Geöffnet ): H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo-V (Sat-Sun / Sa-So) Kristály Szépségház (Beauty House / Schönheitshaus) edzőterem, sóbarlang, szolárium, szauna (gym, salt cave, solarium, sauna / Turnhalle, Salzgrotte, Solarium, Sauna) H-2510 Dorog, István király út 8. GPS: N , E info@kristalyszepseghaz.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) % -25%
20 Dorog és környéke Vendéglátás Dorog and its Environs / Dorog und seine Umgebung Gastronomy / Gastronomie Édes Krémes Cukrászat (Confectionary / Konditorei) H-2510 Dorog, Bécsi út 24. GPS: N , E Tel.: , edeskremes@gmail.com P-Szo (Fri-Sat / Fr-Sa) Erika Cukrászda (Confectionary / Konditorei) H-2541 Lábatlan, József Attila utca 62. GPS: N , E Tel: karajozsefne@gmail.com H-V (Mo-Sun / Mo-So) Medi Café Büfé (Buffet / Büffet) H-2510 Dorog, Iskola utca (Nipl Stefánia Városi Uszoda) GPS: N , E Tel.: H-V (Mon-Sun / Mo-So) nyáron (summer / Sommer) télen (winter / Winter) Rajos Fagyizó (Ice cream shop / Eisdiele) H-2510 Dorog, Köztársaság út (Zenepavilon mögött) GPS: N , E Tel.: Erika Kávézó (Cafe) H-2517 Kesztölc, Szabadság tér 14. GPS: N , E Tel.: karajozsefne@gmail.com H-V (Mo-Sun / Mo-So) Helyi termékek ajándéktárgyak Pilisi Levendula (Pilis Lavender / Pilis Lavendel) levendulás bemutatók, levendula vásárok, levendulás eseménynapok (thematic programmes and fairs / thematische Programme und Messen) H-2517 Kesztölc, Esztergomi út 105. GPS: N , E Tel.: / andras.nyiro@gmail.com előzetes bejelentkezéssel Szivek Pincészet (Szivek Winery / Szivek Weingut) palackos bor vásárlásakor a pincében és egyes rendezvényeken (buying of bottled wine at the winery or at festivals indicated in advance / Kauf von Flaschenwein im Weingut oder im Voraus angekündigten Festivals) gyógynövénytúra részvételi díjából (from the fee of thematic herb walks / aus dem Preis den thematischen Kräuterwanderungen) H-2517 Kesztölc, Csévi u. 25. (GPS: N , E ) Tel.: info@szivekpince.hu / előzetes bejelentkezéssel Local products, souvenirs Lokalprodukte, Souvenir -20%
21 Ahol a DG Kártyához hozzá tud jutni Szálláshelyek Where you can receive DG Card Wo Sie die DG Karte erhalten können Accommodation / Unterkünfte Tata és környéke Tata and its Environs / Tata und seine Umgebung Hotel Gottwald**** H-2890 Tata, Fekete út 1. GPS: N , E Tel.: hotel@gottwald.hu Hotel Kiss**** H-2890 Tata, Bacsó Béla út 54. GPS: N , E Tel.: recepcio@hotelkiss.hu Kristály Imperial Hotel**** H-2890 Tata, Ady Endre út 22. GPS: N , E Tel.: info@hotelkristaly.eu Old Lake Golf Hotel**** H-2890 Tata, Remeteségpuszta GPS: N , E Tel.: hotel@oldlakegolf.com Penta Lux Hotel & Apartman*** H-2890 Tata, Boróka utca GPS: N , E Tel.: info@pentalux.hu Öreg-tó Club Hotel** H-2890 Tata, Fáklya utca 4. GPS: N , E Tel.: Mobil: info@oregtohotel.hu Platán Várárok Vendégház H-2890 Tata, Kastély tér 6. GPS: N , E Tel.: info@vararokvendeghaz.hu Öreg-tó Kemping H-2890 Tata, Fáklya utca 2. GPS: N , E Tel.: tataoregtocamping@t-online.hu Fényes Fürdő és Kemping H-2890 Tata, Fényes fasor GPS: N , E Tel.: fenyesfurdo@tataivaroskapu.hu Erzsébet Vendégház H-2890 Tata, Tanoda tér 11. GPS: N , E Tel.: Mobil: csanki33@fre .hu Várkanyar Apartmanok H-2890 Tata, Hajdú utca 32. GPS: N , E Tel.: , , vilklaszlo@vipmail.hu Sirály Panzió Tópart H-2890 Tata, Tópart stny. 7. GPS: N , E Tel.: , siralypanzio@gmail.com Parasztház Dunaalmás H-2545 Dunaalmás, Almási u GPS: N , E Tel.: falusi-szallashely/ Komárom és környéke Komárom and its Environs / Komárom und seine Umgebung Hét Vezér Apartmanhotel*** H-2900 Komárom, Táncsics Mihály utca 34. GPS: N , E Tel.: info@hetvezerapartman.hu Thermál Hotel** és Camping*** H-2900 Komárom, Táncsics Mihály utca 38. GPS: N , E Tel.: , thermalhotel@komthermal.hu Carrier Hotel** H-2921 Komárom, Varga József utca 9. GPS: N , E Tel.: , carrierhotel@komthermal.hu Solaris Kemping** és Apartman H-2900 Komárom, Táncsics Mihály utca GPS: N , E Tel.: / 13 mellék, recepcio@komthermal.hu Aranytál Panzió H-2900 Komárom, Szent László utca 1. GPS: N , E Tel.: Dorog és környéke Dorog and its Environs / Dorog und seine Umgebung Mátyás Király Vendégház H-2510 Dorog, Mátyás király utca 19. GPS: N , E Tel.: info@matyasvendeghaz.hu Fontana Vendégház H-2534 Tát, Béke tér 39. GPS: N , E Tel.: , fontanatat@gmail.com Erdészház Turistaszálló H-2517 Kesztölc, Iskola u. 64. GPS: N , E Tel.: andras.nyiro@gmail.com
22 Turisztikai információs irodák 36 órás kártya értékesítés Tourist information offices Selling of 36-hour cards / Tourismus-Informationsbüros Verkauf von 36-Stunden Karten Tourinform Tata H-2890 Tata, Ady Endre út 9. (GPS: N , E ) Tel.: tata@tourinform.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Tourinform Komárom H-2900 Komárom, Igmándi út 2. (GPS: N , E ) Tel.: komarom@tourinform.hu H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) , Szo (Sat / Sa) H-P (Mon-Fri / Mo-Fr) Megtakarítási tipp Komáromban 2 felnott és 2 gyermek 3 nap / 2 éjszaka Szolgáltatás megnevezése Kedvezmény mértéke Megtakarított összeg Monostori Erőd kombinált családi jegy 100% Ft Helyi autóbusz közlekedés az erődbe oda-vissza családi jegy Magyar Tengerésztörténeti Gyűjtemény belépő 100% Ft 100% Ft Városnéző séta Komáromban 100% Ft WF Szabadidőpark strandbelépő 20% Ft Gokartozás (4 gokart 20 percre) 10% Ft Kerékpárbérlés (4 kerékpár 6 órára) 10% 680 Ft Ebéd a Pingvin Étteremben 10% Ft Vacsora a King Shoarma Török Étteremben 10% Ft ÖSSZESEN Ft A kézirat lezárásakor érvényes árakkal számolva. Csak mintapéldák a térség által kínált lehetőségekből. Városi és Térségi Programiroda H-2510 Dorog, Bécsi út 42. (GPS: N , E ) Tel.: dorog.tdm@gmail.com K-P (Tue-Fri / Di-Fr)
23 Megtakarítási tipp Tatán és környékén 2 felnott 3 nap / 2 éjszaka Megtakarítási tipp Dorogon és környékén 2 felnott 2 nap / 1 éjszaka Szolgáltatás megnevezése Kedvezmény mértéke Megtakarított összeg Szolgáltatás megnevezése Kedvezmény mértéke Megtakarított összeg Kuny Domokos Múzeum belépőjegy 100% Ft Nipl Stefánia Uszoda kombinált felnőtt belépő 20% 760 Ft Városnéző séta Tatán édes meglepetéssel Fényes Fürdő egész napos belépőjegy Fényes Tanösvény belépőjegy Helyi autóbusz közlekedés a Fényes Fürdőhöz és Tanösvényhez oda-vissza turistabérlettel Fogyasztás a Petre Cukrászda-Kávéházban Esti wellness használat a Hotel Kiss****-ben 100% Ft 50% Ft nyáron 46% Ft 100% Ft 10% 200 Ft 15% 420 Ft Síoktatás műanyag pályán (1 óra) 15% 810 Ft Sóbarlang használat a Kristály Szépségházban (1 óra) 10% 160 Ft 10 S Mozi Nyergesújfalu 3D film 10% 280 Ft Fogyasztás az Édes Krémes Cukrászdában 10% 200 Ft Bányászati Múzeum Csolnok 50% 500 Ft Dorog Városi Teniszpálya használata teljes felszereléssel (1 óra) ÖSSZESEN 10% 800 Ft Ft A kézirat lezárásakor érvényes árakkal számolva. Csak mintapéldák a térség által kínált lehetőségekből. Ebéd a Pikant Étteremben 10% Ft Vacsora a Cocoon Étteremben 15% Ft Oroszlány Bányászati Múzeum 50% Ft Ajándéktárgy vásárlás a tatai Tourinform Irodában ÖSSZESEN 10% 300 Ft Ft A kézirat lezárásakor érvényes árakkal számolva. Csak mintapéldák a térség által kínált lehetőségekből.
24 Kiadja: Duna-Gerecse Turisztikai Nonprofit Kft. H-2890 Tata, Ady Endre ut 9. Felelős kiadó: Magyarics Gábor ügyvezető Tervezés és nyomdai előkészítés: Zsofirka Nyomdai kivitelezés: Alfadat Press Nyomdaipari Kft. Kézirat lezárva: április A kiadvány a kézirat lezárásakor érvényes adatokat tartalmazza. Friss információkért látogasson el a oldalra. Duna-Gerecse Turisztikai Nonprofit Kft. Duna-Gerecse Card Call Center (24h) Tel.: / card@duna-gerecse.hu /
PARTNER. katalógus.
PARTNER katalógus Duna-Gerecse Turisztikai Nonprofit Kft. Duna-Gerecse Card Call Center (24h) Tel.: +36 30 658 3533 E-mail: card@duna-gerecse.hu www.card.duna-gerecse.hu www.duna-gerecse.hu 2017 2018 www.card.duna-gerecse.hu
RészletesebbenDear Guest, Welcome among the users of the areal touristic discount card called Duna-Gerecse Card (henceforth DGC Card).
2015.05./2016.04. Dear Guest, Welcome among the users of the areal touristic discount card called Duna-Gerecse Card (henceforth DGC Card). 1) The DGC Card is exclusively available for tourists staying
RészletesebbenDUNA-GERECSE. térség. Természet, hagyomány, történelem. Partner. katalógus. www.card.duna-gerecse.hu
DUNA-GERECSE térség Természet, hagyomány, történelem 08300000 Partner katalógus CATALOGUE / KATALOG 204-205 www.card.duna-gerecse.hu Dear Guest, Welcome among the users of the areal touristic discount
RészletesebbenXXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KONFERENCIA TATA, AUGUSZTUS
XXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI TATA, 2017. AUGUSZTUS 23 25. TÉMA MOTTÓ RÉSZLETEK A VÁROSBAN OTTHONUNK KŐBŐL, VÍZBŐL, SZERETETBŐL www.foepiteszek.hu; www.fok.tata.hu PROGRAM 1.NAP 2016. augusztus 23. szerda
RészletesebbenXXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KONFERENCIA TATA, AUGUSZTUS
XXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KONFERENCIA TATA, 2017. AUGUSZTUS 23-25. TÉMA CSALÁD A VÁROSBAN MOTTÓ OTTHONUNK KŐBŐL, VÍZBŐL, SZERETETBŐL RÉSZLETEK www.foepiteszek.hu; www.fok.tata.hu PROGRAM 1.NAP 2016. augusztus
RészletesebbenMelegedőhelyek Komárom-Esztergom megyében
helyek Komárom-Esztergom megyében Vértestolna Polgármesteri Hivatal Vértestolna, Petőfi u. 82. ESZI Szent Erzsébet Központ hajléktalanszálló Tatabánya, Tatabánya Hegy utca 20. Csém melegedőhely Csém, Béke
RészletesebbenGeneral information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting
General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February
RészletesebbenXXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KONFERENCIA TATA, AUGUSZTUS
XXII. ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KONFERENCIA TATA, 2017. AUGUSZTUS 23-25. TÉMA CSALÁD A VÁROSBAN MOTTÓ OTTHONUNK KŐBŐL, VÍZBŐL, SZERETETBŐL RÉSZLETEK www.foepiteszek.hu; www.fok.tata.hu PROGRAM 1.NAP 2016. augusztus
RészletesebbenTavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)
Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel
RészletesebbenÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK 2016.01.01. 2016.06.19. és 2016.08.29. 2016.12.22.
ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK 2016.01.01. 2016.06.19. és 2016.08.29. 2016.12.22. NYUGDÍJAS AKCIÓ VASÁRNAPTÓL-PÉNTEKIG 6 NAP/5 ÉJSZAKA FÉLPANZIÓS ELLÁTÁSSAL 26.500 FT/FŐ HÉTVÉGI AJÁNLAT 4 NAP/3 ÉJSZAKAFÉLPANZIÓS
Részletesebben120 h. 48 h. 72 h. 24 h. pass. pass. pass. pass. pass. card partners Sales points. www.miskolcpass.com
DIÓSGYŐRI BARLANGFÜR BELVÁ LILLAFÜREDI FÜGGŐK 24 h 48 h 72 h 120 h card partners Sales points www.miskolc.com Why is the tourist card worth it? Includes 14 FREE attractions and baths of Miskolc FREE local
RészletesebbenElfogadóhelyek: KORLÁTLAN KEDVEZMÉNYT NYÚJTÓK:
Elfogadóhelyek: KORLÁTLAN KEDVEZMÉNYT NYÚJTÓK: Szálláshelyek: Aquaticum Debrecen Termál és Wellness Hotel**** Nagyerdei park 1. Tel.: 52/514-111, 52/514-183 Cívis Grand Hotel Aranybika**** 4025 Debrecen,
RészletesebbenAKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: 2011. április 01.- visszavonásig
AKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: 2011. április 01.- visszavonásig EGYÁGYAS FELÁR: MINDEN CSOMAGRA +40 %! ÉLÉNKÍTŐ NAPOK SÁRVÁRON (hétfőtől-péntekig) 4+1 AKCIÓ! 4 éjszaka áráért az ötödiket gratis kapja! Tartalma:
RészletesebbenINGYEN. jár Önnek! Minimum 2 éjszakás szállásfoglalás esetén* Ha nem kapta meg a kártyát, kérje szállásadójától.
DUNA-GERECSE TURISZTIKAI KEDVEZMÉNYKÁRTYA Minimum 2 éjszakás szállásfoglalás esetén* INGYEN jár Önnek! Ha nem kapta meg a kártyát, kérje szállásadójától. *1 vendégéjszaka eltöltése esetén megvásárolhatja
Részletesebben08.30-12.30 Oroszlány, Csákvári út (8119 sz út), (143 sz kereszteződése
2015. február 01. 07.00-09.00 Tata, Baji u. 09.05-11.00 Tata, Vértessszőlősi út 11.05-12.00 Tata, Honvéd u. 12.05-14.00 Szomód belterület 14.05-16.00 Tata, Kocsi u. 16.05-17.00 Tata, Ady E. u. 2015. február
RészletesebbenDiscovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION
Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting 02-03-04. November 2014 MEGHÍVÓ/ INVITATION 1 2014 November 3 (Hétfő). Gödöllő Helyszín: Szent István Egyetem: 2100 Gödöllő,
RészletesebbenKivonat a különleges szállítási feltételekből. Spezial jegyek Egyéni utasok részére
For english version turn to page 2. Deutsche Version siehe Seite 3. Kivonat a különleges szállítási feltételekből Ajánlat neve: Igényjogosultság: Érvényességi terület: Érvényességi időszak: Érvénytartam:
RészletesebbenKIMUTATÁS a tömegtartózkodásra alkalmas hűtött helyekről (A vasárnapi zárva tartás figyelembevételével)
KIMUTATÁS a tömegtartózkodásra alkalmas hűtött helyekről (A vasárnapi zárva tartás figyelembevételével) Komárom-Esztergom Bajna Hősök tere 5. COOP Komárom-Esztergom Dorog Mária u. 2. OTP Bank Nyrt Komárom-Esztergom
RészletesebbenFELELETVÁLASZTÓS TESZT
Angol mintavizsga Megoldások FELELETVÁLASZTÓS TESZT 1. a 11. d 2. c 12. a 3. d 13. a 4. a 14. c 5. b 15. a 6. a 16. b 7. b 17. c 8. c 18. c 9. a 19. b 10. c 20. d 1. endurance 2. buoyant 3. foul 4. all-round
RészletesebbenKom-Eg megye
Engedélyezési terv beadásának tervezett Kivitelezés megkezdés Kivitelezés befejezés Kontakt személy Járás Település Nyertes pályázó Közintézményi IH Üzleti IH Lakossági IH határideje tervezett határideje
RészletesebbenDiscovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION
Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting 02-03-04. November 2014 MEGHÍVÓ/ INVITATION 1 2014 November 3 (Hétfő) Gödöllő Helyszín: Szent István Egyetem: 2100 Gödöllő,
Részletesebbenmondat ami nélkül ne indulj el külföldre
51 mondat ami nélkül ne indulj el külföldre 51 mondat ami nélkül ne indulj el külföldre 1. Good morning / afternoon / evening. Jó reggelt / napot / estét. 2. How are you? / How is it going? Hogy van? /
RészletesebbenHUNGÁRIA IRODAHÁZ 1146 Budapest, Hungária krt. 140-144.
ELHELYEZKEDÉS / LOCATION A Hungária Irodaház a XIV. kerületben a Hungária körút és a Thököly út sarkán fekszik, amelynek földszintjén élelmiszer-bolt (CBA), Volksbank fiók, BÁV üzlet és a Prohumán cégcsoport
RészletesebbenTATA törzsszám azonosító cím név védelem bírság kat. helyrajzi szám EOV Y EOV X
TATA törzsszám azonosító cím név bírság kat. helyrajzi szám EOV Y EOV X 2452 11908 Hősök tere 9/A. Ún. kis kastély Műemlék I. 1851 595149 256140 2452 11909 Hősök tere Lóistálló III. 1851 595095 256123
Részletesebben6 órában Esztergom, Kiss J. út, Kossuth u., Visegrádi út, Petőfi út
2016. március 01. 4 óra M1 autópálya Csém 86+800 6 órában Esztergom, Kiss J. út, Kossuth u., Visegrádi út, Petőfi út 08.00-09.00 Tata, Baji u. 09.05-11.00 Tata, Vértessszőlősi út 11.05-12.00 Tata, Bacsó
RészletesebbenNevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!
There are no translations available. Meghívó / Invitation a HÖDLMAYR GOLF CUP 2015 versenyre / to the HÖDLMAYR GOLF 2015 Tournament Nevezési határidő/ dateline of entry: 2015. július 17. (péntek) 14:00-ig
RészletesebbenBARLANGTÚRÁK BARLANGTÚRA TÍPUSA A TÚRA INDULÁSI IDŐPONTJA ÁRA JELENTKEZÉS, INFORMÁCIÓ
BARLANGTÚRÁK BARLANGTÚRA TÍPUSA A TÚRA INDULÁSI IDŐPONTJA ÁRA JELENTKEZÉS, INFORMÁCIÓ Aggteleki rövidtúra (1 óra/1 km) Vörös-tói túra (2 óra/2,3 km) Hosszútúra (kb. 5 óra/7 km) Retek-ági speciális túra
RészletesebbenMiskolc Pass Turisztikai Kártya
Miskolc Pass Turisztikai Kártya Szerezzen felejthetetlen élményeket a Miskolc Pass turisztikai kártyával! Kényelmesen, külön jegy megvásárlása nélkül, ingyenesen élvezheti 15 attrakció szolgáltatását,
Részletesebben07.00-11.30 Kisbér, Komáromi utca Magyar közút telepe elött 12.30-14.30 Kisbér, Perczel Mór u. 17. sz.
2015. június 01. 4 óra M1 autópálya Tata 63+250km szelvény 09.00-17.00 ( 6 órában) 11-es sz. főút Pilismarót, Dömös, Esztergom Csenkei-híd Esztergom, 6-os kőnél 09.00-10.00. Komárom, Petőfi út ( 1-es főút)
RészletesebbenGyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat
Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok
Részletesebbenpass elfogadóhelyek, értékesítési pontok 120 h 48 h 72 h 24 h pass pass pass pass pass pass nap nap www.miskolcpass.com KEDVEZMÉNYKÁRTYA VIRÁGÓRA
DIÓSGYŐRI BARLANGFÜR BELVÁ LILLAFÜREDI FÜGGŐK 24 h 48 h 72 h 120 h elfogadóhelyek, értékesítési pontok SZINVATERASZ 365 nap VIRÁGÓRA 365 nap KEDVEZMÉNYKÁRTYA www.miskolc.com Miért éri meg a turisztikai
Részletesebben11. rész-ajánlattételi terület Komárom-Esztergom megye
e terhek 1 1 PILISCSÉV kül 18 8 43889 16293 2 18 igen 0 6 1 1 0 ESZTERGOMI JÁRÁSI HIVATAL 1 4397 11844 1 1 PILISCSÉV kül 80 32 41627 4288 6 129 igen 0 42 3 2 1 ESZTERGOMI JÁRÁSI HIVATAL 1 8568 83178 1
RészletesebbenKN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
Részletesebbendr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat
Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez A1 szint, 6. évfolyam A változat 1 dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Olvasott szöveg értése 1. feladat
RészletesebbenStandard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap*
Mit tudnak a HungaryCard csomagok? Standard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap* Belépő a Fővárosi állat- és növénykertbe, 2 főre 25% S 1.250 Ft ebéd a Hotel Benczúr zsolnay éttermében 30% 2.400 Ft Bringóhintózás
RészletesebbenEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész
A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész FONTOS! Ha ennek az ajándékanyag sorozatnak nem láttad az 1. részét, akkor mindenképpen azzal kezdd! Fekete Gábor www.goangol.hu A sorozat 1. részét itt éred el: www.goangol.hu/ajandekok/phrasalverbs
RészletesebbenGYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam A feladatsor. A feladatsor
GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ 6. évfolyam A feladatsor A feladatsor ESZTERHÁZY KÁROLY EGYETEM OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET 2018 6. évfolyam, A feladatsor, I. rész: Olvasott szöveg
RészletesebbenANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
RészletesebbenEsztergomi Rk Esztergom-kv., Retek u, Kossuth L. út, Kiss J. út
2016. december 01. K-E MRFK Közlekedésrendészeti Osztály 08.00-18.00 Tatabánya, Árpád út 52. 21.00-07.00 Esztergom, Kiss J. út, Kossuth u., Visegrádi út, Petőfi út 08.30-12.30 81. sz. főút 47. km ÖMV kút
RészletesebbenENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP
ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK
RészletesebbenXXI. KICK-BOX VILÁGKUPA
XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA Szeged, 2015. május 21-24. Összes pénzdíj: 12.700 EUR! A VERSENY RENDEZŐJE: Magyar Kick-box Szakszövetség Tigers Kick-box Szabadidő és Sportegyesület Szeged HELYSZÍN: Szeged, Városi
RészletesebbenSzervezetünk a Gerecse Natúrpark tagja. Írta: tea április 17. szerda, 06:06
Felismerve, hogy a Gerecse tágabb térségében fellelhető számos természeti és építészeti-kulturális érték, hagyomány megőrzéséhez, fenntartható fejlesztéséhez olyan térségi szintű, járásokon is átívelő,
RészletesebbenI. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage
I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage 2015. július 24. (péntek)/24.juli 2015 (Freitag) Celldömölk, 2015. július 24-25-26. 18.00 óra Vadászkürt bemutató / 18.00: Jagdhorn-Darstellung 18.15
RészletesebbenAngol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics
Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics Az angol B2 prezentáció során a vizsgázó egy rövid összefoglalást ad vizsgázópárja részére a félkészülés alatt kapott témából. A konkrét feladat
RészletesebbenEN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
RészletesebbenKomplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002
Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:
RészletesebbenTestLine - Angol teszt Minta feladatsor
Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés
RészletesebbenMÉDIAAJÁNLAT 2016. SIÓFOK. Siófok. Városkalauz, Szálláskatalógus Infocard Térkép Banner TV Spot. Miért éri meg Önnek nálunk hirdetni?
SIÓFOKI MÉDIAAJÁNLAT 2016. Városkalauz, Szálláskatalógus Infocard Térkép Banner TV Spot Siófok SIÓFOK Miért éri meg Önnek nálunk hirdetni? Széles körben terjesztett kiadványok Költséghatékony hirdetési
RészletesebbenPaysera VISA cards are secured with "3-D technology" which ensures safer payments with payment cards online.
Paysera VISA card Safe payments online Paysera VISA cards are secured with "3-D technology" which ensures safer payments with payment cards online. When purchasing at e-shops labelled with "Paysera VISA",
RészletesebbenRECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43.
RECOMMENDED HOTELS In this document you can find 7 recommended hotels in Budapest. While making your reservations, please refer to the Budapest University of Technology and Economics! Apart from list of
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
Részletesebben- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány
HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)
RészletesebbenOur Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January
Our Prices Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January Apartman basic prices (for 1-6 nights) 3650 Ft / pers / Night. (7300 Ft / app / 2 pers) Peak season
RészletesebbenAdjunk többet, mint amibe kerül! A Magyar Turizmus Kártya (Hungary Card), mint béren kívüli juttatás
Adjunk többet, mint amibe kerül! A Magyar Turizmus Kártya (Hungary Card), mint béren kívüli juttatás Amiről szó lesz: Mit tud a Hungary Card? Hogyan lehet hozzájutni és mennyibe kerül? Miért kedvező a
RészletesebbenÁprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április
Közzététel: 2014. június 10. Következik: 2014. június 11. Fogyasztói árak, 2014. május Sorszám: 77. Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április
RészletesebbenÖt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04
Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 A XXI. században senkinek sem kell magyarázni az idegen nyelvek és az informatika fontosságát. Ebben a nyelvi előkészítő osztályban elsőbbséget
RészletesebbenMUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.
MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT
RészletesebbenKassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten
Kassza nyitva tartás A házipénztár augusztus 18-tól augusztus 29-ig a szokásostól eltérő nyitva tartással fogadja a kollégákat. A Kassza Előjegyzési Rendszerben a regisztráció kötelező! Foglalható időpontok:
RészletesebbenSZÁLLÁSOK VENDÉGLÁTÁS Unterkünfte Gastgewerbe / Hotels Hospitality
1. Szállások Bakonyerdő Unterkünfte Zrt. - Kup, Bakonyalja Erdei Iskolai szolgáltatás elérhető áron a Bakonyalján, Kupon. Egy napos erdei iskolai szolgáltatás programokkal. Elérhetőségek: 06-89/513-200
RészletesebbenTudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.
Mérleg Your checklist Az alábbiakban a MagyarOK 1. tankönyv témáinak listáját találja. A mondatok mellett a kapcsolódó oldalak és gyakorlatok számát is megadtuk, hogy megkönnyítsük az ismétlést. This document
RészletesebbenElıterjesztés. A Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés április 24-ei ülésére
Komárom-Esztergom Megye F ı j e g y z ı j e VI. 195-2/2008. Elıterjesztés A Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés 2008. április 24-ei ülésére Tárgy: A Komárom-Esztergom Megyei Önkormányzat Múzeumainak Igazgatósága
Részletesebben6. évfolyam Angol nyelv
IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2016. május 18. 6. évfolyam ngol nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben csak a füzetben kell dolgoznod.
RészletesebbenMeghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen
Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian
RészletesebbenBudapest By Vince Kiado, Klösz György
Budapest 1900 2000 By Vince Kiado, Klösz György Download Ebook : budapest 1900 2000 in PDF Format. also available for mobile reader If you are looking for a book Budapest 1900-2000 by Vince Kiado;Klosz
RészletesebbenKedvező ajánlat a béren kívüli juttatások között: HUNGARY CARD. Kedvezmények belföldi üdüléshez egy éven át!
Kedvező ajánlat a béren kívüli juttatások között: HUNGARY CARD Kedvezmények belföldi üdüléshez egy éven át! Hungary Card 2011 1 x ingyenes 4 napos autópálya-matrica 2012. január 31-ig korlátlan alkalommal
RészletesebbenTatabányai Rk. Dorogi Rk Dorog, Bécsi u szám előtt, Taxus kertészeti áruda Bajna, Jókai u. 2.
2016. május 01. K-E MRFK Közlekedésrendészeti Osztály 21.00-05.00 Esztergom, Kiss J. út, Kossuth u., Visegrádi út, Petőfi út 01.00-05.00 Dorog, Bécsi u.112. szám előtt Taxus kertészeti áruda 14.00-18.00
RészletesebbenGERECSE NATÚRPARK VETÉLKEDŐ FELADATLAP
GERECSE NATÚRPARK VETÉLKEDŐ FELADATLAP Beküldési határidő: 2018. május 2. Csapatnév: Csapattagok: 1. 2. 3. 4. NÉV, ÉLETKOR LAKÓHELY vagy ISKOLA Elérhetőség (e-mail cím, telefonszám): A feladatlapot 2018.
RészletesebbenAUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK
Ajka, aut.áll Almásfüzitő, vá. 1 M 7:30 M 8:20 X 10:10 M 12:20 Annavölgy, óvoda 6 M 5:15 Z 5:40 Z 11:30 13:00 M 14:00 + 15:50 M 12:50 O 14:55 M 15:05 X 15:45 19:05 21:05 22:20 Bajna, sz. vend. 10 M 5:15
RészletesebbenKategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other
FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI ADATLAP SZÁLLODÁK RÉSZÉRE LIABILITY INSURANCE PROPOSAL FOR HOTELS A Biztosított neve/címe: Name and address of Insured: A Biztosított a szálloda: tulajdonosa/owner of the Hotel Insured
RészletesebbenELİTERJESZTÉS. a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés május 28-i ülésére
KOMÁROM-ESZTERGOM MEGYEI KÖZGYŐLÉS ELNÖKE ELİTERJESZTÉS a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés 2009. május 28-i ülésére Tárgy: A megyei múzeumi szervezethez tartozó múzeumok nyitvatartási rendjérıl, belépıjegy
RészletesebbenGresham Palace. Back Next Quit. Vissza Következő Kilépés
B u d a p e s t Gresham Palace Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Four Seasons Hotel Gresham Palace Budapest ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Fedezze
RészletesebbenLexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
RészletesebbenKomlói kistérség. Turisztikai kínálata
Komlói kistérség Turisztikai kínálata Egyházaskozár Szuppi Ifjúsági Szálló Erdei Iskola és Lovasudvar 7347 Egyházaskozár, Béke u. 19. tel.szám: (72) 459-797 e-mail: info@szuppi.hu Hosszúhetény EMESE Ház,
RészletesebbenVÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA
VÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA Almásfüzitő, vá. 8741/826 Naszály, Tsz. iroda Z 13 40 1/4934 8741/884 Naszály, Tsz. iroda M 15 40 1/4916 8741/834 Naszály, Tsz. iroda Z 18 40 1/4946 8741/842
RészletesebbenNegyedik feladatlap Magyar nyelv
Negyedik feladatlap Magyar nyelv Írj 10-12 mondatos fogalmazást az alábbi címmel! 10 pont A jövő iskolája 1. Egy kiállítás látogatóinak számáról táblázatot készítettek: Matematika hétfő kedd szerda csütörtök
RészletesebbenKönyv és Nevelés 2006/4.
Könyv és Nevelés 2006/4. Tartalom Balogh Mihály: Mustra 5 KÖNYVTÁR Tafferner Tamás: Iskolai könyvtári feladatok, források, fejlesztések 7 Balogh Mihály: Töprengés az iskolai könyvtári szakfelügyeletrõl
Részletesebbenjelzőlámpás kereszteződés 71 Oroszlányi Rk. Oroszlány 2 Oroszlány, Kecskédi út 100. Oroszlány, Bokodi út, 226. számú 2 72 Oroszlányi Rk.
KEMRFK térfigyelő Rendőri szerv Település Kamerák száma út; utca; kereszteződés; házszám Tatabánya Rk. Tatabánya Fő tér. Önkormányzat 0 2 Tatabánya Rk. Tatabánya Fő tér. Önkormányzat 02 3 Tatabánya Rk.
RészletesebbenA község arculata hajdanán
Újhartyáni Képeskönyv 19 I. fejezet A község arculata hajdanán Viszonylag kevés kép készült Újhartyánról, a faluról, vagy legalábbis kevés jutott el hozzánk szerkesztõkhöz. Ez érthetõ is, ha figyelembe
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
RészletesebbenKövetelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára
Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára Fejlesztési követelmények A tanuló ismert témakörben, szóban és írásban tud információt cserélni, hallott és olvasott szöveget megérteni és
RészletesebbenMENETRENDI ÉRTESÍTÉS
KNYKK-KEM 07/2016-2017 Érvényes: 2017. december 10-től MENETRENDI ÉRTESÍTÉS Értesítjük a t. Utazóközönséget, hogy 2017. december 10-én (vasárnap) üzemkezdettől az alábbi menetrend módosítások kerülnek
RészletesebbenMenetrend és vonalhálózat a Velencei-tó térségében. Timetables and line network in the Lake Velence area
Menetrend és vonalhálózat a Velencei-tó térségében Timetables and line network in the Lake Velence area 2019. július 1-jétől (hétfőtől) új menetrend és vonalhálózat szerint közlekednek a Velencei-tó környéki
RészletesebbenSZÁLLÁS / ACCOMODATION / UNTERKÜNFTE / NOCLEG:
KEDVEZMÉNYT ADÓ HELYEK / PLACES WITH DISCOUNT ORTE, DIE BEGÜNSTIGUNG GEBEN / MIEJSCA, GDZIE PRZYSŁUGUJE ZNIŻKA * A kártya nyújtotta kedvezmények más kedvezményekkel nem vonhatók össze. / Discounts not
RészletesebbenVÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA
VÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA Almásfüzitő, vá. 8741/826 Naszály, Tsz. iroda Z 13 40 1/4934 8741/884 Naszály, Tsz. iroda M 15 40 1/4916 8741/834 Naszály, Tsz. iroda Z 18 40 1/4946 8741/842
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
RészletesebbenANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
RészletesebbenAngol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel
Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start
RészletesebbenVÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA
VÁRAKOZÁSI IDŐK JEGYZÉKE AUTÓBUSZ VÁR VONATRA Almásfüzitő, vá. 8741/826 Naszály, aut. ford. Z 13 40 1/4934 8741/884 Naszály, aut. ford. M 15 40 1/4916 8741/834 Naszály, aut. ford. Z 18 40 1/4946 8741/842
RészletesebbenIII. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership
III. Bajai Gabona Partnerség Előadó:Nagy László, a Bajai OKK Kft. ügyvezetője 2011. Június 16. III. Baja Grain Partnership Presenter: László Nagy, managing director of Baja Public Port Ltd. 16th June,
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90
RészletesebbenAngol szóbeli Információkérés
Angol szóbeli Információkérés Életképes angol Designrr Angol szóbeli - Információkérés Érdeklődés szolgáltatás igénybevételekor Asking for information Hánykor kezdődik? Mikor indul? Mennyibe kerül? Ezek
RészletesebbenANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes
RészletesebbenTatabánya Szent Borbála Kórház. Tatabánya 1. oldal / 104
Tatabánya Szent Borbála Kórház megye - Szak Progressz Település név makó Szakmanév Intézet név ivitási Szakmai szervezeti egység d 10 4105 Oroszlányi Bokod 2225 01 Belgyógyászat Tatabánya, Szt. Borbála
RészletesebbenOLYMPICS! SUMMER CAMP
OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout
RészletesebbenVIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga
VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:
RészletesebbenRENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE
RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE A tökéletes választás rendezvények, csapatépítő tréningek, konferenciák és üzleti találkozók számára. Az épület a város szívében helyezkedik el kiváló tömegközlekedési csatlakozással,
RészletesebbenNyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs
Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs Tájékoztatás a kassza nyitva tartásáról 2015. augusztus 3-tól augusztus 14-ig a szokásostól eltérő nyitva tartással működik a házipénztár
RészletesebbenMENETRENDI ÉRTESÍTÉS
KNYKK-KEM 04/2016-2017 Érvényes: 2017. július 1-től MENETRENDI ÉRTESÍTÉS Értesítjük a t. Utazóközönséget, hogy 2017. július 1-jén (szombaton) üzemkezdettől az alábbi menetrend módosítások kerülnek bevezetésre
Részletesebben2016. augusztus 01. Komárom-Esztergom Megyei Rendőrfőkapitányság M km szelvény Csémi felüljáró M km szelvény
2016. augusztus 01. Komárom-Esztergom Megyei Rendőrfőkapitányság 20.00-06.00 Tatabánya, Árpád út 52. 08.00-10.40 Komárom, Ácsi út 84. 11.20-13.40 Komárom, Petőfi út 28. (Magtár) 14.40-17.40 Komárom, Szőnyi
Részletesebben