GÉPKÖNYV. A géppel dolgozóknak tisztában kell lenniük a gép biztonságos, előírás szerinti működtetésével a balesetek elkerülése végett!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GÉPKÖNYV. A géppel dolgozóknak tisztában kell lenniük a gép biztonságos, előírás szerinti működtetésével a balesetek elkerülése végett!"

Átírás

1 A géppel dolgozóknak tisztában kell lenniük a gép biztonságos, előírás szerinti működtetésével a balesetek elkerülése végett! Verzió: / 148 NCT Kft.

2 TARTALOMJEGYZÉK I. FEJEZET: Biztonsági utasítások... II. FEJEZET: A gép leírása... III. FEJEZET: A gép telepítése... IV. FEJEZET: A gép karbantartása... V. FEJEZET: A gép működtetése... VI. FEJEZET: Alkatrészek rajza, darabjegyzék... VII. FEJEZET: Kapcsolási rajzok... Verzió: / 148 NCT Kft.

3 I. FEJEZET: Biztonsági utasítások Mielőtt telepítené, használatba venné, vagy javítaná a szerszámgépet: 1) Tanulmányozza át alaposan, értelmezze a következőkben leírt biztonsági utasításokat! 2) Tanulmányozza át alaposan, értelmezze a kezelési útmutatóban leírtakat, különösen a vezérlő funkcióit, gombjainak elhelyezkedését, valamint az összes tartozék működését! 3) Értelmezze a gépre szerelt figyelmeztető feliratokat! 4) Mielőtt a gépet telepítené és használatba venné, olvassa végig a használati útmutatót! 5) A gép szerelését, karbantartását kizárólag szakképzett személyzet végezheti! További biztonsági mérések szükségesek a valódi működési folyamatok során! FIGYELEM! A következő biztonsági utasítások általánosan alkalmazhatók a legtöbb megmunkálási eljárás során, különféle szerszámgépeken! 1.1 A gép üzemeltetésére vonatkozó általános biztonsági utasítások 1) A legjobb módszer a sérülések elkerülésére, ha maximális odafigyeléssel végzi a megmunkálást a géppel! Soha ne futtasson le programot, ha nincs tisztában a következményekkel! 2) Ne üzemeltesse a gépet, ha a védőburkolat vagy az ajtók hiányoznak! 3) Soha ne nyúljon be a munkatérbe, ha a főorsó forog, vagy a szerszámgép automatikus üzemmódban van! 4) Mielőtt a munkatérbe nyúlna, kapcsolja át a gépet kézi üzemmódba, majd győződjön meg róla, hogy az utoljára elindított program lefutott, befejeződött! 5) A gép irányítása nem teszi lehetővé, hogy bizonyos kereszteződések veszélyét kiszűrje automatikusan. Ezek a találkozások a következők: Főorsó (tokmány) forgása Revolverfej (szerszám) váltása Hossz-szán és keresztszán együttes mozgása Szegnyereghüvely és test mozgatása 6) A gép munkaterét és környezetét mindig tartsa tisztán és jól kivilágítva! Soha ne hagyja a forgács- hűtőfolyadék- vagy olajszennyeződést a padlón! Ne hagyjon rögzítés nélkül alkatrészeket a gépen, vagy a gép környezetében! 7) Ruházat: Mindig hordjon védőszemüveget és szemellenző pajzsot! A szeme érdekében soha ne használjon sűrített levegőt a forgácsok tisztítására! Soha ne hordjon kigombolt, bő ruházatot! Az ékszereit (gyűrű, nyaklánc, karkötő, karóra, stb ) vegye le a gép üzemeltetése előtt! Kesztyű viselete tilos, mert könnyen beakadhat a mozgó alkatrészekbe! Mindig hordjon acélbetétes orrú és olajálló talpú munkavédelmi bakancsot! Fejre veszélyes körülmények között hordjon munkavédelmi sisakot! Hosszú hajviseletét tűrje be sapka alá, vagy fogja össze, és kösse hátra! 8) A szerszámgépet egy fő kezelheti egyszerre! Mindenki más tartózkodjon az üzemi területtől biztonságos távolságban! 9) Ügyeljen rá, hogy ne ütközzön neki, vagy nyomja meg véletlenül a vezérlő bármely gombját! Nem várt művelet következhet ugyanis, amely balesetet vagy anyagi kárt okozhat! 10) A gépen található figyelmeztető táblákat ne fesse le, helyezze át! Verzió: / 148 NCT Kft.

4 11) Értesítse cégünket bármely kilazult, elkopott vagy törött alkatrészről, ugyanígy járjon el, ha szokatlan zajt, vagy gépműködést érzékel! 12) Erős nyugtató, drog, alkohol hatása alatt soha ne működtesse a szerszámgépet! Ha szédülés, vagy rosszullét fogja el, azonnal állítsa meg a gépet! 13) Az elektromos egységeket védje a páratartalomból eredő természetes nyirkosságtól vízbázisú oldószer használatával! Ugyanezen okból a gép munkatere és környezete tisztítását ne locsolótömlővel, vízsugárral végezze! 14) Nedves kézzel soha ne nyúljon a vezérlő gombjaihoz, vagy a villamosszekrényhez! Gyúlékony anyagot tartson távol a munkaterülettől és különösen a forró forgácsoktól! 15) Soha ne tisztítsa fel a forgácsokat, ha a gép automata üzemmódban van, vagy megmunkálást vágez! 16) Soha ne reszelje a munkadarabot, ha a tokmányba be van fogva, és forog! 17) A műszak végeztével a gép teljesítménykapcsolóját és a vezérlő áramellátását egyaránt kapcsolja ki! 18) Ha a gépet újraindítja kikapcsolás után, Ellenőrizze, hogy a fázisok bekötési sorrendje megfelelő! 19) Soha ne nyúljon az orsó indítása gombra, ha a munkatérbe nyúlik a keze, lába, vagy más testrésze! 20) Soha ne álljon a gép felületére, ugyanis a hűtőfolyadék, kenőolaj a gép felületén síkosságot okoz, illetve a gép áram alatt érintésvédelmi kockázatot jelent! 21) A gép főorsójának hátuljából soha ne lógjon ki támasztás nélküli rúd, vagy hidraulikus henger! 22) Ha az esztergára rúdadagoló van csatlakoztatva, az adagoló működése közben maradjon távol a nyitott kimenetétől a sérülés elkerülése érdekében! 1.2 Munkadarab befogására vonatkozó általános biztonsági utasítások 1) Soha ne kezdjen bele egy műveletbe, ha nincs teljesen tisztában a következményekkel! 2) A tokmány a legáltalánosabban használt szerszám a munkadarab befogására. A következő tényezők vannak hatással a tokmány szorítóképességére: Tokmánypofákat szorító erő Főorsó fordulatszám Tokmánypofa felszíne (sima, barázdált, ) A tokmánypofák érintkező felülete a munkadarabbal A munkadarab mérete, tömege, tömegközéppontja Tokmánypofa tömege, elhelyezkedése 3) Pneumatikus vagy hidraulikus tokmány alkalmazása esetén (opcionális tétel) ügyeljen arra, hogy a tokmánypofák biztonságosan beszorították a munkadarabot, mielőtt elérték volna lökethatárukat! Minden üzemeltetés előtt ellenőrizze a munkaközeg nyomását! Alacsony nyomás hatására ugyanis a pofákat szorító erő csökken, a munkadarab kirepülhet a tokmányból! A túlzott nyomás ugyanakkor károsítja a tokmányt, melynek hatására szintén csökken a szorítóerő! A szorítóerő értékéét csökkentse a felére, ha a munkaközeg (hidraulikaolaj, sűrített levegő) fogyna, vagy időszaki tisztításon esik át! Szorítóerő csökkenést okozhat továbbá a tokmány alkatrészeinek kopása, sérülése. A kopás minimalizálása érdekében minden használatkor zsírozza meg a pofákat! Kizárólag a tokmány gyártója által javasolt kenőanyagot használja! A tokmány állapotát hetente ellenőrizze, ennek keretében mérje meg a szorítóerőt tokmánykaliberrel, így megbizonyosodhat a helyes befogásról! A tokmány gyártójától, a tokmányhoz mellékelt kezelési útmutatóból érdeklődjön a további ellenőrzési, karbantartási munkálatokról. A főorsó fordulatszám növekedésekor a Verzió: / 148 NCT Kft.

5 tokmány szorítóerő csökken, minél nagyobb a tokmány átmérője, annál nagyobb a veszteség. Számos felső pofa használható a tokmányon különféle célokra, a legnagyobb szorítóerőt a barázdált felületű típusok adják, közülük is a legnagyobb érintkezési felülettel bírók. Helytelen használat akár halálos sérülést is okozhat! Annak érdekében, hogy a biztonsági kockázatot a minimálisra csökkentse, vegye fel a kapcsolatot a tokmány értékesítőjével! 4) Az orsóra szerelt alkatrészeket soha ne üzemeltesse az előírt maximális fordulatszámnál magasabb fordulatszámon! Ha a tokmány vagy bármely más alkatrész nem lett a szerszámgép gyártója által bemérve, kérjük vegye fel a kapcsolatot az alkatrész gyártójával a biztonságos üzemeltetési fordulatszám-tartománnyal kapcsolatban! 5) Bizonyosodjon meg róla, hogy az orsóba megfelelően van befogva a tokmány vagy egyéb alkatrész, és az orsóhoz biztonságosan oda van csavarozva az orsó első felületéhez! 6) Mielőtt elindítaná a főorsót, bizonyosodjon meg róla, hogy a tokmányba fogott alkatrész, illetve rá rögzített egységek megfelelően vannak biztosítva! 7) A nehezebb tokmányok, munkadarabok, rögzítések beemeléséhez használjon a célnak megfelelő emelőberendezést! 8) Ügyeljen rá, hogy a keze ne legyen a tokmány közelében, mikor beszorítja a munkadarabot, ugyanis a végtagok becsípődése súlyos sérüléseket okozhat! 9) A hidraulikus tokmányok biztonsági előírásai ugyanúgy érvényesek a hagyományos, kézi tokmányokra is! Mindezeken túl, a következőket vegye figyelembe kézi tokmány esetén: Mindig használjon rugós, önkioldós konstrukciójú biztonsági kulcsot! A tokmánykulcs erőkarját soha ne hosszabbítsa meg, és ne kalapálja be! Spirális horonnyal mozgatott befogópofás tokmányt soha ne járasson üresen, ugyanis a centrifugális erő kilazíthatja a spirált, és a befogópofák kirepülhetnek! 10) Ha a munkadarab az átmérőjénél 3-4-szeres hosszal lóg ki a tokmányból, szegnyerges megtámasztás nélkül, gyenge forgácsolási minőség érhető csak el! Rosszabb esetben a munkadarab meghajlása, törése is elképzelhető! 1.3 Karbantartásra vonatkozó általános biztonsági utasítások A gép hálózati táplálása nagyfeszültséget igényel, így a szerelési munkálatokat kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti el! Bármiféle szerelési munkálat előtt áramtalanítsa a gépet, és kapcsolja le a hálózatról! A kapcsolóra tegyen ki egy figyelmeztető táblát Ne kapcsolja vissza! felirattal! 1) Mielőtt a gép szerelésébe belefogna, olvassa el és tartsa be a kezelőre vonatkozó biztonsági utasításokat! 2) Tanulja meg, merre találhatók nagyfeszültségű villamos berendezések a gépen, illetve a villamosszekrényen belül! 3) Visszamaradó feszültségek lehetnek a gép villamosszekrényében kikapcsolás után, ezért multiméterrel ellenőrizze a villamosszekrényben található egységeket, mielőtt hozzányúlna! Verzió: / 148 NCT Kft.

6 1.4 Telepítési óvintézkedések A szerszámgép problémamentes üzemeltetéséhez nélkülözhetetlen, hogy telepítés közben az alábbi óvintézkedésket megfogadja! Vezetékezés 1) Győződjön meg róla, hogy az Ön által használt vezetékek paraméterei kielégítik, vagy meghaladják a karbantartási könyvben leírtakat! 2) Ne csatlakoztassa az energiaelosztó panelre a tápkábelt, vagy bármely más egységet, ami hálózati zajt okozna, például hegesztőtranszformátor, vagy magas frekvenciájú edzőkészülék! 3) A hálózati tápkábelt szakképzett villanyszerelő csatlakoztathatja! Földelés Földelőkábelnek minimum 14 mm 2 keresztmetszetű kábelt használjon, melynek ellenállása 100Ω-nál kisebb! A földelőkábelt csatlakoztassa egy különálló földelőpálcához! Ha erre nincs lehetőség, a következők szerint végezze el a földelést! 1) Csatlakoztasson egy egyeres kábelt a saját földelőkapcsához! Ezzel elkerülheti a kóboráram okozta súlyos sérülések kockázatát, azonban, üzemzavar esetén, a gépben előfordulhat ilyen áram! 2) Járjon el körültekintően, ha betonacél rudat szeretne földelőkapocsként használni! Mivel általában az ellenállása nem haladja meg a 100Ω-ot, alkalmasak erre a célra. A bekötés a következők szerint történjen: Soha ne használja ugyanazt a földelőpálcát vagy földelőpontot több gép földelésére, ugyanis hálózati zajterheléshez vezet! Földelőpontnak a villamos teljesítménynek megfelelő, tartós egységet válasszon! 3) Fektessen le egy különálló földelőkábelt is, melynek hossza a lehető legrövidebb legyen! 4) Csatlakoztatás után méréssel ellenőrizze a földelőkábel ellenállását, melynek 100Ω-nál kevesebbnek kell lennie! A mérést úgy végezze, hogy a kábel a saját földelőpálcájához van csatlakoztatva! Előírásszerű, független földelés: földelési ellenállás 100Ω-nál kisebb! Közös földelés: a földelési ellenállás = 100 / bekötött vezetékek száma [Ω] SOHA NEM SZABAD ILYEN TÍPUSÚ BEKÖTÉST ALKALMAZNI! Verzió: / 148 NCT Kft.

7 1.4.3 Környezeti feltételek A gépet a következő feltételeket kielégítő helyen szabad telepíteni. Megjegyezzük, hogy az évszakonként változó körülményeket vegye figyelembe! 1) Tápfeszültség: a névleges tápfeszültség 90 -tól 110%-ig 2) Hálózati frekvencia: a névleges frekvencia ±2%-a 3) Környezeti hőmérséklet: 0 o C - 45 o C között 4) Relatív páratartalom: 80%-nál kevesebb, hőmérséklet változására nem következhet be páralecsapódás! 5) Környezet: túlzott por, savgőz, korrozív gázok, sók hatásának ne tegye ki! 6) Hősugárzástól, vagy közvetlen napsugárzástól óvja a gépet minden esetben! 7) Rezgésnek ne tegye ki a gépet! Amennyiben problémát jelent bármelyik követelménynek megfeleni, kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot cégünkkel! 1.5 Biztonsági óvintézkedések A szerszámgép számos védőfelszereléssel el van látva a személyi sérülés és az anyagi kár elkerülése céljából, ezért a kezelők saját biztonságuk érdekében, csak a védőfelszerelések alapos ismeretének birtokában kezelhetik a szerszámgépet! VIGYÁZAT! A vezérlések, transzformátorok, motorok, csatlakozódobozok magasfeszültséggel tápláltak, az áramütés elkerülése végett soha ne nyúljon hozzá! Szintén érintésvédelmi okokból, ne nyúljon vizes kézzel a kapcsolókhoz! FIGYELEM! 1) A vészleállító gombot jól látható, könnyen elérhető helyen kell elhelyezni, hogy reflexszerűen lehessen működtetni vészhelyzet esetén! 2) Mielőtt kicserélne egy biztosítót, kapcsolja ki a gépet! 3) Biztosítson megfelelő munkateret! 4) A kifröccsent olaj vagy víz csúszóssá teszi a padlót, ezért ügyeljen arra, hogy a padló mindig tiszta és száraz legyen! 5) Mielőtt egy kapcsolót működtetne, mindig ellenőrizze, hogy az a helyes kapcsoló! 6) Ügyeljen rá, hogy véletlenül soha ne nyomja meg a kapcsolókat! 7) A gép melletti munkaasztaloknak elég erősnek kell lenniük, hogy kibírják a munkadarabok, szerszámok terhelését, ebből ne következzen be baleset! Hívja fel a figyelmet az asztalfelületről való lecsúszás veszélyére! 8) Ha egy munkafolyamatot kettő vagy több kezelőnek kell végezni, a végrehajtás előtt beszéljék meg egymással a teendőket, fogásokat, enélkül ugyanis balesetveszélyes a gépen dolgoznia több embernek! VIGYÁZAT! 1) Ha hálózati kimaradás miatt eláll a gép, azonnal kapcsolja le a főmegszakítót! 2) Használja az ajánlott hidraulikaolajat, kenőolajat, kenőzsírt, vagy azzal egyenértékű minőségűt! 3) A tartalék biztosítóknak teljesíteniük kell a névleges áramot! 4) Védje a CNC vezérlőt, a hajtásokat, stb. a hirtelen áramlökésektől, ugyanis hibát, tönkremenetelt idézhet elő! 5) Ne változtassa meg az elektromos, elektronikus egységek paramétereit, beállításait, ha nincs tisztában a változás következményeivel! Ha mégis szükséges változtatni, készítsen biztonsági mentést az eredeti adatokról, így probléma esetén könnyen vissza tudja állítani az eredeti értékeket! Verzió: / 148 NCT Kft.

8 6) Tilos beszennyezni, megkarcolni, eltávolítani a figyelmeztető feliratokat! Ha olvashatatlanná válik, vagy eltűnik, rendeljen új példányokat a gyártótól! (a sorozatszám a jobb alsó sarokban olvasható!) A gép bekapcsolása előtt VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a vezetékek szigetelése nem sérült-e meg! Ebben az esetben ugyanis áramütés veszélye forog fenn! 1) Győződjön meg róla, hogy a kezelési útmutatót és a programozási útmutatót a gép kezelője teljes mértékben megértette! Minden funkcióval, működési utasítással tisztában kell lennie! 2) Viseljen olajálló munkavédelmi cipőt, védőszemüveget, védőruházatot, szükség esetén egyéb munkavédelmi felszerelést! 3) Mielőtt bekapcsolná a gépet, szerelje fel a teljes védőburkolatot, csukja be a munkatérajtókat, az oldalsó ablakokat is! FIGYELEM! 1) A tápkábelnek, mely az üzem hálózati csatlakozóját összeköti a szerszámgép tápegységének bemenetével, a szükséges keresztmetszetűnek kell lennie, hogy a névleges áramfelvételt elviselje üzemszerűen! 2) A földön lévő kábeleket óvni kell a kicsapódó forgácsoktól, ellenben rövidzárlatot okozhatnak! 3) Az összes csúszó, mozgó elemnek frissen olajozottnak kell lennie, ha kicsomagolás vagy hosszú tárolás után először indítja be! Addig működtesse a kenőszivattyút, amíg a törlő mellől látja előtűnni az olajat! 4) Az olajtartályok a jelzett szintig legyenek feltöltve, rendszeresen ellenőrizze a szintet, ha szükséges, egészítse ki! 5) A kenési pontok leírását, olajtípusokat, hozzátartozó szinteket megtalálja a különféle táblázatokban! 6) A kapcsolóknak, fogantyúknak simán, hibátlanul kell működniük! 7) Ellenőrizze a hűtőfolyadék mennyiségét, ha szükséges, töltse újra! 8) Mikor a gépet bekapcsolja, csatlakoztassa az üzem hálózati csatlakozóját a szerszámgép tápegységének bemenetével, majd állítsa a gép teljesítménykapcsolóját bekapcsolt állapotba! Rendszeres ellenőrzések FIGYELEM! Amikor a hajtószíj feszességét ellenőrzi, soha ne tegye az ujját a hajtószíj és a szíjtárcsa közé! 1) Ellenőrizze, hogy a nyomásjelzők a helyes értékeket mutatják! 2) Ellenőrizze a motorokat, sebességváltókat, és más mozgó alkatrészeket járatás közben, hogy nem adnak-e ki szokatlan zajokat! 3) Ellenőrizze a kenőszivattyút, az egymáson csúszó felületek megfelelő kenését! 4) Ellenőrizze a védőburkolatokat, biztonsági felszereléseket! 5) Ellenőrizze a szíjak feszességét! Ha bármelyik szíj nyúlását észleli, haladéktalanul cserélje ki! Verzió: / 148 NCT Kft.

9 1.5.3 Bemelegítés 1) A gép bemelegítése során elsősorban a főorsó, illetve a vonóorsó bemelegítése fontos! A bemelegítés során percig kell járatni, a maximális fordulatszám fele-háromnegyede közötti fordulatszámmal, automata üzemmódban! 2) Ez az automata program a gép összes egységét üzemre bírja, így egyúttal alkalmas a funkciók helyes működésének ellenőrzésére is! 3) Különösen óvatosan végezze a főorsó bemelegítését, mert 3500 ford/percig képes forogni! Ha bekapcsolás után azonnal megmunkálást végez vele, hosszú holtidőt követően, a csúszóvezetékek könnyen elkophatnak a kenés hiánya miatt! Előkészületek 1) A szerszámozásnak meg kell felelnie s gép méreteinek, típusának, felszereltségének! 2) A kopott szerszámok komoly sérüléseket okozhatnak, ezért időben cserélje ki a szerszámokat! 3) A munkatérnek megfelelően megvilágítottnak kell lennie a biztonsági ellenőrzések elvégzésére! 4) A szerszámokat és más cserélendő alkatrészeket tartsa egy helyen, hogy ne akadályozzák munkáját, mozgását a gép körül! 5) A szerszámokat soha ne tárolja a főorsón, szerszámtáron, védőburkolaton és más egyéb helyeken! 6) Ha egy nehéz, hengeres alakú munkadarab központfurata túl kicsi, beszereléskor a munkadarab kieshet! Legyen óvatos a központfuratokkal és a szögekkel! VIGYÁZAT! 1) A szerszámok hosszúságának tűréseit tartsa be, így elkerülheti a keresztezéseket, ütközéseket! 2) A szerszám beszerelése után tartson próbafutást! Működtetés 1) Ne működtesse hosszú hajjal a szerszámgépet, ugyanis a főorsó könnyen bekaphatja! Haját fogja össze hátul, hogy ne akadályozza a munkavégzésben! 2) Ne működtesse a kapcsolókat kesztyűben! 3) Nehéz munkadarab ki- berakodásakor kérjen segítséget, minimum 2 fő végezze a rakodást! 4) Villástargoncát, darut, vagy egyéb rakodóeszközt csak a rá érvényes vizsgával rendelkező, gyakorlott kezelő irányíthatja! 5) Villástargonca, daru működtetése közben nagyon körültekintően járjon el, kerülje az ütközéseket, sérüléseket! 6) Az emeléshez használt drótköteleknek, hevedereknek megfelelő teherbírásúnak kell lenniük, és illeszkedniük kell az adott feladathoz! 7) A munkadarabot fogja be biztonságosan! 8) Állítsa le a gépet, mielőtt a hűtőfolyadék fúvókát beállítja! 9) Soha ne nyúljon, sem puszta kézzel, sem szerszámmal a forgó, befogott munkadarabhoz, üzemelő szerszámhoz! 10) Míg a munkadarab forog, vagy megmunkálást végeznek rajta, ne törölje le, ne távolítsa el a forgácsokat róla! Először állítsa le a gépet, majd kefével, kisebb seprűvel távolítsa el a forgácsot (soha nem kézzel vagy ronggyal)! Verzió: / 148 NCT Kft.

10 11) Soha ne működtesse a gépet, ha az első védőburkolatok le vannak szerelve, vagy a munkatérajtó nyitva van! 12) A szerszámok vágóéléről kefével távolítsa el a forgácsot, kézzel semmi esetre se nyúljon hozzá! 13) Mindig állítsa le a gépet, mielőtt a szerszámot kiszerelné, vagy beállítaná! 14) Amennyiben magnéziummal ötvözött munkadarabot munkál meg, viseljen védőmaszkot! VIGYÁZAT! 1) A munkatérajtó nem nyitható ki és az első védőburkolat sem szerelhető le automata üzemmódban! 2) Ha nagy teljesítményű megmunkálást végez, ügyeljen rá, hogy ne gyűljön fel nagy mennyiségű forgács, ugyanis a forró forgácsok meggyulladhatnak! Működtetés megszakítása Ha a megmunkálás befejeztével átmenetileg magára hagyja a gépet, kapcsolja le a teljesítménykapcsolót a vezérlőn, majd a főmegszakítót is kapcsolja le! Megmunkálás befejezése 1) Mindig tisztítsa ki a gépet és a felszerelést, távolítsa el, és helyezze el megfelelően a forgácsot, tisztítsa le a védőburkolatot, a védelmi berendezéseket, ablakokat! 2) A tisztítás előtt mindig állítsa le a gépet! 3) Állítsa vissza a gépet az eredeti állapotába! 4) Ellenőrizze a vezetéktörlők állapotát, ha sérültek, cserélje ki őket! 5) Ellenőrizze a hűtőfolyadék, hidraulikaolaj, kenőolaj szennyezettségét, ha komoly szennyezettséget állapít meg, cserélje le a készletet! 6) Ellenőrizze a hűtőfolyadék, hidraulikaolaj, kenőolaj szintjét, ha szükséges, egészítse ki a tartalékot! 7) Mielőtt a gépet elhagyná, kapcsolja le a teljesítménykapcsolót, a gép főmegszakítóját, és az üzem hálózati tápegységét egyaránt, ebben a sorrendben! 8) Tisztítsa ki az olajteknő szűrőjét! Biztonsági felszerelések 1) Első, hátsó, oldalsó védőburkolat, tokmányvédő kosár 2) Végálláskapcsolók 3) Tokmányhatár, véghatár, szerszámhatár (NC szoftver) 4) Tárolt lökethatárok (NC szoftver) 5) Vészleállító nyomógomb Előkészületek a karbantartási műveletek végrehajtásához 1) Karbantartási munkálatokat kizárólag a művezető utasítására végezhet! 2) A cserealkatrészeket, fogyóeszközöket (tömítés, olajtömítés, O-gyűrű, csapágy, olaj, kenőzsír, stb.) rendezze el megfelelően! 3) Jegyezze fel a megelőző és a javítással járó karbantartásokat egyaránt! VIGYÁZAT! 1) Olvassa el és értelmezze alaposan a biztonsági utasításokat! Verzió: / 148 NCT Kft.

11 2) Olvassa el és értelmezze a karbantartási útmutatót, a benne foglalt utasításokat, ajánlásokat fogadja meg, és alkalmazza! Karbantartási műveletek 1) Akik nem vesznek részt a karbantartási munkálatokban, ne nyúljanak a gép főmegszakítójához, vagy a vezérlőn lévő bekapcsológombhoz, ezért helyezzen el egy Karbantartás! Ne nyúljon a géphez! feliratú figyelmeztető táblát a vezérlőn! 2) A karbantartás alatt a gépnek kikapcsolt állapotban kell lennie, ugyanis bármely karbantartási művelet kockázatos, ha a gép teljesítménykapcsolója bekapcsolt állapotban van! FIGYELEM! 1) A karbantartást csakis szakképzett személyzet végezheti! Legyen kapcsolatban az illetékes személlyel, ne a kezelő hozzon döntést! 2) Ne mozdítsa el a helyükről a végálláskapcsolókat, lökethatárolókat, reteszelő mechanizmusokat! 3) Ha magasan dolgozik, használjon biztonságos létrát, vagy fellépőt! 4) Biztosítókat, kábelt csakis megbízható gyártótól, kifogástalan minőségben szabad vásárolni! Karbantartást követően, az üzemeltetés előtt 1) Rendezze vissza a kezeléshez szükséges eszközöket a hatékony munkavégzés kívánalmainak megfelelően, törölje le a nedvességet, tisztítsa le az olajat a felületekről, teremtsen biztonságos körülményeket a munkavégzéshez! 2) A használt alkatrészeket és fáradt olajat távolítsa el a gép környezetéből! VIGYÁZAT! 1) A karbantartó személyzet felelőssége, hogy a gép működése biztonságos legyen! 2) A karbantartás során mért adatokat, feljegyzéseket tárolja el referenciaként! Verzió: / 148 NCT Kft.

12 1.6 Figyelmeztető jelzések a gépen A biztonsági utasítások, melyeket a géppel közvetlenül érintkező összes kezelőnek alaposan ismernie kell, figyelmeztető táblákon tüntettük fel. A figyelmeztető táblák elhelyezkedése a gépen a következő oldalon található Verzió: / 148 NCT Kft.

13 1.7 Kockázatok és megoldások Hiba fényképe Elhelyezkedés Leírás Megoldás Megoldás fényképe Főorsó Az orsó, forgás közben veszélyt jelenthet a kezelőre Szereljen fel egy védőlemezt a tokmány elé, és egy érzékelőt a munkatérajtóra! Ha nyitva van az ajtó, az érzékelő hatására ne lehessen beindítani a gépet, vagy álljon le a Z-tengely vezérorsó X-tengely mellékhajtás hajtószíj Z-tengelyirányú mozgás közben a golyósorsó veszélyt jelenthet a kezelőre X-tengelyirányú mozgás esetén a forgó hajtószíj veszélyt jelent a kezelőre főorsó! Szereljen védőburkolatot a golyósorsó fölé, hogy a kezelő ne nyúlhasson a golyósorsóhoz! Szereljen védőburkolatot az X-mellékmotor fölé, rögzítse csavarral! A kezelő nem tud a hajtószíjhoz nyúlni! Főorsó hajtószíj Forgácsszállító lánchajtása A főmotortartományváltó közötti, illetve tartományváltó-főorsó közötti hajtószíjak veszélyt jelentenek a kezelőre A forgácsszállító működése közben a forgó hajtólánc veszélyt jelenthet a Szereljen egy főorsó burkolatot oldalra, így a kezelő nem nyúlhat a hajtószíjak közé! 1) Szereljen védőburkolatot a lánchajtás fölé, rögzítse csavarokkal, így a kezelő nem nyúlhat a hajtólánchoz! Verzió: / 148 NCT Kft.

14 Forgácsszállító kivezetése Forgácsszállító szalag kezelőre A mozgó kivezetés, és a kirepülő forgácsok veszélyt jelenthetnek a kezelőre A forgácsszállító szalag forgás közben veszélyt jelenthet a kezelőre BNC CNC ESZTERGA 2) Fesse be figyelmeztető sárga fekete csíkokkal! 1) Szereljen védőburkolatot a lánc kivezetése fölé, rögzítse csavarokkal, így a kezelő nem nyúlhat a kivezetésbe! 2) Fesse be figyelmeztető sárga fekete csíkokkal! Szereljen biztonsági fedelet a forgácsszállító szalag fölé, így a kezelő nem nyúlhat a szalagba! Fesse be figyelmeztető sárga fekete csíkokkal! Verzió: / 148 NCT Kft.

15 II. FEJEZET: A gép leírása 2.1 Műszaki adatok Leírás Mért.egys. BNC-1640 BNC-1660 Általános adatok Max. elforduló átmérő mm 660 Asztal felett elforduló átmérő mm 425 Keresztszán felett elforduló mm 190 átmérő Max. esztergálható hossz mm (szerszámtárral) Max. esztergálható hossz mm (Multifix-el) Munkadarab maximális kg 1000 tömeg Löketek X-tengely mm 260 Z-tengely mm Főorsó Fordulatszám tartomány ford/perc 5000 Megfelelő tokmány méret mm 160 (opció) Főorsó homlok mm A2-5 Főorsó furat átmérő mm 46 / 52 Főmotor teljesítménye kw 7,5 / 11 Szerszámtár (opció) Szerszámok száma - 8 Szerszámok tűrése mm 20 x 20 (VC 8) / 25 x 25 Késszár mérete mm 20 Osztási idő mp. 0,42 Előtolás X tengely gyors előtolás m/perc 15 Z tengely gyors előtolás m/perc 15 m/perc 3 Pontosság Pozícionálási ~ mm ±0,005 Ismétlési ~ mm ±0,005 Csúszás Teljes ágyvezeték szélesség mm 355 Keresztszán szélesség mm 215 Előtolómotor X-tengely Nm Z-tengely Nm Verzió: / 148 NCT Kft.

16 Golyósorsó X-tengely mm 25 x 5 C5 Z-tengely mm 40 x 10 C5 Szegnyereg Mozgatás - Kézi Szegnyereghüvely mozgatás - Kézi / Hidraulikus (opció) Szegnyereghüvely löket mm 150 Szegnyereghüvely átmérő mm 65 Szegnyereghüvely belső kúp MT 4 Hűtőrendszer Szivattyúmotor W 375 Teljesítmény Liter/perc 70 Üzemi nyomás bar 2,6 Tartály kapacitás liter Kenőrendszer Szivattyúmotor W 25 Teljesítmény cm 3 /perc 130 Üzemi nyomás bar 14,7 Méretek Tömeg kg Hosszúság mm Szélesség mm 1935 Magasság mm 2022 Verzió: / 148 NCT Kft.

17 Leírás Mért.egys. BNC-1840 BNC-1860 Általános adatok Max. elforduló átmérő mm 710 Asztal felett elforduló átmérő mm 475 Keresztszán felett elforduló mm 240 átmérő Max. esztergálható hossz mm (szerszámtárral) Rúd kapacitás (hidraulikus mm 51 tokmány esetén) Főorsó homloktól való mm 248 távolság Munkadarab maximális kg 1500 tömeg (szegnyereggel együtt) Löketek X-tengely mm 260 Z-tengely mm Főorsó Fordulatszám tartomány ford/perc Megfelelő tokmány méret mm 200 (4000 ford/perc esetén) (opció) Főorsó homlok mm D1-6 Főorsó furat átmérő mm 65 Főmotor teljesítménye kw 7,5 / 11 Főmotor nyomatéka Nm 287 Szerszámtár (opció) Szerszámok száma - 8 Szerszámok tűrése mm 25 Késszár mérete mm 40 Osztási idő mp. 0,42 Előtolás X tengely gyors előtolás m/perc 15 Z tengely gyors előtolás m/perc 15 m/perc 3 Pontosság Pozícionálási ~ mm ±0,005 Ismétlési ~ mm ±0,005 Csúszás Asztal szélesség mm 500 Teljes ágyvezeték szélesség mm 355 Keresztszán szélesség mm 215 Előtolómotor X-tengely Nm Z-tengely Nm Verzió: / 148 NCT Kft.

18 Golyósorsó X-tengely mm 25 x 5 C5 Z-tengely mm 40 x 10 C5 Szegnyereg Szegnyereghüvely löket mm 150 Szegnyereghüvely átmérő mm 80 Szegnyereghüvely belső kúp MT 5 Hűtőrendszer Szivattyúmotor W 375 Teljesítmény Liter/perc 70 Üzemi nyomás bar 2,6 Tartály kapacitás liter Kenőrendszer Szivattyúmotor W 25 Teljesítmény cm 3 /perc 130 Méretek Tömeg kg Hosszúság mm Szélesség mm 1935 Magasság mm 2022 Verzió: / 148 NCT Kft.

19 2.2 Szerszámtár TMBA Szerszámtár mérete Szerszámtartó mérete mm Maximális teljesítmény kw Maximális nyomaték Nm Maximális fordulatszám ford/perc Hajtás áttétel 1 : 1 1 : 1 1 : 1 1 : 1 Fagor FM7-A037-S1C1-E01 Fanuc α2/10000i α3/10000i Siemens 802DSL 1FT6084-1AH71-1DG1 Siemens 810D 1FT6084-8AH71-3AG1 Heidenhain QSY-155D Megmunkálási kapacitás Munkadarab anyaga: acél, 600 MPa Szerszám anyaga: HSS, gyorsacél Csigafúrás Menetfúrás Hasítékmarás d x a [mm] x [mm] d x p [mm]x [mm] d x p x a [mm]x [mm]x [mm] TMBA x 0,15 M6 x 1 12 x 8 x 45 TMBA x 0,2 M8 x 1,25 20 x 10 x 40 TMBA x 0,2 M16 x 2 25 x 14 x 40 TMBA x 0,2 M18 x 2 25 x 20 x 40 Verzió: / 148 NCT Kft.

20 2.3 Főorsó fordulatszám-teljesítmény diagramok BNC ) Fagor FM7-A075 7,5/11 kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám 2) Fanuc α12/7000i 11/15 kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám Verzió: / 148 NCT Kft.

21 BNC ) Fagor FM7-A075 7,5/11 kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám 2) Fanuc α12/7000i 11/15 kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám Verzió: / 148 NCT Kft.

22 3) Siemens 1PH7105-2QF kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám 4) Heidenhain QAN200L 7,5/11,5 kw teljesítmény-fordulatszám nyomaték-fordulatszám Verzió: / 148 NCT Kft.

23 2.4 Főnézetek BNC-1600 Szám Leírás Szám Leírás 1 Villamosszekrény 11 Keresztszán 2 CNC vezérlő 12 Szegnyereg 3 Orsóház 13 Csapágybak (hátsó) 4 Z-mellékmotor 14 Főmotor 5 Csapágybak (első) 15 Gépágy 6 Főorsó 16 Hűtőtartály 7 Tokmány (opcionális) 17 Forgácstálca 8 Z-golyósorsó 18 Hűtőszivattyú 9 X-golyósorsó 19 Kenőegység 10 Szerszámtár Verzió: / 148 NCT Kft.

24 BNC-1800 Szám Leírás Szám Leírás 1 Sebességváltó 11 Szerszámtár (opcionális) 2 Villamosszekrény 12 Keresztszán 3 CNC vezérlő 13 Szegnyereg 4 Orsóház 14 Csapágybak (hátsó) 5 Z-mellékmotor 15 Főmotor 6 Csapágybak (első) 16 Gépágy 7 Főorsó 17 Hűtőtartály 8 Tokmány (opcionális) 18 Forgácstálca 9 Z-golyósorsó 19 Hűtőszivattyú 10 X-golyósorsó 20 Kenőegység Verzió: / 148 NCT Kft.

25 2.5 Ellenőrzőlista Ellenőrzőlista működtetéshez Szám Tevékenység 1 Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót 2 Olvassa el a 3 A gép szállítása, rakodása 4 A gép telepítése 5 A gép szintezése 6 Kenésre vonatkozó szabályzat 7 A villamos csatlakozás ellenőrzése 8 Főmegszakító és teljesítménykacsoló bekapcsolása 9 Állítsa le a gépet a vészleállító gombbal! 10 Biztonsági utasítások tanulmányozása 11 Problémaelhárítás 12 Karbantartás Ellenőrzőlista karbantartáshoz Szám Tevékenység Intervallum 1 A gép tisztítása (ne használjon sűrített levegőt!) Hetente 2 Elektromos csatlakozások ellenőrzése Műszak előtt minden alkalommal! 3 Hűtőfolyadék készlet cseréje, hűtőtartály tisztítása 3 havonta 4 Motor tisztítása Évente 5 X-szán ellenőrzése Évente 6 Z-szán ellenőrzése Félévente 7 Orsócsúcs ellenőrzése Évente 8 Automatikus kenőrendszer ellenőrzése Hetente 9 Kenési pontok zsírozása Hetente Verzió: / 148 NCT Kft.

26 III. FEJEZET: A gép telepítése 3.1 Alapozás Az üzemi hatékonyság fokozása, és a precíziós megmunkálás pontossága érdekében ügyelni kell a megfelelő alapozásra. A szerszámgép telepítésekor vegye figyelembe, hogy lehetőleg páramentes, rezgésmentes, vegyi anyagoktól távol lévő hely az ideális üzemeltetési terület. A gép védőburkolata nem tehető ki az időjárás viszontagságainak, esőnek, napsütésnek! Semmiképpen nem szabad a szerszámgépet lyukasztógép, marógép, mellé telepíteni! Ellenkező esetben gyenge forgácsolási teljesítmény, megmunkálási pontosság érhető csak el! A gép legalább 900 mm távolságra helyezkedjen el az üzem falától, más esztergáktól, így a karbantartási, javítási munkálatok is kényelmesen elvégezhetők, valamint a villamosszekrény ajtaját is ki lehet nyitni! Ha speciális, nagy torziós merevségű padlóval rendelkezik az üzem, alapozásként elegendő 150 mm vastagságban betont kiönteni, ügyelve az alapozócsavarok helyszükségletére! Tilos fából készült alapozást használni, ugyanis alkalmatlanságából kifolyólag képtelen lesz megakadályozni a szerszámgép kis mozgásait! A szerszámgépet az épület földszintjén, vagy első emeletén telepítse lehetőség szerint! A födém és az alapozás terhelését vegye figyelembe a tervezés során, mindezek alapján döntse el, hogy a gép biztonsággal elhelyezhető az adott helyen! 3.2 Alapozási tervrajz, alapterület-igény Fúrjon 6 db furatot az alapozócsavarok befogadására, az alábbi ábrán látható elrendezésben, majd helyezze el a csavarokat a jobb oldali ábra szerint! A csavarok elhelyezése után töltse ki betonnal a hézagot, várja meg, míg a beton megköt, majd emelje rá a gépet! Mindezek után helyezze a csavarokra, majd húzza meg a csavaranyákat! Verzió: / 148 NCT Kft.

27 A B C BNC-1640/ mm 1555 mm 1220 mm BNC-1660/ mm 2055 mm 1720 mm Verzió: / 148 NCT Kft.

28 A B C BNC 1640/ mm 2420 mm 1220 mm BNC 1660/ mm 2920 mm 1720 mm Verzió: / 148 NCT Kft.

29 3.3 Csatlakozás a hálózatra 1) Ellenőrizze, hogy a szerszámgép tápegységére csatolt feszültség megfelel a gépkönyvben előírt, vagy a gép tábláján jelzett értéknek! 2) Csatlakoztassa a hálózat fázisának megfelelő tápkábelt a gépre! 3) A tápkábeleknek, földelőkábelnek, túlfeszültség védelemnek meg kell egyeznie az országos szabványban előírtaknak! Ha az előírttól eltérő értékű feszültségen kívánja üzemeltetni a szerszámgépet, huzalozza át a főmotort, a hűtőszivattyú motorját, a porelszívót, és transzformálja át a megfelelő feszültségre! A lényeges áramerősségek, biztosítók, védőkapcsolókat a villamossági útmutatóban megtalálja! Megjegyzés: Ne indítsa be a főmotort, ha a feszültsége különbözik a tápegység feszültségétől! A probléma megoldása érdekében forduljon villamossági szakemberhez! 3.4 Kicsomagolás A faburkolat eltávolításakor először a tetőt távolítsa el, majd a doboz négy oldalát! Ha szükséges, óvatosan szerelje ki a rögzítő szerelvényeket! Lazítsa ki és távolítsa el a szerszámgépet a burkolat alaplemezéhez rögzítő hernyócsavarokat! A láda szétszerelését és az alátétek eltávolítását a lehető legnagyobb óvatossággal végezze, hogy megelőzze a szerszámgép sérülését! Ha a gép szállítás közben sérült, meg, kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot a gép értékesítőjével, a biztosítójával és a szállítást végző vállalattal! Hiány ellenőrzése Az összes gépünkhöz mellékelünk egy darabjegyzéket, kérjük, a gép megérkezését követően azonnal ellenőrizze le, hogy megvan minden feltüntetett alkatrész hiánytalanul! Ha hiányt észlel, azonnal vegye fel a kapcsolatot a szerszámgép értékesítőjével! A gép emelése A következő eszközök szükségesek a gép biztonságos emeléséhez: 1) Daru 2) 4 db biztonsági heveder, 80 mm szélesség, 6 mm vastagság, 1500 mm hosszúság Hurkolja át a hevedereket a bordák alatt, ahogy a mellékelt emelési ábrán is látható, majd a daru lehető leglassabb sebességével kezdje meg a gép emelését! FIGYELEM! 1) A szerszámgép az emelés alatt mindig legyen egyensúlyban! 2) Az összes hevederrel érintkező felületet vonjon be ideiglenes védőburkolattal! Verzió: / 148 NCT Kft.

30 Emelési ábra A részlet B részlet A részlet Verzió: / 148 NCT Kft.

31 B részlet A gép elhelyezése Mielőtt a gépet ráhelyezné az előkészített alapozásra, rögzítse az állítócsavarokat az alapra, süllyessze a gépet olyan közel az alaphoz, amennyire csak tudja, pozícionálja a szintezőlapokat a számukra megfelelő helyre, így fokozhatja a gép stabilitását! A gép tisztítása, kenése Használat előtt távolítsa el a gépről az összes védőtakarót! Szigorúan tilos a géppel mozgásokat végezni, amíg a védőtakarók fent vannak! Nagy körültekintéssel válassza ki a megfelelő tisztítószert! Mosókefe paraffinnal fellazítja a védőtakarókat, melyek ezután könnyen eltávolíthatók ronggyal. Verzió: / 148 NCT Kft.

32 3.5 A gép szintezése Üzemeltetés előtt szükséges elvégezni a gép szintezését! A következő szerszámok szükségesek a szintezéshez: 1) 2 db precíziós vízmérték (0,02 mm / 1000 mm) 2) 2 db állítható csavarkulcs (franciakulcs) Alaposan tisztítsa le a gép asztalát, majd helyezzen el az egyik precíziós vízmértéket hosszirányban, a másikat keresztirányban! Ha csak egy vízmérték áll rendelkezésére, akkor felváltva mindkét irányban végezze el az ellenőrzést! Állítsa az 1 -el jelölt szintező csavaranyákat, melyek a gépágy alján helyezkednek el, míg mindkét irányból nem sikerült a vízmérték pontosságának megfelelő vízszintességet nem sikerül elérni! Húzza meg a 2 -es jelű csavaranyákat a szintezőcsavarokon, majd ellenőrizze le még egyszer, hogy a gép szintezése helyes! Javasoljuk, hogy az újonnan telepített gép szintezésést ellenőrizze hetente egyszer! Ha elég masszív az alapozás, elég havonta egyszer ellenőriznie! Verzió: / 148 NCT Kft.

33 3.6 Kenőrendszer A szerszámgép automatikus kenőrendszerrel van felszerelve. Ez a megoldás egy automatikusan szakaszolt működésű tápegységet foglal magában, amely adagolószeleppel van felszerelve az egyenletes szállítás érdekében, az alacsony kenőolajszint jelzésére egy figyelmeztető érzékelő van beszerelve. Üzemeltetés előtt mindig ellenőrizze a kenőolaj szintjét, ha szükséges, töltse fel ISO VG68 jelű olajat a kenőtartályba! Kenőszivattyú Szivattyútartály kapacitás: Hasznos tárolótér: Motor: 2,1 liter 1,7 liter 110 V / 220 V UTASÍTÁSOK Az olaj mennyisége normál használat közben fogyni fog! Kísérje figyelemmel, hogy a szivattyúmotor mikor működik! 1) Töltsön friss kenőolajat a kenőtartályba, a szintjelző MAX jelzéséig! 2) Az olajtartály megóvja a tiszta kenőanyagot! 3) Ha szennyeződés marad a tartályban, romlani fog az olajellátás, azonnal tisztítsa ki az olaj felszívó hálót! 4) Először nyomja meg az olajzógombot, hogy az üres csöveket feltöltse normál felhasználásra! 5) A leeresztés a következőképpen történik: a rögzítőcsavart lazítsa meg, állítsa a táblán jelzett helyzetbe, 6) Ha az olajszint a tartályon jelzett MIN jelzés alá csökken, a kenőolajkészlet kiegészítése szükséges! Verzió: / 148 NCT Kft.

34 CESD-típus jellemzői: Ennek a típusnak a jelentősége, hogy az összes, kenést igénylő felületre képes eljuttatni a kenőanyagot, a kenési idő pontos beállítása egyszerű, így a kenés hatásfoka növelhető! A gép kikapcsolt állapotában kapcsolja be a kenőtápegységet, így elkerülhető, hogy túl sok olaj kerüljön a kenést igénylő felületekre, ha újra bekapcsolja a szerszámgépet! A kívánt szint beállításához nyomja meg az ON és OFF gombokat, állítsa őket a megfelelő pozícióba, mellyel elérhető a kívánt kibocsátás. Ha folytatni szükséges a kenést, kapcsolja be a kényszerszivattyúzást! Az automatikus kenés idejének beállítása úgy hajtható végre, ha a kábelezés burkolatát leszereli, a bekapcsolt és a kikapcsolt állapotot beállítja a kívánt értékre! A nyomáskapcsoló és a berregő opcionális tételek! Időzítő: Bekapcsolt állapot 0-12 s Kikapcsolt állapot 5 s 180 perc Úszókapcsoló A (max. 0,3A 60 V AC) Berregő AC 110V/220V Motor: Feszültség/frekvencia 110V / 50Hz 220V / 50Hz Áramerősség 0,8 A 0,3 A Teljesítmény 30W Szivattyú: Kimenő térfogatáram 2,2 cm 3 /s Kimenő nyomás 8 bar Tartály: Kapacitás ,51 Anyag R A R Viszkozitás: cst Ha folytatni szükséges a kenést, kapcsolja be a kényszerszivattyúzást! Az automatikus kenés idejének beállítása úgy hajtható végre, ha a kábelezés burkolatát leszereli, a bekapcsolt és a kikapcsolt állapotot beállítja a kívánt értékre! Megjegyzés: Az első használatkor kényszerszivattyúzás segítséggel juttasson olajat a szívócsőbe! Verzió: / 148 NCT Kft.

35 Főorsó kenése A főorsóban kenése zsírkenéssel van megoldva, belül, csapágycsere kivételével nem szükséges utántölteni a zsírmennyiséget! Szegnyereg kenése A szegnyereg felett helyezkedik el egy olajzógolyó, kérjük, az ajánlott fajtájú kenőanyagból adagoljon 10 cseppet minden nap üzemeltetés előtt, így biztosítva az egyenletes, sima futást! MEGJEGYZÉS! Üzemeltetési hőmérsékleten ellenőrizze a kenőrendszer összes rögzítését, ha szivárgást talál, szorítsa meg jobban a rögzítéseket! Ellenőrizze naponta az olajszintet! 3.7 Tokmányok, tokmány felszerelése Használjon magas fordulatszámra engedélyezett tokmányokat, melyek alkalmasak minimum 3500 ford/perc fordulatszám üzemszerű tartására! Tokmány rögzítése ASA típusú orsóhomlokba ASA típusú orsóhomlokba rögzítéskor be kell tenni egy pajzsot a tokmány és az orsó közé. Először a pajzsot rögzítsük az orsóhoz, majd a pajzshoz rögzítsük a tokmányt! Tokmány rögzítése bütykös típusú orsóhomlokba Tokmány vagy pajzs rögzítésekor ellenőrizze, hogy az orsó és a tokmánykúpja kifogástalanul tiszta, valamint az összes bütyök megfelelő helyzetben van! Ha új tokmányt szerel fel, állítsa be a bütykös csapokat (A)! Ennek elvégzéséhez csavarja ki a belső kulcsnyílású csavarokat (B), majd úgy rögzítse, hogy a rovátka (C) a nyilak között helyezkedik el! Most szerelheti fel a tokmányt, vagy a pajzsot az orsóhomlokra, majd szorítsa meg a 6 db bütyköt! Ha megszorította, ellenőrizze, hogy a rovátka továbbra is a nyilak között van! Ha valamelyik bütyöknél a rovátka nem a nyilak között van, szerelje le a tokmányt vagy pajzsot, és állítsa be újra a rovátkát, ahogy az alábbi rajzon látható! Helyezze be és szorítsa meg a szorítócsavarokat (B) mindegyik bütyöknél, majd szerelje fel újra a tokmányt! Javasoljuk, hogy a helyes pozícióban rögzített tokmányra, pajzsra rajzoljon egy jelzést, ami egybeesik az orsóhomlokon lévő referenciajellel! Megkönnyíti a későbbi felszerelést, viszont arra figyeljen, hogy az esztergák között ne cserélgesse a tokmányokat, pajzsokat anélkül, hogy ellenőrizné a helyes bütyökkiosztást! NAGYON FONTOS! Pajzs alkalmazásakor mindig vegye figyelembe az érvényes fordulatszám korlátozást! Verzió: / 148 NCT Kft.

36 3.8 Szegnyereg be- kiszerelése A szegnyereg beszereléséhez tartsa a központot, és húzza hátra a szegnyerget! Kérjük, törölje tisztára a szegnyeregkúpot, mielőtt befogná a szegnyeregorsóba! 3.9 Hűtőrendszer A hűtőfolyadék kiválasztásakor tartsa szem előtt, hogy a hűtőfolyadék SEMMIKÉPPEN NE tartalmazzon klór vagy kén származékokat! A klór és a kén ugyanis nagymértékben károsítja a gép festését! Verzió: / 148 NCT Kft.

37 3.10 Szerszámozási rendszer BNC ) Standard szerszámtár a) Metrikus, 8 szerszámhellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

38 b) Angolszász, 8 szerszámhellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

39 2) VDI szerszámtár, 8 szerszámhellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

40 BNC ) Standard szerszámtár a) Metrikus, 8 szerszámhellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

41 b) Angolszász, 8 szerszámhellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

42 2) VDI szerszámtár a) 8 hellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

43 b) 12 hellyel Verzió: / 148 NCT Kft.

44 Lökethatárok BNC ) TB-120 VDI-30 8 szerszámos (elölről felszerelt) 2) TB-120 VDI-30 8 szerszámos (hátulról felszerelt) Verzió: / 148 NCT Kft.

45 3) LS-120 standard 8 szerszámos (hátulról felszerelt) BNC ) TB-160 VDI-40 8 szerszámos (elölről felszerelt) Verzió: / 148 NCT Kft.

46 2) TB-160 VDI-40 8 szerszámos (hátulról felszerelt) 3) LS-160 standard 8 szerszámos (elölről felszerelt) Verzió: / 148 NCT Kft.

47 4) LS-160 standard 8 szerszámos (hátulról felszerelt) 3.11 C-tengely A C-tengely jelentősége, hogy segítségével egyenletes, pontos indexelés érhető el, állandó, stabil működés alacsony fordulatszám mellett is! A C-tengely hajtása hidraulikus fékrendszerrel történik, nagy felbontású jeladó segítségével (36000 impulzus). Hidraulikanyomás: Alacsony nyomás: 0-2,9 bar Nagy nyomás: 14,7 39,2 bar MEGJEGYZÉS: A hidraulikanyomást a gép tesztelése során gondosan beállítottuk. Verzió: / 148 NCT Kft.

48 3.12 Hidraulikus egység Olaj típusa: ISO VG32 Tartály űrtartalma: 50 liter (1 lóerő), 80 liter (2 lóerő) Hidraulikaolaj időszaki cseréje 1) A használattól kezdve 3 hónapon belül cserélni kell 2) Az első csere időpontját követően minden évben cserélni kell Hidraulikatartály nyomására vonatkozó lehetőségek Teljes nyomás [bar] Tokmány nyomás [bar] Szegnyereg nyomás [bar] 1 Tokmány 29,4 27, Szegnyereg 29,4-29,4-3 Szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás LS160 29, Tokmány + szegnyereg 29,4 27,5 29,4-5 Tokmány + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás LS160 29,4 27, Szegnyereg + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás LS160 7 Tokmány + szegnyereg + Szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás LS160 8 Állóbáb 58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) 9 Szegnyereg + állóbáb 58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) 10 Tokmány + állóbáb 58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) 11 Szegnyereg + tokmány 58,8 (max.) + állóbáb 34,3 (ajánlott) 12 Szerszámtár forgatás + 58,8 (max.) szerszámtár irányítás + 34,3 (ajánlott) állóbáb LS Szegnyereg + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás + állóbáb LS Tokmány + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás + állóbáb LS Szegnyereg + tokmány + Szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás + állóbáb LS160 29,4-29,4-29,4 27,5 29,4-58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) 58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) 58,8 (max.) 34,3 (ajánlott) Állóbáb nyomás [bar] ,8 (max.) 29,4 (ajánlott) - 29,4 58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) 27,5-58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) 27,5 29,4 58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) ,8 (max.) 29,4 (ajánlott) - 29,4 58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) 27,5-58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) 27,5 29,4 58,8 (max.) 29,4 (ajánlott) Verzió: / 148 NCT Kft.

49 1) Tokmány Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 MD1D-RK 5 Nyomáscsökkentő szelep 1 MZ-2I 6 Nyomáskapcsoló 1 7 Nyomásmérő 2 Megjegyzés: 1) Tokmány számára 2) Teljes nyomás: 29,4 bar 3) Tokmány nyomás: 27,5 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

50 2) Szegnyereg Szám Menny Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 MD1D-S3 5 Utántöltő szelep 2 MVPP-D-BB 6 Nyomáscsökkentő szelep 1 MZ-2I 7 Nyomáskapcsoló 1 8 Nyomásmérő 2 Megjegyzés: 1) Szegnyereg számára 2) Teljes nyomás: 29,4 bar 3) Szegnyereg nyomás: 29,4 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

51 3) Szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás (LS-160) Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 M1D1-S3 5 Elektromágneses szelep 1 M1D1-RK 6 Fojtószelep 2 MERS-P 7 Nyomáskapcsoló 1 8 Nyomásmérő 1 Megjegyzés: 1) Szerszámtár forgatás, szerszámtár irányítás részére 2) LS-160 számára 3) Teljes nyomás: 29,4 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

52 4) Tokmány + szegnyereg Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 M1D1-S3 5 Elektromágneses szelep 1 M1D1-RK 6 Utántöltő szelep 2 MVPP-D-BB 7 Nyomáscsökkentő szelep 2 MZ-2I 8 Nyomáskapcsoló 1 9 Nyomásmérő 3 Megjegyzés: 1) Tokmány és szegnyereg számára 2) Teljes nyomás: 29,4 bar 3) Szegnyereg nyomás: 29,4 bar 4) Tokmány nyomás: 27,5 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

53 5) Tokmány + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás (LS-160) Szám Megnevezés Menny. Tétel 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 2 MD1D-RK 5 Elektromágneses szelep 1 MD1D-S3 6 Nyomáscsökkentő szelep 1 MZ-2I 7 Fojtószelep 2 MERS-P 8 Nyomáskapcsoló 1 9 Nyomásmérő 2 Megjegyzés: 1) Tokmány, szerszámtár forgatás, szerszámtár irányítás részére 2) Teljes nyomás LS-160: 29,4 bar 3) Tokmány nyomás: 27,5 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

54 6) Szegnyereg + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás (LS-160) Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 2 MD1D-S3 5 Elektromágneses szelep 1 MD1D-RK 6 Utántöltő szelep 2 MVPP-D-BB 7 Nyomáscsökkentő szelep 1 MZ-2I 8 Fojtószelep 2 MERS-P 9 Nyomáskapcsoló 1 10 Nyomásmérő 2 Megjegyzés: 1) Szegnyereg, szerszámtár forgatás, szerszámtár irányítás részére 2) Teljes nyomás LS-160: 29,4 bar 3) Szegnyereg nyomás: 27,5 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

55 7) Tokmány + szegnyereg + szerszámtár forgatás + szerszámtár irányítás (LS-160) Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 2 MD1D-S3 5 Elektromágneses szelep 2 MD1D-RK 6 Utántöltő szelep 2 MVPP-D-BB 7 Fojtószelep 2 MERS-P 8 Nyomáscsökkentő szelep 2 MZ-2I 9 Nyomáskapcsoló 1 10 Nyomásmérő 3 Megjegyzés: 1) Tokmány, szegnyereg, szerszámtár forgatás, szerszámtár irányítás részére 2) Teljes nyomás LS-160: 29,4 bar 3) Tokmány nyomás: 27,5 bar Verzió: / 148 NCT Kft.

56 8) Állóbáb Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 MD1D-RK 5 Nyomáscsökkentő szelep 1 MZ-2I 6 Nyomáskapcsoló 1 7 Nyomásmérő 2 Megjegyzés: 1) Állóbáb részére 2) Teljes nyomás: max. 58,8 bar, 34,3 bar ajánlott! 3) Állóbáb nyomás: 7,8 58,8 bar, 29,4 bar ajánlott! Verzió: / 148 NCT Kft.

57 9) Szegnyereg + állóbáb Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 1 MD1D-S3 5 Elektromágneses szelep 1 MD1D-RK 6 Utántöltő szelep 2 MVPP-D-BB 7 Nyomáscsökkentő szelep 2 MZ-2I 8 Nyomáskapcsoló 1 9 Nyomásmérő 3 Megjegyzés: 1) Szegnyereg, állóbáb részére 2) Teljes nyomás: max. 58,8 bar, 34,3 bar ajánlott! 3) Szegnyereg nyomás: 29,4 bar 4) Állóbáb nyomás: 7,8 58,8 bar, 29,4 bar ajánlott! Verzió: / 148 NCT Kft.

58 10) Tokmány + állóbáb Szám Megnevezés Menny. Típus 1 Olajtartály 1 Űrtartalom: 80 liter 2 Szivattyú 1 3 Visszacsapó szelep 1 4 Elektromágneses szelep 2 MD1D-RK 5 Nyomáscsökkentő szelep 2 MZ-2I 6 Nyomáskapcsoló 1 7 Nyomásmérő 3 Megjegyzés: 1) Tokmány, állóbáb részére 2) Teljes nyomás: max. 58,8 bar, 34,3 bar ajánlott! 3) Tokmány nyomás: 27,5 bar 4) Állóbáb nyomás: 7,8 58,8 bar, 29,4 bar ajánlott! Verzió: / 148 NCT Kft.

CNC ESZTERGACSALÁD GÉPKÖNYV

CNC ESZTERGACSALÁD GÉPKÖNYV BNC-1600 ÉS BNC-1800 A gépkezelők ismerjék a gép biztonságos és előírás szerinti működtetését a balesetek elkerülése érdekében. NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/132 Dátum: 2014.07.21. TARTALOMJEGYZÉK BNC-1600

Részletesebben

JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kiadás dátuma: 2009-04-06 1 / 33 NCT Kft. TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETÉS, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...3 1.1. ELŐSZÓ A FELHASZNÁLÓHOZ...3

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv

MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 32 Dátum:2013.06.14. 1. FEJEZET: BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. A szerszámgép kizárólag fém munkadarabok

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM: Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-1600 és BNC-1800 típusú CNC

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM: Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-2200 és BNC-2600 típusú CNC

Részletesebben

JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP

JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP NCT Ipari Elektronikai Kft. 1148 Budapest, Fogarasi út 7. JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP KEZELŐI KÉZIKÖNYV Kiadás dátuma: 2009-03-24 1 / 44 NCT Kft. TÁRGYMUTATÓ I. FEJEZET: BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM: Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-3000, -3500 és -4000 típusú

Részletesebben

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI

Részletesebben

A NAGY PRECIZITÁS ÉS PONTOSSÁG GARANTÁLT

A NAGY PRECIZITÁS ÉS PONTOSSÁG GARANTÁLT A NAGY PRECIZITÁS ÉS PONTOSSÁG GARANTÁLT Mindegyik gépet olyan gyárban gyártjuk, ahol állandó hômérsékletet és páratartalmat tartunk fenn. Maximumot a Maximartól! CNC EXPORT KFT H-8152 Kőszárhegy Fő út

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 SMART-42 és -30Ms CNC esztergagép

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV

EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/64 Dátum: 2015. 09. 21. TARTALOMJEGYZÉK EmB-1100 1. A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 1.1. Biztonsági

Részletesebben

SC-32 CNC eszterga Gépkönyv

SC-32 CNC eszterga Gépkönyv SC-32 CNC eszterga Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 36 Dátum:2013.05.02. Pontossági jegyzőkönyv Ssz. Mért Ábra Tűrés [mm] Mérési eredmény [mm] 1 Főorsókúp radiális ütés 0,005 2 Főorsóhomlok radiális

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

SC-32 CNC ESZTERGA GÉPKÖNYV

SC-32 CNC ESZTERGA GÉPKÖNYV SC-32 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 29 Dátum: 2013.09.27. Tartalomjegyzék 1. PONTOSSÁGI JEGYZŐKÖNYV... 3 2. BIZTONSÁG... 4 2.1. Biztonsági utasítások... 4 2.2. Figyelmeztető táblák elhelyezkedése...

Részletesebben

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz Speciális gép 5. ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz A butilozó gép segítségével a hőszigetelő üvegszerkezetben lévő, alumínium távtartó lécek primer tömítését végezhetjük

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

HORVÁTH ATTILA EV. CÉG alapítva:1989. www.mechanika.hu

HORVÁTH ATTILA EV. CÉG alapítva:1989. www.mechanika.hu HORVÁTH ATTILA EV. CÉG alapítva:1989 www.mechanika.hu TMT új L sorozatú CNC eszterga-gépcsaládja egyenlő: minőség, átlagon felüli teljesítmény. Nagy pontosság, maximális stabilitás! Hatékony TMT- esztergák,

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

FÜGGÔLEGES MEGMUNKÁLÓ KÖZPONT

FÜGGÔLEGES MEGMUNKÁLÓ KÖZPONT FÜGGÔLEGES MEGMUNKÁLÓ KÖZPONT MUNKAASZTAL: X/Y/Z ELMOZDULÁS: A.T.C.: GÉP ALAPTERÜLET forgácsszállító/kihordó szalaggal: A GÉP SÚLYA: GENOVA 20-AS TÍPUSÚ SZERSZÁMTÁR ATC. Karos típusú automatikus szerszámcserélõ

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata Használati útmutató Flipcut TM A szerszám használata MEGJEGYZÉS: Az alábbiakban részletezett műveleti sorrend a furat elején a kúpsüllyesztés, a furat végén pedig a visszasüllyesztés hagyományos pengével,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: nct@nct.hu Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 JSL-20AMs- és -32AMs CNC hosszeszterga

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

THESI KONYHAI RENDSZEREK

THESI KONYHAI RENDSZEREK KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések

Részletesebben

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV Budapest, Fogarasi út 7. Tel.:

KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV Budapest, Fogarasi út 7. Tel.: KMC-3127 KMC-3127 NCTIpari Elektronikai Kft. 1/16 Dátum: 2015. 11. 20. TARTALOMJEGYZÉK KMC-3127 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 2. A GÉP ISMERTETÉSE... 4 2.1. A gép rendeltetése és üzemideje... 4 2.2. A gép

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

CNC Függőleges megmunkálóközpont

CNC Függőleges megmunkálóközpont GO98 AKCIÓ a Bemutatóteremből egyenesen az Ön üzemébe CNC Függőleges megmunkálóközpont HSM-116A Mozgástartomány X tengely 1,100mm Y tengely 650mm Z tengely 600mm GO98 SZERSZÁMGÉPEK HSM-116A Oldal: 1-12

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

Gildemeister-Bielefeld NEF-480 80.1222.06229

Gildemeister-Bielefeld NEF-480 80.1222.06229 EXCEL CSEPEL SZERSZÁMGÉPGYÁRTÓ KFT + 3 6-1/ 27 8 5 80 0, 2 78 58 03 + 3 6-1/ 42 5 7 60 5 WEB: w ww. e xce l -cse pel. hu E- M ail: sale s@e xcel -cse pe l. hu Gildemeister-Bielefeld NEF-480 80.1222.06229

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés 1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C Használati és Karbantartási útmutató a ROLTRON 250 C típusú takarítógéphez 1. Műszaki adatok: Energia szükséglet 0,65 Kw 0,65Kw Motor Egyfázisú Egyfázisú

Részletesebben

TB-20Y CNC eszterga Gépkönyv

TB-20Y CNC eszterga Gépkönyv TB-20Y CNC eszterga Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 65 Dátum:2013.02.14. TARTALOMJEGYZÉK NCT Ipari Elektronikai Kft. 2 / 65 Dátum:2013.02.14. 1. Biztonsági utasítások 1-1 Általános biztonsági

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM:

TERMÉKISMERTETŐ. NCT KFT BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: , CÉGJEGYZÉKSZÁM: Tárgy: NCT KFT. 1148 BUDAPEST, FOGARASI ÚT 7. ADÓSZÁM: 12158791-2-42, CÉGJEGYZÉKSZÁM: 01-09-560655, EU. ADÓSZÁM: HU 121 58 791, TEL +36 1 46 76 300, FAX +36 1 46 76 309 BNC-18 típusú CNC esztergagép árlistája

Részletesebben

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV Kettős könyökcsuklós műanyag fröccsöntőgép SUPERMASTER SM50 - SM450 Sorozat MACHINERY CO., LTD. TAIWAN Előszó Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben