Biztonsági tudnivalók
|
|
- Ida Magyarné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A-61766_hu 5K3297
2 Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Ne helyezze a szkennert olyan helyre, ahol pornak, nedvességnek vagy gőznek lehet kitéve. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat legfeljebb 1,5 méterre legyen a szkennertől, és könnyen megközelíthető legyen. Ügyeljen arra, hogy a tápadapter megfelelően legyen bedugaszolva a fali aljzatba. Csak a szkennerhez mellékelt hálózati adaptert használja. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat könnyen megközelíthető legyen, hogy vészhelyzet esetén egyszerű legyen kihúzni a szkennert. Ne használja a szkennert, ha az túlságosan felmelegszik, furcsa szaga van, füstöl vagy szokatlan zaja van. Ilyen esetekben azonnal állítsa le a szkennert, és húzza ki a tápadaptert a tápaljzatból, majd forduljon a Kodak szervizhez. Ne szerelje szét és ne alakítsa át a szkennert és a hálózati adapter. Ne mozgassa úgy a szkennert, hogy a tápadapter és az USB-kábel közben be van dugva. Ezzel kárt tehet az adapterben/kábelben. A szkenner áthelyezése előtt mindig húzza ki a tápadaptert a fali aljzatból. A vegyi anyagok biztonsági adatlapjai (MSDS) a Kodak weboldalán találhatók meg: Az anyagbiztonsági adatlapokat az adott fogyóeszközre vonatkozó katalógusszám vagy kulcsszó megadásával lehet lekérni a weboldalon. A katalógusszámok jelen útmutató Fogyóeszközök című részében találhatók meg. A tisztítást mindig a Kodak által ajánlott módszerrel végezze. Ne használjon levegőt, folyadékot vagy gázt tartalmazó spray-t a tisztításhoz. Az ilyen tisztítószerek a szkenner belsejébe juttathatják a port és egyéb szennyeződéseket, ez pedig hibás működéshez vezethet.
3 Környezetvédelmi információ A Kodak ScanMate i940 szkenner tervezése megfelel a nemzetközi környezetvédelmi követelményeknek. A karbantartás vagy javítás során lecserélt fogyóeszközök leselejtezésével kapcsolatban kövesse a helyi rendeleteket vagy forduljon a helyi Kodak képviselethez további tájékoztatásért. Az újrahasznosítással és újrafelhasználással kapcsolatos további információkért forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz, illetve az Amerikai Egyesült Államokban látogasson el a webhelyre. A termék csomagolása újrahasznosítható. A Kodak ScanMate i940 szkenner megfelel az Energy Star követelményeinek, és gyárilag 15 percre állított alapértékkel kerül szállításra. Elektromágneses zavarvédelemre vonatkozó nyilatkozatok Egyesült Államok: A készülék bevizsgálása során megfelelt az FCC szabályok 15. részében meghatározott, a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek ésszerű védelmet nyújtanak az otthoni alkalmazás során a káros interferencia-jelenségekkel szemben. A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre és használ, illetve sugározhat, és amennyiben nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe, káros interferenciát okozhat a rádióhullámokkal működő kommunikációban. Ugyanakkor nem kizárható az interferencia fellépése egyes készülék-összeállítások esetén. Ha a készülék zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét (ezt a készülék ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani), akkor az alábbi lépések végrehajtásával javasoljuk megszüntetni az interferenciát: Tájolja át vagy helyezze át a vevőantennát. Jobban különítse el egymástól a készüléket és a vevőegységet. Csatlakoztassa a készüléket és a vevőegységet külön áramkörön található elektromos aljzathoz.
4 Forduljon a forgalmazóhoz vagy egy tapasztalt rádió/tv-szerelőhöz további javaslatokért. Bármely változtatás vagy módosítás, melyet a megfelelőségért felelős fél nem kifejezetten engedélyezett, érvénytelenítheti a felhasználó készülékhasználati jogát. Amennyiben árnyékolt csatlakozókábelek vannak mellékelve a készülékhez, valamint további elemek vagy tartozékok használata van előírva a készülék használatához, azokat oly módon kell használni, hogy biztosítsák az FCC-szabályoknak való megfelelést. Korea: Mivel a készülék elektromágneses zavarvédelemi szempontból otthoni használatra is megfelel, ezért akár lakókörzetekben is használható. Japán: A készülék B besorolási osztályú a VCCI információtechnológiai berendezések zavarszűrésére vonatkozó szabványa alapján. Ha a készüléket otthoni környezetben rádió vagy televízió közelében használja, rádiófrekvenciás zavart okozhat. A készüléket a használati utasításnak megfelelően telepítse és használja.
5 Zajkibocsátás Maschinenlärminformationsverordnung 3, GSGV Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert beträgt <70 db(a). [A gépek zajkibocsátására vonatkozó rendelet 3, GSGV A kezelő pozíciójában a zajkibocsátás mértéke <70 db(a).] Európai Unió A szimbólum azt jelzi, hogy amikor az utolsó felhasználó le kívánja selejtezni a terméket, akkor azt el kell küldeni a megfelelő létesítménybe ártalmatlanításra és újrafeldolgozásra. A termék összegyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos programokról további tájékoztatásért vegye fel a kapcsolatot a Kodak képviselettel vagy lépjen a oldalra. A oldalon megtudhatja, hogy a készülék tartalmaz-e a 1907/2006 (REACH) számú EK közösségi szabályzat 59(1) cikkében felsorolt anyagokat.
6 Tartalomjegyzék Áttekintés... 1 A doboz tartalma... 1 A szkenner részei... 2 Beállítás A szoftver telepítése A szkenner csatlakoztatása... 6 A szkenner be-/kikapcsolása Szkennelés A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz A szkenner felkészítése a beolvasásra Az első szkennelés Kártyák szkennelése Szkennelő alkalmazások Karbantartás Az elválasztó modul tisztítása vagy cseréje Az adagolómodul tisztítása vagy cseréje A képfeldolgozó sínek tisztítása Fogyóeszközök... 28
7 Hibaelhárítás Hibaelhárítás LED hibakódok Kapcsolatfelvétel a szervizzel A függelék, Műszaki adatok... A-1 Rendszerkövetelmények... A-3 B függelék, Garancia... B-1
8 Áttekintés A Kodak ScanMate i940 asztali színes szkenner, mely a dokumentumok kétoldalas szkennelésére képes egyetlen áthaladással, 20 lap/perc sebességgel. A szkenner maximum 21,6 x 165,1 cm / 8,5 x 60 hüvelyk méretű dokumentumokat fogad a 20 lapos automatikus dokumentumadagoló segítségével, ha a gazdaszámítógép elegendő memóriával rendelkezik. A doboz tartalma Kodak ScanMate i940 lapolvasó USB tápkábel USB 2.0 adatkábel Táphálózati kábel Tápaljzat adapterek Telepítő CD és dokumentáció NewSoft Presto BizCard A-61766_hu Május 1
9 A szkenner részei Elölnézet Kártyaadagoló tálca Bemeneti tálca hosszabbító Felső fedél Oldalvezető Bemeneti tálca Oldalvezető Funkció ablak Görgető gomb Szkenner fedél Szkennelés gomb Kártyaadagoló/Vastag dokumentum kapcsoló A-61766_hu Május 2
10 Belső nézet Képfeldolgozó sínek Elválasztó görgő és fedél Adagolómodul és fedél Hátulnézet Tápfeszültség csatlakozó USB-port A-61766_hu Május 3
11 Beállítás A szoftver telepítése 1. Tegye a Kodak ScanMate i940 szkenner telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóba. A telepítés automatikusan elindul. 2. Válassza az Install Scanner Software (Szkenner szoftverének telepítése) lehetőséget. A-61766_hu Május 4
12 MEGJEGYZÉSEK: Ha a telepítés nem indul el automatikusan, nyissa meg a Sajátgép ikont az asztalon. Kattintson duplán a CD-ROM meghajtó ikonjára, majd kattintson duplán a setup.exe fájlra. Ha megjelenik a Portions of this application are already installed (Az alkalmazás bizonyos részei már telepítve vannak) üzenet, kattintson a Yes (Igen) gombra a telepítés folytatásához. A korábban már telepített, és ezáltal a szkenner által is használt Kodak szkennerszoftverek frissítésre kerülnek. 3. Az üdvözlő képernyőn kattintson a Next (Tovább) gombra. 4. Olvassa el a szoftver licencszerződését, majd kattintson az I Agree (Elfogadom) gombra. A telepítés ekkor elindul, melynek során számos állapotjelző képernyő jelenik meg. 5. A telepítés végén kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 6. Vegye ki a Kodak ScanMate i940 szkenner telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból. A-61766_hu Május 5
13 A szkenner csatlakoztatása Ha telepítette a szoftvert, az alábbi tápcsatlakozások egyikével helyezze áram alá a szkennert. A megfelelő csatlakozások létrehozásához lásd a következő oldalak ábráit. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat legfeljebb 1,5 méterre legyen a szkennertől, és könnyen megközelíthető legyen. A szkenner az alábbi módokon használható: 1. lehetőség: a táphálózati kábellel és az USB adatkábellel normál esetben ez a jellemző használati mód, ha a szkennert fix helyen használják. 2. lehetőség*: az USB adatkábellel ez a megoldás könnyen szállíthatóvá teszi a készüléket, ha azt különböző helyeken használják. 3. lehetőség*: az USB tápkábel és az USB adatkábel segítségével vastag dokumentumok szkennelésekor az USB tápkábel és az USB adatkábel használatát javasoljuk. * Ezek a lehetőségek csökkentik a szkenner teljesítményét. A-61766_hu Május 6
14 1. lehetőség: a táphálózati kábel és az USB adatkábel használata 1. A szkennerhez mellékelt átalakítók közül válassza ki a régióban megfelelő hálózati tápaljzat adaptert. 2. Csatlakoztassa a megfelelő tápaljzat adaptert a tápegységre, majd csatlakoztassa a tápegységet a fali tápaljzatba. 3. Csatlakoztassa a tápkábelt a szkenneren található aljzatba. A-61766_hu Május 7
15 4. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 5. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu Május 8
16 2. lehetőség: azt USB adatkábel használata 1. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 2. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu Május 9
17 3. lehetőség: az USB tápkábel és az USB adatkábel használata 1. Csatlakoztassa az USB tápkábelt a szkenneren található tápcsatlakozóba. 2. Csatlakoztassa az USB tápkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. 3. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 4. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu Május 10
18 A szkenner be-/kikapcsolása A szkenner bekapcsolása: nyissa fel a felső fedelet. Amikor bekapcsolja a készüléket, az elején található zöld visszajelző villogni kezd, ahogy a szkenner elvégez néhány ellenőrzést. A zöld fény folyamatossá válása azt jelzi, hogy a szkenner üzemkész. Ne húzza ki a tápkábelt, amíg a szkenner fedele nyitva van. A-61766_hu Május 11
19 MEGJEGYZÉSEK: Ha a Smart Touch alkalmazás nincs telepítve, akkor nem látható a Smart Touch ikon a tálcán. Ha a szkenner üzemkész, a Windows rendszertálcán megjelenik a Smart Touch szkenner ikon. Scanner not ready Scanner ready (A szkenner nem áll készen) (A szkenner készen áll) A szkenner kikapcsolása: csukja le a felső fedelet. Javasoljuk, hogy használaton kívül tartsa csukva a szkenner fedelét. Ha a szkenner be van kapcsolva és az energy star (energiatakarékos) üzemmódba lépéstől számítva több mint 60 percig inaktív, akkor kikapcsol. A szkenner visszakapcsolásához csukja le, majd nyissa fel a fedelét. Energiatakarékos üzemmód: alapbeállítás szerint 15 másodperc inaktivitás után a szkenner automatikusan energiatakarékos módba kapcsol. Az energiatakarékos üzemmódból való aktiváláshoz nyomja meg a felfele nyilat, vagy csukja le, majd nyissa fel a szkenner fedelét. A-61766_hu Május 12
20 Szkennelés A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz A szabványos papírlap méretű dokumentumok könnyen a szkennerbe adagolhatók. Amikor előkészíti a dokumentumokat a beolvasáshoz, ügyeljen arra, hogy az elülső élek egymáshoz igazodjanak és középen legyenek a bemeneti tálcában. Ez biztosítja azt, hogy a szkenner egyszerre csak egy dokumentumot húzzon be. A beolvasás megkezdése előtt távolítson el minden kapcsot a dokumentumról. A dokumentumokon levő kapcsok a szkennert és a dokumentumot egyaránt károsíthatják. A papíron levő festéknek és hibajavítónak száraznak kell lenniük a beolvasás megkezdése előtt. Ügyeljen arra, hogy a dokumentumok elülső oldala illeszkedjen a bemeneti tálcához, és a dokumentumok tetejét helyezze először a bemeneti tálcába. Ha vastag dokumentumot (pl. kartonlapot stb.) tesz a bemeneti tálcába, állítsa a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót jobbra annyira, hogy a helyére kattanjon. Normál súlyú dokumentum esetén a kapcsolót tolja el balra. A-61766_hu Május 13
21 Bankkártya, azonosító kártya, vastag kártya stb. használata esetén tegye a kártyá(ka)t a kártyaadagoló tálcába, és tolja a kártyaadagoló/ vastag dokumentum kapcsolót jobbra annyira, hogy a helyére kattanjon. Névjegykártya szkennelése esetén a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót tolja el balra. A következő A szkenner felkészítése a szkennelésre, valamint Az első szkennelés című rész csak akkor érvényes, ha a Smart Touch alkalmazás telepítve van. A szkenner felkészítése a beolvasásra 1. Győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a szkennert, és az készen áll a szkennelésre (a zöld jelzőfény folyamatosan világít), a Smart Touch szkenner ikon pedig látható a rendszertálcán. Scanner ready (A szkenner készen áll) MEGJEGYZÉS: A Smart Touch funkció lehetővé teszi az általános szkennelési feladatok gyors és egyszerű végrehajtását. Kilenc különböző feladat rendelhető hozzá, valamint hajtható végre. A-61766_hu Május 14
22 2. Húzza ki a bemeneti tálca hosszabbítóját. 3. Csúsztatással állítsa be az oldalvezetőket a beolvasni kívánt dokumentumoknak megfelelően. A-61766_hu Május 15
23 Az első szkennelés 1. Tegyen egy normál méretű dokumentumot a bemeneti tálcába. Ügyeljen arra, hogy a dokumentumok elülső oldala illeszkedjen a bemeneti tálcához, és a dokumentumok tetejét helyezze először a bemeneti tálcába. 2. Ellenőrizze, hogy a funkció ablakon az 1 szám látható. Ha az 1 szám nem látható, a görgető gombbal jelenítse meg az 1 számot. MEGJEGYZÉS: A Smart Touch alkalmazás az 1-9 feladatra előre be lett állítva. Az 1. számú feladat: színes PDF. 3. Nyomja meg a Szkennelés gombot. A-61766_hu Május 16
24 Ha a dokumentum szkennelése befejeződött, megjelenik a Save As (Mentés másként) párbeszédpanel. 4. Adjon meg egy fájlnevet (pl. első szkennelés.pdf), válassza ki a helyet, ahová a fájlt el kívánja menteni (pl. az asztalt), majd kattintson a Save (Mentés) lehetőségre. Azt követően, hogy rákattintott a Save (Mentés) lehetőségre, megjelenik a dokumentumnézet. MEGJEGYZÉS: A Smart Touch funkció a szkennelési igényeknek megfelelően állítható be. A Smart Touch programról további információkat a szkennerhez mellékelt CD Dokumentáció mappájában olvashat. A szkenner használatra kész. A-61766_hu Május 17
25 Kártyák szkennelése Vastag/kemény kártyák szkennelése: 1. Tegye a kártyát a kártyaadagoló tálcába. 2. Csúsztassa el jobbra a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót. 3. Nyomja meg a Szkennelés gombot. Névjegykártyák szkennelése: 1. Tegye a kártyát a kártyaadagoló tálcába. 2. Nyomja meg a Szkennelés gombot. MEGJEGYZÉS: A kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót nem kell jobbra kapcsolni. Kártyaadagoló tálca Kártyaadagoló/Vastag dokumentum kapcsoló A-61766_hu Május 18
26 Szkennelő alkalmazások Smart Touch A Kodak Smart Touch funkcionalitást biztosít, mellyel gyorsan és egyszerűen végezhet közönséges szkennelési feladatokat; például: beérkező levelek beolvasása és megosztása egy másik irodában tartózkodó munkatárssal; kereshető PDF létrehozása egy nyomtatott jelentésből; számla szkennelése és kinyomtatása/faxolása; kép beolvasása egy prezentációhoz. A készülék használata során a következő kilenc definiált feladatvégzési út áll rendelkezésre. A lehetőségek bármelyike módosítható és átnevezhető egyéni feladatok létrehozásához. A képek előnézetét egyszerűen megtekintheti, és módosíthatja is azt (nagyíthatja, elforgathatja, kivághatja stb.), mielőtt elküldené a célhelyre. A Smart Touch programról további információkat a szkennerhez mellékelt CD Dokumentáció mappájában olvashat. NewSoft Presto BizCard A Kodak mellékeli a NewSoft Presto BizCard alkalmazást, mellyel gyorsan és egyszerűen konvertálhatja partnerei névjegykártyáról beolvasott adatait egy kereshető, digitális adatbázisba, melyet aztán könnyen szinkronizálhat számítógépek, notebookok, PDA-k és villanynoteszek között. A-61766_hu Május 19
27 Karbantartás Ez a fejezet a szkenner tisztításával és a fogyóanyagok cseréjével kapcsolatos információkat nyújt. A szkenner rendszeres tisztításra szorul. Ha a dokumentumokat nehéz adagolni, több dokumentumot húz be egyszerre, vagy csíkok jelennek meg a képeken, ideje megtisztítani a szkennert. A szkenner tisztításához szükséges eszközök listája a Fogyóeszközök részben található a fejezet végén. FONTOS: Kizárólag olyan tisztítószereket használjon, mint amilyeneket a Kodakon keresztül lehet beszerezni. Ne használjon háztartási tisztítószereket. Ne használjon levegőt, folyadékot vagy gázt tartalmazó spray-t a tisztításhoz. Használat előtt a felületnek le kell hűlnie a környezet hőmérsékletére. A tisztítószereket ne használja forró felületeken. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. Ne használjon tisztítószereket rosszul szellőző helyeken. Egyes papírtípusok használata esetén a szkenner görgőket gyakrabban kell tisztítani, illetve a fogyóeszközöket gyakrabban kell cserélni. 1. Tisztítás előtt húzza ki a szkenner tápellátását. 2. Nyissa fel a felső fedelet. A-61766_hu Május 20
28 3. Nyissa fel a szkenner fedelét. 4. Görgőtisztító lemezzel törölje meg a három adagológörgőt egyik oldaltól a másikig. Forgassa a görgőket a teljes felszín megtisztításához. Görgők FONTOS: A görgőtisztító lemez nátrium-lauryl éter szulfátot tartalmaz, mely szemirritációt okozhat. A karbantartási műveletek elvégzése után mosson kezet szappannal. További információkat a biztonsági adatlapon (MSDS) talál. A-61766_hu Május 21
29 Az elválasztó modul tisztítása vagy cseréje 1. Nyissa ki az elválasztó görgő fedelét. 2. Távolítsa el az elválasztó görgőt. Ha az elválasztó görgő kopott és a készülék már nem elég hatékonyan húzza be a papírt, cserélje ki az elválasztó görgőt, és folytassa a 4. lépéssel. A-61766_hu Május 22
30 Ha az elválasztó görgő tisztításra szorul, folytassa a 3. lépéssel. 3. Törölje meg a görgőket egyik oldaltól a másikig. 4. Szerelje vissza a megtisztított elválasztó görgőt, vagy szereljen be egy újat. 5. Csukja le az elválasztó görgő fedelét. A-61766_hu Május 23
31 Az adagolómodul tisztítása vagy cseréje FONTOS: Az adagolómodul fedelének eltávolítása előtt a füleket állítsa alsó helyzetbe. Fülek 1. Kapcsolja be a szkennert a felső fedél felnyitásával. 2. Nyissa fel a szkenner fedelét. Az adagolómodul kerekei forogni fognak, és lecsukják a füleket. A-61766_hu Május 24
32 3. Az adagolómodul eltávolításához nyomja össze a fedél két oldalán található füleket, és emelje ki a fedelet a helyéből. 4. Távolítsa el az adagolómodult. A-61766_hu Május 25
33 MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy ujjait a szkenner fedele alá, a nyílásba téve fel kell nyomnia a modult, hogy kiszabadíthassa a helyéről. Ha az adagolómodul kerekei kopottak és a készülék már nem elég hatékonyan húzza be a papírt, cserélje ki az adagolómodult, és folytassa a 6. lépéssel. Ha az adagolómodul kerekei tisztításra szorulnak, folytassa az 5. lépéssel. 5. Törölje meg a görgőket egyik oldaltól a másikig. 6. Szerelje vissza a megtisztított adagolómodult, vagy szereljen be egy újat. 7. Szerelje vissza az adagolómodul fedelét, és csukja le a szkenner fedelét. A-61766_hu Május 26
34 A képfeldolgozó sínek tisztítása 1. Nyissa fel a felső fedelet, és nyissa fel a szkenner fedelét. 2. Antisztatikus törlőkendő vagy kis méretű ecset segítségével távolítsa el a port és szennyeződéseket az elülső és a hátsó képfeldolgozó sínről. Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg az üveget. FONTOS: Az antisztatikus törlőkendők izopropanolt tartalmaznak, ami szemirritációt és a bőr kiszáradását okozhatja. A karbantartási műveletek elvégzése után mosson kezet szappannal. További információkat a biztonsági adatlapon (MSDS) talál. Képfeldolgozó sínek 3. A csíkok eltávolítása érdekében ismét törölje meg az elülső és hátsó képfeldolgozó sínt majdnem száraz antisztatikus kendővel. 4. Ha végzett, csukja le a szkenner fedelét, és helyezze ismét áram alá a készüléket. A-61766_hu Május 27
35 Fogyóeszközök A fogyóeszközök rendeléséhez lépjen kapcsolatba a szkenner beszállítójával. Leírás MEGJEGYZÉS: Az elemek és katalógusszámok változhatnak. Katalógusszám Adagolómodul egység Elválasztó modul egység Kodak Digital Science görgőtisztító kendők Kodak Digital Science szállítóegység-tisztító lapok Antisztatikus tisztítókendők Kodak szkennerekhez A-61766_hu Május 28
36 Hibaelhárítás Hibaelhárítás Időközönként előfordulhat, hogy a szkenner nem az elvárt módon működik. Az alábbi táblázat segítségével Ön is elháríthat bizonyos problémákat, mielőtt a szervizhez fordulna. Probléma Elakadt egy dokumentum a szkennerben Eltorzult képek Lehetséges megoldás Nyissa fel a szkenner fedelét. Távolítsa el a szkenner belsejéből az elakadt dokumentumokat. Csukja vissza a szkenner fedelét, és folytassa a beolvasást. Az adagoló akár 20 dokumentumot képes tárolni a bemeneti tálcán. Miközben folyik a szkennelés, nem helyezhet be az adagolóba újabb dokumentumokat. Amennyiben azt megteszi, a képek eltorzulhatnak. A-61766_hu Május 29
37 Probléma A kép sarkai nem láthatók Lehetséges megoldás Ha a kép sarkai nem láthatók, a ferdeség szöge túl nagy volt ahhoz, hogy a szkenner kezelni tudja. Ellenőrizze, hogy a bemeneti tálcára helyezett dokumentumok éle meg van-e igazítva és az oldalsó vezetőelemek helyesen vannak-e elhelyezve az adagolt dokumentumok méreteinek megfelelően, és hogy a ferdeségi szögek nem túl nagyok-e. A-61766_hu Május 30
38 Probléma A szkenner nem szkenneli/adagolja a dokumentumokat A képminőség gyenge vagy csökkent Lehetséges megoldás Ellenőrizze az alábbiakat: a hálózati csatlakozó megfelelően van csatlakoztatva a szkenner hátuljához és a fali dugaszolóaljzathoz. a zöld LED a szkenneren világít. a fali dugaszolóaljzat nem hibás (hívjon szakképzett villanyszerelőt). a számítógépet a szoftver telepítését követően újraindította. a dokumentum(ok) érintkeznek az adagológörgőkkel. a szkenner megfelelően csatlakozik. A szkenner nem fog működni, ha csak az USB 2.0 tápkábel csatlakozik. Ha Kodak i920 ScanMate szkennerrel rendelkezik, akkor az USB adatkábelt és a tápadaptert is használnia kell. Az i920 szkenner nem rendelkezik USB tápkábel csatlakoztatási lehetőséggel. Tisztítsa meg a szkennert. Lásd a Karbantartás fejezetben ismertetett eljárásokat. A-61766_hu Május 31
39 Probléma Szkennelés után görgőnyomok jelennek meg a dokumentumon A dokumentumok elakadnak vagy egyszerre több dokumentumot húz be a készülék Lehetséges megoldás Tisztítsa meg a görgőket. Lásd a Karbantartás fejezetben ismertetett eljárásokat. Ellenőrizze az alábbiakat: a bemeneti tálca és az oldalsó terelők a szkennelt dokumentumok szélességére és hosszára vannak beállítva. a vastag dokumentum kapcsoló a megfelelő helyzetben áll. A kapcsolót jobbra kell tolni vastag dokumentumok szkennelése esetén és balra, ha normál dokumentumokat szkennel. minden dokumentum megfelel a méretre, tömegre, típusra stb. vonatkozó előírásoknak. További tájékoztatásért lásd az A függeléket, Műszaki adatok. a szkenner tiszta. A-61766_hu Május 32
40 Probléma Nincs megjelenített kép Lassú a szkenner Lehetséges megoldás Az adagolóba csak akkor szabad dokumentumokat helyezni, amikor a szkennert bekapcsolták és készenléti állapotban van. Amennyiben a dokumentum egyik oldalát szkenneli, bizonyosodjon meg arról, hogy a szkennelni kívánt oldal az adagolótálca felé néz (nem Ön felé). További tájékoztatásért lásd: A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz. Lehet, hogy a számítógép nem teljesíti a szkenner minimális rendszerkövetelményeit. A szkenner az USB 2.0 port használatához készült, de USB 1.1 portról is használható. Ha USB 1.1 portot használ, akkor váltson át USB 2.0 port használatára. A-61766_hu Május 33
41 LED hibakódok Az alábbi táblázat a funkció ablakban megjelenő hibakódokat listázza. Hiba esetén a piros visszajelző villog, a funkció ablakban pedig megjelenik egy szám. Kód Probléma Megoldás U6 A szkenner fedele Zárja le a szkenner fedelét. nyitva van E4 Szkenner hiba Kapcsolja ki, majd ismét be a szkennert. Indítsa újra a szkenner alkalmazást, és próbálja újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz. E5 U8 U9 Szkenner időtúllépés Több lap behúzása észlelhető Dokumentum elakadás Ellenőrizze az USB-kábelt, majd kapcsolja ki és be a szkennert. A szkenner több dokumentum egyidejű behúzását észlelte. Nyissa fel a szkenner fedelét, és szüntesse meg az elakadást. A funkcióablak üres Ellenőrizze, hogy a szkenner megfelelően csatlakozik-e. A szkenner nem fog működni, ha csak az USB tápkábel csatlakozik. A-61766_hu Május 34
42 Kapcsolatfelvétel a szervizzel 1. Az országából elérhető telefonszámokat a oldalon találja meg. 2. Telefonálás előtt gyűjtse össze az alábbi adatokat: a probléma leírása, a szkenner típusa és sorozatszáma, a számítógép konfigurációja, a beolvasáshoz használt alkalmazás. A-61766_hu Május 35
43 A függelék Műszaki adatok Ez a függelék tartalmazza a szkenner műszaki adatait és rendszerkövetelményeit. Szkenner típusa/ sebessége Duplex színes szkenner, automatikus dokumentumadagolóval Szkennelési sebességek Beolvasási technológia Szkennelési felbontások Fájlformátumkimenet Használható papírsúlyok Legnagyobb dokumentumméret Fekete-fehér, szürkeskála 200 dpi felbontással: 20 oldal percenként/40 kép percenként (Hálózati táplálás) Színes 200 dpi felbontással: 15 oldal percenként/30 kép percenként (Hálózati táplálás) Fekete-fehér, szürkeskála, 200 dpi felbontással: 8 oldal percenként/16 kép percenként (USB-táplálás) Contact Image Sensor (CIS) x 2 Szürkeárnyalatos kimeneti bitmélység: 8 Színes rögzítési bitmélység: 24 Színes kimeneti bitmélység: , 150, 200, 240, 250, 300, 400, 600 és dpi BMP, TIFF, JPEG, RTF, kereshető PDF, PDF 4,9 398 g/m 2 21,6 x 152,4 cm A-61766_hu Május A-1
44 Legkisebb dokumentumméret ADF kapacitás Javasolt napi mennyiség Fényforrás Elektromos követelmények Méretek Tömeg 8,0 x 5,2 cm 20 lap színű LED (R,G,B) Táphálózati adapter: 12 V egyenáram, 1,5 A vagy USB-táplálás Magasság: 157 mm teljesen kihúzott tálcával 80,4 mm betolt tálcával Szélesség: 289 mm Hossz: 307 mm teljesen kihúzott tálcával 109 mm betolt tálcával 1,3 kg Csatlakozás USB 2.0 Üzemi hőmérséklet 10 C 35 C Páratartalom Környezetvédelmi tényezők Áramfelvétel % RH Energy Star minősítésű szkennerek Kikapcsolva: < 1,0 W Üzemben: < 15 W Energy Star: < 4,3 W alapkorlát A-61766_hu Május A-2
45 Akusztikus zaj (hangteljesítmény szint) Mellékelt szoftver Működés közben: kevesebb mint 58 db Kikapcsolva: kevesebb mint 46 db TWAIN Datasource, ISIS Driver, Smart Touch, WIA, NewSoft Presto BizCard Rendszerkövetelmények A Kodak ScanMate i940 szkenner működtetésének minimális javasolt rendszerkövetelményei az alábbiak. Javasolt processzor és memória: Core Duo 2,1 GHz processzor, 2 GB RAM és USB 2.0 kapcsolat Támogatott operációs rendszerek: - Microsoft Windows 8.1 (32-bites és 64-bites) - Microsoft Windows 7, SP1 (32-bites és 64-bites) - Microsoft Windows Vista, SP2 (32-bites és 64-bites) - Microsoft Windows XP, SP3 (32-bites és 64-bites) A-61766_hu Május A-3
46 B függelék Garancia Gratulálunk a megvásárolt Kodak szkennerhez! A Kodak szkennerek a legnagyobb teljesítményt és megbízhatóságot nyújtanak a felhasználóknak. Minden Kodak szkennerre a következő korlátozott jótállás vonatkozik. Korlátozott jótállás a Kodak szkennerekre A Kodak Alaris Inc. a következő korlátozott jótállást biztosítja a Kodak által, illetve a Kodak hivatalos terjesztési csatornáin keresztül értékesített Kodak szkennerekre (a pótalkatrészeket és fogyóeszközöket nem beleértve): A Kodak szavatolja, hogy a vásárlás időpontjától a termékre vonatkozó korlátozott jótállás végéig a Kodak szkenner mentes lesz az anyag- és gyártási hibáktól, és teljesíteni fogja az adott Kodak szkenner teljesítménymutatóit. Az alábbiakban leírt jótállást kizáró feltételek minden Kodak szkennerre érvényesek. Azokat a Kodak szkennereket, amelyek hibásak vagy nem felelnek meg a műszaki adatok között leírt mutatóknak, a Kodak saját mérlegelési körében megjavítja vagy lecseréli egy új vagy felújított készülékre. A vásárlók a következőképpen tudhatják meg a megvásárolt Kodak szkennerre vonatkozó korlátozott jótállás időtartamát: a (800) es telefonszámon, a weboldalon vagy a Kodak szkennerhez mellékelt korlátozott jótállási összegzés. Jótállási igény kizárólag vásárlási bizonylat ellenében érvényesíthető. A-61766_hu Május B-1
47 Jótállást kizáró feltételek A Kodak korlátozott jótállása nem vonatkozik azokra a Kodak szkennerekre, amelyek a vásárlást követően szenvedtek fizikai sérülést, például baleset vagy vis major következtében, vagy szállítás során, beleértve azokat az eseteket is, ha (a) a szkennert nem a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveinek megfelelően csomagolták be és szállították vissza a Kodakhoz a jótállás érvényesítése végett, így például nem helyezték vissza a szállítás során alkalmazandó féket a szállítás előtt, vagy nem távolították el azt a használat előtt; (b) a sérülés a felhasználó által végzett üzembe helyezés, rendszerintegráció, programozás, operációs rendszerek vagy alkalmazások újratelepítése, rendszermérnöki munkák, áthelyezés, adat-helyreállítás, illetve a termék vagy annak bármely alkatrészének mozgatása során keletkezett (beleértve a csatlakozók, fedelek, üvegek, illesztések és pecsétek törését is); (c) a sérülés nem a Kodak vagy a Kodak engedélyével rendelkező szolgáltató által végzett javításból vagy módosításból származik, vagy illetéktelen módosítás, hamisított vagy egyéb nem Kodak alkatrészek, szerelvények, kiegészítők vagy modulok okozták; (d) a sérülést a nem rendeltetésszerű használat vagy karbantartás, kezelői hiba, a megfelelő felügyelet vagy karbantartás biztosításának hiánya okozta, beleértve a Kodak által nem jóváhagyott tisztítószerek és egyéb kellékek használatát, illetve az ajánlott kezelési móddal ellentétes használatot is; (e) a sérülést környezeti feltételek (például túlzott hőterhelés vagy egyéb nem megfelelő körülmény), rozsdásodás, koszolódás, a terméken kívül végzett villanyszerelés vagy a túlfeszültség elleni védelem megteremtésének elmulasztása okozott; (f) a sérülést a belső vezérlőprogram frissítése vagy új verziója telepítésének elmulasztása okozta; és (g) a sérülés bármilyen egyéb olyan kiegészítő kizárás körébe esik, amelyek időről időre megjelennek a oldalon, vagy megismerhetők a (800) es telefonszámon. A-61766_hu Május B-2
48 A Kodak nem biztosít korlátozott jótállást azokra a termékekre, amelyeket nem az Amerikai Egyesült Államokból vásároltak. A külföldi terjesztési csatornákon keresztül vásárolt termékek esetén a vevőnek a vásárlás helyén kell érdeklődnie a jótállásról, ha van ilyen. A Kodak nem biztosít korlátozott jótállást azokra a termékekre, amelyeket egy másik gyártó termékének, számítógépes rendszerének vagy egyéb elektronikai készülékének részeként vásároltak meg. Az ilyen termékek jótállását az OEM (eredeti készülékgyártó) biztosítja a gyártó termékének vagy rendszerének részeként. A csereként biztosított termék esetében a sérült termékre vonatkozó korlátozott jótállásból hátralévő időszak végéig vagy harminc (30) napig érvényes a korlátozott jótállás, attól függően, hogy melyik a hosszabb. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos figyelmeztetés és kizárás A KODAK AZ OKTÓL FÜGGETLENÜL NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A TERMÉK ELADÁSA, ÜZEMBE HELYEZÉSE, HASZNÁLATA, JAVÍTÁSA VAGY NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATA SORÁN VÉLETLENSZERŰEN VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT FELLÉPŐ KÁROKÉRT. AZ ILYEN KÁROK KÖZÉ TARTOZIK TÖBBEK KÖZÖTT AZ ELMARADT BEVÉTEL VAGY NYERESÉG, AZ ADATVESZTÉS, AZ ÁLLÁSIDŐ KÖLTSÉGE, A TERMÉK HASZNÁLATÁNAK KIESÉSE, A HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK KÖLTSÉGE, VALAMINT AZ ILYEN JELLEGŰ KÁROK KAPCSÁN IGÉNYBE VETT BERENDEZÉSEK, SZOLGÁLTATÁSOK ÉS EGYÉB KÖVETELÉSEK. Ha bármilyen ellentmondás lenne a jelen függelék egyéb szakaszai és a korlátozott jótállás között, akkor a korlátozott jótállás feltételei érvényesek. A-61766_hu Május B-3
49 A korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatások igénybevétele A Kodak szkennerekhez részletes tájékoztatót mellékelünk a kicsomagolás, az üzembe helyezés, a beállítás és a kezelés módjáról. A készülék helyes üzembe helyezésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban esetlegesen felmerülő legtöbb felhasználói kérdésre a Felhasználói útmutató választ ad. Amennyiben további műszaki segítségre van szüksége, ellátogathat a címen található weboldalunkra, vagy felveheti a kapcsolatot a: Válaszközpont: (800) A Támogatási Központ hétfőtől péntekig érhető el (kivéve a Kodak munkaszüneti napjait) reggel 8 óra és délután 5 óra között, keleti idő szerint. A hívás előtt készítse elő a Kodak szkenner modellszámát, sorozatszámát és a vásárlási bizonylatot. Készüljön fel arra is, hogy ismertetni tudja a problémát. A Támogatási Központ munkatársa telefonon keresztül segít a felhasználónak elhárítani a problémát. Ennek során előfordulhat, hogy a felhasználónak le kell futtatnia néhány egyszerűbb diagnosztikai tesztet, és jeleznie kell a készülék állapotát és a hibakódokat. Ennek segítségével a Támogatási Központ meg tudja állapítani, hogy a hiba a Kodak szkennert vagy valamilyen más elemet érint-e, illetve azt, hogy a probléma megoldható-e telefonon keresztül. Ha a Támogatási Központ olyan hardverhibát állapít meg, amelyre kiterjed a korlátozott jótállás vagy a külön megvásárolt karbantartási szerződés, akkor szükség esetén megad egy áruvisszaküldési számot (RMA), illetve elindítja a javítás vagy a csere folyamatát. A-61766_hu Május B-4
50 A csomagolásra és szállításra vonatkozó irányelvek A jótállás keretében visszaküldött terméket a vevőnek olyan módon kell elküldenie, amelyik garantálja a termék teljes körű védelmét a szállítás során bekövetkező károkkal szemben. Ennek elmulasztása érvényteleníti a Kodak szkennerre vonatkozó jótállást. A Kodak azt tanácsolja a vevőknek, hogy tartsák meg az eredeti csomagolást az esetleges tárolás és szállítás céljából. A Kodak nem felelős a szállítás során bekövetkező károkért. A vevőnek kizárólag a Kodak szkennert kell visszaküldenie. A szállítás előtt a vevőnek el kell távolítani és meg kell őriznie minden kiegészítő cikket (beleértve az adaptereket, kábeleket, szoftvert, kézikönyveket stb.) A Kodak nem vállal felelősséget ezekért a cikkekért, és nem küldi vissza ezeket a kijavított vagy csereként biztosított Kodak szkennerrel együtt. Minden terméket az eredeti csomagolásban vagy a visszaküldött termékek csomagolására jóváhagyott dobozban kell visszaküldeni a Kodaknak. A vevőnek vissza kell helyeznie a szállítás során alkalmazandó féket a Kodak szkenner szállítása előtt. Ha az eredeti csomagolás már nincs meg, akkor hívja fel a Kodak Támogatási központját a (800) es telefonszámon, a helyettesítő csomagolóanyagokkal és cikkszámokkal kapcsolatban. A visszaküldés menete Annak a vevőnek, aki a Kodak szkennerhez a jelen korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatást kíván igénybe venni, egy áruvisszaküldési számot (RMA) kell szereznie a (800) es telefonszámon, és az RMA kiadásától számított tíz (10) munkanapon belül saját költségére és kockázatára vissza kell küldenie a Kodak szkennert az RMA által megjelölt címre a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveivel összhangban. A Kodak által lecserélt sérült termékek és alkatrészek a Kodak tulajdonába kerülnek. A-61766_hu Május B-5
51 Az ügyfél felelőssége A SZOLGÁLTATÁS KÉRELMEZÉSÉVEL A VEVŐ TUDOMÁSUL VESZI A KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS FELTÉTELEIT, BELEÉRTVE A KIZÁRÁSOKAT ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSÁT IS. A SZOLGÁLTATÁS IGÉNYBE VÉTELE ELŐTT A FELHASZNÁLÓNAK BIZTONSÁGI MENTÉST KELL KÉSZÍTENIE MINDEN OLYAN FÁJLRÓL ÉS ADATRÓL, AMELY MEGSÉRÜLHET VAGY ELVESZHET. A KODAK SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A MEGSÉRÜLT VAGY ELVESZETT ADATOKÉRT ÉS FÁJLOKÉRT. A jótállás keretében nyújtott szolgáltatások leírása A Kodak Alaris Inc. számos javítási szolgáltatást kínál a korlátozott jótálláshoz, hogy ezzel segítse a Kodak szkennerek használatát és karbantartását ( Javítási Lehetőségek ). Egy Kodak szkenner fontos beruházást jelent, mivel a Kodak szkennerek olyan termelési kapacitást biztosítanak, amelynek révén Ön megőrizheti versenyképességét. Ennek a kapacitásnak a hirtelen - akár csak rövid ideig is tartó - kiesése súlyos hatással lehet terveinek megvalósítására. Az állásidő nagyon drága lehet, nem csak a javítás költsége, hanem az elveszett idő miatt is. Az ilyen jellegű problémák elhárítása érdekében a terméktípustól függően a Kodak az alábbi Javítási Lehetőségek egyikét alkalmazza a korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatáshoz. Egyes Kodak szkennerek mellett egy a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlap és a korlátozott jótállás összegzése is megtalálható. A korlátozott jótállás összegzése a modelltől függően változik. A korlátozott jótállás összegzése fontos információkat tartalmaz a jótállásról, így például a modellszámot és a korlátozott jótállást. Az adott Kodak szkenner esetében igénybe vehető Javítási Lehetőségekről a korlátozott jótállás összegzéséből tájékozódhat. A-61766_hu Május B-6
52 Ha a készülékhez nincs mellékelve a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlap vagy a korlátozott jótállás összegzése, akkor a weboldalon vagy a (800) es telefonszámon részletes információt kaphat a javítás módjáról és a korlátozásokról. A javítási késedelmek elkerülése érdekében a Kodak azt tanácsolja, hogy a felhasználók az első adandó alkalommal töltsék ki és küldjék vissza a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlapot. Ha nem találja a regisztrációs űrlapot, akkor a weboldalon vagy a (800) es telefonszámon is regisztrálhat. A Kodak ezenkívül számos külön megvásárolható javítási szolgáltatást kínál, hogy ezzel segítse a Kodak szkenner használatát és karbantartását. A Kodak mindent megtesz annak érdekében, jó minőségű, gyors és megbízható szolgáltatásokat nyújtson a korlátozott jótállás keretében. Helyszíni javítás Miután a Támogatási Központ megbizonyosodott róla, hogy hardverhibáról van szó, a Kodak szkennerhez kapcsolódó javítási igény kerül a rendszerbe. Ezt követően a Kodak kirendelt mérnöke a helyszínen elvégzi a javítást, ha a termék az Amerikai Egyesült Államok negyvennyolc (48) egybefüggő államának egyikében, illetve Alaszka vagy Hawaii bizonyos részein található, és ha nincs biztonsági vagy fizikai korlátja annak, hogy a kirendelt mérnök hozzáférjen a szkennerhez. A szervizterületekre vonatkozó további információk az alábbi weboldalon érhetők el: Helyszíni szerviz reggel 8 óra és délután 5 óra között biztosított, helyi idő szerint, hétfőtől péntekig (a Kodak munkaszüneti napok kivételével). A-61766_hu Május B-7
53 AUR Az AUR talán a legegyszerűbb és legszélesebb körű szolgáltatás az iparában. Ha véletlenül termékhiba merülne fel bizonyos Kodak szkennerek esetén, akkor a Kodak két munkanapon belül kicseréli a terméket. Az AUR keretében a Kodak kicseréli a meghibásodott vagy törött Kodak szkennert. Ha az erre jogosult vevő szeretné igénybe venni az AUR szolgáltatást, akkor először egy RMA számot kell kérnie, alá kell írnia a speciális csereszerződést, és hitelkártyájával letétbe kell helyeznie egy összeget a cseretermék biztosítása érdekében. Az RMA számot érdemes megőrizni, mert ezzel ellenőrizni lehet a cseretermék állapotát. Az erre jogosult vevőtől meg fogjuk kérdezni, hogy milyen címre kéri a cseretermék kiszállítását. Ezenkívül az erre jogosult vevőnek faxon keresztül eljuttatjuk a sérül termék csomagolásával és szállításával kapcsolatos tudnivalókat. Miután a hívás beérkezett és a Kodak megkapta az aláírt szerződést, az erre jogosult vevő 2 munkanapon belül megkapja a csereterméket. A hibásan működő terméket tíz (10) napon belül meg kell kapnia a Kodaknak attól számítva, hogy a felhasználó megkapta a csereterméket, mert ellenkező esetben a felhasználó hitelkártyáját megterheljük a cseretermék listaárával. A cseretermék szállításának költségeit a Kodak viseli, és a fuvarozót is a Kodak választja ki. Ha a szállítás nem a Kodak utasításai szerint és az általa kiválasztott fuvarozóval történik, ez érvénytelenítheti a korlátozott jótállást. Mielőtt visszajuttatná a terméket a Kodakhoz, ne felejtse el eltávolítani az összes kiegészítőt és kelléket (beleértve a tápkábelt, a dokumentációt stb.), amelyekre nem érvényes a korlátozott garancia. A cseretermék szállításához használt csomagolást kell használni a hibásan működő termékek visszaküldéséhez. Ha nem a cseretermék szállításához használt csomagolásban küldi vissza a hibásan működő terméket, akkor ezzel érvényét vesztheti a korlátozott jótállás. Az átvétel és a megfelelő kezelés érdekében az RMA számot jól láthatóan fel kell tüntetni a doboz külsején. A-61766_hu Május B-8
54 Javítás szervizközpontban Ha az adott Kodak szkenner esetében nem vehető igénybe a speciális csere vagy a helyszíni javítás, akkor a vevőnek a szervizközponthoz kell fordulnia. Ebben az esetben megkérjük az erre jogosult vevőt, hogy szállítsa el a terméket a legközelebbi szervizközpontba. A szervizközpontba szállítás költségeit és kockázatát a vevő viseli. Mielőtt eljuttatná a terméket a szervizközpontba, ne felejtse el eltávolítani az összes kiegészítőt és kelléket (beleértve a tápkábelt, a dokumentációt stb.), amelyekre nem érvényes a korlátozott garancia. Minden terméket az eredeti dobozában vagy az ajánlott csomagolással kell visszaküldeni a Kodakhoz. A szállítás előtt vissza kell helyezni a szállítás során alkalmazandó féket a Kodak szkennerbe. Ha az eredeti csomagolás már nincs meg, akkor hívja fel a Kodak Támogatási központját a (800) es telefonszámon. Annak a vevőnek, aki a Kodak szkennerhez a szolgáltatást kíván igénybe venni, egy áruvisszaküldési számot (RMA) kell szereznie a (800) es telefonszámon, és az RMA kiadásától számított tíz (10) munkanapon belül saját költségére és kockázatára vissza kell küldenie a Kodak szkennert az RMA által megjelölt címre. Az átvétel és a megfelelő kezelés érdekében az RMA számot jól láthatóan fel kell tüntetni a doboz külsején. A termék átvételét követően a szervizközpont tíz (10) munkanapon belül kijavítja a terméket. A kijavított terméket két napos expressz futárral küldjük vissza avevőhöz, melynek költsége nem terheli a vevőt. A-61766_hu Május B-9
55 Fontos korlátozások Jogosultság: A speciális csereprogramot és a szervizközpontban történő javítást az Amerikai Egyesült Államok ötven (50) államában, a helyszíni javítást pedig az Amerikai Egyesült Államok negyvennyolc (48) egybefüggő államában, illetve Alaszka vagy Hawaii bizonyos részein lehet igénybe venni a hivatalos Kodakviszonteladóktól vásárolt termékek esetén. A Kodak szkenner nem jogosult semmilyen jellegű javításra, ha a termék a Kodak adott időpontban aktuális jótállási kizárásainak körébe esik, így például a vevő nem juttatja vissza a sérült terméket a Kodakhoz a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveivel összhangban. Magánszemély csak akkor tekinthető jogosult vevőnek vagy végfelhasználónak, ha eredetileg ő vásárolta a Kodak szkennert személyes vagy üzleti célra, és nem viszontértékesítés céljából. Fogyóeszközök: A fogyóeszközök olyan elemek, amelyek a normál használat során elhasználódnak, és amelyeket szükség esetén a végfelhasználónak kell lecserélnie. A korlátozott jótállás nem vonatkozik a fogyóeszközökre, kellékekre, valamint a felhasználói útmutatóban a felhasználó felelősségi körébe utalt elemekre. A jótállásból kizárt termékek és szolgáltatások is igénybe vehetők a hivatalos szolgáltatóktól az aktuális óradíjak és feltételek mellett. A Kodak által lecserélt sérült termékek és alkatrészek a Kodak tulajdonába kerülnek. Kapcsolatfelvétel a Kodakkal A Kodak szkennerekkel kapcsolatos további információk: Az Egyesült Államok esetében. Szervizelési, javítási és műszaki segítségnyújtás telefonon: reggel 5 óra és délután 5 óra között, Hétfőtől péntekig; (800) (kivéve a Kodak ünnepnapokat) A műszaki dokumentációk és a Gy.F.K. a nap 24 órájában elérhető az alábbi címen: A-61766_hu Május B-10
56 Kodak Alaris Inc Mount Read Blvd. Rochester, NY Kodak Alaris Inc. Minden jog fenntartva. TM: ScanMate A Kodak védjegy és design az Eastman Kodak Company licence alapján kerül használatra.
Biztonsági tudnivalók
Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Ne helyezze a szkennert olyan helyre, ahol pornak, nedvességnek vagy gőznek lehet kitéve. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ügyeljen arra, hogy az elektromos
ScanMate. i1120 szkenner. A-61602_hu 5K2152
ScanMate i1120 szkenner A-61602_hu 5K2152 Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Helyezze a szkennert egy stabil, vízszintes felületre, mely elbír 2,6 kg terhelést. Ne helyezze a szkennert olyan
ScanMate. i940m szkenner MACINTOSH számítógépekhez. A-61800_hu 5K2678
ScanMate i940m szkenner MACINTOSH számítógépekhez A-61800_hu 5K2678 Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Ne helyezze a szkennert olyan helyre, ahol pornak, nedvességnek vagy gőznek lehet kitéve.
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Legal méretű síkágyas kiegészítő Kodak szkennerekhez
Legal méretű síkágyas kiegészítő Kodak szkennerekhez Felhasználói kézikönyv A-61756_hu 5K3027 Biztonság Felhasználóknak szóló biztonsági utasítások A szkennert és a tápegységet csak beltérben, száraz helyen
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
EW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
A telepítési útmutató tartalma
1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa
TV Használati útmutató
TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
Használó Kamera PNI 65PR3C
Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Sharpdesk Információs útmutató
Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet
Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
Chime. Beüzemelési útmutató
Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?
1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
Windows Vista Telepítési útmutató
Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési
i24x0 / i26x0 / i28x0 szkennerek
i24x0 / i26x0 / i28x0 szkennerek Felhasználói útmutató A-61677_hu 5K4144 Harmadik felek licencei This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander.
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése
2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C
Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel
G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző
CR-00 6-in- USB CARD READER Termékismertető F A B D I G H J E C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző F: Kártyanyílás: CF I, CF II,
Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:
Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás
Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
telepítési útmutató K&H Bank Zrt.
K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze
Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv
A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter 2 MAGYAR EM1010-10/100 Mbps USB hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Felhasználói kézikönyv
Dell E-Monitor állvány Felhasználói kézikönyv www.dell.com support.dell.com Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát
A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata
A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
h Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............
Dell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson