NP 200 Program szabályzó
|
|
- Attila Ödön Sipos
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 NP 200 Program szabályzó Méret: 96x120.5 mm Bemenet: PT 100, Fe-Ko, R, S... Üzemi hömérséklet:0-50 C MV, ma Üzemi páratartalom: 20-90% Kimenet: jelfogó 240V/3A, SSR, Pontosság: 0,1% ±1 digit SCR, RET Tápfeszültség: V- Nyomógomb funkciók: RUN/HOLD ( FUT/ÁLL): ha 1s-ig nyomva tartjuk elindul a kiválasztott program, ha a program futása alatt szintén 1s-ig nyomva tartjuk akkor a HOLD funkcióba kerül a szabályzó SET (ÁLLÍTÁS): ha 3s-ig nyomva tartjuk akkor belépünk a programozó szintbe; a programozói szintben a SET-el lehet belépni az almenükbe és ott ki lehet kiválasztani az állítani kívánt paramétert, a beállítást is ezzel a gombbal véglegesítjük RESET (VISSZAÁLLÍTÁS): ha 3s-ig nyomva tartjuk, akkor a szabályzó az aktuális állapotából a RESET üzemmódba áll FIX (ÁLLANDÓ ÜZEM): ha nyomva tartjuk 3s-ig akkor a szabályzó a FIX (állandó) üzemmódba lép STEP (LÉPÉS): ha 3s-ig nyomva tartjuk a program futása alatt akkor a következõ programlépésre ugrik a szabályzó DISPLAY (KIJELZÉS): a programozó i szinten ezzel a gombbal lehet kiválasztani a megfelelõ almenüt, ki lehet lépni az almenübõl, segítségével lehet választani a kijelzõ funkciók között PTN (PROGRAMSZÁM): PATTERN NUMBER UP/DOWN: program kiválasztás UP/DOWN (FEL/LE): paraméter értékek kiválasztása, léptetése 1. Program menü (PROG) 1-1. Programok (G.PRG) PT.NO Program száma. 30 program lehet, egy programban maximum 99 programlépés, összesen 300 programlépés lehet SEG.NO Pro gramlépés száma 1-99 Mindig csak egyet tudok lépni.
2 WZ. Várakozási zóna Be lehet állítani abszolút értékben azt a hõfokeltérést amit ha elér akkor átugrik a következõ programlépésre WTM Várakozási idõ Ha nem érte el az adott hõfokot a megadott idõ alatt akkor a beállított várakozási ideig még várakozik Repeat Ismétlés Megismétli az egész programot TS.MD Idõ jelzés TS1-TS5 Ki lehet választani hogy idõre kapcsoljon be a TS1-TS5 kimenet vagy ON-OFF, azaz amíg a programlépés le nem fut ST.SV Indulási érték A program mekkora hõmérsékletértékrõl induljon. ST.MD Indulási mód SSV: Indulás a beállított értékrõl PV1: Indulás a mért értékrõl az idõ arányos változtatásával PV2: Indulás a mért értékrõl, de a beállított idõvel END.SEG Utolsó programlépés Melyik programlépésnél érjen véget a program END.MD. A program lejárta utánni állapot. Ki lehet választani hogy a program lejárta után milyen üzemmódba álljon a készülék. 1, Reset: Visszaáll a program futása elõtti állapot. 2, Hold: A program utolsó értékére fût a továbbiakban. 3, Fix: Az Oper menü SV pontjában beállított értékre áll. 4, Link: Újraindul a program újra meg újra END.TM. Program vége jelzése Lehet aktiválni egy kimenetet, amely aktív lesz ha véget ér a program. Be lehet állítani hogy mennyi ideig legyen aktív LINK.PT Folytatás A program után melyik programmal folytassa UPDATE Frissítés Ahhoz hogy a beállított értékek el legyenek mentve yes-re kell állítani! PID.NO PID szabályzás száma Kiválasztható a PID szabályzás típusa ALM.NO Alarm száma Alarmot lehet rendelni a programlépéshez, az alarm típusát a FUNC menüpontban lehet állítani.
3 Set Value Kívánt érték A programlépés kívánt értéke ( mire fûtsön fel) Segment Time Programlépés ideje Mennyi idõ alatt érje el vagy mennyi ideig tartsa a kívánt hõmérsékletet Time Signal Idõ jelzés Be lehet állítani minden programlépésnél egy intervallumot, hogy az adott kimenet meddig legyen aktív. On: mikor kapcsoljon be off: mennyi ideig legyen bekapcsolva on/off: a programlépés egész ideje alatt be legyen kapcsolva UPDATE Frissítés Ahhoz hogy a beállított értékek el legyenek mentve yes-re kell állítani! 1-2 G.FILE Adatmûveletek Inform Információk Used/Total(30)-Pattern: A bevitt programok száma Segment(300): a bevitt pro gramlépések száma Used segment by Pattern: A különbözõ programokban melyik szabályzás van beállítva PT.EDIT Program mûveletek Copy Source: mit másoljon Copy Destination: hova másolja Delete Pattern Number: Kijelölt program törlése Result of File CMD : DONE: a kijelölt feladat törlés/másolás megtörtént File all Initialize: Az összes program törlése Confirm Really File Init?: Valóban az összes programot törölni akarja? Seg.Edit Programlépés mûveletek Azt a programot alakítom át amelyikben alaphelyzetben állok. Pattern Number Select: Programlépés kiválasztás Insert Segment Number: Hova szúrja be a kiválasztott programlépést Result of File CMD: Done: Az utasítás végrehajtva Delete Segment Number: Kijelölt programlépés törlése Result of File CMD: Done: Az utasítás végrehajtva Edit Error Hibaüzenetek NO PT: Nem lehet másolni/törölni NO SEG: Nem lehet beszúrni/törölni PT USE: Nem található a programlépés PT RUN: Nem futtatható a program 2 Operation Menü (OPER)
4 2-1 G.AT Auto tuning FIX módban mûködik AT.MD=STD Auto tuning általános típusoknál AT=on/off Auto tuning indítása 2-2 G.PID PID szabályzás ARW= Anti Reset Windup Túllövés elleni védelem Automatikus vagy % PID.SL: PID szabályozás kiválasztása 2-3 G.SV FIX (állandó) üzemmód állítási lehetõségei SV Set Value A FIX (állandó) üzemmódban kívánt érték beállítása SVNO: kívánt érték kiválasztása 4 lépcsõben SV1-SV4: beállítható értékek 2-4 G.CTL Általános beállítások Level PID: PID szabályozás bekapcsolása Fuzzy : Fuzzy szabályozás kiválasztása Time Unit: Idõformátum kiválasztása HH:MM/MM:SS PT End Time Unit: Program vége jelzés idõformátum kiválasztása HH:MM/MM:SS Mûködési mód: hûtés/fûtés 3 FUNC Function menü 3-1 G.IS: Belsõ jel IS.MD Belsõ jel üzemmódja IS.MD=TSV: Akkor aktív a jel ha a programrész a beállított sávban végzõdik vagy a sávban van folyamatosan.
5 IS.MD=NSV: Akkor lép életbe ha a beállított sávba bekerül a jel. IS1-IS5: Belsõ jel kiválasztás ISH: felsõ határérték c ISL: alsó határérték c 3-2 G.Alarm Alarmjelzés AL.MD Alarm üzemmód: milyen üzemmódban legyen alarm 1, All: Minden üzemmódban mûködik az alarm 2, Fix & Prog: Fix üzemmódban és a program futása alatti alarm 3, Fix: Fix üzemmódban van alarm 4, Prog: Program futása alatt van alarm Alarm 1-5 Alarm kimenetek 1-tõl 5-ig. Típusok: off-20-ig 1 felsõ határérték, azonnal 2 alsó határérték, azonnal 3 felsõ eltérés az alapjeltõl, azonnal 4 alsó eltérés, azonnal 5 felsõ eltérés az alapjeltõl, fordítva 6 alsó eltérés, fordítva 7 alsó és felsõ eltérés azonnal 8 alsó és felsõ eltérés közötti sávban kapcsol 9 felsõ határérték, fordítva 10 alsó határérték, fordítva 11 felsõ határérték, másodikra 12 alsó határérték, másodikra 13 felsõ eltérés az alapjeltõl, második eltérésre 14 alsó eltérés az alapjeltõl, második eltérésre 15 felsõ eltérés az alapjeltõl, második eltérésre, fordítva 16 alsó eltérés az alapjeltõl, második eltérésre, fordítva 17 alsó és felsõ eltérés, másodikra 18 alsó és felsõ eltérés közötti sávban kapcsol, másodikra 19 felsõ határérték, másodikra, fordítva 20 alsó határérték, másodikra, fordítva
6 3-3 G.UO Kimenetek 1-tõl 10-ig a kimenetek kiválasztása 3-4 G.Trans Távadó kimenet Trans: távadó kimenet üzemmódja PV: mért érték, SV: beállított érték, MV kimenet kitöltési tényezõje, SPS szenzor tápfeszültség Trans. H.: távadó kimenet felsõ értéke Trans.L.: távadó kimenet alsó értéke 4 STUP 4-1 G.COMM PC csatlakozás PR-S: RS485/RS422 protokol BPS: átviteli sebesség PRI: paritás STP: stop bit DLN: adat hossz ADR: cím 1-99 RP.T: várakozási idõ 4-2 G.OUT Kimenet Out: kimenet típusa: SSR, SCR, RLY, on/off O.ACT: kimenet üzemmódja: DIR: direkt, Reverse: fordított HCT: fûtés ciklus ideje s HEO: fûtés kimenet kitöltési tényezõje szakadásnál: -5,0%-105% OL-H: kimenet maximális értéke 0-100% OL-L: kimenet minimális értéke
7 4-3 G.IN Bemenet Inp: érzékelõ típusa Bemenetek típusai: BEMENET KÓD MÉRÉSHATÁR ( C) PONTOSSÁG K *1 K K *1 K J *1 J E *1 E T *1 T R R ±0,15 % of F.S ± 1 digit B *2 B ±0,15 % of F.S ± 1 digit S S ±0,15 % of F.S ± 1 digit L *1 L N N ±0,2 % of F.S ± 1 digit U *1 U W W PLATINEL II PLATINEL JPT 100 JPT PT 100 PT V 1/5 V SL-L - SL-H: V 0/10 V SL-L - SL-H: mv -10/20 mv SL-L - SL-H: mv 0/100 mv SL-L - SL-H: DC 4-20 ma 1/5 v SL-L - SL-H: *1: 0 C: ±0,2 % of F.S ± 1 digit *2: C: ±5 % of F.S ± 2 digit
8 Unit: mértékegység FR-H: felsõ méréshatár FR-L: alsó méréshatár RJC: automat ikus melegpont kompenzáció Filt: bemeneti szûrõ Bias: mért érték kalibrációja ( %) B.out: off: ki, up: fel, down: le 4-4 G.LOCK Funkció blokkolás?/>: billentyû blokk PT.NO:billentyû blokk RUN: billentyû blokk A/M: off: auto/manuális funkció blokkolása Prog: program menü blokk Oper: oper menü blokk Func: Func menü blokk PWD: jelszó Test: test üzemmódba belépés blokkolása P.init: paraméterek törlésének blokkolása Kûlsõ kontaktusok: 1, DI 1,2,3, Mûködtetõ kontaktusok DI Mfködtetés ON OFF DI 1 RESET/FIX/PROG RUN RESET DI 2 PROG HOLD ON HOLD OFF DI 3 PROG STEP X RESET/FIX PTEND OFF X 2, DI 4,5,6,7 Programot lehet velük kiválasztani PT.NO DI 4 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 DI 5 X X 1 1 X X 1 1 X X 1 1 X X 1 1 DI 6 X X X X X X X X DI 7 X X X X X X X X
9
NX1-NX2-NX3-NX4-NX7-NX9 TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓK
NX1-NX2-NX3-NX4-NX7-NX9 TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓK NX1 48x24x100 mm NX2 48x96x100 mm NX3 96x48x100 mm NX4 48x48x100 mm NX7 72x72x100 mm NX9 96x96x100 mm Bemenet: Pt100 Üzemi hőmérséklet: 0 50
RészletesebbenAC 1-27 DIGITÁLIS PID SZABÁLYZÓ
AC 1-27 DIGITÁLIS PID SZABÁLYZÓ HÛTÉS-FÛTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: ld. táblázat Méret: 72 x 94 x 47mm Bemenet: választható Üzemi hõmérséklet: -10-50 C Kimenet: jelfogó: 230V/4A
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenAC 1-2W AUTOTUNING PID SZABÁLYZÓ HŰTÉS- ÉS FŰTÉSTECHNIKAI ALKALMAZÁSOKHOZ
AC 1-2W AUTOTUNING PID SZABÁLYZÓ HŰTÉS- ÉS FŰTÉSTECHNIKAI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: érzékelő függő Méret: 110x75x55 mm Bemenet: választandó Üzemi hőmérséklet: -10-50 C Felbontás: méréshatár függő Üzemi
RészletesebbenMC-5438, MC5538, MC-5638, MC-5738, MC-5838 TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓK
MC-5438, MC5538, MC-5638, MC-5738, MC-5838 TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓK MC-5438 MC-5538 MC-5638 MC-5738 MC-5838 (48x48) (48x96) (96x48) (72x72) (96x96) BEMENET: Pt100 MÉRET: 48x48, 48x96, 96x48,
RészletesebbenAC AUTOTUNING PID SZABÁLYZÓ HŰTÉS- ÉS FŰTÉSTECHNIKAI ALKALMAZÁSOKHOZ
AC 1-27... AUTOTUNING PID SZABÁLYZÓ HŰTÉS- ÉS FŰTÉSTECHNIKAI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: érzékelő függő Méret: 72 x 94 x 47mm Bemenet: választandó Üzemi hõmérséklet: -10-50 C Felbontás: méréshatár függő
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenMC-5438 MC-5538 MC-5638 MC-5738 MC-5838
MC-5438, MC-5538, MC-5638, MC-5738, MC-5838 TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓK MC-5438 MC-5538 MC-5638 MC-5738 MC-5838 (48x48) (48x96) (96x48) (72x72) (96x96) BEMENET: Pt100 MÉRET: 48x48, 48x96, 96x48,
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenMéret (mm) Tápfeszültség Kimenet
H8GN,'5(/e6=È0/È/Ï 6]XEPLQLDW&USURJUDPR]KDWy LGUHOppVV]iPOiOyHJ\WRNEDQ 48 x 24 mm-hvhoodsppuhw GLJLWHVGXSODNLMHO] Összes impulzus monitorozása 8 digiten számláló üzemmódban 6NiOi]iVLOHKHWVpJDV]iPOiOy ]HPPyGKR]
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenMC-5900 TÍPUSÚ DIN-SINRE SZERELHETŐ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ
MC-5900 TÍPUSÚ DIN-SINRE SZERELHETŐ MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ BEMENET: KIMENET: RTD (Pt00, JPt00) TC (K, J, T, R, E, S, B, N) Analog (-5V, 4-20mA) MÉRET: jelfogó 240V/3A AC 20VDC/20mA TTL 4-20mA -5V
RészletesebbenDinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OMRON H7CX http://hu.yourpdfguides.com/dref/2888806
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenURIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ
ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenCE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenKiváSlaEsL zt E á C si T út IO mu N tat G ó UIDE Időrelék
Kiválasztási SELECTION útmutatóguide Időrelék in SMARTimer -es típus Két, egymástól függetlenül beállítható csatorna egyetlen készülékben Tegyen egy lépést előre az egyszerű, gyors és rugalmas kezelhetőséggel,
RészletesebbenAlapjel állító HCU 23. Telepítés és működés
Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenCirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
RészletesebbenCE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenVálasztás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenK3GN PANELMŰSZER OMRON
K3GN PANELMŰSZER OMRON Intelligens panelműszer feszültség, áram, frekvencia méréshez, digitális kijelzés PLC-hez Egyszerű programozás előlapról, vagy soros vonalon keresztül Jól látható, 5 digites, változtatható
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenZ80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és
RészletesebbenProgramozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz
Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához
RészletesebbenPH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS. (Tempero - Ring.) 1. oldal
PH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS (Tempero - Ring.) 1. oldal Tartalomjegyzék 1. Felépítés, fő funkciók 3. Oldal 1.1. Mérés, kalibrálás 3. oldal 1.2. Kimeneti és bemeneti funkciók 3. oldal 2. Mérés,
RészletesebbenRPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás
RPS-1 ph/rx Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenPROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11
TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;
RészletesebbenVK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
RészletesebbenA 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
RészletesebbenTudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
RészletesebbenMultifunkciós digitális termosztát TER-6
78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenÁltalános útmutató FIGYELMEZTETŐ VIGYÁZAT
Általános útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használná a készüléket. Ez az útmutató információkat ad arról, hogyan kell üzembe helyezni és használni a készüléket. A használati
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenMC-2438..-2538..-2638..-2738..-2838.. TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS PID SZABÁLYZÓK PROGRAMOZÁSA
MC-2438..-2538..-2638..-2738..-2838.. TÍPUSÚ MIKROPROCESSZOROS PID SZABÁLYZÓK PROGRAMOZÁSA (48x48) (48x96) (96x48) (72x72) (96x96) 190g 310g 310g 310g 410g BEMENET: Pt100 MÉRET: 48x48-96x96 mm Fe-Ko, NiCr-Ni,
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenHCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R
HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú
RészletesebbenISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)
ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenSzobatermosztát, 4-csöves fan-coil rendszerhez
610 11 EBERLE 7203 Cikkszám 110301720300 Szobatermosztát, 4-csöves fan-coil rendszerhez Termosztát 4-csöves fan-coil berendezésekhez Eberle Split rendszerek 4-csöves fan-coil Hűtés kontaktus: 250 V AC
RészletesebbenTM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenTC-PRO482 SZÁMLÁLÓ, IDŐZÍTŐ, TACHOMÉTER HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TC-PRO482 SZÁMLÁLÓ, IDŐZÍTŐ, TACHOMÉTER HASZNÁLATI UTASÍTÁS ver. 1.0 1 Tartalomjegyzék I. A TC-PRO482 univerzális számláló, időzítő, tachométer 1. Jellemző paraméterek 3. oldal 2. Típushatározó 3. oldal
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A
RészletesebbenRHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő
TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:
RészletesebbenINTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenModel AX-WS100 Használati útmutató
Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,
RészletesebbenHasználati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenDimat. UTH - 170 telepítés és útmutató
Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenZmin. Pmax Zmax. A helyes működéshez még be kell állítanunk a tengelyek érzékenységét is. Ezt mindhárom tengelyre Step/mm dimenzióban kell megadni.
Működés A lézerteljesítmény vezérlése a Z tengely pozíciója alapján történik. A tengely koordinátát a CNC marógépeken szokásos, negatív irányban növekvően értelmezzük. A kimeneten megjelenő PWM jel kitöltési
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenRPS-1 ph/cl. Felhasználói leírás
RPS-1 ph/cl Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenDigital Pool Controller. (RPS-2) ph-dewan Felhasználói leírás
Digital Pool Controller (RPS-2) ph-dewan Felhasználói leírás A készülék feladata a medence vizének ph és Dw szintjének optimalizálása. 1. Felépítés, fõ funkciók. 1.1. Mérés, kalibrálás A készülék két teljesen
RészletesebbenK3-GSM-Segélyhívó riasztó rendszer
2015 K3-GSM-Segélyhívó riasztó rendszer KEZELÉSI UTASíTÁS www.gsmriasztorendszer.hu Tartalom Tartalom...2 Kezelési utasítás...4 Technikai paraméterek:...5 Készülék programozása...6 Első lépések...6 Készülék
RészletesebbenYottacontrol I/O modulok beállítási segédlet
Yottacontrol I/O modulok beállítási segédlet : +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1 236 0430 www.dialcomp.hu dial@dialcomp.hu 1131 Budapest, Kámfor u.31. 1558 Budapest, Pf. 7 Tartalomjegyzék Bevezető...
RészletesebbenDigitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2
Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 H U Tartalom Szimbólum, Bekötés... 3 Figyelmeztetés... Jellemzők... 5 Műszaki paraméterek... 6 Kapcsolóórák kiválasztása, Terhelés... 7 Az eszköz leírása...
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
Részletesebbenwww.testiny.hu Mark-X Használati utasítás
Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig
Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor
Részletesebben2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor
MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenDropsA Bravo Elektromos kenőszivattyú Telepített és mobil alkalmazásokhoz
DropsA Bravo Elektromos kenőszivattyú Telepített és mobil alkalmazásokhoz Kezelési és karbantartási utasítás BRAVO ZSÍRSZIVATTYÚ Keverőlapát nyomólemezzel Moduláris tartály Garancia-levonó Szivattyúelem
RészletesebbenBESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
Részletesebben