Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel
|
|
- Alíz Somogyiné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel Rendelési szám: Biztonsági előírások Rendeltetésszerű használat Ez a telefonkészülék egy telefonhálózaton belüli beszélgetésre alkalmas. Minden más használat rendeltetésellenesnek minősül. A készülék önkényes megváltoztatása átalakítása nem megengedett. Semmi esetre se nyissuk fel a készüléket, és ne próbáljuk saját magunk megjavítani. Felállítási hely Ne tegyük ki a készüléket füst, por, rázkódások, vegyszerek, nedvesség, hő közvetlen napsütés behatásának. Ne használjuk a hordozható részt robbanásveszélyes helyen. Tápegység Figyelem: Csak az együttszállított dugasztápegységet használjuk, mivel más gyártmányú tápegység tönkreteheti a készüléket. Ne rekesszük el a tápegységhez való hozzáférést bútorokkal más tárgyakkal. Tölthető akkumulátorok Figyelem: Ne dobjuk tűzbe, és ne merítsük vízbe az akkumulátorokat. Áramkimaradás Áramkimaradás esetén nem lehet telefonálni a készülékkel. Tartsunk ezért kéznél vezetékes telefonkészüléket is. Gyógyászati készülékek Figyelem: Ne használjuk ezt a telefont gyógyászati készülékek közelében, mert nem zárható ki teljesen, hogy zavarja a működésüket. Eltávolítás A készüléket elektronikus hulladékok gyűjtőhelyén adjuk le újrahasznosításra. Az elhasznált akkumulátorokat dobjuk be az erre a célra kihelyezett gyűjtőládába. 2. A telefon használatba vétele A csomagolás tartalmának az ellenőrzése A szállítás tartalma: egy alapállomás a hálózati tápegységgel; egy hordozható készülék; egy telefon-csatlakozó kábel; két akkumulátor; egy kezelési utasítás Az alapállomás csatlakoztatása Figyelem: Az alapállomást legalább 1 méter távolságra helyezzük el más elektronikus készülékektől a kölcsönös zavartatás kiküszöbölése érdekében. Csatlakoztassuk az alapállomást az alábbi rajz szerint. Biztonsági okokból kizárólag csak az együttszállított tápegységet és telefon-csatlakozó kábelt alkalmazzuk. telefoncsatlakozó hüvely hálózati dugaszalj A töltőállomás csatlakoztatása Dugjuk be a dugasztápegységet egy előírásosan felszerelt hálózati dugaszaljba. Az akkumulátorok berakása Rakjuk be az akkukat a kinyitott elemtartóba. Csak AAA-méretű, 1,2V-os NiMH akkumulátorokat használjunk. Figyeljünk a helyes polaritásra! Zárjuk le az elemtartót. A telefon üzembeállítása Az akkumulátorok feltöltése Állítsuk rá a hordozható készüléket az első üzembeállítás alkalmával legalább 14 órára az alap-/töltőállomásra. Ha helyesen raktuk fel, akkor egy jelzőhang hangzik fel, és kigyullad a töltésellenőrző fény. A hordozható készülék töltés közben felmelegszik. Ez normális dolog, nem jelent semmilyen veszélyt. Ne töltsük a hordozható készüléket idegen töltővel. Az akkumulátorok aktuális töltöttségi állapotát a kijelző mutatja. tele félig gyenge kimerült Mellékállomások A készülék mellékállomási csatlakoztatásáról hátrébb külön fejezet szól. 3. Kezelőszervek Hordozható készülék 1 beszélgetés kijelzése 2 választógomb/hívásismétlés 3 menü-gomb 4 beszédgomb 5 választógomb/clip hívóféllista 6 házi beszélgetés 7 R-jelzőgomb 8 telefonkönyv/menü elhagyása 9 némítás/törlés 10 kijelző 11 kihangosítás 1
2 Alapállomás 1 üzenetrögzítő be/ki 2 visszafelé/memória 3 állj 4 előrefelé/válasz késleltetése 5 törlés 6 LED: üzenetrögz. be/ki 7 LED: töltésellenőrzés 8 LED: beszélgetés és hálózat-kijelzés 9 lejátszás 10 hangerő csökkentése 11 hangerő növelése 12 kimenő üzenet (OGM = Outgoing Message) 13 hordozható készülék keresőgombja 4. A telefon kezelése Kijelzések és szövegek számok betűk beadása a jelölt gomb rövid megnyomása a jelölt gomb 2 mp-es megnyomása a jelölt gomb nyomva tartása a jelölt gomb felengedése a hordozható készülék csenget az alapállomás csenget vegyük fel a hordozható készüléket rakjuk le a hordozható készüléket szöveg szimbólum a kijelzőn Szimbólumok a kijelzőn Szimbólum Leírás állandó: beszélgetés folyik állandó: kihangosítás bekapcsolva állandó: házi beszélgetés villog: külső hívás érkezett állandó: házi beszélgetés villog: belső hívás érkezett állandó: a híváslistában (CLIP) unk, a hívásokat még nem néztük meg villog: új hívások vannak tárolva (CLIP) állandó: még nem hívtuk vissza a listát állandó: a lista e számát már visszahívtuk villog: fel kell tölteni a mobil készüléket állandó: az akkukapacitás kijelzése futó szegmensek: akkutöltés folyik állandó: telefonkönyv használatakor állandó: ha aktív a programozás állandó: nyomógombzár bekapcsolva állandó: jó összeköttetés az alapállomással villog: túllépve a hatótávolság az alapáll.-hoz állandó: a hívószám hosszabb 12 jegynél Navigációs gombok Ennek a kezelési utasításnak minden magyarázata úgy indul el, hogy a hordozható készülék készenléti üzemben van. Ezt az üzemmódot a gomb megnyomásával érhetjük el. Figyelem! A jelen kezelési utasítás szabvány nyomógombjelöléseket alkalmaz, azaz a nyomógombok tényleges körvonalai és szimbólumai ettől eltérőek lehetnek. gomb készenléti módban a menüben megnyitja a főmenüt megnyitja a jelzett menüt megnyitja a hívólistát lapozás a menükben; beállítás-változtatás megnyitja a telefonkönyvet egy szinttel vissza megnyitja a hívás-ismétlési listát hordozható készülék be-/ki lapozás a menükben; beállítás-változtatás nincs funkciója Navigálás a menüben Az összes funkció különböző menükből érhető el. A kívánt funkcióhoz vezető utat a hátrább található menüstruktúrából vehetjük ki. a főmenü megnyitása a kívánt almenü kiválasztása az almenü megnyitása számok betűk beadása a tasztatúrával a beadás megerősítése egy szinttel vissza a programozási és tárolási folyamatok megszakítása, és visszatérés a készenléti módba Figyelem! Minden folyamat megszakad, ha 16 másodpercen belül nincs beadás. Telefonkönyv-bejegyzések A menüben való navigálásra és a beadásokra jó példaként a telefonkönyv-bejegyzések szolgálnak. A telefonkönyvmemória 30 bejegyzésre elegendő. A főmenü megnyitása. Funkcióválasztás és megerősítés. Név beadása és megerősítése. Hívószám beadása és megerősítése. 5. Telefonálás A hordozható készülék be/kikapcsolása A hordozható készülék bekapcsolása. A hordozható készülék kikapcsolása. Hívásfogadás A hívás fogadása. A beszélgetés befejezése A beszélgetés befejezése. Hívás Hívószám beadása (max. 32 számjegy). Hibás beadás esetén az utolsó szám törlése. A hívószám választása (hívás). Figyelem! Megnyomhatjuk elsőként a beszédgombot is, ekkor megkapjuk a tárcsázási hangot. A kívánt hívószám beadott számjegyei azonnal hívásra kerülnek. Azonban a beszélgetés felépítésének ebben az alakjában nincs mód az egyes számjegyek javítására. Hívásismétlés A telefon tárolja az utolsó 5 kiválasztott hívószámot egy hívásismétlési listában. A hívásismétlési lista megnyitása. A hívószám kiválasztása, és az összeköttetés létrehozása. Beérkezett hívások visszahívása A telefon tárol 20 beérkezett hívást egy hívólistában. A hívólista megnyitása. A hívószám kiválasztása, és az összeköttetés létrehozása. 2
3 Hívószámok kiválasztása a telefonkönyvből A telefonkönyvben kell lenniük tárolt hívószámoknak. A telefonkönyv megnyitása. A hívószám kiválasztása, és az összeköttetés létrehozása. Házon belüli telefonálás Házi beszélgetés Kettő több hordozható készüléknek (MT1, MT2, ) kell bejelentve lennie az alapállomáson ahhoz, hogy házi ingyenes telefonbeszélgetéseket folytathassunk. MT1:, pl. A kívánt hordozható készülék belső hívószámának a kiválasztása. MT2: A belső hívás fogadása a másik MT1/MT2: A házi beszélgetés befejezése. Külső hívások átirányítása MT1:, pl. A külső beszélgetés közben a belső hívószám kiválasztása. MT2: A belső hívás fogadása a másik MT1: A hívás átirányítása. Figyelem! Ha a hívott hordozható készülék nem jelentkezik, akkor a külső beszélgetést visszavehetjük az gomb megnyomása által. Visszakérdezés/hívásátadás Egy külső beszélgetés közben hívhatunk egy másik hordozható készüléket, hogy értekezzünk vele. A külső hívófél tartásban marad, amíg mi a házi partnerrel beszélgetünk. A külső és a belső partner között tetszés szerint váltva beszélhetünk mindkettőjükkel. MT1:, pl. A külső beszélgetés közben a belső hívószám kiválasztása. MT2: Belső hívás fogadása a másik MT1: A beszélgető partner váltása. Konferenciabeszélgetés: Egy külső beszélgetést egy további belső partnerrel konferencia-beszélgetéssé kapcsolhatjuk össze. MT1:, pl. A külső beszélgetés közben a belső hívószám kiválasztása. MT2: Belső hívás fogadása a másik MT1: A konferencia beindítása. MT1/MT2: Ha az egyik belső beszélgetőpartner leteszi a készülékét, a konferencia befejeződik. A hallgató hangerejének a beállítása Beszélgetés közben a hallgató hangerejét 5 fokozatban változtathatjuk. Beszélgetés közben nyomjuk meg. A beszélgetés időtartamának a kijelzése Beszélgetés alatt, és utána is rövid ideig a kijelzőn a beszélgetés időtartama látható órában, percben és másodpercben. Kihangosítás Ezzel a funkcióval beszélgetőpartnerünket hangszórón keresztül hallgathatjuk. A kihangosítás bekapcsolása. A kihangosítás kikapcsolása. A hordozható készülék mikrofonjának a némítása Egy telefonbeszélgetés közben némíthatjuk a hordozható készülék mikrofonját. A mikrofon kikapcsolása (némítás). A mikrofon bekapcsolása. Nyomógombzár Bekapcsolt nyomógombzár esetén a beérkező hívásokat azért a szokott módon fogadhatjuk. A nyomógombzár bekapcsolása. A nyomógombzár kikapcsolása. Átmeneti tone-üzemmód választás Ha a telefont csak impulzusos tárcsázási módban tudjuk használni, akkor beszélgetés közben átkapcsolhatunk az átmeneti tone-üzemmódra, hogy pl. egy üzenetrögzítőt lekérdezzünk. Az átmeneti tone-üzemmód bekapcsolása. Az átmeneti tone-üzemmód kikapcsolása. Tárcsázási szünet Mellékállomási készülék esetén szükség lehet arra, hogy egy bizonyos számot (pl. 0-t 9-et) kell tárcsázni ahhoz, hogy egy fővonali tárcsázási hangot kérjünk le a készülék számára. Régebbi telefonközpontok esetében egy ideig eltarthat, amíg megszólal a tárcsázási hang. Iktassunk be ilyenkor egy tárcsázási szünetet. Figyelem! A szünetet a hívószámoknak a telefonkönyvbe történő beadása közben is beiktathatjuk a számok közé. A szünet beiktatása. A csengetési hang dallamának a kikapcsolása A hordozható készülék és/ az alapállomás csengetési hangjának a dallamát ki is kapcsolhatjuk. Figyelem! A hívásokat ekkor már nem jelzi csengetés. A hordozható készülék keresése (paging) Ha elraktuk valahová a hordozható készüléket, könnyen megtalálhatjuk a keresőhang segítségével. A keresőhang megszólaltatása. A keresőhang befejezése. Elérési távolság A hordozható készülék elérési távolsága kb. 50 méter zárt helyiségekben, és kb. 300 méter a szabadban. Ha jó az összeköttetés, a kijelzőn világít a szimbólum. Ha túl messze megyünk az alapállomástól, elkezd villogni a szimbólum, és egy figyelmeztető hangjel szólal meg. Menjünk közelebb ebben az esetben az alapállomáshoz, mert különben megszakad a beszélgetés. 6. Üzenetrögzítő Figyelem! Ez az üzenetrögzítő beszéddel irányítja a kezelőt. Vegyük figyelembe ezeket az utasításokat és megjegyzéseket. A nyelv beállítása Az üzenetrögzítő nyelve német, és nem lehet átállítani. A hét napja és a pontos idő beállítása Az üzenetek lejátszásakor minden egyes üzenethez a készülék bemondja a beérkezés napját és pontos idejét (24-órás formátumban). A beállítási üzemmód aktivizálása. Hét napja beállítása és megerősítése. Az óra beállítása és megerősítése. A perc beállítása és megerősítése. A hét napja és a pontos idő meghallgatása A hét napja és a pontos idő meghallgatása. Az üzenetrögzítő be- és kikapcsolása Az üzenetrögzítő be- és kikapcsolása. Ha bekapcsoljuk az üzenetrögzítőt, egy bemondás hangzik fel, amelyet a hívófelek is hallanak. Ezen kívül villogni kezd a jelölésű LED. Utalás a rögzített üzenetekre. Egy új üzenet egy emlékeztető szöveg rögzítésekor villog a szimbólum a hordozható telefon kijelzőjén. 3
4 A maximális felvételi idő Az üzenetrögzítő maximális felvételi ideje (bemondások és üzenetek számára) 12 perc. Egy-egy üzenet maximális időtartama 3 perc lehet. Ha már nincs hely a memóriában új üzenet számára, a felvétel automatikusan befejeződik. Többet már nem rögzíti a készülék az üzeneteket. Ebben az esetben az üzenetrögzítő automatikusan közli a hívó féllel, hogy nem hagyhat üzenetet. Figyelem! Ha felvétel közben 7 másodpercnél hosszabb szünet áll elő, akkor automatikusan befejeződik az üzenet. A hangerő beállítása A hangerőt 10 fokozatban állíthatjuk be. A hangerő beállítása. A csengetések számának a beállítása (késleltetés) Beállíthatjuk a csengetések azon számát, amely után az üzenetrögzítő bekapcsolódik. Ezt a számot 2 és 9 között választhatjuk meg, továbbá a távlekérdezés díjtakarékos elő-hozzáférési üzemmódját, amellyel díjmentesen előre megtudhatjuk, hogy van-e új üzenet az üzenetrögzítőn: Ha vannak új üzenetek az üzenetrögzítőn, akkor hívásunkat a készülék már 2 csengetés után fogadja. Ha nincs felvéve új üzenet, akkor a készülék a hívást csak 6 csengetés után fogadja. Ilyenkor tegyük le a kagylót még a hatodik csengetés előtt. Így nem kell hívásdíjat fizetni. nyomva tartani Tartsuk addig nyomva a gombot, amíg a kívánt beállítást el nem értük. Majd engedjük fel a gombot. A beállítás tárolódik, és a készülék visszajátssza. A bejövő üzenetek egyidejű hallgatása Bekapcsolt üzenetrögzítő mellett a bejövő üzeneteket egyidejűleg hallgathatjuk is a nélkül, hogy fogadnánk a hívást. Figyelem! Ha nem akarjuk együtt hallgatni az üzenetet, szabályozzuk le nullára az üzenetrögzítő hangerejét. Figyelem! Ha személyesen akarunk fogadni egy hívást a bemondás (kimenő üzenet) lejátszása közben, a már elkezdődött rögzítés közben, egyszerűen vegyük fel a készüléket a szokásos módon. A hívás átvétele Ha az üzenetrögzítő már fogadta a hívást, bármikor átvehetjük azt. Ebben az esetben automatikusan megszakad az üzenet rögzítése. A hívás átvétele. A bejelentkező szöveg kiválasztása Az üzenetrögzítőn két előre beprogramozott bejelentkező szöveg (kimenő üzenet) van felvéve. Az 1. bejelentkező szöveg után még egy saját üzenetet is hagyhatunk. A 2. bejelentkező szöveg egy u. n. csak bemondás, amely után nem hagyhatunk még saját üzenetet is. Ha az üzenetrögzítő memóriája megtelt, akkor automatikusan a 2. szöveg kerül lejátszásra. Mindkét bejelentkező szöveg helyett saját szöveget is rögzíthetünk. A beállítási üzemmód aktivizálása. Az 1.kimenő üzenet aktivizálása (felvétellel). A 2.kimenő üzenet aktivizálása (felvétel nélkül). Kimenő üzenet rögzítése, meghallgatása és törlése Az üzenetrögzítő két programozott bejelentkező szöveget nyújt rendelkezése. Mindkét kimenő üzenet helyettesíthető saját szövegünkkel, pedig visszaállíthatók a standard kimenő üzenetek. A kimenő üzenetek felvétele Saját üzenetünk időtartama legalább 3 másodperc kell, hogy legyen, és legfeljebb 3 perc lehet. Figyelem! Minél hosszabb a kimenő üzenetünk, annál kevesebb idő marad a bejövő üzenetekre. Váltás a bejelentkező szöveg üzemmódra. Várjuk meg a szöveg elhangzását. nyomva tartani A szöveg felvételének az elindítása. Megjegyzés! Ha az 1. bejelentkező szöveget akarjuk felvenni, a gombot nyomjuk meg, ha a 2. szöveget, akkor a gombot. A hangjel után beszéljünk. elengedni A szöveg felvételének a befejezése. Az új szöveg szólal meg. Az éppen beállított kimenő üzenet meghallgatása A bejelentkező szöveg meghallgatása. A lejátszás leállítása. Saját üzenetünk törlése, és visszatérés a standard üzenethez. Ha töröljük saját kimenő üzenetünket, újra aktívvá válik a programozott standard kimenő üzenet. A bejelentkező szöveg meghallgatása. Törlés/a standard kimenő üzenet aktív. A rögzített üzenetek meghallgatása és törlése Mihelyt villogni kezd az üzenetek kijelzése, üzenetek vannak tárolva. A tárolt üzenetek lejátszása abban a sorrendben történik, amilyen sorrendben beérkeztek. Mindegyik üzenet mellé bemondásra kerül a hét napja és a pontos idő. Új üzenetek meghallgatása. Az összes üzenet meghallgatása. Figyelem! Ha a lejátszást rövid időre meg akarjuk szakítani (szünet), nyomjuk meg a lejátszás gombot. Most minden tizedik másodpercben felhangzik egy hangjel. A lejátszás folytatásához nyomjuk meg még egyszer a gombot. A lejátszás leállítása. A folyó üzenet megismétlése. Az előző üzenet lejátszása. A következő üzenet lejátszása. Egy üzenet törlése A törlendő üzenet meghallgatása. Az üzenet törlése. Az összes üzenet törlése Az összes üzenet és emlékeztető törlődik. A törlendő üzenet meghallgatása. többször Az összes üzenet végére ugrunk. Törli az összes üzenetet. Emlékeztető rögzítése, meghallgatása és törlése Az emlékeztető közvetlenül az üzenetrögzítőre rámondott közlemény, pl. egy másik családtag számára. Az emlékeztetőt más bejövő üzenetekhez hasonló módon kezeljük. Egy emlékeztető felvétele Egy emlékeztető időtartama legfeljebb 3 perc lehet. tartani Az emlékeztető rögzítésének az elindítása. A hangjel után beszéljünk. elengedni Az emlékeztető rögzítésének a befejezése. Az emlékeztető meghallgatása Egy emlékeztetőt ugyanúgy hallgatunk meg, mint egy bejövő üzenetet (lásd Üzenetek meghallgatása ). Az emlékeztető törlése Egy emlékeztetőt ugyanúgy törlünk, mint egy bejövő üzenetet (lásd Üzenetek törlése ). 4
5 A távlekérdezés Az üzenetrögzítőt felhívhatjuk, hogy meghallgassuk az üzeneteket, és további funkciókat hajtsunk végre. Ennek az az előfeltétele, hogy az a telefon, amelyről felhívjuk az üzenetrögzítőt, alkalmas legyen a tone tárcsázási módra (MFV = Multi Frequency Dialling). Ha a telefonunkkal egy másik üzenetrögzítőt akarunk távlekérdezés útján meghallgatni, akkor az Átmeneti tone-üzemmód választás c. fejezet szerint kell tenni. A távlekérdezés biztonsági (hozzáférési) kódja A távlekérdezéshez egy 3-jegyű biztonsági kódot kell beadnunk. Ez a kód gyárilag 000 -ra van beállítva. A kódot a következő módon változtathatjuk meg: A beállítási üzemmód aktivizálása. Az 1. szám megváltoztatása és megerősítése. A 2. szám megváltoztatása és megerősítése. A 3. szám megváltoztatása és megerősítése. A készülék bemondja az új biztonsági kódot. A távlekérdezés elindítása Saját hívószám kiválasztása. A bejelentkező szöveg közben nyomjuk meg, és adjuk be a biztonsági kódot. Figyelem! A távlekérdezés automatikusan megszakad, ha 10 másodpercen át nem adunk be semmit. Figyelem! Hibás beadás esetén újra az üzenetrögzítő bejelentkező szövegét halljuk. Ha a biztonsági kódot háromszor rosszul adjuk be, a vonal automatikusan bont. Az összes közlemény lejátszása. A szöveg felvételének az elindítása. A közlemények lejátszását követő 10 másodpercen belül módunk van további funkciók kivitelezésére (lásd Nyomógomb-funkciók táblázata ). A távlekérdezés befejezése/a telefon lerakása. A távlekérdezés nyomógomb-funkciói Az alábbi táblázat áttekintést nyújt az egyes nyomógombok mindenkori funkcióiról. A gomb mögött egy további menü rejtőzik, amellyel a távlekérdezés segítségével az otthoni üzenetrögzítőnk kimenő üzenetét meg tudjuk változtatni. Figyelem! Hallgassuk előbb végig az üzenet bemondását, mielőtt a megfelelő gombbal átváltanánk az almenübe. 1. szint gomb 2. szint gomb funkciók Felhasználói információk lehívása (főmenü meghallgatása). Üzenetek meghallgatása, leállás, szünet. Újabb közlemények lejátszása. A futó üzenet újbóli lejátszása (megfelel a gombnak). A futó üzenet törlése. A következő üzenet lejátszása (megfelel a gombnak). Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása. Bemondások felvétele, módosítása, törlése. Visszatérés a főmenübe (az 1. szintre). A beállított üzenet meghallgatása. 1. típusú kimenő üzenet felvétele. 2. típusú kimenő üzenet felvétele. 1. típusú kimenő üzenet kiválasztása. 2. típusú kimenő üzenet kiválasztása. Felhasználói információk lehívása (2. szint menüjének a meghallgatása). Új biztonsági kód beadása. A nap- és pontos idő bemondás beadása. A készülék lerakásával befejeződik a távlekérdezés. Az üzenetrögzítő távbekapcsolása Saját hívószám kiválasztása. Figyelem! Ha elfelejtettük bekapcsolni az üzenetrögzítőt, akkor hívásunkat csak 10 csengetés után fogja fogadni. Bemondás közben a csillag-gomb megnyomása, és a biztonsági kód beadása. Az üzenetrögzítő bekapcsolása. A távlekérdezés befejezése. Egy új bejelentkező szöveg távprogramozása. Saját hívószám kiválasztása. Bemondás közben a csillag-gomb megnyomása, és a biztonsági kód beadása. Az 1. típusú kimenő üzenet felvétele. A hangjelzés után beszéljünk. Az 1. típusú kimenő üzenet befejezése és tárolása. A távlekérdezés befejezése 7. Mellékállomási készülékek/kiegészítő szolgáltatások A mellékállomási készülékek R-gombja Ha a telefonkészülék mellékállomási csatlakozású, akkor az R-gomb segítségével különböző funkciókat hívhatunk fel, pl. a hívásátirányítást, az automatikus visszahívást. Olvassuk el a telefonberendezés leírásában, hogy milyen flash-időre van szükség ezeknek a funkcióknak a beállításához. Azt, hogy a telefonkészülék kifogástalanul működik-e mellékállomásként, csak a telefonberendezés forgalmazója tudja megmondani. Tárcsázási szünet A mellékállomások esetében egy speciális számot kell előválasztani ahhoz, hogy tárcsázási hangot kapjunk. Régebbi telefonközpontok esetében egy ideig eltarthat, amíg megszólal a tárcsázási hang. Iktassunk be ilyenkor egy tárcsázási szünetet az előhívószám után. Ebben az esetben beadhatjuk a hívószámot a nélkül is, hogy várnunk kellene a tárcsázási hangra. Az R-gomb, és a kiegészítő szolgáltatások A telefonkészülék támogatja a hálózat szolgáltatójának a kiegészítő szolgáltatásait, például a hívásátirányítást, a bekopogtatást és a konferenciabeszélgetést. Kérdezzük meg a telefonhálózat szolgáltatóját, hogy milyen flashidőt kell beállítani ezeknek a kiegészítő szolgáltatásoknak a használatához. A szolgáltatások engedélyezését a szolgáltatótól kell kérni. Üzenetrögzítő a hálózatban Sok hálózati szolgáltató ajánlati listáján szerepel a hálózati üzenetrögzítő. Ha a szolgáltató rendelkezésünkre bocsát egy hálózati üzenetrögzítőt, akkor egy levélszimbólum tájékoztat minket az új üzenetekről (VMWI 1 ). Ezzel a funkcióval csak akkor rendelkezhetünk, ha a szolgáltató ajánlja ezt a szolgáltatást. A szolgáltatótól szerezhetünk be további információkat. Hívószámkijelzés (CLIP 2 ) Ha ez a funkció rendelkezésre áll a telefonvonalon, akkor a hívófél telefonszáma megjelenik a kijelzőn, ha csenget a telefon. Ha a hívófél letiltja a hívószáma átvitelét, akkor egy megfelelő jelzés érkezik. A hívószám ekkor nem jeleníthető meg, és nem is tárolható a hívólistában. Figyelem! A hívószámkijelzés a hálózati szolgáltatónak egy opciós szolgáltatása. Forduljunk hozzá a további információkért. 1 VMWI: Visual Message Waiting Indication 2 CLIP: Calling Line Identification Presentation 5
6 8. Menüstruktúra 5 A rendszer PIN-kód gyári beállítása: Ha aktívvá tettük ezt a funkciót, akkor a hordozható készülék felvételekor a hívást automatikusan fogadja. A szövegek címenként értelemszerűen fentről lefelé: Telefonbuch = telefonkönyv beiktatás; törlés; módosítás Einstellung = beállítás alapállomás hangerő (1,2,3 hangerő); alapáll. dallam (1,2,3 dallam); hordozható készülék bejelentése (PIN?, hord. kész.?); PIN-kód (PIN?, új PIN, helyreállítás); flash-idő (1. fash (100 ms), 2. flash (300 ms)); gyári beállítás (PIN?, megerősítés); Mobilteil = hordozható készülék hangok (nyomógombhang be-ki; akku-kimerülés be-ki; hatótávolság be-ki;) belső hívás hangerő (1,2,3 hangerő, hang ki); külső hívás hangerő (1,2,3 hangerő, hang ki); belső dallam (1,2,3 dallam); külső dallam (1,2,3 dallam); automatikus fogadás be-ki; név.; nyelv (7 nyelv); nyomógombzár) Anmelden = (hord. készülék) bejelentés alapállomásválasztás; alapállomás bejelentés. 9. A telefonrendszer bővítése A GAP 1 nemzetközi szabvány révén szabályozva van a különböző gyártók alapállomásainak és hordozható készülékeinek a kompatibilitása. Így az AUDIOLINE- és más gyártmányú készülékeket együtt lehet egy telefonrendszeren belül együttműködésbe fogni. Több hordozható készülék Erre az alapállomásra összesen 4 hordozható készüléket lehet bejelenteni. A hordozható készülék bejelentése Mielőtt elkezdenénk egy hordozható készülék bejelentési műveletét, hozzuk az alapállomást regisztrációs módba. A regisztrációs üzemmód beindítása. Végezzük el a bejelentkezést a hordozható készüléken most a menüstruktúra alapján. A bejelentkezéshez az aktuálisan beállított PIN-kódot használjuk. Bejelentkezés után a hordozható készülék egy belső hívószámot kap. Ez a belső hívószám megjelenik a kijelzőn. Figyelem! Más gyártók hordozható készülékeinek a bejelentése kapcsán olvassuk el azok kezelési utasítását. A hordozható készülék kijelentése Egy hordozható készüléket egy alapállomásról csak egy másik, erre az alapállomásra bejelentett hordozható készülék segítségével lehet kijelenteni. Több alapállomás A hordozható készülékeket 4 különböző alapállomásra lehet bejelenteni. Mindegyik alapállomásnak saját külön telefoncsatlakozó-dobozra van szüksége. A csatlakozások rendelkezhetnek közös különböző hívószámmal. Figyelem! A folyó beszélgetések nem irányíthatók át az egyik alapállomásról egy másikra. A hatótávolság növelése Helyezzük el úgy az alapállomást, hogy az egyes alapállomások hatókörzete egymással átlapoljon. A hordozható készülékek hatótávolságát vizsgáljuk meg, mivel az épületekben lévő akadályok lecsökkenthetik a hatótávolságot. Jelentsük be a hordozható készüléket mindegyik alapállomásra. Kapcsoljuk be az alapállomások automatikus hívásfogadás funkcióját. A hordozható készülék automatikusan megkeresi a legközelebbi és a legjobb összeköttetést adó alapállomást. A különböző elhelyezések adta mobilitás Jelentsük be a hordozható készüléket az alapállomásokra különböző helyekről. Kapcsoljuk be az alapállomások automatikus hívásfogadás funkcióját. A hordozható készülékkel bárhol is tartózkodunk, az automatikusan a hatókörzetébe eső alapállomást fogja megkeresni. 1 GAP: Generic Access Profile = szabvány más gyártók hordozható készülékeinek és alapállomásainak az együttműködésére. 10. Hibakeresés Ha valamilyen problémánk van a telefonnal, először nézzünk utána az alábbi tanácsok alapján. Műszaki kérdésekben hívhatjuk a gyártó szerviz-forróvonalát a ) számon (Telekom-díj a kinyomtatás időpontjában: 12ct/perc). Garanciális kérdésekben forduljunk a forgalmazóhoz. A garanciális idő: 2 év. kérdés Nem lehet összeköttetést létesíteni az alapállomással. Nem lehet telefonbeszélgetést folytatni. felelet Nézzük meg, hogy a helyes PIN-kóddal jelentkeztünk-e be az alapállomáson. A telefonvezeték csatlakozása hibás sérült. Csak az együttszállított vezetéket használjuk. Vizsgáljuk meg egy másik telefonnal, hogy rendben van-e a telefoncsatlakozás. Nincs bedugva a tápegység, teljes áramkimaradás. Az akkumulátorok ki vannak merülve, hibásak. Túl messzire mentünk el az alapállomástól. Helytelen a tárcsázási mód beállítása. 6
7 kérdés Az összeköttetés megszakad, kimarad. A rendszer nem reagál már. Az akkumulátorok nagyon hamar kimerülnek. Nem működik a hívószámkijelzés (CLIP). 11. Műszaki tulajdonságok Műszaki adatok felelet Túl messzire mentünk el az alapállomástól. Helytelenül van felállítva az alapállomás. Állítsuk vissza az összes funkciót a gyári beállításra. Rövid időre húzzuk ki a tápegységet a konnektorból. Az akkumulátorok ki vannak merülve, hibásak. Rakjuk fel helyesen a mobil készüléket az alapállomásra. Tisztítsuk meg a hordozható készülék és az alapállomás érintkező felületeit egy puha, száraz ruhával. Rakjuk fel a hordozható készüléket 14 órára az alapállomásra. A hívószám-kijelzés opciós szolgáltatása a hálózatnak. Forduljunk a szolgáltatóhoz további információkért. A hívófél letiltotta hívószáma átvitelét. Jellemzők Értékek szabvány DECT-GAP 1 tápáramellátás bemenet: 220/230V, 50 Hz kimenet: 6,5V, 150 ma hatókörzet szabadban: kb. 300 méter beltérben: kb. 50 méter készenlét max. 150 óra beszélgetés-időtartam max. 11 óra akkumulátorok 2 db 1,2 V-os, AAA-méretű tárcsázási mód tone (gyári beállítás) impulzusos megengedett környezeti +10 C +30 C hőmérséklet megengedett relatív 20% 75% páratartalom flash-idő 100 ms, 300 ms hordozható készülék DECT 8848 (módosítható) telefonkönyv 30 bejegyzés híváslista 30 bejegyzés hívásismétlési lista 5 bejegyzés akku-figyelmeztetés nyomógomb-hang be/ki hatótávolságfigyelmeztetés automatikus be/ki hívásfogadás mobil készülék 3 fokozat és ki csengetési hangerő (belső és külső) hallgató hangerő 5 fokozat csengetési dallam 3 dallam (belső és külső) nyomógombzár Jellemzők Értékek csengetési hangerő, 3 fokozat és ki alapállomás PIN-kód 0000 (gyári beállítás) kihangosítás RPAS (távlekérdezés) egy alapállomásra max. 4 bejelenthető mobil készüléke száma nyelv 7 hozzáférés a telefonkönyvhöz telefonálás közben konferencia-kapcsolás üzenetrögzítő bejelentkező szöveg 2 programozott bejelentkező szöveg össz-felvételi idő max. 11,5 perc bejelentkező szövegek 3-3 perc felvételi ideje bejövő üzenetek max. 3 perc felvételi ideje beszédfelvételek 59 maximális száma csengetések száma 2-9, díjtakarékos hívásfogadás előtt 1 DECT: Digitally Enhanced Cordless Telecommunication (digitálisan javított vezeték nélküli telekommunikáció) = vezeték nélküli telefonok szabványa GAP: Generic Access Profile = szabvány más gyártók hordozható készülékeinek és alapállomásainak az együttműködésére. Hallókészülék-kompatibilitás Ez a telefon kompatibilis a kereskedelemben kapható legtöbb hallókészülékkel. De a kifogástalan működés mégsem garantálható minden hallókészülékre. Ha nem volna kompatibilis a hallókészülék a telefonnal, és zavarok lépnének fel, az alábbi megoldásokkal lehet próbálkozni: NE kapcsoljuk a hallókészüléket a T állásba. Használjuk a telefonáláshoz a hordozható készülék kihangosítás funkcióját, amelyet lehetőleg hangosra kell állítani ilyenkor. Tartsuk a hordozható készüléket a hallókészüléktől kb. 15 cm távolságban. Konformitási nyilatkozat Ez a készülék kielégíti az 1999/5/EC EU-Irányelv követelményeit, ezért viselheti a CE-jelet. A konformitási nyilatkozat teljes szövege olvasható a web-oldalon. 12. Tisztítás A ház felületeit egy puha és bolyhokat nem tartalmazó ruhával tisztítsuk. Ne használjunk tisztító- oldószereket. 7
KX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági
RészletesebbenA nyelv beállítása. vagy. A kontraszt beállítása
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Audioline Tel36Clip analóg telefon Rend. sz: 92 33 08 1 Biztonsági
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenHálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Részletesebbenvialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
RészletesebbenVezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100
Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................
Részletesebben6863i használati útmutató
6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó
RészletesebbenVintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató
Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenVezeték nélküli hívásazonosító 3 soros LCD A hívó fél telefonszámának kijelzése 50 szám tárolása a telefonkönyvben számmal és névvel Az utolsó 60 bejövô telefonszám tárolása ISDN telefonkészülék Konferenciabeszélgetés
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Részletesebben6865i használati útmutató
6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs
RészletesebbenSaturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató
Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenWS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE
WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás
RészletesebbenAudioline Porty Megrend. szám: 92 24 18
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Audioline Porty Megrend. szám: 92 24 18 Kezelési utasítás 1 Általános tudnivalók Olvassa el a kezelési utasítást. Semmi esetre se nyissa
RészletesebbenVezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50
Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató OSLO 50 2 OSLO 50 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók............ 4 2 A telefon használatba vétele....... 6 3 Kezelőfelület.................. 8 4
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és
RészletesebbenVezetéknélküli digitális DECT telefon üzenetrögzítővel. Használati útmutató EURO 282
Vezetéknélküli digitális DECT telefon üzenetrögzítővel Használati útmutató EURO 282 2 EURO 282 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók.................. 4 2 A telefon használatba vétele.............
RészletesebbenWPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE
WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén:
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenSharktooth termék leírás:
Sharktooth termék leírás: A SharkTooth olyan BlueTooth rendszerű, tehát vezeték nélküli, fejhallgató szett, amelyet kifejezetten kéz nélküli használatra, motorosok és, - vagy utasaik számára van kifejlesztve.
RészletesebbenA telefon üzembe helyezése
A telefon üzembe helyezése F Akku behelyezése / cseréje / a telefon csatlakoztatása Figyelem: Az akku behelyezésekor és/ a telefon csatlakoztatásakor vegye figyelembe a burkolat belsõ oldalán és a csomagoláson
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)
Ellenőrizze a csomagolás tartalmát. A szállítás tartalma: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Dect
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenDT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa
RészletesebbenAudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
RészletesebbenKezelési útmutató User Guide
Telefon készülék nyilvános használatra PSTN telefonvonali hálózatban Modell KXT480 Kezelési útmutató User Guide Tartalomjegyzék Technikai adatok... 4 Funkciók... 4 Csomag tartalma... 4 4 Biztonsági intézkedések...
RészletesebbenVezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501
Vezetéknélküli digitális DECT telefon Használati útmutató OSLO 501 2 OSLO 501 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató CD180
Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv PH-206 Analóg Telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható működés
RészletesebbenExcelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék
Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
RészletesebbenÜzembeállítás előtt feltétlenül olvassa el. ennek a használati útmutatónak az elején található biztonsági előírásokat.
AB 880 Rend. sz. 922917 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 1 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186
Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha
RészletesebbenAnalóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy
RészletesebbenVezetéknélküli DECT GAP telefon. Használati útmutató EURO 802
Vezetéknélküli DECT GAP telefon Használati útmutató EURO 802 2 EURO 802 Használati útmutató....................... 3 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók.................. 4 2 A telefon használatba
RészletesebbenElement BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenBIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon A báziskészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak
RészletesebbenTG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.
TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenTARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük
04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok
RészletesebbenC 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok
C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenMYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
RészletesebbenMagyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás
PhoneEasy 331 ph 2 3 4 1 5 Magyar 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás Hívás Normál hívás 1. Vegye fel a hallgatót. 2. Adja be a kívánt telefonszámot. Magyar
RészletesebbenRövid használati útmutató
Fontos információ Digitális rendszerkészülék Rövid használati útmutató Típus: KX-T7665 Amikor a KX-T7665 készüléket használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma adódik, húzza ki készülékének
RészletesebbenVezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató. Oslo 800
Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató Oslo 800 2 Oslo 800 Használati útmutató...................... 3 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók............................ 4 2 A telefon használatba
RészletesebbenRövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
RészletesebbenSzínes videó kaputelefon, 3,5, kagyló nélküli, süllyesztett kivitel
Színes videó kaputelefon, 3,5, kagyló nélküli, süllyesztett kivitel Felhasználói kézikönyv 2 MŰKÖDÉS Hívások fogadása és a kép átadása Egy hívás fogadásakor a videó kaputelefon cseng a beállított dallamon.
RészletesebbenSzínes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Alapkészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont, mint azt az ábra mutatja. Csak a vele szállított telefon csatlakozó kábelt használja, mivel a készülék esetleg más telefon csatlakozókábellel nem
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5
RészletesebbenVDT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-17 Felhasználói kézikönyv VDT-17 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
RészletesebbenNetcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 6 720 641 621 (2009/09)
Netcom100 da etjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 Tartalomjegyzék 13 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 14 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
RészletesebbenRövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
RészletesebbenVoxtel D200 VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON Rend. szám: 924029
Voxtel D200 VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON Rend. szám: 924029 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása
RészletesebbenAastra 6757i készülék kezelőszervei
Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot
RészletesebbenITS EAR1000/2000 Automated Attendants Az EAR1000/2000 gyors programozási útmutató
Az EAR1000/2000 gyors programozási útmutató EAR1000-2000 quick Install-HU 1 Az EAR1000/2000 üdvözlő szövegei (Script) Script 00: Script 10: Script 21: Script 22: Script 01: Nappali üdvözlő szöveg Éjszakai
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.
RészletesebbenDICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System hu User manual DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum
RészletesebbenA telefonkészülék használata közben kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, mellyel megelőzheti az
Köszönjük, hogy a ConCorde 5030 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:
ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató
RészletesebbenPEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra
K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenAudioline AB878 típusú digitális üzenetrögzítő
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kezelési utasítás Audioline AB878 típusú digitális üzenetrögzítő Rendelési szám: 921732 1. Biztonsági előírások Rendeltetésszerű használat
RészletesebbenVDT-243 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-243 Felhasználói kézikönyv VDT-243 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3.
RészletesebbenMagyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő
PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
RészletesebbenVDT-43 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-43 Felhasználói kézikönyv VDT-43 Leírás v1.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3. Főmenü...5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Részletesebben