Régészeti kutatások a Rudas fürdő területén. Archaeological excavations in the area of the Rudas bath

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Régészeti kutatások a Rudas fürdő területén. Archaeological excavations in the area of the Rudas bath"

Átírás

1 Régészeti kutatások a Rudas fürdő területén Archaeological excavations in the area of the Rudas bath (Budapest, í. ker., Döbrentei tér 9., Hrsz.: 3542) (Budapest I, 9 Döbrentei 5542) Square, Lrn: május 13-án a Budapest Gyógyfürdői és Hévizei Rt. megbízásából kezdtük meg a fürdőben a régészeti feltárást, (1. kép) valamint a falkutatást, mely az épület tervezett rekonstrukciójához és fejlesztéséhez kapcsolódott. Az ásatással párhuzamosan elkezdődött a kivitelezés is, amit a nagyon szűkre szabott átadási határidő indokolt. A fürdőt között építette Szokollu Musztafa budai pasa, aki itt alakította ki mahalle-központját. A fürdőt ekkortól folyamatosan használják, alakítják a kor igénvei szerint, bővítik az épületegyüttest. A mostani felújítás a fürdő gőzosztályát érintette: a mai előcsarnoktól északra eső épületrészeket, leszámítva a Duna felőli homlokzatot adó Juventus kádosztályt. A feltárásra jellemző, hogv főként azokon a területeken folyt, amelyeket a felújítás során megbolygatnak, elbontanak, ezért az teljesnek nem tekinthető. Ugyanakkor a tervek szerint nagyméretű földkiemelés szíikséges az egv kori udvartér (a mai szaunák - 19, 20, 21,"23, 24. helyiségek - és a Juventus kádosztály közötti terület), valamint a kupolatér területén. Ezért nyílt lehetőségünk a kupolatérben, illetve az udvartéren nagy felületen, jelentős mélységekig kutatást végezni. A falak alaposabb megkutatását a feltételezett kőfalak bemutatását célzó tervezői elkép- Archaeological excavation and wall exploration were started at the bath on the commission of the Budapest Gyógyfürdői és Hévizei Rt. on May 13, 2004 (Fig. 1). The work was linked with the reconstruction and development of the building. The building work started in parallel with the excavation as time was short. Sokollu Mustafa, pasha of Buda, had the bath built between and I le established his mahallc centre here. From that time, the bath has been continuously in use, reconstructed and enlarged depending on the demands of the moment. The object of the recent renovation was the steam department of the bath: the building parts north of the vestibule disregarding the Juventus bath-basin department, facing the Danube. The excavation especially concentrated in areas that might be disturbed or damaged during the course of reconstruction work, so it was not a complex excavation. At the same time, there are plans to remove a large block of earth from the former courtyard (to date the area between the saunas rooms nos. 20, 21, 23 and 24 and the Juventus bath-basin department) and in the area of the hall under the dome. Thus, we had the opportunity to investigate the hall under the dome and the courtyard over a large surface and to a

2 1. kép: Budapest, I. ker., Döbrentei tér 9. A Rudas fürdő helyszínrajza. Fig. 1: Budapest, District /., Döbrentei Square 9. Ground plan of the Rudas Bath. zélés tette lehetővé. A régészeti munkák folyamata alkalmazkodott a kivitelezés kívánalmaihoz, az egyes helyiségekben olyan sorrendben végzetük a feltárást, ahogy a kivitelezési munkák megkívánták. A kupolatérről (18. helviség) és a tőle északra található helyiségekről ( helyiségek) bizonyosodott be, hogy török koriak. Az utóbbi helyiségekben módunk volt a boltozat megkutatására is, azok szintén török koriak, bár 19. századi átalakítások nvomai figyelhetők meg rajtuk. Egyértelműen kirajzolódnak a hatszögletű felülvilágítók, melyeket a 19. században elfalaznak, és egv nagyobb felülvilágítót nyitnak a 26. helyiségben. A téglaboltozaton megmaradt a török vakolat, ami rózsaszínű. Az évszázadok folvamán megőrződött a fürdő török kori gépészete is. A falakban a vízvezetékek olykor erősen sérültek, de nyomvonaluk végig követhető. Kőbetétek szakítják meg a kerámiacsöveket, itt a török korban fali csorgókutakból folyt a víz a kurnákba. írott adatok szerint (CSELEBI significant depth. The extensive investigation was made possible bv the design that included exhibition of the supposed stone walls. The process of the archaeological work was adjusted to the demands of the building contractors, unearthing the individual rooms in an order that best fit the executive work. The hall under the dome (room no. 18) and the rooms north of it (rooms nos ) proved to be of a Turkish age. In the latter rooms we had the opportunity to investigate the vaults, which were also built in the Turkish period although the traces of a reconstruction in the 19 Hl century could also be observed. The hexagonal overhead lighting holes were clearly outlined. They were walled in in the 19 th century; and a larger overhead lighting hole was opened in room no. 26. The pink Turkish plaster was preserved on the brick vault. The machinery of the bath has been preserved from the Turkish Period. The water pipes in the walls were gravely dam-

3 1904, 247) 8 csorgókút volt a kupolatérben, ebből 7 helyét azonosítottuk. A 8. vélhetően a későbbi faláttörések során semmisült meg. A déli falban a nagymedence feltöltésére szolgáló kerámia vezetékeket is megtaláltuk. Hasonlóakat talált Gerő Győző a Királv fürdőben. (GERO 1963,143) A padlószint alatt, a kupolatér déli felében már lényegesen sérültebb állapotban került felszínre a kőből rakott török csatorna, ami a vizet szállította ki a kupolatérből. A felújítás megkezdéséig ennek a falon áthaladó szakaszát használták a víz elvezetésére, anélkül, hogy az évszázadok során megbolygatták volna. A falak mentén padka haladt körbe, ami a mai török fürdőkép egyik jellegzetes elme. Ezt törtkövekkel szilárdított rózsaszínű habarcsból alakították ki. Nyomát a falakon körben megfigyelhetjük, ami alátámasztja, hogy a török korban csak egy medence, a mai n agy m e d e n c e 1 é t e z e 11. Kisebb szakaszon a török kőburkolatot is in situ" megtaláltuk, (2. kép) ezt a kismedencék kialakítása, valamint az újkori aged in a few places yet their course could be followed along their entire length. Stone inlays break the line of ceramic pipes. Here, in the Turkish period, water flowed into the kurnas from wall fountains. According to documents (CHELEBI 1904, 247), there were 8 wall fountains in the hall beneath the dome. The places for seven fountains were identified. The eighth one must have been destroyed when the walls were broken through in later periods. Győző Gerő found similar wall fountains in'the Király bath (GERŐ 1963, 143). The Turkish stone drain was found in a significantly more damaged condition under the floor in the southern part of the hall beneath the vault. This drain carried the water away from the hall under the dome. Until the start of the reconstruction, the part of this drain that passed across the wall was used to carry away water undisturbed for centuries. A bench ran along the walls, a characteristic element of modern Turkish baths. It was prepared from pink mortar reinforced with rubble. We could observe traces of it all around 2. kép: Török kőpadló részlete a kupolatérből. Fig. 2: Detail of the Turkish stone pavement in the the dome-hall.

4 3. kép: Facölöpök a nagymedence aljában. Fig. 3: Wooden post at the bottom of the large basin. vízvezetékcsövek bolygatták meg nagymértékben. Máshol az újkori padlószint a török korival egyezett meg, ígv az egykori kőpadló esett áldozatul a felújításoknak. A feltárások során megismerhetővé vált az épület cgvkori szerkezete, gépészeti rendszere. Mivel az épületet megépítése óta rendeltetésszerűen használják, kevés leletanvag került felszínre. A fürdő működése óta eltelt időkből főként a 19. századi leletanvag dominál (eltekintve az. eldugott részekre bedobált nagymennyiségű cgyszerhasználatos borotvától). Az építkezéshez köthető török kori leletek döntő részét az épület szerkezetéhez kapcsolható, jó állapotban megőrződött fagerendák, facölöpök alkották. Csak a nagymedence alatt több, mint 300 db facölöp került napvilágra. (3. kép) A falszövet nedves részein, főként az alapozásban szintén épen láthatók a fa kötőgerendák, a falban a kerámia vízvezetékcsövek. Szintén az építkezéshez köthetők a forrásfoglalás betöltésében találtak - többnyire alaktalan kövek, azonban találtunk itt egy fa fésűt is. (PA) on the walls, which corroborates the fact that only a single basin, the modern large basin, existed in the Turkish period. The Turkish stone pavement was also uncovered "in situ" in a short stretch (Fig. 2). It was largely disturbed at the time of the construction of the small basins and the modern water pipes. At other spots, the modern floor level was the same as the Turkish one, so the original stone pavement was destroyed at the reconstructions. The structure and mechanical system of the building was revealed during the course of the excavation. As the building had retained its original function from the time it was built onlv a few finds came to light. Finds from the 19 th century dominate from the years the bath functioned (apart from the large number of disposable razors thrown into hidden corners). The majority of the finds from the Turkish period was composed of well-preserved wooden beams and posts from the inner building structure. More than 300 wooden posts were uncovered under the

5 Késő La Téne kori és 1. századi eravíszkusz település maradványai a Rudas fürdő területén A Gellérthegy meredek keleti lejtője és a Duna-part közti keskenv sáv már régebbről ismert késő La Téne kori illetve eraviszkusz lelőhely. A Rudas fürdő területén, az Attila ivókúttól néhány méterre, 1957-ben az Erzsébet-híd rekonstrukciós munkái során kerültek elő kelta leletek: az eraviszkusz település két lakógödrének részletét és tűzhelymaradványát Póczy K. publikálta és a Kr. u. 1. századra keltezte. (PÓCZY 1959, 66-70) Hasonló eredménvre jutott a településrészlet kronológiai helvzetének megállapításánál Bonis E. is. (BÓNIS 1969, ) Minden valószínűség szerint ugyanehhez a késő La Fene korra, illetve korai római korra datálható településhez tartozhattak azok a leletek, amclveket a Rudas fürdő török kori épületén belül, a kupolatérben (18. helviség) és a sz. helyiségekben nyitott szondákban nagv mennyiségben találtunk. A kerámiaanyag alapján ítélve a török fürdő jelenlegi padlószintje alatt, rétegekben és másodlagos helyzetben előkerült leletek a Póczv Klára által 1959-ben közölt településrészlet további objektumaiból származnak. A kupolatértől északnyugat felé elhelyezkedő helyiségekben a 18. századi terrazzo-padló alatt vastag, mészkőtörmclékkcl kevert, hamus-faszencs rétegből került elő kelta kerámia és állatcsont. A La Téne kori település maradványaiból keletkezett feltöltési réteg alatt megtaláltuk a török fürdő alapozásául szolgáló, sűrűn elhelyezkedő facölöpöket. A kupolatér (18. helyiség) központi nagv fürdőmedencéje alatti facölöpök között szintén kelta kerámiaanyaggal large basin alone. Intact wooden balks could be observed in the moist areas of the wall, especially in the foundation, and the ceramic water pipes were also preserved in the wall (Fig. 3). The finds in t he spring head can also be linked with the construction: These usually took the form of amorphous stones, although a wooden comb was also discovered. (AP) The remains of an Lraviscan settlement from the late La Tene period and the AD I s t centurv in the area of the Rudas bath The narrow strip between the steep side of tbc Gellért 1 lill and the Danube Bank has been known as an Lraviscan site and a site from the late La Tene period. In 1957, Celtic finds were discovered during the reconstruction of the Elisabeth bridge a few metres from the Attila drinking-fountain in the area of the Rudas bath. K. Póczy published fragments from two semi-subterreanean dwellings with the remains of fireplaces of an Eraviscan settlement and dated the finds to the AD 1 st century (PÓCZY 1959, ). É. Bonis arrived at the same conclusion when dating this settlement fragment (BONIS 1969, ). The large number of finds that were recovered in the Turkish building of the Rudas bath in the hall under the dome (room no. 18), and in the test trenches opened in rooms nos most probably belonged to the same settlement, which can be dated to the late La Tene and the Early Roman period. Judging from the ceramic material, the finds unearthed in primary and secondary positions under the modern floor level of the bath came from other features from the same settlement fragment that Klára Póczv published in 1959.

6 kevert fölei volt, a sarokmedencék közötti szondákban pedig az líjkori kerámiával, illetve vörösmárvány-törmelékkel kevert rétegek tartalmaztak nagymennyiségű késővaskori kerámiát és állatcsontot. A leletanvag rétegtani helyzete és a rétegek jellegzetességei azt mutatják, hogv a török fürdő építésekor az ugyanott lévő késő La Téne kori településmaradványokat rejtő talajt használták fel a tereprendezési és az alapozási munkákhoz. A Rudas fürdő régészeti kutatásai során a másodlagos helyzetben talált kelta kerámiaanyag főbb típusai: grafitos-fésűs fazekak, megvastagodó peremű hombárok, élesprohlú tálak, besimított rácsmintával díszített fazekak töredékei, valamint vörös sávos festésű edénytöredékek. (MB) Papp Adrienn - Maráz Borbála Iroda lom/references: BONIS Bonis É.: Die spätkeltische Siedlung Gellérthegy-Tabán in Budapest. Are:;llung 47 (1969) GSELEBI 1904-EvliaCselebi török világutazó magyarországi utazásai hord. Karácson Imre. Budapest, GERŐ Gerő Gy: A török kori Király fürdő. (The Turkish period Kiralv bath") BudRég 20 (1963) PÓCZY Sz. Póczv K.: A Gellérthegy-tabáni eraviszkusz telep topográfiájához' ArchÉrt 86 (1959) Celtic ceramics and animal bones were found in a thick layer of ashes and charcoal mixed with limestone rubble under the terrazzo floor of the 18 th centurv in the rooms lying northwest of the hall beneath the dome. Under the fill laver comprising remains from the La Tene period settlement, we found a dense concentration of posts that served as a foundation for the Turkish bath. The soil was also mixed with Celtic ceramics between the wooden posts under the central large basin of the hall beneath the dome (room no. 18). In the test trenches deepened between the corner basins, layers mixed with modern ceramics and fragments of red marble contained a large number of Late Iron Age ceramics and animal bones. The stratigraphie position and the characteristics of the finds show that the soil containing the settlement remains from the late 1,a lene period was used for landscaping and during foundation work when the Turkish bath was constructed. The main types in the Celtic find material found in a secondary position during the archaeological investigation of the Rudas bath were as follows: fragments of graphite-broomed pots, storage jars with thickened rims, bowls with sharp profiles, pots decorated with smoothed-in lathe ornaments and shards with red striped painting. (BM) Adrienn Papp - Borbála Maráz

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL BUDAPEST RÉGISÉGEI XXXVII. 2003. ZÁDOR JUDIT VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL A Károlyi palota (Budapest, V Károlyi Mihály utca 16.) udvarán 1997 őszén rövid szondázó

Részletesebben

Excavation of a Roman cemetery and out-buildings in the territory of the former Gas Factory (today known as Graphisoft Park)

Excavation of a Roman cemetery and out-buildings in the territory of the former Gas Factory (today known as Graphisoft Park) Római temető és gazdasági épületek feltárása a volt Gázgyár (ma Graphisoft Park) területén Excavation of a Roman cemetery and out-buildings in the territory of the former Gas Factory (today known as Graphisoft

Részletesebben

Roman Period defensive works and a Turkish bath in the city of Pest. Római kori védmű és török fürdő a pesti belvárosban

Roman Period defensive works and a Turkish bath in the city of Pest. Római kori védmű és török fürdő a pesti belvárosban Római kori védmű és török fürdő a pesti belvárosban Roman Period defensive works and a Turkish bath in the city of Pest (Budapest, V ker., Pesti Barnabás utca 1., llrsz.: 24312) (Budapest V, J Pesti Barnabás

Részletesebben

Archaeological investigations on the territories of Rác bath and the late La Tene period pottery workshop of Tabán

Archaeological investigations on the territories of Rác bath and the late La Tene period pottery workshop of Tabán Maráz Borbála - Papp Adrienn Régészeti kutatások a Rác fürdő és a tabáni késő La Tene-kori fazekastelep területén 1.005. május 5-én megelőző régészeti feltárást kezdtünk 11 Rác fürdő rekonstrukciója és

Részletesebben

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Év Tájépítésze pályázat -Wallner Krisztina 3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Az előző EU-s ciklus során kiírt KEOP pályázatok lehetővé tették történeti

Részletesebben

Excavation in the Saint Peter the Martyr district of the Víziváros. Feltárás a Víziváros Szent Péter mártír városnegyedében

Excavation in the Saint Peter the Martyr district of the Víziváros. Feltárás a Víziváros Szent Péter mártír városnegyedében Feltárás a Víziváros Szent Péter mártír városnegyedében Excavation in the Saint Peter the Martyr district of the Víziváros (Budapest, II. ker., Medve utca 17., Hrsz.: 13855/2) (Budapest 11, 17 Medve Street,

Részletesebben

Traces of a New Military Fort at Albertfalva. Uj katonai tábor nyomai Albertfalván

Traces of a New Military Fort at Albertfalva. Uj katonai tábor nyomai Albertfalván Uj katonai tábor nyomai Albertfalván Traces of a New Military Fort at Albertfalva (Budapest, XI. ker., Hunyadi János út és a vasútvonal között, Hrsz.: 43572) (District XI Budapest, between Hunyadi János

Részletesebben

Recent research in the territory of the Római Open Bath. Ujabb kutatások a Római Strandfürdő területén

Recent research in the territory of the Római Open Bath. Ujabb kutatások a Római Strandfürdő területén Recent research in the territory of the Római Open Bath Ujabb kutatások a Római Strandfürdő területén (Budapest, III. ker., Rozgonyi Piroska utca 2., Római strandfürdő, llrsz: 23113/7) (Budapest III, 2

Részletesebben

Excavations in the Tabán and Ybl Square related to the Buda Main Collector. A Budai Főgyűjtő csatornához kapcsolódó tabáni és Ybl téri ásatások

Excavations in the Tabán and Ybl Square related to the Buda Main Collector. A Budai Főgyűjtő csatornához kapcsolódó tabáni és Ybl téri ásatások A Budai Főgyűjtő csatornához kapcsolódó tabáni és Ybl téri ásatások (Budapest, I. ker., Hrsz.: 14388, 6171, 6172, 6271/1, 6271/2, 6272, 6318) Excavations in the Tabán and Ybl Square related to the Buda

Részletesebben

A bakonyszentlászlói román kori templom karzata

A bakonyszentlászlói román kori templom karzata S TUDIA C AROLIENSIA 2006. 3-4. A bakonyszentlászlói román kori templom karzata R ÁCZ M IKLÓS A bakonyszentlászlói evangélikus templom 1994-ben kezdôdött felújítása során végzett régészeti megfigyelések

Részletesebben

Leletmentések az ún. Bécsi úti temető északi részén. Rescue Excavations in the Northern Part of the so-called Bécsi Street Cemetery

Leletmentések az ún. Bécsi úti temető északi részén. Rescue Excavations in the Northern Part of the so-called Bécsi Street Cemetery Leletmentések az ún. Bécsi úti temető északi részén (Budapest, III. Farkastorki út, Bécsi út, Váradi utca, Perényi utca) Rescue Excavations in the Northern Part of the so-called Bécsi Street Cemetery (Budapest,

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland 7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland Október 13-17 között került megrendezésre a Hollandiai Alphen aan den Rijn városában található Archeon Skanzenben a 7. Vasolvasztó Szimpózium. Az öt napos rendezvényen

Részletesebben

(Budapest, I. ker., Színház utca Donáti utca, Hrsz.:1258, 1081, 6461, 6515, 14339/3, 14354, 14168, 1299, 1081, 2460, 14356, 14357)

(Budapest, I. ker., Színház utca Donáti utca, Hrsz.:1258, 1081, 6461, 6515, 14339/3, 14354, 14168, 1299, 1081, 2460, 14356, 14357) Régészeti feltárás a Dísz tértől a Donáti utcáig tartó távhővezeték nyomvonalán (Budapest, I. ker., Színház utca Donáti utca, Hrsz.:1258, 1081, 6461, 6515, 14339/3, 14354, 14168, 1299, 1081, 2460, 14356,

Részletesebben

A Roman Period building and sarcophagus from Raktár Street. Római kori épület és szarkofág a Raktár utcából

A Roman Period building and sarcophagus from Raktár Street. Római kori épület és szarkofág a Raktár utcából Római kori épület és szarkofág a Raktár utcából (Budapest, III. ker., Raktár utca 54., Hrsz.: 18726/11) A Roman Period building and sarcophagus from Raktár Street (Budapest III, 54 Raktár Street, Lrn.:

Részletesebben

Ujabb topográfiai adatok a Szent Gellért tér őskori, római és középkori beépítettségéhez

Ujabb topográfiai adatok a Szent Gellért tér őskori, római és középkori beépítettségéhez Ujabb topográfiai adatok a Szent Gellért tér őskori, római és középkori beépítettségéhez Recent topographic data on prehistoric, Roman and medieval settlements in Szent Gellért Square (Budapest, XI. ker.,

Részletesebben

Feltárás az albertfalvi auxiliáris vicus déli részén. Excavation in the southern part of the Albertfalva auxiliary vicus. XL ker.. Panel út, Hrsz.

Feltárás az albertfalvi auxiliáris vicus déli részén. Excavation in the southern part of the Albertfalva auxiliary vicus. XL ker.. Panel út, Hrsz. Feltárás az albertfalvi auxiliáris vicus déli részén Excavation in the southern part of the Albertfalva auxiliary vicus (Budapest, E-43 584/4) XL ker.. Panel út, Hrsz.: (Budapest, AT, Panel Road, Lrn:

Részletesebben

Régészeti kutatások az egykori Kinizsi laktanya területén. Archaeological investigations. in the territory of the former barracks.

Régészeti kutatások az egykori Kinizsi laktanya területén. Archaeological investigations. in the territory of the former barracks. Régészeti kutatások az egykori Kinizsi laktanya területén Archaeological investigations in the territory of the former Kinizsi barracks (Budapest, XI. ker., Beregszász út - Rodostó utca - Nagyszeben utca

Részletesebben

Feltárások az úgynevezett helytartói villa" területén. Excavations in the area of the so-called "Governor's

Feltárások az úgynevezett helytartói villa területén. Excavations in the area of the so-called Governor's Feltárások az úgynevezett helytartói villa" területén Excavations in the area of the so-called "Governor's villa" (Budapest, III. ker., Szépvölgyi út 4L, Hrsz.: 14868) (Budapest III, 41 Szépvölgyi Road,

Részletesebben

Topográfiai kutatás az aquincumi legiótábor északkeleti előterében

Topográfiai kutatás az aquincumi legiótábor északkeleti előterében Topográfiai kutatás az aquincumi legiótábor északkeleti előterében Topographic investigations in the northeast foreground of the legionary fortress of Aquincum (Budapest, 111. ker., Raktár utca 1 Hrsz.:

Részletesebben

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon A rosszindulatú daganatos halálozás változása és között Eredeti közlemény Gaudi István 1,2, Kásler Miklós 2 1 MTA Számítástechnikai és Automatizálási Kutató Intézete, Budapest 2 Országos Onkológiai Intézet,

Részletesebben

Elõzetes jelentés a Kaposvár 61-es elkerülõ út 29. számú lelõhelyén, Kaposújlak-Várdomb-dûlõben 2002-ben végzett megelõzõ feltárásról

Elõzetes jelentés a Kaposvár 61-es elkerülõ út 29. számú lelõhelyén, Kaposújlak-Várdomb-dûlõben 2002-ben végzett megelõzõ feltárásról Somogyi Múzeumok Közleményei 16: 165 178 Kaposvár, 2004 Elõzetes jelentés a Kaposvár 61-es elkerülõ út 29. számú lelõhelyén, Kaposújlak-Várdomb-dûlõben 2002-ben végzett megelõzõ feltárásról SOMOGYI KRISZTINA

Részletesebben

zetes házait tártuk fel. (ENDRŐ DI 2002/2, ) A Duna fő ágától körülbelül 250 méterre húzódó, négyzetméter nagyságú területen

zetes házait tártuk fel. (ENDRŐ DI 2002/2, ) A Duna fő ágától körülbelül 250 méterre húzódó, négyzetméter nagyságú területen Az Albertfalva, 6-os számú főút bővítését megelőző régészeti feltárás eredményei The results of the excavations preceding the enlargement of route 6 by Albertfalva (Budapest, XI. ker., Hunyadi János út,

Részletesebben

Excavations in the area of the former Óbuda Gas. Feltárások az egykori Óbudai Gázgyár területén

Excavations in the area of the former Óbuda Gas. Feltárások az egykori Óbudai Gázgyár területén Feltárások az egykori Óbudai Gázgyár területén (Budapest, III. ker., Záhony utca Jégtörő utca, Hrsz.: 19333/36, 37, 40, 41, 42, 51) Excavations in the area of the former Óbuda Gas Factory (Budapest III,

Részletesebben

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N exkluzív LUXUSREZIDENCIA LUXURY RESIDENCE A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N Mi lehetne különlegesebb, mint egy Budai Vár előterében megvalósuló elegáns rezidencia? A Vienna Gate Residence egyszerre testesíti

Részletesebben

Excavations and rescue work in the vicus of the auxiliary castellum at Albertfalva

Excavations and rescue work in the vicus of the auxiliary castellum at Albertfalva Feltárások és leletmentések az auxiliaris castellum vicusában Albertfalván Excavations and rescue work in the vicus of the auxiliary castellum at Albertfalva (Budapest, XÏ. ker., Hunyadi János út, llrsz.:

Részletesebben

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February

Részletesebben

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon A következetes városrehabilitáció során Balatonfüred fürdő-városrészében, 2006-2015 között terveink alapján

Részletesebben

Szondázó jellegű kutatás a Bécsi út 260. számú telken. Test excavations on lot 260 Bécsi Road ker.. Bécsi út 260. Hrsz.:

Szondázó jellegű kutatás a Bécsi út 260. számú telken. Test excavations on lot 260 Bécsi Road ker.. Bécsi út 260. Hrsz.: Szondázó jellegű kutatás a Bécsi út 260. számú telken Test excavations on lot 260 Bécsi Road (Budapest, 20089/11-12) 111. ker.. Bécsi út 260. Hrsz.: (Budapest 111, 260 Bécsi Road, Lrn: 20089/11-12) A Maxabo

Részletesebben

practices Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing 10 m wide fallow strips (4 parcels)

practices Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing 10 m wide fallow strips (4 parcels) Name of treatment (Action C5 in HUKM10004 by KMNPD and MME) Goal of the treatment Description of treatment and management practices Treated area Maximum No. of sub-groups ha pcs. Type1. Extensive mosaic

Részletesebben

Középkori településnyomok és római kori épületmaradványok

Középkori településnyomok és római kori épületmaradványok Középkori településnyomok és római kori épületmaradványok a Csúcshegy- Harsánylejtő területén Medieval settlement traces and Roman period building remains in the area of Csúcshegy-Harsánylejtő (Budapest,

Részletesebben

Régészeti munkák az aquincumi polgárváros középső és nyugati részén: BKV-HÉV pályarekonstrukció. archaeological investigations in

Régészeti munkák az aquincumi polgárváros középső és nyugati részén: BKV-HÉV pályarekonstrukció. archaeological investigations in Régészeti munkák az aquincumi polgárváros középső és nyugati részén: BKV-HÉV pályarekonstrukció (Budapest, Ili. ker., BKV-HEV sínpálya nyomvonala, llrsz.: 19695, 19418, 19422) Archaeological investigations

Részletesebben

Feltárások az aquincumi polgárváros délkeleti előterében. Excavations in the southeastern foreground of the Aquincum Civil Town

Feltárások az aquincumi polgárváros délkeleti előterében. Excavations in the southeastern foreground of the Aquincum Civil Town Feltárások az aquincumi polgárváros délkeleti előterében Excavations in the southeastern foreground of the Aquincum Civil Town (Budapest, III. ker., Szentendrei út - Záhony utca, Szentendrei út 101-105.)

Részletesebben

Research in the territory east of the Aquincum Civil Town. Kutatások az aquincumi polgárvárostól keletre lévő területen

Research in the territory east of the Aquincum Civil Town. Kutatások az aquincumi polgárvárostól keletre lévő területen Kutatások az aquincumi polgárvárostól keletre lévő területen (Budapest, III. ker., Záhony utca 7., Graphisoft Park D" épület, volt Óbudai Gázgyár területe, Hrsz.: 19333) Research in the territory east

Részletesebben

Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2008-ban. Excavations on the Dockyard Island in Óbuda in 2008 '

Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2008-ban. Excavations on the Dockyard Island in Óbuda in 2008 ' Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2008-ban Excavations on the Dockyard Island in Óbuda in 2008 ' (Budapest, III., Hajógyári-sziget, Hrsz.: 23798/3, 23796/7) (Budapest III, Dockyard Island, Lrn: 23798/3,

Részletesebben

Épület- és útrészletek az aquincumi polgárváros északi városfalánál. Building and parts of a road by the northern town wall of the Aquincum Civil Town

Épület- és útrészletek az aquincumi polgárváros északi városfalánál. Building and parts of a road by the northern town wall of the Aquincum Civil Town Épület- és útrészletek az aquincumi polgárváros északi városfalánál Building and parts of a road by the northern town wall of the Aquincum Civil Town (Budapest, ill. ker., Pók utca, ilrsz: 23229/1) (Budapest

Részletesebben

BOLTOZATOS VASÚTI HIDAK REHABILITÁCIÓJA REHABILITATION OF RAILWAY ARCH BRIDGES

BOLTOZATOS VASÚTI HIDAK REHABILITÁCIÓJA REHABILITATION OF RAILWAY ARCH BRIDGES BOLTOZATOS VASÚTI HIDAK REHABILITÁCIÓJA REHABILITATION OF RAILWAY ARCH BRIDGES Papp Miklós műszaki igazgató Vertikor-Alpin Kft. ÖSSZEFOGLALÁS A boltozatos hidak fontos részét képezik az európai közlekedési

Részletesebben

Régészeti kutatások a Hajógyári-öbölben. Archaeological investigations in the Hajógyári-cove. (Budapest III, Óbuda Hajógyári-cove, Ln: 23799)

Régészeti kutatások a Hajógyári-öbölben. Archaeological investigations in the Hajógyári-cove. (Budapest III, Óbuda Hajógyári-cove, Ln: 23799) Régészeti kutatások a Hajógyári-öbölben Archaeological investigations in the Hajógyári-cove (Budapest, III. ker., Óbudai-sziget, Hajógyári-öböl, Ilrsz.: 23799) (Budapest III, Óbuda Island, Hajógyári-cove,

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

Archaeological research in the foreground of the Buda Castle Hill. Régészeti kutatások a budai Várhegy előterében

Archaeological research in the foreground of the Buda Castle Hill. Régészeti kutatások a budai Várhegy előterében Régészeti kutatások a budai Várhegy előterében (Budapest, I. ker., Fő utca 2., Hrsz.: 14337.) Archaeological research in the foreground of the Buda Castle Hill (Budapest I, 2 Fő Street, Lrn.: 14337) Kutatástörténet

Részletesebben

Római kori és középkori települési maradványok a Vízivárosban. Roman period remains and medieval settlements in the Víziváros

Római kori és középkori települési maradványok a Vízivárosban. Roman period remains and medieval settlements in the Víziváros Római kori és középkori települési maradványok a Vízivárosban Roman period remains and medieval settlements in the Víziváros (Budapest, II. kei, Medve utca 25-29., llrsz.: 13570/3, J 3569/2; Ganz utca

Részletesebben

(Budapest, III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/42, 20646/49, 20655/67, 20655/68, 20655/69, 20655/72)

(Budapest, III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/42, 20646/49, 20655/67, 20655/68, 20655/69, 20655/72) Feltárások a Harsánylejtőn 2013-ban Excavations on Harsánylejtő in 2013 (Budapest, III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/42, 20646/49, 20655/67, 20655/68, 20655/69, 20655/72) (Budapest III, Harsánylejtő,

Részletesebben

Investigation of settlement density in the northern foreground of the Aquincum canabae in the Roman period

Investigation of settlement density in the northern foreground of the Aquincum canabae in the Roman period A római kori beépítettség kutatása az aquincumi canabae északi előterében Investigation of settlement density in the northern foreground of the Aquincum canabae in the Roman period (Budapest, III. kei,

Részletesebben

Római kori településrészlet feltárása Budaörs határában. Excavation of part of a Roman period settlement at Budaörs

Római kori településrészlet feltárása Budaörs határában. Excavation of part of a Roman period settlement at Budaörs Római kori településrészlet feltárása Budaörs határában Excavation of part of a Roman period settlement at Budaörs (Budapest, XL ker, Budaörsi út - Rupphegyi út, Hrsz.: 1289/2, 1296/1-3, 1528/17-18, és

Részletesebben

Aquincumi füzetek. BTM Aquincumi Múzeum 2010

Aquincumi füzetek. BTM Aquincumi Múzeum 2010 Aquincumi füzetek 16 BTM Aquincumi Múzeum 2010 A Budapesti Történeti Múzeum ásatásai 2009-ben Excavations at the Budapest History Museum in 2009 Aquincumi füzetek 16 A Budapesti Történeti Múzeum ásatásai

Részletesebben

Kutatások az aquincumi canabae északkeleti peremén. Research on the northeastern. Aquincum canabae

Kutatások az aquincumi canabae északkeleti peremén. Research on the northeastern. Aquincum canabae Kutatások az aquincumi canabae északkeleti peremén Az aquincumi katonaváros északi peremén (Budapest, III. kerület Szentendrei út-ladik utca sarok), egy ESSO és közvetlen szomszédságában egy ARAL töltőállomás

Részletesebben

Verifying excavation in the so-called Symphorus mithraeum of the Aquincum Civil Town. Az aquincumi polgárváros ún. Symphorus mithraeumának hitelesítő

Verifying excavation in the so-called Symphorus mithraeum of the Aquincum Civil Town. Az aquincumi polgárváros ún. Symphorus mithraeumának hitelesítő Az aquincumi polgárváros ún. Symphorus mithraeumának hitelesítő feltárása (Budapest, 111. ker., Szentendrei út 139., Ilrsz.: 19358/2, 19343/8) Verifying excavation in the so-called Symphorus mithraeum

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

Investigations in the territory of the Aquincum municipium (Budapest District 111, Csúcshegy-Harsánylejtő)

Investigations in the territory of the Aquincum municipium (Budapest District 111, Csúcshegy-Harsánylejtő) Az aquincumi municipium territóriumán végzett kutatások (Bp. III. ker., Csúcshegy-Harsánylejtő) Investigations in the territory of the Aquincum municipium (Budapest District 111, Csúcshegy-Harsánylejtő)

Részletesebben

Régészeti lelőhelyek a. Archaeological excavation at Lágymányos stations for underground line 4* a 4. számú metróvonal Móricz. Lágymányosi állomásain

Régészeti lelőhelyek a. Archaeological excavation at Lágymányos stations for underground line 4* a 4. számú metróvonal Móricz. Lágymányosi állomásain Régészeti lelőhelyek a 4. számú metróvonal Lágymányosi állomásain Archaeological excavation at Lágymányos stations for underground line 4* (Budapest, XI. ker., Móricz 'Zsigmond körtér, Bocskai út, Etele

Részletesebben

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI Myocardial Infarction Registry Pilot Study Hungarian Myocardial Infarction Register Gottsegen National Institute of Cardiology Prof. A. JÁNOSI A https://ir.kardio.hu A Web based study with quality assurance

Részletesebben

(Budapest III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/25, 20646/26, 20646/27, 20646/31, 20646/45, 20646/51, 20646/52, 20655/106, 20655/107, 20655/117.

(Budapest III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/25, 20646/26, 20646/27, 20646/31, 20646/45, 20646/51, 20646/52, 20655/106, 20655/107, 20655/117. Próba- és megelőző feltárások a Harsánylejtőn 2012-ben (Budapest III. ker., Harsánylejtő, Hrsz.: 20646/25, 20646/26, 20646/27, 20646/31, 20646/45, 20646/51, 20646/52, 20655/106, 20655/107, 20655/117.)

Részletesebben

Aquincum. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2007-ben Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2007

Aquincum. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2007-ben Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2007 Aquincum A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2007-ben Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2007 8 11 10 9 7 6 5 3 4 2 1 14 12 13 Aquincum A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai

Részletesebben

A BÜKKI KARSZTVÍZSZINT ÉSZLELŐ RENDSZER KERETÉBEN GYŰJTÖTT HIDROMETEOROLÓGIAI ADATOK ELEMZÉSE

A BÜKKI KARSZTVÍZSZINT ÉSZLELŐ RENDSZER KERETÉBEN GYŰJTÖTT HIDROMETEOROLÓGIAI ADATOK ELEMZÉSE KARSZTFEJLŐDÉS XIX. Szombathely, 2014. pp. 137-146. A BÜKKI KARSZTVÍZSZINT ÉSZLELŐ RENDSZER KERETÉBEN GYŰJTÖTT HIDROMETEOROLÓGIAI ADATOK ELEMZÉSE ANALYSIS OF HYDROMETEOROLIGYCAL DATA OF BÜKK WATER LEVEL

Részletesebben

Ujabb adatok az aquincumi polgárváros déli részének közműhálózatához és beépítettségéhez

Ujabb adatok az aquincumi polgárváros déli részének közműhálózatához és beépítettségéhez Ujabb adatok az aquincumi polgárváros déli részének közműhálózatához és beépítettségéhez Recent data on the public utilities and buildings in the southern part of the Civil Town of Aquincum (Budapest,

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

Topográfiai kutatások az aquincumi katonaváros északnyugati régiójában, a cella trichora szomszédságában

Topográfiai kutatások az aquincumi katonaváros északnyugati régiójában, a cella trichora szomszédságában Topográfiai kutatások az aquincumi katonaváros északnyugati régiójában, a cella trichora szomszédságában Topographic investigations next to cella trichora in the northwestern part of the Aquincum Military

Részletesebben

open air design ÚJPESTI PLÉBÁNIA

open air design ÚJPESTI PLÉBÁNIA ÚJPESTI PLÉBÁNIA Adatok: tervezés éve: 2012 megvalósulás éve: 2014 helyszín: Budapest IV. kerület, Újpest terület nagyság: 550m2 alkotók: környezet: Remeczki Rita, László Viktor építész Berzsák Zoltán

Részletesebben

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

On The Number Of Slim Semimodular Lattices On The Number Of Slim Semimodular Lattices Gábor Czédli, Tamás Dékány, László Ozsvárt, Nóra Szakács, Balázs Udvari Bolyai Institute, University of Szeged Conference on Universal Algebra and Lattice Theory

Részletesebben

Archaeological research in the western edge of the Military Town. Régészeti kutatások a katonaváros nyugati szélén

Archaeological research in the western edge of the Military Town. Régészeti kutatások a katonaváros nyugati szélén Régészeti kutatások a katonaváros nyugati szélén Archaeological research in the western edge of the Military Town (Bp. III. ker., Vályog utca 3. - Vályog utca 13. - Bécsi út 167.) (Budapest, District III.

Részletesebben

Nógrád megye uránkutatása

Nógrád megye uránkutatása Fehér B. (szerk.) (2014): Az ásványok vonzásában. Tanulmányok a 60 éves Szakáll Sándor tiszteletére. Herman Ottó Múzeum és Magyar Minerofil Társaság, Miskolc, pp. 247 251. Nógrád megye uránkutatása Uranium

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

Research in the Environs of the Víziváros Fort. Kutatások a vízivárosi tábor és vicusának körzetében

Research in the Environs of the Víziváros Fort. Kutatások a vízivárosi tábor és vicusának körzetében Kutatások a vízivárosi tábor és vicusának körzetében (Budapest II. Bem József utca 3. - Feketesas utca 4., Hrsz.: 13507) Research in the Environs of the Víziváros Fort (Budapest, District II, 3 Bem József

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2016. február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI TAGBÉLYEGEK

Részletesebben

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership III. Bajai Gabona Partnerség Előadó:Nagy László, a Bajai OKK Kft. ügyvezetője 2011. Június 16. III. Baja Grain Partnership Presenter: László Nagy, managing director of Baja Public Port Ltd. 16th June,

Részletesebben

Korarómai épületmaradványok nyomai az aquincumi katonaváros nyugati részéből

Korarómai épületmaradványok nyomai az aquincumi katonaváros nyugati részéből Korarómai épületmaradványok nyomai az aquincumi katonaváros nyugati részéből Traces of Early Roman building remains in the western part of the Aquincum Military Town (Budapest, 111. ker.. Bécsi út 181-185.,

Részletesebben

1994 excavations at the vicus of the Albertfalva auxiliary fort. Az albertfalvi auxiliaris tábor vicusának 1994. évi feltárása

1994 excavations at the vicus of the Albertfalva auxiliary fort. Az albertfalvi auxiliaris tábor vicusának 1994. évi feltárása Az albertfalvi auxiliaris tábor vicusának 1994. évi feltárása A BTM Aquincumi Múzeumának 1994.évi ásatási tevékenysége érintette Budapest XI. kerületének déli részét, Albertfalvát is. Ez a terület közel

Részletesebben

Nagytétény-CAMPONA 200Í. Nagytétény-CAMPONA (Budapest, XXII. ker., Szent Flórián tér, Hrsz.: )

Nagytétény-CAMPONA 200Í. Nagytétény-CAMPONA (Budapest, XXII. ker., Szent Flórián tér, Hrsz.: ) Nagytétény-CAMPONA 200Í Nagytétény-CAMPONA 2001 (Budapest, XXII. ker., Szent Flórián tér, Hrsz.: 232422) (Budapest XXII, Szent Flórián Square, Lm.: 232422) 2001 július 26-ától kezdődően tovább folytatódott

Részletesebben

Report on the archaeological works related to the reconstruction in the town center of Nagytétény

Report on the archaeological works related to the reconstruction in the town center of Nagytétény Jelentés Nagytétény központja rehabilitációjához kapcsolódó régészeti munkákról (Budapest XXII. ker., Nagytétény, Hrsz.: 231725, 231726, 232529, 232481, 232569) Report on the archaeological works related

Részletesebben

TERMÉK KATALÓGUS PRODUCT CATALOG

TERMÉK KATALÓGUS PRODUCT CATALOG TERMÉK KATALÓGUS PRODUCT CATALOG Bevezetés Cégünk Magyarországon 1992-ben lett alapítva és fő tevékenysége az export-import. 2005 óta főként természetes kőre specializálódtunk, ezen belül is első sorban

Részletesebben

Fürdőépület az aquincumi polgárváros déli városfalán. Bath building outside the southern town wall of the Aquincum Civil Town

Fürdőépület az aquincumi polgárváros déli városfalán. Bath building outside the southern town wall of the Aquincum Civil Town Fürdőépület az aquincumi polgárváros déli városfalán kívül Bath building outside the southern town wall of the Aquincum Civil Town (Budapest, III. ker., Záhony 4., Ilrsz.: 19358/2) (Budapest, 111, 4 Záhony

Részletesebben

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat

Részletesebben

Őskori és középkori leletek Biatorbágy-Tyúkberek, Törökbálint-Kukoricadűlő lelőhelyről

Őskori és középkori leletek Biatorbágy-Tyúkberek, Törökbálint-Kukoricadűlő lelőhelyről Őskori és középkori leletek Biatorbágy-Tyúkberek, Törökbálint-Kukoricadűlő lelőhelyről Prehistoric and medieval finds from Biatorbágy-Tyúkberek, Törökbálint-Kukoricadűlő site (Biatorbágy-Törökbálint, MO

Részletesebben

(Budapest III, 7 Kékfestő köz, Lrn.: 20246/7)

(Budapest III, 7 Kékfestő köz, Lrn.: 20246/7) Római kori kőépület feltárása a Testvérhegy oldalában (Budapest, III. ker., Kékfestő köz 7., Hrsz.: 20246/7) Research on a Roman stone building on the slopes of Testvérhegy (Budapest III, 7 Kékfestő köz,

Részletesebben

Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2009-ben. Excavations on Dockyard Island in Óbuda in 2009

Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2009-ben. Excavations on Dockyard Island in Óbuda in 2009 Feltárások az óbudai Hajógyári-szigeten 2009-ben Excavations on Dockyard Island in Óbuda in 2009 (Budapest, III., Hajógyári-sziget, Hrsz.: 23798/1, 23798/3, 23796/7) (Budapest III, Dockyard Island, Lrn:

Részletesebben

Egykori nagylétszámú denevér szülőkolóniák nyomai a Bakony barlangjaiban

Egykori nagylétszámú denevér szülőkolóniák nyomai a Bakony barlangjaiban Egykori nagylétszámú denevér szülőkolóniák nyomai a Bakony barlangjaiban Paulovics Péter Marks referring to presence of former large bat nursery colonies in the caves of Bakony Mts., Hungary In Central

Részletesebben

Régészeti adatok a Belvárosi Főplébániatemplom újkori építéstörténetéhez előzetes közlés

Régészeti adatok a Belvárosi Főplébániatemplom újkori építéstörténetéhez előzetes közlés Régészeti adatok a Belvárosi Főplébániatemplom újkori építéstörténetéhez előzetes közlés Archaeological data on the Early Modern Age building history of the Inner City parish church of Pest preliminary

Részletesebben

Régészeti kutatások a katonavárosi amphitheatrum keleti előterében, a Spitzer Gerzson által alapított kékfestőgyár területén II,

Régészeti kutatások a katonavárosi amphitheatrum keleti előterében, a Spitzer Gerzson által alapított kékfestőgyár területén II, Régészeti kutatások a katonavárosi amphitheatrum keleti előterében, a Spitzer Gerzson által alapított kékfestőgyár területén II, Archaeological investigations in the eastern foreground of the Military

Részletesebben

Többrétegű őskori régészeti lelőhely az óbudai Péter-hegy oldalában. Multi-layered archaeological site on the slopes of Péter-hegy in Obuda

Többrétegű őskori régészeti lelőhely az óbudai Péter-hegy oldalában. Multi-layered archaeological site on the slopes of Péter-hegy in Obuda Többrétegű őskori régészeti lelőhely az óbudai Péter-hegy oldalában Multi-layered archaeological site on the slopes of Péter-hegy in Obuda (Budapest, ííí. Dobogókő utca 5., Hrsz.: 22805/5) (Budapest, III,

Részletesebben

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43.

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43. RECOMMENDED HOTELS In this document you can find 7 recommended hotels in Budapest. While making your reservations, please refer to the Budapest University of Technology and Economics! Apart from list of

Részletesebben

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk Budapest Régiségei XLII-XLIII. 2009-2010. Vecsey Ádám Fémeszterga versus viaszesztergálás Bev e z e t é s A méhviaszt, mint alapanyagot nehéz besorolni a műtárgyalkotó anyagok különböző csoportjaiba, mert

Részletesebben

Extreme flood events in the Lower Tisza Region The relevance of the excess water

Extreme flood events in the Lower Tisza Region The relevance of the excess water Extreme flood events in the Lower Tisza Region The relevance of the excess water Dr. Péter Kozák Ph.D Director Flooded areas in Hungary before the beginning of river regulation works (1846.) Temporary

Részletesebben

Átriumos hosszúházlakótraktus":

Átriumos hosszúházlakótraktus: Átriumos hosszúházlakótraktus": hitelesítő feltárás az aquincumi polgárváros északkeleti részén III. "Strip house with an atrium-residence wing": authentication excavation in the northeastern part of the

Részletesebben

A KELET-BORSODI HELVÉTI BARNAKŐSZÉNTELEPEK TANI VIZSGÁLATA

A KELET-BORSODI HELVÉTI BARNAKŐSZÉNTELEPEK TANI VIZSGÁLATA A KELET-BORSODI HELVÉTI BARNAKŐSZÉNTELEPEK TANI VIZSGÁLATA SZÉNKŐZET JUHÁSZ ANDRÁS* (3 ábrával) Összefoglalás: A szénkőzettani vizsgálatok céljául elsősorban a barnakőszéntelepek várható kiterjedésének

Részletesebben

Archaeological excavations in the territory of the Öntőház (Foundary) Court. Régészeti ásatások az Öntőház udvar területén

Archaeological excavations in the territory of the Öntőház (Foundary) Court. Régészeti ásatások az Öntőház udvar területén Régészeti ásatások az Öntőház udvar területén (Budapest, I. ker., Ybl Miklós tér 2 6., Hrsz.: 6452/2) Archaeological excavations in the territory of the Öntőház (Foundary) Court (Budapest I, 2 6 Miklós

Részletesebben

BC99 Office Park: Irodánk tervezte a Váci út - Forgách utca sarkán található a Business Center 99 Iroda Park zöldfelületeinek kialakításában a CPI

BC99 Office Park: Irodánk tervezte a Váci út - Forgách utca sarkán található a Business Center 99 Iroda Park zöldfelületeinek kialakításában a CPI BC99 Office Park: Irodánk tervezte a Váci út - Forgách utca sarkán található a Business Center 99 Iroda Park zöldfelületeinek kialakításában a CPI Property Group felkérésére. Az irodapark Budapest legismertebb

Részletesebben

Feltárások a 2-3. századi aquincumi legiotábor praetenturájában. Excavations in the praetentura of the 2nd-3rd century legionary fortress of Aquincum

Feltárások a 2-3. századi aquincumi legiotábor praetenturájában. Excavations in the praetentura of the 2nd-3rd century legionary fortress of Aquincum Feltárások a 2-3. századi aquincumi legiotábor praetenturájában Excavations in the praetentura of the 2nd-3rd century legionary fortress of Aquincum (Budapest, III. ker.. Polgár utca 8-10., Hrsz.: 18059)

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2018. Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI

Részletesebben

Roman period road segments in the municipal territory of the Aquincum. Római kori útrészletek az aquincumi polgárváros. testvérhegyi villa környezete)

Roman period road segments in the municipal territory of the Aquincum. Római kori útrészletek az aquincumi polgárváros. testvérhegyi villa környezete) Római kori útrészletek az aquincumi polgárváros municipális territóriumán (az úgynevezett testvérhegyi villa környezete) Roman period road segments in the municipal territory of the Aquincum Civil Town

Részletesebben

AQUINCUM. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2002-ben. Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in Budapest, 2003.

AQUINCUM. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2002-ben. Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in Budapest, 2003. AQUINCUM A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2002-ben Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2002 Budapest, 2003. Szerkesztő: Zsidi Paula Fordítás: Simán Katalin, Alice

Részletesebben

Új eredmények az aquincumi polgárváros délkeleti régiójának kutatásában az úgynevezett Festőház és közvetlen környezete

Új eredmények az aquincumi polgárváros délkeleti régiójának kutatásában az úgynevezett Festőház és közvetlen környezete Új eredmények az aquincumi polgárváros délkeleti régiójának kutatásában az úgynevezett Festőház és közvetlen környezete New results in research on the southeastern part of the Civil Town in Aquincum the

Részletesebben

Roman period Investigations. Római kori kutatások Albertfalván. (Budapest XI, Hunyadi János Road, Lm.: 43573)

Roman period Investigations. Római kori kutatások Albertfalván. (Budapest XI, Hunyadi János Road, Lm.: 43573) Római kori kutatások Albertfalván Roman period Investigations at Albertfalva (Budapest, XL ker., Hunyadi János út, iïrsz.: 43573) (Budapest XI, Hunyadi János Road, Lm.: 43573) A GRC-IIungária Kft. bevásárlóközpontot

Részletesebben

Kutatások a vízivárosi római tábor vicusának, illetve a középkori Gézavására

Kutatások a vízivárosi római tábor vicusának, illetve a középkori Gézavására Kutatások a vízivárosi római tábor vicusának, illetve a középkori Gézavására (később Felhévíz) területén Excavations in the territory of the vicus of the Víziváros Roman fort and the medieval Gézavására

Részletesebben

EGÉSZSÉGTUDOMÁNY, LVII. ÉVFOLYAM, 2013. 4. SZÁM 2013/4

EGÉSZSÉGTUDOMÁNY, LVII. ÉVFOLYAM, 2013. 4. SZÁM 2013/4 Part II: Seasonal variations in human infections with Puumula hantavirus in Styria II. rész: Évszakos változások a Puumula hantavirus okozta humán fertőzésekben Stájerországban PROF. SIXL WOLF DIETER,

Részletesebben

AQUINCUM. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2006-ban. Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2006

AQUINCUM. A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2006-ban. Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2006 AQUINCUM A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2006-ban Excavations and rescue work at the Aquincum Museum in 2006 Budapest, 2007 Szerkesztő: Zsidi Paula, Vámos Péter Fordítás: Simán Katalin,

Részletesebben

Excavation of the. Feltárás az albertfalvi auxiliáris tábor védműveinél. within the auxiliary fort of Albertfalva

Excavation of the. Feltárás az albertfalvi auxiliáris tábor védműveinél. within the auxiliary fort of Albertfalva Feltárás az albertfalvi auxiliáris tábor védműveinél Excavation of the fortifications at the auxiliary fort of Albertfalva (Budapest, XL ker., Hunyadi János út, Hrsz.: 43584/5) (Budapest, District XI,

Részletesebben

Feltárási jelentés Sátoraljaújhely Római Katolikus főplébánia templom keleti külső oldala

Feltárási jelentés Sátoraljaújhely Római Katolikus főplébánia templom keleti külső oldala Feltárási jelentés Sátoraljaújhely Római Katolikus főplébánia templom keleti külső oldala 2009. május júniusában régészeti feltárást végeztünk Sátoraljaújhely Római Katolikus főplébánia templom keleti

Részletesebben

For the environmentally aware

For the environmentally aware Környezet, tudatos embereknek or the environmentally aware A k3 a Könyves Kálmán körúton, a főváros egyik legdinamikusabban fejlődő területén felépülő új A kategóriás fenntartható ház, amelynek legfőbb

Részletesebben