BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS
|
|
- Elemér Orsós
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel ő a hangszerhez(a feszültségigény fel van tüntetve a tápbemenetnél). Amikor elektromos eszközt használt, minden esetben kövesse az alapvet ő elővigyázatosságról szóló szabályokat, a következő ket figyelembe véve: 1 Olvassa el a teljes tájékoztatót mielőtt használni kezdené a készüléket 2 Hogy csökkentse a sérülésveszélyt, közeli felügyelet szükséges ha gyermek közelében használják a készüléket. 3 Ne használja víz közelében a készüléket, Pl: fürdőkád, mosogató, zuhanyzó, nedves alaksor, fürdő szobai csap, úszómedence, stb. 4 Ez a termék, akár egyedül használva, akár kombinálva valamilyen erősít ő vagy fejhallgató berendezéssel vagy hangszóróval, képes olyan hangerőt létrehozni ami károsíthatja a hallást. Ne használja hosszú ideig magas hangerő vel, vagy olyan szinten ami zavaróan hat. Amennyiben halláskárosodást vagy csörgést hall, érez a fülében, azonnal forduljon orvoshoz! 5 A készülék elhelyezésekor ügyelni kell hogy se pozíciója se helyzete ne keltsen zavart a saját vagy más eszközök szellőzésében. 6 A terméket kérjük tartsa távol a hőforrásoktól, mint Pl: radiátor, kazán, kályha, egyéb fűtőtest, vagy olyan termékektő l melyek hőt termelnek. 7 A készüléket csak olyan hálózati áramforrásra csatlakoztassa ami megfelel a használati utasításban szerepelő nek vagy fel van tüntetve a terméken. 8 A készülék polarizált hálózati csatlakozóval van ellátva. Ez biztonsági megoldás. Ha nem tudja csatlakoztatni az aljzatba, lépjen kapcsolatba egy villanyszerelővel hogy megfelelő re cseréltesse az aljzatot. Ne iktassa ki a védelmi megoldást a csatlakozóban! 9 A készülék tápkábelét húzza ki a csatlakozóaljzatból, ha sokáig nem használja a készüléket. Amikor újracsatlakoztatja, kapcsolja be a készüléket és hagyja úgy 3-5 órán át hogy feltöltődjön a bels ő akkumulátor. Az akkumulátort 2 vagy 3 év használat után lehetséges, hogy le kell cserélni. 10 Kezelje óvatosan a készüléket! Ne tegye ki ütésnek, esésnek, ne öntsön rá folyadékot vagy a burkolat nyílásain keresztül a készülékbe. 11 A terméket képzett szakembernek kell javítani, amennyiben: a A tápkábel vagy a tápcsatlakozó sérült vagy elszakadt, vagy b bármilyen tárgy ráesett, vagy folyadék löttyent a termékre, vagy c a terméket esővíz érte, vagy d a termék szemlátomást nem működik megfelelően, a teljesítményében érezhet ő változás állt be, vagy e leesett, esetleg a burkolata megsérült 12 Ne próbálja javítani a terméket túl azon, ami a karbantartási útmutatóban van. Minden azon túli javítást minő sített és szakképzett szerelőnek kell elvégeznie. FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK Ezt a terméket muszáj földelni. Meghibásodás vagy leállás esetén a földelés biztosítja a megmaradt elektromos töltés eltávozását, ezzel csökkentve az áramütés kockázatát. Ezen termék olyan tápellátó kábellel lett felszerelve melyben külön földelés található, földelt csatlakozóval és földelt aljzattal. A csatlakozót olyan, megfelel ő aljzatba kell csatlakoztatni, ami helyesen telepített és földelt, a helyi előírásoknak és biztonsági szabályoknak megfelel ő.
2 Masterkey 25/49/61 USB MIDI Billentűyzet HASZNÁLATI UTASÍTÁS Masterkey 25/49/61 MIDI billentyűzet: teljes méret ű, érintésérzékeny USB billentyű zet, könnyen használható együtt Mac OS X vagy Windows rendszerekkel. A Masterkey 25/49/61 egy minő ségi billenty ű zet, ideális a különféle zeneszerkeszt ő alkalmazásokhoz.
3 Tartalomjegyzék Vezérlőpanel... 2 Billentyűzet csatlakoztatása... 3 Tápellátás és csatlakoztatás USB-n keresztül... 3 Sustain Pedál csatlakozó... 3 Funkciók... 4 Pitch Bend kerék... 4 Moduláló kerék... 4 Hangerőszabályzó... 4 Vezérlőgombok... 4 Oktáv váltó... 5 Szerkesztő mód (Masterkey 25/49/61)... 7 Szerkesztő mód (masterkey 49) Numerikus beviteli gombok Cancel gomb Enter gomb Vezérlés megváltoztatása MIDI csatornák Program csatornák LSB bank és MSB bank All Notes Off Alapértelmezett vezérlés visszaállítása Szerkesztó mód (Masterkey 25) Szerkesztő mód (Masterkey 61) Gyári beállítások visszaállítása Függelék Tulajdonságok
4 C1 C2 C3 C4 C5 Functions Oct Oct Edit Pitch Bend Modulation masterkey 49 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 Vezérlőpanel C1 C2 C3 C4 C On/Off 3 Functions Oct Oct Edit Sustain 9 8 USB Pitch Bend Modulation 1 2 Felső Panel 1. Pitch Bend kerék 2. Moduláló kerék 3. Hangerőszabályzó (C5) 4. Oktáv (-/+) gombok 5. Szerkesztő mód gomb 6. LED kijelző 7. MIDI vezérlők (C1-C4) Hátsó Panel 8. USB csatlakozó 9. Sustain csatlakozó 10. On/Off kapcsoló A fent látható illusztráción a Masterkey 49 látható. Minden vezérőelem megegyezik az összes Masterkey terméken, kivéve a billentyűk számát. 2
5 Billentyűzet csatlakoztatása Tápellátás és csatlakoztatás USB-n keresztül 1. Ellenőrizze, hogy az on/off gomb a készülék hátoldalán Off állásban legyen. 2. Csatlakoztassa a mellékelt USB kábel egyik végét a számítógép egy szabad USB portjához. 3. Az USB kábel másik végét pedig a MIDI billentyű zet USB bemenetéhez. Az USB kábel nem csak a tápot szolgáltatja a billentyűzetnek, de MIDI adatokat is küld vagy fogad a számítógépt ő l. USB Sustain Pedál csatlakozó Ebbe a csatlakozóba tud csatlakoztatni lábpedált (nincs mellékelve). Amikor a pedált lenyomja, akkor a pedál kitartja az épp játszott hangot, akkor is amikor már nem nyomja a billentyűt. NOTE: A sustain pedál polaritását a billentyűzet indítása határozza meg. Amikor a MIDI billentyűzet bekapcsol, a sustain pedál feltételezhetően felső (off) pozícióban van. Fontos, hogy a sustain pedált ne nyomja meg az indításkor, különben akkor fogja kitartani a hangokat ha a pedál nincs lenyomva. 3
6 Funkciók A Masterkey 25/49/61 egy érintésérzékeny, standard szintetizátor-stílusú billentyű zet. Az alábbi oldalakon a készülék funkciói kerülnek bemutatásra. Pitch Bend Kerék Ezt a kereket használva tudjuk hajlítani a hangot játék közben fel és le. A hangmagasság változtatás hatását az épp beállított hang is befolyásolja. A pitch bend kerék rugós, alapállapotban középen áll.. Érték Közép (alap) 64 Előre Hátra 63-0 A pitch bend kereket át lehet állítani bármilyen MIDI vezérlő számra (CC#), ennek leírása az Edit mode(szerkeszt ő mód) fejezetben. Ezek a beállítások újraindítás után is megmaradnak. Moduláló kerék A moduláló kerék szabadon mozgatható, alapértelmezett MIDI vezérlő száma (CC#) 01. A moduláció értéke 0-tól 127-ig terjed. A moduláló kereket át lehet állítani bármilyen MIDI CC számra, ennek leírása az Edit mode(szerkeszt ő mód) fejezetben. Ezek a beállítások újraindítás után is megmaradnak. Hangerőszabályzó A hanger őszabályzó alapértelmezett vezérl őszáma MIDI CC# 07 (Channel Volume), a küldött érték Átállítható bármilyen MIDI CC számra, ennek leírása az Edit mode(szerkeszt ő mód) fejezetben. Ezek a beállítások újraindítás után is megmaradnak. Vezélőgombok A négy vezérlőgomb beáálítható bármilyen szabványos MIDI vezérl ő számra. A gyári beállítások a következő k: : 4
7 Vezérlő C1 C2 C3 C4 MIDI Csatorna MIDI CC # Alap paraméterek Brightness Timbre Attack time Release time Minden egyes gomb átállítható bármilyen MIDI CC számra ennek leírása az Edit mode(szerkeszt ő mód) fejezetben. Ezek a beállítások újraindítás után is megmaradnak. Oktáv váltó Az [Oct -] gomb minden egyes megnyomásával egy oktávval lejjebb állítja a billentyű zetet. Az [Oct +] gomb minden egyes megnyomásával egy oktávval feljebb állítja a billentyűzetet. A Masterkey 49 billentyű zet tartománya felfelé 4 oktáv, lefelé 3 oktáv, ezzel lefedi a teljes MIDI hangtartományt. A Masterkey 25 és 61 maximális oktávtartománya a más a billentyűzet mérete miatt, de így is lefedik a teljes MIDI hangtartományt. A LED kijelz ő mutatja az új oktáv értéket minden egyes gombnyomáskor. Oct Oct A gombok átállíthatók a Transzponálás, Program váltás vagy MIDI csatorna vezérlésére is. Az [Oct +] és [Oct -] gombok egyidej ű megnyomásakor az aktuális funkcióját mutatja a LED kijelz ő n. Az els ő bekapcsolás után az alapfunkció látható a kijelző n( Oct ). Oct Oct 5
8 Miután egyszerre megnyomta az [Oct +] és [Oct -] gombokat, majd felengedi azokat,egy listából választhat az előrhet ő funkciók közül. 1 másodperc inaktivitás után, az utoljára kiválaszott funkció kerül beállításra, amit az [Oct +] és [Oct -] gombokkal vezérelhet. A beállítható funkciók listája és leírásuk: Oktáv (Oct): Az elő ző ekben leírtak alapján, az [Oct +/-] gombok minden egyes megnyomásával egy oktávnyit válthat fel vagy le. Transzponálás (Tra): Amikor ez a funkció kerül kiválasztásra ez a felirat látható a kijelző n: Oct Oct Ez azt jelenti, hogy az Oct +/- gombok megnyomására a billentyű zet hangtartománya egy félhangnyit változik (a half-step). Program Váltás(Prg):Az [Oct +/-] gombok menyomása után MIDI program váltás jelet küld a számítógépnek USB-n keresztül. A program száma egyesével nő het vagy csökkenhet 0 és 127 között. MIDI csatorna (Mch): Az [Oct +/-] gombok megnyomásával válthat MIDI csatornát. A Masterkey 25/49/61szabványos MIDI tartományban közvetít adatokat 16 csatornán. NOTE: Az Oct +/- gombok funkció változtatása kikapcsolás után nem tárolódik. 6
9 Reset all controllers All notes off Bank MSB Bank LSB Program Change MIDI Channel Controller assign Enter Cancel Enter Szerkesztő Mód Szerkesző mód (Masterkey 49) Mindegyik Masterkey billentyűzeten úgyanúgy működik a Szerkeszt ő mód. Az egyetlen eltérés közöttük, hogy melyik billentyű t használjuk a billentyű zeten az egyes fukciók eléréséhez. A következ ő oldalakon bemutatjuk, hogy működik ez a Masterkey 49 billentyű zeten. Minden funkció alkalmazható a Masterkey 25 és 61 modelleken is. A 15. oldalon bemutatjuk a ezen funkciók billenty ű kiosztását a Masterkey 25 modellen; a 16. oldalon a Masterkey 61 modellen. Az Edit gomb lenyomása után, a LED kijelzőn villogni kezd ő Edi felirat jelzi, hogy a billentyűzet Szerkeszt ő módban van. Minden fekete billenty ű lenyomva kijelzi a funkciójának rövidítését a menüben. A kiválasztott fekete billentyű mégegyszeri lenyomásával végrahajthat parancsot vagy beléphet egy menübe. A funkciók elérhetőek az alábbi billentyűkiosztás alapján: Numerikus Adatbeviteli Billentyűk (G3 - C5) Néhány kiterjesztett MIDI szerkeszt ő funkcióhoz szükséges numerikus adatok bevitele. Ezeket a Numerikus Adatbeviteli Billentyű k használatával tehetjük meg. Numerikus adatbevitelt igényl ő funkciók: --- Vezérl ő Átállítás --- MIDI Csatorna --- Program Változtatás --- Bank LSB --- Bank MSB Numerikus Adatbeviteli Billentyűk 7
10 Enter Szerkesztő Mód 2. Cancel(Mégse) Billentyű (C1) A Cancel billentyűt Szerkeszt ő módban bármikor lenyomva kilép ebbő l a módból és a billentyűzet visszatér az eredeti funkciójához. A beállítások nem mentődnek el. 3. Enter Billentyű (C5) Amikor adatot viszünk be szerkeszt ő módban, az Enter billentyű vel fogadhatjuk el a beállított paramétereket vagy elküldhetjük a kiválasztott MIDI parancsot (például program változtatás) USB MIDI kimeneten keresztül. Az Enter billenty ű megnyomása után, a MIDI billentyűzet visszatér az eredeti funkciójához Vezérlő Funkciók Változtatása (C#1) A Ptch Bend/Moduláló kerék, a fader vagy a négy programozható MIDI vezérl ő funkciójának megváltoztatása:: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelző n az Edi felirat fog villogni) Edit 8
11 Cancel Enter Szerkesztő Mód b. Nyomja le a C#1 billentyű t: Ctr felirat fog villogni a kijelzőn jelezve, hogy hozzáfér a Vezérl ő Változtatása fukncióhoz. c. Nyomással vagy mozgatással válasszon egyet a hét programozható vezérl ő közül. A kijelz ő mutatni fogja a MIDI Continuous Controller (CC) számot, ami hozzá van rendelve a kiválasztott vezérő höz. Az alapértelmezett hozzárendeléseket ez a táblázat mutatja: Controller Pitch bend Modulation wheel Master Volume Controller Controller 1 Controller 2 Controller 3 Controller 4 MIDI CC szám C5 Pitch Bend Oct Oct Modulation Edit d. Vigye be a hozzárendelni kívánt vezérl ő számát a fehér kijelz ő n megjelenkik a kívánt érték: 0-9 billenty ű kkel. A Numerikus Adatbeviteli Billentyűk e. Nyomja le az Enter billentyű t (C5). Ezzel elfogadja a vezérl ő új funkciójának hozzárendelését és kilép a Szerkeszt ő módból. NOTE: Az Edit gomb megnyomása bárhol a Szerkesztő módon belül visszavonja a változtatásokat és kilép ebből a módból. 9
12 Cancel Enter Szerkesztő Mód 5. MIDI Csatorna (D#1) Amikor lejátszik egy hangot, vagy működteti valamelyik vezérlő t a MIDI billentyű zeten, az MIDI adatokat továbbít a számítógéphez, alapértelmezetten az 1-es MIDI csatornán. Hozzárendelve az Oktáv Váltás gombokat a MIDI Csatorna funkcióhoz, változtatni tudja a MIDI csatornákat bármelyik másik 15 csatornára. Például: ez nagyon hasznos, egy General MIDI hangszer vezérlésénél és hozzá akarunk férni egy dobszetthez, amely csak a 10-es csatornán viszi át a MIDI információt. Másik módszer az aktuális MIDI csatorna megváltoztatására a Szerkeszt ő mód használata: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelzőn villogni kezd az Edi felirat). Edit b. Nyomja le a D#1 billentyű t: CHA felirat kezd villogni a kijelző n, jelezve, hogy hozzáfér a MIDI Csatorna funkcióhoz. c. Vigye be a kívánt MIDI csatorna számát a fehér 0-9 billentyű k segítségével. A kijelz ő n a kívánt érték fog megjelenni Numerikus Adatbeviteli Billentyűk d. nyomja le az Enter billentyűt (C5) hogy rögzítse a MIDI csatorna számát. 10
13 Cancel Enter 6. Program Változtatás (F#1) A Szerkeszt ő menüt használva, program váltás üzenetet küldhet bármely MIDI hangszernek, eszköznek vagy DAW-nak USB kapcsolaton keresztül: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelzőn villogni kezd az Edi felirat) Edit b. Nyomja le az F#1 billentyű t: Prg felirat kezd villogni a kijelzőn, jelezve, hogy hozzáfér a Program Változtatás funkcióhoz. c. Vigye be a kívánt program számát a fehér 0-9 billentyű k segítségével. A kijelz ő n a kívánt érték fog megjelenni Billentyűk Numerikus Adatbeviteli d. Nyomja le az Enter billenty t (C5). ű Ez küldeni fog egy program változtatás parancsot a Masterkey 49 USB MIDI kimenetén keresztül. 11
14 Cancel Enter 7. Bank LSB és Bank MSB (G#1 and A#1) Szintén tud küldeni Bank LSB és Bank MSB változtatást a fogadó MIDI eszköznek: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelzőn villogni kezd az Edi felirat) Edit b. Nyomja le a G#1 billentyű t a BANK LSB (vagy A#1 billentyűt a Bank MSB) funkcióhoz: LSb felirat villogni kezd a kijelző n, jelezve az LSB átvitel funkció kiválasztását. (Ha az MSB átvitelt választotta, a kijelző n az Msb felirat fog villogni.) c. Vigye be a kívánt értéket a fehér 0-9 billentyű k segítségével. A kijelz ő n a kívánt érték fog megjelenni Numerikus Adatbeviteli Billentyűk d. Nyomja le az Enter (C5) billentyűt MIDI LSB vagy MSB instrukciók küldéséhez. NOTE: Bármilyen bank üzenet után ajánlatos nyomon követni a MIDI Program Változtatás üzeneteit annak érdekében, hogy az új hang szólaljon meg a fogadó készüléken. 12
15 8. All Notes Off (C#2) Ezt a funkciót a fogadó eszközön beragadt hangok eltávolításához használhatja. All Notes Off MIDI üzenet küldéséhez tegye a következőket: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelzőn villogni kezd az Edi felirat) Edit b. Nyomja le a C#2 billentyű t: A Masterkey 49 kilép a Szerkeszt ő módból, a hang beragadása megszű nik a kiválasztott MIDI csatornán. 9. Reset All Controllers (D#2) Ha úgy találja, hogy valami hiba történt valamelyik hanggal, ahelyett, hogy kitalálja, melyik vezérl ő üzenet okozta a hibát, küldhet egy "Reset All Controllers" MIDI üzenetet, ami az összes effektet az alapértelmezettre állítja vissza (általában 0). Reset All Controllers üzenet küldéséhez: a. Nyomja meg az Edit gombot (a LED kijelzőn villogni kezd az Edi felirat) Edit 13
16 b. Nyomja le a D#2 billentyű t: A Masterkey 49 kilép a Szerkeszt ő módból és a nem várt hangmoduláció meg fog szűnni.. 14
17 Enter Reset all controllers Reset all controllers All notes off All notes off Bank MSB Bank LSB Program Bank MSB Change Bank LSB MIDI Channel Controller assign Program Change MIDI Channel Controller assign Cancel Szerkesztő mód (Masterkey 25) Mindegyik Masterkey billentyűzeten úgyanúgy működik a Szerkeszt ő mód. Az egyetlen eltérés közöttük, hogy melyik billentyű t használjuk a billentyű zeten az egyes fukciók eléréséhez. Az Edit gomb lenyomása után, a LED kijelzőn villogni kezd ő Edi felirat jelzi, hogy a billentyűzet Szerkeszt ő módban van. Minden fekete billenty ű lenyomva kijelzi a funkciójának rövidítését a menüben. A kiválasztott fekete billentyű mégegyszeri lenyomásával végrahajthat parancsot vagy beléphet egy menübe. A funkciók elérhetőek az alábbi billentyű kiosztás alapján: Numerikus Adatbeviteli Billentyűk Page Szerkesztő Mód 7 Numerikus Adatbeviteli Billentyűk (D3 - C4) 8 Cancel(Mégse) Billenty ű (C2) 8 Enter Billenty ű (C4) 8 Vezérl ő Funkciók Változtatása (C#2) 10 MIDI Csatorna (D2) 11 Program Változtatás (D#2) 12 Bank LSB és Bank MSB (E2 és F2) 13 All Notes Off (F#2) 13 Reset All Controllers (G2) 15
18 Reset all controllers All notes off Reset all controllers All notes off Bank MSB Bank MSB Bank LSB Bank LSB Program Change Program Change MIDI Channel MIDI Channel Controller assign Controller assign Enter Cancel Reset all controllers All notes off Bank MSB Bank LSB Program Change MIDI Channel Cancel Controller assign Enter Cancel Szerkesztő Mód (Masterkey 61) Mindegyik Masterkey billentyűzeten úgyanúgy működik a Szerkeszt ő mód. Az egyetlen eltérés közöttük, hogy melyik billentyű t használjuk a billentyű zeten az egyes fukciók eléréséhez. Az Edit gomb lenyomása után, a LED kijelzőn villogni kezd ő Edi felirat jelzi, hogy a billentyűzet Szerkeszt ő módban van. Minden fekete billenty ű lenyomva kijelzi a funkciójának rövidítését a menüben. A kiválasztott fekete billentyű mégegyszeri lenyomásával végrahajthat parancsot vagy beléphet egy menübe. A funkciók elérhetőek az alábbi billentyű kiosztás alapján: Numeric Data Entry Keys Numerikus Adatbeviteli Billentyűk Page Edit Mode 7 Numerikus Adatbeviteli Billentyűk (G4 - C6) 8 Cancel(Mégse) Billenty ű (C1) 8 Enter Billenty ű (C6) 8 Vezérl ő Funkciók Változtatása (C#1) 10 MIDI Csatorna (D#1) 11 Program Változtatás (F#1) 12 Bank LSB és Bank MSB (G#1 and A#1) 13 All Notes Off (C#2) 13 Reset All Controllers (D#2) 16
19 Factory Reset Factory Reset(Gyári Beállítások visszaállítása) töröl minden memóriába mentett beállítást és visszaállítja az összes funkciót a gyári alapértékre, mintha most használnák a billentyűt először. Factory Reset végrehajtásához tegye a következőket: 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva. 2. Tartsa lenyomva az [Oct-] és [Oct+] gombokat, miközben bekapcsolja a készüléket. A LED szegmensei egyszer felvillannak ( 888 ), és az alap MIDI CC hozzárenelések az összes vezérlő n visszaállnak az alapértékre. Ezt követ ő en a készülék kijelzi a szoftver verziót, majd visszatér az alap billenty űzet módba, 0 Oktáv Transzponálás értékkel a kijelz ő n. O ct Oct On/Off 17
20 Függelék Tulajdonságok 25, 49 vagy 61 teljes méret ű, érintésérzékeny, szintetizátor stílusú billentyű Megjegyzés: ez az eszköz nem támogatja az aftertouch-ot. Pitch bend kerék Moduláló kerék Oktáv/Bővített Funkciók váltó gombok (2) Hanger ő állító (hozzárendelhet ő más funkció is) Négy MIDI vezérl ő (hozzárendelhet ő más funkció is) 3-digites piros LED kijelző Bővített Funkciók hozzáférhetőek az Edit gomb segítségével, majd a billentyű zettel kiválaszthatóak Megfelel az USB MIDI osztálynak Sustain pedál csatlakozó (polaritás-érzékelővel) Nem-felejt ő memória megőrzi a beállításokat kikapcsolás után is 18
STAGE PLAYER Digitális Pianínó
D i g i t a l P i a n o s STAGE PLAYER Digitális Pianínó Használati utasítás Forgalmazza az Euromusic Kft 8130 Enying, Ságvári E. u. 6/1 Tel: 06-22-572-030 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:
RészletesebbenKICSOMAGOLÁS KIEGÉSZÍTŐK
KICSOMAGOLÁS A csomagolás a következőket tartalmazza: Keylite Mesterbillentyűzet (25,49 vagy 61 billentyűs) USB Kábel Felhasználói útmutatót tartalmazó CD A csomagolóanyag nem játék! Tartsa távol a gyerekektől.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenVEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.
Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenSTAGE STARTER Hordozható Pianínó CDP 1 Digitális Pianínó
D i g i t a l P i a n o s STAGE STARTER Hordozható Pianínó CDP Digitális Pianínó Forgalmazza az Euromusic Kft 83 Enying, Ságvári u. 6/ Tel: 6-22-572-3 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:
RészletesebbenTartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenRC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenRC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenT52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenKARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
RészletesebbenHP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenTM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenBackstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenHOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
Részletesebben16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
RészletesebbenLátványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A DEZELECTRIC ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz.
Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz. Bevezető A dokumentum bemutatja, hogyan lehet a Cerebellum digi 1024-es vezérlőt
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenMaxTech univerzális kijelző. MT sorozat
MaxTech univerzális kijelző MT sorozat Külső méret és megjelenés Beépítési és kivágási méreteket a következő ábra tartalmazza MT-037-LSK típus esetében Beépítési és kivágási méreteket a következő ábra
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenPASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
RészletesebbenWiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0
Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenA 2-es partíció neve könyvelés, az 1-es alrendszerhez tartozik; a felhasználó az alrendszer master
Satel CA-64 Függelék Ez a függelék muködési példákat tartalmaz, melyeket akkor kell végrehajtani, amikor valamilyen felhasználói funkciót hív meg. Az elso oszlopban láthatja, hogy melyik gombot kell megnyomnia,
RészletesebbenDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenProgramozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz
Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenEDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ
EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ JELLEMZŐK Gyors és intuitív multi-csatornás rádióadó 20 csatorna használatára az FM400/NOIRE/EDGE vevőkhöz. Az adó fehér LED kijelzője mutatja a kiválasztott
RészletesebbenHP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenDisk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenSATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló
CA-SZW-02 1 SATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel vannak illusztrálva,
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
Részletesebben(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)
HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenAktív PA hangfal szett. Használati utasítás
Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenFAST Hungary Kft. A készülékhez kottatartó, pedál, használati útmutató és jótállási jegy tartozik.
Biztonsági előírások Csak a jelzett feszültségű áramforrást használja, mert ellenkező esetben tűz- illetve áramütés veszélye áll fenn. A készülékhez ajánlott adapter típusa: CASIO AD-12150LW. Sérült vezetéket
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad
Felhasználói Kézikönyv Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad 1. Bevezetés Ez egy kisméretű QWERTY billentyűzet, touchpaddel és egérrel kombinálva. Kiválóan alkalmas otthoni multimédiás
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Részletesebben