FUTÁS BARÁTSÁG BULI CSODA RUNNING FRIENDSHIP PARTY MIRACLE

Hasonló dokumentumok
5. BSI BALATON ÉS FÉLBALATON SZUPERMARATON március PROGRAMFÜZET/GUIDE FUTÁS BARÁTSÁG BULI CSODA RUNNING FRIENDSHIP PARTY MIRACLE

SPIRIT OF BALATON. 24 órás kerékpáros élmény- és teljesítménytúra július 2. szombat, 8:00. Nyomtatványok

Velünk futottak ôk is 2010-ben!

2-3. melléklet: Természetes fürdőhelyek

A Balaton fejlesztési térkép v.0.1 bemutató előadás

III. BSI Balaton és FélBalaton Szupermaraton. III. BSI Balaton és FélBalaton Szupermaraton A BSI BALATON SZUPERMARATON SZABÁLYAI

Balatonfüred-nyaraló

ÖSSZESEN: Utcanevek. Állandó lakosok száma (fő) 1. melléklet a 26/2015. (XI.30.) önkormányzati rendelethez

II. Balaton március Szupermaraton

Balatonfüred-állandó

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2017/2018. TANÉVBEN GYÁL

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2019/2020. TANÉVBEN GYÁL

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2016/2017. TANÉVBEN GYÁL

Közigazgatási és Elektronikus Közszolgáltatások Központi Hivatala Lekérdezõ: PKCBD Gyál Dátum: :46:13 Barka Ferenc Lapszám: 1

Kiskunlacháza Nagyközség Önkormányzatának 16/2016.(IX.08.) önkormányzati rendelete a háziorvosi, házi gyermekorvosi, fogorvosi és védőnői körzetekről

1. számú házi felnőtt háziorvosi körzethez tartozó utcák jegyzéke. Utca elnevezése A körzethez tartozó utca/ Megjegyzés:

Melléklet. Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság illetékességi területén található különleges madárvédelmi területek. Aggteleki-karszt (HUAN10001)

ENYING VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 13/2005. (IX. 22.) számú rendelete. az egészségügyi alapellátások körzeteirıl

Fesztiválok, kulturális rendezvények

4 NAP ALATT A BALATON KÖRÜL!

SÁRBOGÁRD VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK. 21/2002. (VII. 18.) K t r. s z. rendelete. a helyi egészségügyi közszolgáltatásokról

SÁRBOGÁRD VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK. 21/2002. (VII. 18.) önkormányzati 1 rendelete. a helyi egészségügyi közszolgáltatásokról

Az Albertirsa város forgalmi rendjéről szóló 21/2011. (VIII.29.) önkormányzati rendelet 1. sz. melléklete helyébe, e rendelet 1. sz. melléklete lép.

MARCALI VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK. 32/2009. (XI. 13.) számú R E N D E L E T E

TAPOLCA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 32/2009. (XII. 21.) Kt. rendelete az orvosi körzetek kialakításáról

Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testülete 9/2015. (III. 30.) önkormányzati rendelete. az orvosi körzetek kialakításáról

1. sz. választókerület

4 NAP ALATT A BALATON KÖRÜL! 8. SPURI BALATON ÉS FÉLBALATON SZUPERMARATON MÁRCIUS Üdvözlünk Balatonon! Welcome to the Lake Balaton!

A felnőtt háziorvosi körzetekhez tartozó területek a következők:

MEGYE BOLT NÉV IR.SZ. VÁROS CÍM

SÁRBOGÁRD VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK. 21/2002. (VII. 18.) K t r. s z. rendelete. a helyi egészségügyi közszolgáltatásokról

1. számú VÁLASZTÓKERÜLET

Somogy Megyei Rendőr-főkapitányság december hónapra tervezett sebességmérések

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

ürítési nap hétfő és csütörtök

Ercsi Város Önkormányzat Képviselőtestületének. 11/2002. (IX.24.) Kt. számú rendelete Ercsi Város háziorvosi körzeteiről

INGYENES RÉSZVÉNY ÁTRUHÁZÁSI MEGÁLLAPODÁS MÓDOSÍTÁSA

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

IZSÁK VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 13/2011.(VI.29.) önkormányzati rendelete

Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testülete 20/2016. (XI.28.) önkormányzati rendelete. az orvosi körzetek kialakításáról

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2018/2019. TANÉVBEN SZÁZHALOMBATTA

E.ON korszerűsítési munkálatok miatt várható áramszünetek

Maglód Város Önkormányzat Képviselő-testületének

2. sz. melléklet Kistarcsa Város Önkormányzat 13/2016. (III. 31.) sz. önkormányzati rendeletéhez

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

Albertirsa Város Önkormányzata Képviselő-testületének 21/2011.(VIII.29.) önkormányzati rendelete Albertirsa város forgalmi rendjéről

Kistarcsa Város Önkormányzat forgalomképtelen ingatlanvagyona

rendelet 1/a. számú melléklete Az önkormányzat forgalomképtelen törzsvagyonába tartozó vagyontárgyak:

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2019/2020. TANÉVBEN DABAS

001. szavazókör Azonosító: , Cím: 5525 Füzesgyarmat, Széchelyi u. 2. (Központi Iskola) Közterület neve jellege Kapubejárat tartomány

Október 4. péntek. Október 5. szombat

AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA FELVÉTELI KÖRZETE A 2017/2018. TANÉVBEN VECSÉS

Somogy megye fürdésre használt felszíni vizeinek minősége Balaton déli partján kijelölt fürdőhelyek (strandok) Balatonberénytől Siófokig

Szentlőrinc Városi Önkormányzat 14/2002.(VI.27.) KT Rendelete az egészségügyi alapellátási szolgálatok körzeteiről Záró rendelkezések 3.

KOMLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉT. 12/2006. (III.30.) sz. r e n d e l e t e

1.szavazókör II. Rákóczi F. Ált. Iskola, Bajcsy-Zs. út

A kötelező felvételt biztosító általános iskolák körzethatárai

PÜSPÖKLADÁNY település

FORGALOMKÉPTELEN VAGYON

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Szajol Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 14/2018. (VI. 27.) önkormányzati rendelete

Dévaványa Város Önkormányzat Képviselő-testületének

Kommunikációs tevékenység a projektek megvalósítása során

Belügyminisztérium NYHÁT Lekérdezõ: FFALP Móri Polgármesteri Hivatal Dátum: :01:20 Szehofnerné Széber Zsuzsanna Lapszám: 1

A kötelező felvételt biztosító általános iskolák körzethatárai

az Önkormányzat vagyonáról és a vagyongazdálkodás szabályairól szóló 7/2012.(III.7.) önkormányzati rendelet módosításáról

Randonneurs Hungary. Balaton kerülés

Rendelet. Önkormányzati Rendeletek Tára. Dokumentumazonosító információk

Balatonlelle Város Önkormányzata 26/2016.(XII.16.) önkormányzati rendelete AZ EGÉSZSÉGÜGYI ALAPELLÁTÁS KÖRZETEIRŐL

Háziorvosi körzetek leírása. 1. számú háziorvosi körzet

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

(2) Az Önkormányzat a háziorvosi és házi gyermekorvosi ügyeleti ellátást az orosházi kistérségi társulással kötött megállapodás alapján láttatja el.

Törökszentmiklósi Óvodai Intézmény Törökszentmiklós Hunyadi út 14. ÓVODAI KÖRZET BEOSZTÁSOK 2018/2019

BALATO FÜRED VÁROS Ö KORMÁ YZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉ EK. 16/2002. (IX.12.) rendelete BALATO FÜRED VÁROS TERÜLETÉ HÁZIORVOSI, FOGORVOSI

Hirdetmény. Karcag területén Január, Február, Október, November. Környezetvédelmi és Fűtéstechnikai Nonprofit Kft.

Szundikáló macska Sleeping kitty

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

Balatonkenese Város Önkormányzata Képviselő-testületének 3/2017. (II. 28.) önkormányzati rendelete az egészségügyi alapellátás körzeteiről

Marcali Noszlopy Gáspár Általános és Alapfokú Művészeti Iskola M Főnyed Balatonszentgyörgy

Kazincbarcika Város szavazóköri beosztása

3. (1) E rendelet július 01. napján lép hatályba.

3.984/2014 Tárgy: egyéni választókerületek kialakítása. H a t á r o z a t

Településszintű valamint igazolással szavazók

Füzesgyarmat Város Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2003. (IV. 1.) önkormányzati rendelete a háziorvosi körzetek határaiknak megállapításáról

Ez a rendelet a kihirdetését követő napon lép hatályba. Kihirdetési záradék: A rendelet április 15-én kihirdetve. Kovács Zoltánné dr.

Tól Ig Közterület neve Házszám Ép. Lh. Házszám Ép. Lh. Intervallum Körzet

Lenti Város Önkormányzat képviselő-testületének. a 29/2011. (X. 28.) és a 35/2011. (XI. 30.) önkormányzati rendeletekkel módosított

KÖRZETLEÍRÓ LISTA szavazókör Cím: II.Rákóczi F.Ált.Iskola Bajcsy-Zs.út , OEVK: 07

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

6. évfolyam Angol nyelv

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

days PROGRAMFÜZET/GUIDE 4 NAP ALATT A BALATON KÖRÜL! FUTÁS RUNNING BARÁTSÁG FRIENDSHIP BULI PARTY CSODA MIRACLE /szupermaraton Üdvözlünk a Balatonon!

Gyömrő Város Önkormányzata hat háziorvosi, három gyermekorvosi és két fogorvosi körzetben határozza meg Gyömrő város alapellátásának körzeteit.

USER MANUAL Guest user

E.ON korszerűsítési munkálatok miatt várható áramszünetek

PILIS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Képviselı-testületének. 12/2011. (II.25.) sz. önkormányzati rendelettel módosított

Pilisvörösvári Helyi Választási Iroda 3/2014. HVI vezetői határozat melléklete

Travel Getting Around

Átírás:

4 NA ALATT A BALATON KÖRÜL! 6 BSI BALATON ÉS FÉLBALATON SZUERMARATON fcebookcom/bsimozogjvelunk Üdvözlünk on!/ Welcome t! 2013 március 21-24 ROGRAMFÜZET/GUIDE FUTÁS BARÁTSÁG BULI CSODA RUNNING FRIENDSHI ARTY MIRACLE

NAI SZAKASZOK/DAILY DISTANCES Teljes táv/totl distnce: 195,4 km Fél táv/hlf distnce: 94,3 km BALATONSZEEZD BALATONUDVARI BALATONAKALI CSOAK BALATONFÜRED ASZÓFŐ BALATONALMÁDI ALSÓŐRS ZAMÁRDI SZÁNTÓD RÉVFÜLÖ BALATONFÖLDVÁR BADACSONYTOMAJ BALATONSZÁRSZÓ SZIGLIGET BADACSONY BALATONSZEMES KESZTHELY GYENESDIÁS VONYARCVASHEGY BALATONLELLE BALATONBOGLÁR FONYÓD BALATONMÁRIAFÜRDŐ BALATONFENYVES BALATONSZENTGYÖRGY BALATONKERESZTÚR 1 np/dy 1 SIÓFOK - FONYÓD 48,2 KM 2 szksz/rt 2: Szántód - szemes 16,1 km 3 szksz/rt 3: szemes - Fonyód 16,3 km 3 np/dy 3 BADACSONY - BALATONFÜRED 43,6 KM 1 szksz/rt 1: Bdcsony - Révfülöp 13,5 km 2 szksz/rt 2: Révfülöp - Fövenyes 17 km 3 szksz/rt 3: Fövenyes - füred 13,1 km MARATONFÜRED 42,195 KM BALATONFŰZFŐ BALATONKENESE BALATONVILÁGOS SÓSTÓ-SZABADIFÜRDŐ SIÓFOK I SZAKASZ II SZAKASZ III SZAKASZ IV SZAKASZ 2 np/dy 2 FONYÓD - SZIGLIGET 52,9 KM 4 np/dy 4 BALATONFÜRED BALATONFÜRED - SIÓFOK 50,7 KM 1 szksz/rt 1: füred - lmádi 16,2 km 2 szksz/rt 2: lmádi - krtty 18,9 km 3 szksz/rt 3: krtty - Siófok 15,6 km Jöhet hólé, jöhet sár * mondt z egyik bárgyú, de zért emlékezetes reklámfilm 70-es években Sokszor jutott ez eszembe z elmúlt hónpokbn, h és Fél Szupermrtonr készülő futótárskr (igen, rátok, kedves olvsók) gondoltm Jöhetett bármi, hó, fgy, ónos eső vgy épp szélvihr, nektek menni kellet és gyűjteni kilométereket, és nem is keveset Én könnyen mondhttm, hogy hideg vn, pár npot kihgyok Ti nem! Jöhetett krácsony, szilveszter vgy épp bármilyen számotokr kedves np, mennetek kellett Mert ez egy ilyen verseny A körül nem lehet libizni Csk zok kilométerek segítenek fel dombokr, át törvényszerű nehézségeken, melyek benn vnnk lábitokbn Hiáb z erős és elszánt krt, h nem elég erős láb, h nem edzett szív A bltoni kör, de még félkör is hosszú Itt még kiválón felkészülteknek is dódhtnk kritikus pillnti, hiszen nem nehéz útközben hibázni Túl- vgy lulöltözés, elmulsztott frissítés, egy erősebben megfutott szksz 10 20 kilométerrel később könnyen viszszüthet Ez hólé, sár és fgy persze segíthet is nektek A felkészülés során sokszor kellett megfontoltn, lépésekre odfigyelve futnotok, hogy ne legyen elcsúszás, esés és sérülés A megfontoltságr tó körül is szükségetek lesz, mert ez nyuglom versenye Itt nem lehet elrohnni z elejét, mint rövidebb távokon Itt elég messze vn cél és z energiánk, erőnek ki kell trtni végéig Ezt sose feledjétek futás közben Akik már indultk, tudják, hogy jövök motoromml és nézlek, bízttlk benneteket, de nem zt mondom, hogy gyerünk, nyomjd, keményen Inkább zt, hogy remek, csk így tovább, vn még időd, csk nyugodtn Néhány ngyon jó futó kivételével itt nem számítnk táv közben elért részeredmények Itt egy dolog z igzán fontos: elérni siófoki célvonlt! Az indulók óriási százlékánk ez sikerül is A rjthoz állóknk sokkl-sokkl több esélyük vn célb érésre, mint feldá nem ezt le sem írom, erre nem is gondolok Gondolok inkább végső célb érkezés örömére, hiszen olyn sokt láttm ebből csodából tőletek És végül egy jó tnács: képzeld el és tervezd meg célb érkezésed! Egyszer csk meglátod -prt végtelenségében fehér célkput, lssn meghllod mjd zenét, szurkolók hngját, bemondják nevedet és már eléd is pttn egy BSI-s és dugók (újoncoknk: z időmérő szerkezet), érem, háttkró, fotó, kézfogás és vége Ngyon gyorsn vége, jön mögötted következő futótárs Tervezd meg z utolsó száz métert, célb érkezésed örömét, pillntot! Azt pillntot, miért oly sokt futottál hólében, sárbn Ezért pillntért irigyelnek titeket BSI szervezői és motoros versenyigzgtó: Kocsis Árpád *viszek mgmml egy egyedi hátitáskát és nnk futónk dom, ki először mondj el nekem versenyen reklám második felét helyesen It cn be snowing, or it cn be muddy sid one childish, but memorble commercil bck in the 70s This quote popped into my mind mn times recently when I ws thinking bout you, bout the runners prepring for Supermrthon It could snow, it could be frost, freezing rin, or windstorm, you hd to go, nd hd to collect the kilometres I could esily sy tht it is too cold, nd I will skip few dys, but you could not fford to do the sme It didn t mtter tht it ws Christms, or New Yer s Eve, or ny other specil dy for your, you hd still hd to go Becuse this rce is like tht You cnnot find ny libi round the Only those kilometres cn help you get over the hills, nd get through the hrd prts, which re included in your legs The strong will is not enough, if the leg is not strong enough, nd if the hert did not trin enough The circle nd even the Hlf circle is long During this even the runners with perfect trining cn hve crucil moments It is esy to mke mistkes during the rce Too much or too less cloths, missed refreshing possibility, or one section of 10-20 kilometres which ws run fster thn it should hve been, cn be revenge lter onon the other hnd this snow nd frost cn lso help yo During the preprtion period you hd to py ttention to every step of yours to void the sliding, flling, nd getting injured The prudence will be needed from you lso round the lke, becuse this is the rce of pece Here you cnnot strt with very quick pce like in the shorter distnces The finish is quite fr here, nd ll your energy nd power hs to remin until the end lese never forget this during the rcethose of you, who hve prticipted this rce before, know tht I ll come with you on my moped, nd encourge yo But not with sentences, like good, go for it, push it hrder thn rther with sentences like you re gret, keep up doing the sme, you hve lot of time, just sty clm Except few relly good runner the prtil results re not importnt t this rce Here is only one thing wht relly mtters, nd this is to rech the finish line in Siófok And the good news is tht very high percentges of the strters cn ctully rech it The strters hve much higher chnce to ctully finish thn to give u h, but I don t even write this down, I don t even think bout it I rther think bout the mircle, nd hppiness of crossing the finl finish line, which I could see so mny times thnks to yo And finlly let me give you n dvice: Think nd pln your finish in your hed Once you will see the white finish gte long the infinite, you will her slowly the music, the voice of the supporters You will her your nme, nd one orgniser will pop front of you with plug (for new comers: this is the time mesuring system) Medl, blnket, photo, hndshke, nd it s over It is over very quickly, becuse the next runner is just coming right behind yo ln your lst couple of hundred meters; pln the joy of finishing the rce! ln your moment, which you did run so much in snow, nd in mud The orgnisers nd rce director (with the moped) envy you for this moment Árpád Kocsis wwwfutnethu 3

4 5X TELJESÍTÔK TELJESÍTŐK/ Kollár Zoltán 1965 Slmon István 1962 Berzy Judith 1973 Láng István 1957 Sér István 1960 BSI BALATON SZUERMARATON (2008-2012) FINISHERS Budenszki 4X TELJESÍTŐK/ FINISHERS HŐSÖK FALA/WALL OF HEROES Frks László 1967 álffy Tibor 1953 Simon Zoltán 1970 Kiss éter 1986 ók János 1963 Szôke Tmás 1970 éter (1973), Czltig Zsolt (1974), Dáv Iván (1960), Domán Gábor (1960), Herbák Gergô (1980), dr Jánosi Kornél (1964), Klm Csb (1970), Kreszt Zoltán (1970), Lukovics Bél (1953), Mczó András (1949), Máténé Vrju Edit (19), Morócz József (1969), pp Sándor (1970), intér Sándor (1975), Rumi Mihály Róbert (1974), Sipos Sándor (1957), dr Szbó Blázs (1970), dr Széni László (1966), Tigyi László (1960), Zlinszky András (1983) GRATULÁLUNK! / CONGRATULATIONS MAGASSÁG/HEIGHT (m) 140 130 120 110 90 Siófok 1 NA 2013 március 21, csütörtök/ Dy 1: 21 st Mrch 2013, Thursdy Siófok Fonyód TÁVOLSÁG/DISTANCE (km) 1 szksz/prt 1 2 szksz/prt 2 3 szksz/prt 3 15,8 km 16,1 km 16,3 km Táv/Distnce: 48,2 km Széplk 5,5 km Széplk 8,33 km Szántód 15,8 km ÚJ HELYSZÍNEN! szárszó 23,96 km Versenyirod nyitv/rce Centre Open: Hotel Mgisternben március 20-án 16:00-18:00, március 21-én 8:30-9:50 és 17:00-19:00 között/ Siófok, Hotel Mgistern 20th Mrch 16:00-18:00, 21st Mrch 8:30-9:50 nd 17:00-19:00 Rjt/Strt: 11:00 tömegrjtos indítás, Siófok, Hotel Mgistern tó felőli oldlán/ 11:00, mss strt, Hotel Mgistern side of the lke Öltöző/Dressing Room: rjtbn Siófokon, Hotel Mgisternben, célbn sátrkbn/ strt: Siófok, Hotel Mgistern, in finish in tent Frissítőledás egyéni indulók számár/ ersonl refreshment: versenyirodábn legkésőbb 10:30-ig/till 10:30 in the Rce Centre Cél/Finish: Fonyód, vsútállomás tó felöli oldlán lévő prkoló/fonyód, rilwy sttion, prking plce on the side of the lke Gyúrás z egyéni indulók számár/mssge for individul runners: Fonyódon, céltól kb 200 m-re, Mátyás Király Gimnáziumbn 17:30-ig, vlmint - zok számár, kik trnszfert vesznek igénybe Siófokon, Hotel Mgisternben 19:00-tól/ Fonyód, 200 m from the finish, in the Mátyás Király Secondry School until 17:30 nd for those using trnsfer in Siófok t Hotel Mgistern from 19:00 szemes 31,9 km lelle 37,2 km boglár 42,55 km Fonyódd 48,2 km m Mrton+ rjt/mrthon+ strt: tömegrjtos indítás Szupermrton mezônyével együtt/mss strt together with the Supermrthon runners Trnszfer/Trnsferbus*: indulás Fonyódról viszsz szállásr: 15:30, 16:30, 17:30/ Deprture from Fonyód bck to the ccomodtion t 15:30, 16:30, 17:30 Szintidő/Time limit: 6 ór 5 perc (17:05) 2 frissítőig/until 2 refreshment sttion 12:00 1 váltóhelyig/until 1 rely point 12:53 (tempo 7:00 perc/km) 4 frissítőig/until 4 refreshment sttion 13:53 2 váltóhelyig/until 2 rely point 14:53 (tempo 7:30 perc/km) 6 frissítőig/until 6 refreshment sttion 15:33 7 frissítőig/ until 7 refreshment sttion 16:21 1 npi célig/until finish 1 dy 17:05 (tempo 8:00 perc/km) *csk z elôre jegyet váltottk számár/only for those runners who bought the ticket before wwwfutnethu 5

Tulipán utc 1 npi útvonl térképvázltok/1 st dy mps 1 npi útvonl térképvázltok/1 st dy mps I/1 SIÓFOK RAJT/START Siófok, prti sétány, Hotel Mgistern (Beszédes J sétány 72) mögött É:46 55 16,77, K:18 04 51,20 Hotel Arnyprt Lóczy Ljos utc I/3 BALATONSZÉLAK Drny tér Hotel Mgistern I/1 Siófok Liszt Ferenc sétánydeák Ferenc sétány Hungári Október 23 Bbits M Klár széplk Bimbó-Rózs srok É:46 53'4198", K:17 59'28" Rózs utc Nefelejcs utc Újhely, Tihny srok É:46 54'1263", K:18 01'3248" Széplk Hungári utc Akácf utc Bbits M utc nc sétány Erkel Ferenc utc ÚJ HELYSZÍNEN! Rjt megközelítése utóvl: 7-es úton Szbdifürdő vsútállomás után (kb 1,5 km) jobbr át vsúton (Drny K tér) rkolás: Siófok, Drny tér murvás prkoló Getting to the strt by cr: on rod number 7 fter the rilwy sttion of Szbdifürdő (cc 1,5 km) turn right through the rilwy (Drny K Squre) rking: Siófok, Drny squre, shingly prking plce I/1 Siófok I/2 SIÓFOK+ÚJHELY Kndó Kálmán utc Újhegy Fokihegy Semmelweis utc Mrx tér I/4 ZAMÁRDI Az 1 váltóhely megközelítése utóvl: A 7-es útról Zmárdibn Szent István útr knyrodv, ezen végig egészen RÉV felé vezető Tihny utcáig (kb 3 km) rkolás: Tihny utc kereszteződése után tovább Móricz Zs utc két oldlán Getting to the rely point by cr: from rod number 7 in Zmárdi turn to Szent István Street, stright on this hed to the Tihny Street (cc 3 km) leding to the ferry rking: fter the intersection with Tihny Street stright hed t the two sides of Móricz Zs Street I/6 BALATONFÖLDVÁR Jóki utc Jóki utc Kossuth Ljos utc szentgyörgyi út Orvos/Doctor: +36/30/747-4053 Szervezôk/Orgnisers: +36/20/965-1966 földvár Esztergom utc I/8 BALATONSZEMES Szántód I/5 SZÁNTÓD T HE RELAYOINT Tihny utc Villsor Villsor Móricz Zsigmond utc Hjnl Hjnl utc Rege utc Rege Kzinczy Ferenc utc Rákóczi F utc Budpesti út Földvári út Szántód Nád utc Móricz Zs utc Szent István utc LT HELY FRISS T RELAY OINT, REFRESMENT: Szántód rti Villsor É:46 52'3923", K:17 54'1976" Httyú utc E I/7 BALATONSZÁRSZÓ szárszó Berzsenyi utc Kisfludy utc Brt Vízprt utc Mikszáth utc Rigó utc Ady Endre utc Szántódpuszt Móricz Zsigmond utc Keszeg József Attil utc Jóki utc Hrcs utc Csokoni Ngyvárdi utc Szent István utc E Orvos/Doctor: +36/30/747-4053 Szervezôk/Orgnisers: +36/20/965-1966 prt Eötvös Dmjnich Ardi József A Zmárdi E M7 Berzsenyi Dániel Semmelweis utc Arny János utc Ngy Imre szemes VASÚTI ÁTKEL / Bgolyvár Bgolyvár utc Ady Endre utc Bjcsy-Zsilinszky utc Bjcsy-Zsilinszky út VASÚTI ÁTKEL / Berzsenyi Kisfludy 6 wwwfutnethu 7

Szigetvár utc Gáz Süllő Révy Sport 1 npi útvonl térképvázltok/1 st dy mps A 2 váltóhely megközelítése utóvl: Bszemes végén 7-es úton körforglom után, z első utcán jobbr, vsúton átkelve Semmelweis és z Arny J utcák kereszteződésében vn váltóhely rkolás: A vsúton átkelve, z Arny J utcán jobbr Getting to the rely point by cr: At the end of szemes on rod number 7 turn right on the first street fter the roundbout, then crossing the rilwy the rely point is in the intersection of Semmelweis nd Arny J Streets rking: Crossing the rilwy, right on Arny J Street I/10 BALATONLELLE ENT Honvéd utc Vsúti sétány Nádor utc : lelle Hotel Lelle, Honvéd 24 É:46 47'1263" K:17 41'0110" lelle Cél megközelítése utóvl: 7-es úton Fonyód vsútállomás után jobbr kikötő felé, sínek után újr jobbr Fürdő utcár rkolás: Fürdő utcábn céltól kikötő felé eső területen Getting to the rely point by cr: on rod number 7 turn right towrds the port fter the rilwy sttion of Fonyod, fter the rils turn right on Fürdő Street I/12 FONYÓDLIGET Ady Endre utc Fürdő utc Hun utc Vágóhíd Kossuth Ljos Köztársság utc Köztársság ipcs sor Mátyás király utc Árpád prt Thököly utc Árpád utc Rákóczi Ferenc utc 45 km Fonyódliget Zrínyi utc Virág utc Köztársság utc Arny János Béke utc I/9 BALATONSZEMES VÁLTÓHELY/RELAY OINT: szemes Semmelweis utc végén É:46 48'0393", K:17 44'4588" Arny János utc VÁLTÓHELY/ RELAYOINT Bjcsy-Zsilinszky utc Hullám utc : boglár Liget utc vége É:46 46'0863" K:17 37'3068" József Attil utc I/11 BALATONBOGLÁR Nyárf utc Cslogány utc I/13 FONYÓD Szent István Fonyód (járd-kerékpárút) Dózs György utc Berzsenyi Dániel utc Semmelweis utc Rádi utc Erzsébet utc 30 km Bjcsy-Zsilinszky utc Hét vezér utc Szél utc Vdvirág utc boglár CÉL/FINISH: Fonyód Vsútállomás, Fürdő É:46 44'967" K:17 33'373" CÉL/FINISH Sás utc Ady Endre utc Szél utc Sirály köz Hlász Szbdság (járd) Semmelw Arny János utc rking: in Fürdő Street on the re from the finish towrds the port József utc József utc Szent István utc Szivárvány Béke Krácsony S 1 NAI ITINER/ DAY 1 ITINERARY RAJT (1) csk víz/only wter (2) (1) (3) (4 ) TÁV LEÍRÁS 0 km RAJT, Siófok, prt, Hotel Mgistern / START, Siófok, cost, Hotel Mgistern É:46 55 16,77 K:18 04 51,20 N:46 55 16,77 E:18 04 51,20 1,52 km bl knyr Tátr utcár / turn left on Tátr Street 1,62 km jobb knyr Szent István sétányr / turn right on Szent István romende 1,79 km bl knyr Táncsics M utcár / turn left on Táncsis M Street 1,85 km jobb knyr etőfi sétányr / turn right on etőfi romende 3 km bl knyr Mártírok útjár / turn left on Mártírok Street 3,45 km jobb knyr Bross hídr / turn right on Bross bridge 3,75 km körforglom Vitorlás utcábn / roundbout in Vitorlás Street 3,9 km bl knyr z Erkel F utcár / turn left on Erkel F Street 4,4 km jobb knyr Bethlen G utcár / turn right on Bethlen G Street 4,46 km bl knyr Szigliget utcár / turn left on Szigliget Street 4,95 km jobb knyr z Arny J utcár / turn right on Arny J Street 5,05 km bl knyr Deák F sétányr / turn left on Deák F romende 5,5 km FRISSÍTÔ Tihnyi srok STATION Tihnyi Street corner 5,5 km É:46 54 1263 K:18 01 3248 N:46 54 1263 E:18 01 3248 / little bridge t the cmping on Ezüstprt, TRAIL through 7,23 km Ezüstprt kempingnél kis híd füves réten keresztül földút grss field 7,35 km Bimbó utc / Bimbó street 8,29 km bl knyr z Orgon utcár / turn left on Orgon Street 8,33 km FRISSÍTÔ z Orgon utc Rózs utc srkán, jobb knyr Rózs utcár, mjd Dessewffy A utcán É:46 53 4198 K:17 59 28 / STATION t the corner of Orgon nd Rózs Street, turn right on Rózs Street nd then on Dessewffy A Street N:46 53 4198 E:17 59 28 11,38 km jobb knyr József A utcár / turn right on József A Street 11,58 km bl knyr Kiss Ernő utcár / turn left on Kiss Ernő Street 12,17 km jobb knyr z I közön prt felé / turn right on I köz towrds the shore 12,27 km bl knyr prton, Mrgó Ede sétány (sárg, kvicsos út) / turn left on the shore, Mrgó Ede promende (on the yellow grvel rod) 14,37 km sárg kvics vége, innen betonkockás út / end of yellow grvel, from here on the concrete cubic rod 14,6 km betonkockás rész végén bl knyr Kilátó utcár / end of concrete cubic rod, t the end turn left on Kilátó Street 14,79 km jobb knyr Szent István utcávl párhuzmosn futó kerékpárútr / turn right to the bicycle rod running prllel with Szent István Street 15,72 km jobb knyr Tihny utcár (újr közút) / turn right to Tihny Street (public rod gin) 15,8 km VÁLTÓHELY, bl knyr rti villsorr É:46 52 3923 K:17 54 1976 / turn left to the vill line on the shore RELAY AREA N:46 52 3923 E:17 54 1976 16,96 km bl knyr Rigó utcár / turn left to Rigó Street 17,07 km jobb knyr Móricz Zs utcár / turn right on Móricz Zs Street 17,36 km jobbr trtunk Gyuli J utcár / keep to the right to Gyuli J Street 18,03 km BALATONFÖLDVÁR, Rákóczi F utc / BALATONFÖLDVÁR, Rákóczi F Street 19,35 km jobb knyr földvár hjóállomásnál prt felé / turn right t földvár quy towrds the shore 19,41 km bl knyr Kvssy sétányr (sárg kvicsos út) / turn left to Kvssy romende (yellow grvel rod) 20,35 km bl knyr Rákóczi F utc felé (közút) / turn left towrds Rákóczi F Street (public rod) 20,4 km jobb knyr Rákóczi utcár, mjd tovább Jóki utcán / turn right towrds Rákóczi Street nd then long Jóki Street 23,96 km FRISSÍTÔ BALATONSZÁRSZÓ vsútállomás É:46 49 5696 K:17 49 4693 ÚJ HELYSZÍNEN! / BALATONSZÁRSZÓ rilwy sttion STATION N:46 49 5696 E:17 49 4693 24,6 km jobbr trtunk Mikszáth K utcábn / keep to the right in the Mikszáth Street 24,65 km bl knyr Berzsenyi D utcár / turn left to the Berzsenyi D Street 8 wwwfutnethu 9

(2) (5) (6) (7) (8) CÉL/FINISH TÁV LEÍRÁS 26,01 km bl knyr Kz utcár / turn left to Kz Street 26,2 km LÁMÁS, SOROMÓS vsúti átjáró / WITH A TRAFFIC LAM AND RAIL 26,32 km jobb knyr 7-es úttl párhuzmos kerékpárútr turn right to the BICYCLE ROAD running prllel with rod number 7 26,89 km 7-es út szóládi körforglom / rod number 7, roundbout in Szólád 27,66 km BALATONÔSZÖD vége után jobbr trt kerékpárút, Kápoln 28,35 km jobb knyr Bgolyvár utcár /turn right to the Bgoly Street 29,03 km jobb knyr Szbdság utcár / turn right to Szbdság Street 29,1 km bl knyr Kisfludy utcár / turn left to Kisfludy Street 29,4 km jobb knyr Kikötô utcár / turn right to Kikötô Street / fter the sign mrking the end of BALATONÔSZÖD the bicycle rod keeps to the right right, Kápoln Street 29,48 km LÁMÁS, SOROMÓS vsúti átjáró / WITH A TRAFFIC LAM AND RAIL 29,64 km bl knyr z Cink nn utcár / turn left to Cink nn Street 29,78 km jobb knyr Vk Bottyán utcár / turn right to Vk Bottyán Street 29,8 km bl knyr Berzsenyi D utcár / turn left to Berzsenyi D Street 31,6 km bl knyr Berzsenyi D utc végén / turn left t the end of Berzsenyi D Street 31,65 km jobb knyr Semmelweis utcár / turn right on Semmelweis Street 31,9 km Semmelweis utc végén VÁLTÓHELY, bl knyrrl tovább É:46 48 0393 K:17 44 4588 / At the end of Semmelweis Street RELAY AREA, run long with left turn N:46 48 0393 E:17 44 4588 31,96 km jobb knyr z Arny J utcár / turn right on Arny J Street 34,02 km BALATONLELLE felsô állomás Köztársság utcábn /BALATONLELLE Felsô Sttion in the Köztrsság Street 35,97 km jobb knyr lelle állomásnál, Hortenzi / turn right t the lelle trin sttion, Hortenzi Street 36,15 km bl knyr Nposprt utcár / turn left on Nposprt Street 36,38 km jobb knyr Móló sétányr / turn right to the Móló romende 36,45 km bl knyr Npsugár utcár / turn left on Npsugár Street 36,91 km bl knyr Szent István utcár / turn left on Szent István Street 37 km jobb knyr Honvéd utcár / turn right on Honvéd Street 37,2 km FRISSÍTÔ Hotel Lelle, Honvéd 24 elôtt É:46 47 1263 K:17 41 0110 / Hotel Lelle STATION, in front of 24 Honvéd Street N:46 47 1263 E:17 41 0110 40,08 km jobb knyr Széchenyi I utcár / turn right to the Széchenyi I Street 40,11 km bl knyr Hunydi J utcár / turn left on Hunydi J Street, t the end follow hed on József A street 42,55 km Liget vége FRISSÍTÔ, innen tovább kerékpár út, bl knyr É:46 46 0863 K:17 37 3068 / t the end of Liget Street STATION, from here on bicycle rod N:46 46 0863 E:17 37 3068 42,59 km jobb knyr / turn right 42,77 km jobb knyr / turn right 42,81 km bl knyr kis hídon át / turn left on the smll bridge 43 km Mecsek utc közút / Mecsek Street UBLIC ROAD 44,19 km blr trtunk kerékpárútr / keep left to the bicycle rod 44,96 km Mecsek utc végén Nikli utcánál jobb / t the end of Mecsek Street in Nikli Street turn right towrds knyrrl z Árpád prt felé Árpád Shore 45,1 km bl knyr z Árpád prtr / turn left to Árpád Shore 46,37 km Árpád prt végén bl knyr Hunydi utcár / t the end of Árpád Shore turn left to Hunydi Street 46,54 km jobb knyr Fürdô utcár / turn right to the Fürdô Street 48,2 km CÉL prkolóbn, Fonyód állomásnál É:46 44 967 K:17 33 373 / FINISH in the cr prking t Fonyód rilwy sttion N:46 44 967 E:17 33 373 MAGASSÁG/HEIGHT (m) 160 150 140 130 120 110 90 Fonyód TÁVOLSÁG/DISTANCE (km) fenyves 6,14 km 2 NA 2013 március 22, péntek/ Dy 2: 22 nd Mrch 2013, Fridy márifürdő 10,9 km márifürdő 16,15 km Táv/Distnce: 52,9 km Versenyirod nyitv/rce Centre Open:Fonyód, vsútállomássl szemközti prkoló 8:30-9:50, délután füreden 18:00-19:30 között/fonyód prking in the front of the Fonyód rilwy sttion 8:30-9:50 nd in the fternoon füred 18:00-19:30 Rjt/Strt: 10:15-től z előző npi eredmény lpján kilkított párokbn, folymtos indítássl, Fonyódon, z előző npi célll megegyező helyszínen/from 10:15, bsed on their previous dy s results the prticipnts strt in pirs, continous strt, Fonyód t the sme plce s the finish of the previous dy Öltöző/Dressing Room: rjt: Fonyód: sátrkbn, cél: Szigliget: sátrkbn /strt: Fonyód: in tents, finish: Szigliget in tents Frissítőledás egyéni indulók számár/ ersonl refreshment: versenyirodábn legkésőbb 9:40-ig/till 9:40 in the Rce Centre Cél/Finish: Szigliget, Vár ltti prkoló /prking plce beneth Szigliget Cstle Gyúrás z egyéni indulók számár/mssge for individull runners: céltól kb 100 m-re fluházbn 17:30-ig, vlmint - zok számár, kik trnszfert vesznek igénybe 19:00-tól füreden, Hotel Unibn/bout 100 meters from the Finish in the Villgehouse until 17:30 For those using the trnsfer in füred t Hotel Uni from 19:00 Trnszfer/Trnsferbus*: indulás Siófokról Hotel Mgistern elöl rjtb, Fonyódr 8:20- kor, érkezés 9:20-kor Továbbhldás célb, Fonyód Szigliget 1 szksz/prt 1 2 szksz/prt 2 3 szksz/prt 3 16,1 1 km 15,6 6km berény 22 km -es út mellett 28,95 km 21,2 2 km Keszthely 31,7 km Gyenesdiás 36,4 km györök 42,1 km Fekete Kstély Fogdó 47,6 km Szigliget 52,9 kmm Rjt mrton+ résztvevőinek/mrton+ strt: tervezett időnek megfelelően kilkított párokbn A rjtlistát keresd versenyirod közelében! Figyeld hngos bemondót!/ Bsed on their proposed results the prticipnts strt in pirs Look for the strtlist next to the Rce Centre! Listen to the speker! Szigligetre 10:30-kor, érkezés 11:30 Indulás szállásr, füredre 15:45-kor és 17:40-kor/ strt from Siófok front of the Hotel Mgistern t 8:20 Arriving to Fonyód t 9:20 Leving to the Finish to Szigliget t 10:30 Arriving to Szigliget t 11:30 Leving to the ccomodtions to füred t 15:45 nd 17:40 2 npi szintidő: 6 ór 53 perc (17:18) 1 frissítőig/until 1 refreshment sttion 11:09 2 frissítőig/until 2 refreshment sttion 11:45 1 váltóhelyig/until 1 rely point 12:22 (tempo 7:20 perc/km) 4 frissítőig/until 4 refreshment sttion 13:08 5 frissítőig/until 5 refreshment sttion 14:02 2 váltóhelyig/until 2 rely point 14:25 (tempo 7:40 perc/km) 7 frissítőig/until 7 refreshment sttion 14:58 8 frissítőig/until 8 refreshment sttion 15:47 9 frissítőig//until 9 refreshment sttion 16:37 2 npi célig/until finish dy 2: 17:18 (8:15 perc/km) *csk z elôre jegyet váltottk számár/only for those runners who bought the ticket before 10 wwwfutnethu 11

2 npi útvonl térképvázltok/2 nd dy mps 2 npi útvonl térképvázltok/2 nd dy mps II/1 FONYÓD RAJT/START: Fonyód Vsútállomás, Fürdő É:46 44'967" K:17 33'373" RAJT/START Vitorlás utc I/1 Siófok Sá József Jóki Vss Kölcsey Ferenc Tvsz Szent Istv Fürdő utc Fonyód Orvos/Doctor: +36/30/747-4053 Szervezôk/Orgniser: +36/20/965-1966 Rákóczi ozsony Gyöngy Sás utc Szél utc Krácsony S Béke Gáz Szigetvár utc II/4 BALATONFENYVES Ady Endre utc fenyves Kölcsey, ozsonyi srok Deák Lehel Tvsz Szondi Bem utc Getting to the strt by cr: on different course from the finish of Dy 1: t the first possibility fter the Fonyód rilwy sttion towrds Siófok turn left from rod number 7, turn left on Fürdő Street, cc 1500 m rking: in Fürdő Street from on the re from the strt towrds Siófok Zsoln Avr Sport Révy Süllő Hlász II/2 FONYÓD II/3 BALATONFENYVES Ard Árnys Egri utc 5 km Noszlopy Vörösmrty út Szent István u Berzsenyi S Kölcsey Ferenc utc Mrto B 10 km Rjt megközelítése utóvl: z 1 npi céltól eltérő útvonlon: A fonyódi vsútállomástól Siófok felé 7-es úton z első lehetőségnél blr, Fürdő utcán blr, kb 1500m rkolás: Fürdő utcábn rjttól Siófok felé eső területen Wekerle utc Vsvári ál utc Vitorlás utc II/5 BALATONMÁRIAFÜRDŐ Ősz Mári utc : márifürdő Hullám -Temető srok É:46 42'1962" K:17 26'0400" Hullám utc Nefelejcs utc Nefelejcs utc Dru utc Mári utc Getting to the rely point by cr: on rod number 7 t keresztúr turn right t the church to Ady E Street, on this go until márifürdő The rely point is in the junction of Ady E nd Rákóczi Streets rking: t márifürdő right nd left fter the 2 rilwy crossing before Rákóczi Street II/8 BALATONBERÉNY (járd) utc etőfi Sándor utc Kossuth Ljos utc 20 km Cserf ut Béke utc utc Bjcsy-Zsilinszki utc ká f utc Csicsergő sétány Rákóczi utc Hullám utc Iskol köz Kposvári utc Vsút utc Nyírfás utc utc Nefelejcs utc 15 km (járd) Dózs György utc Rákóczi utc Bjcsy-Zsilinszky utc MOTORWAY CROSSING Az 1 váltóhely megközelítése utóvl: 7-es úton keresztúron templomnál jobbr z Ady E utcár, ezen márifürdőig Ady E és Rákóczi kereszteződésében vn váltóhely rkolás: márifürdőn 2 Vsúti átkelés után jobbr és blr Rákóczi előtt Vilm utc Alkotás utc RELAY OINT, : Rákóczi-Ady srok É:46 42'2085" K:17 22'1406" Vitorlás Hullám utc Mári utc Nefelejcs utc Akácf utc Hjós Ady Endre utc Köztársság utc Alkotás utc Vilm utc Alkotás utc Bükkf RELAYOINT Tnácsház Ady Endre utc Cserf Viol Nyárf 12 wwwfutnethu 13

30 km 45 km Rákóczi Ferenc 2 npi útvonl térképvázltok/2 nd dy mps 2 npi útvonl térképvázltok/2 nd dy mps II/9 BALATONBERÉNY -felvidéki Nemzeti rk : berény után É:46 42'2778" K:17 17'5143" Gábor Áron utc utc Hét vezér utc A 2 váltóhely megközelítése utóvl: 7-es út, -es út, Keszthely (Fenéki út), Csárd utcán jobbr, egészen le prtig rkolás: vsúton átkelve prkolóbn Getting to the rely poing by cr: right on rod number 7, rod number t Keszthely (Fenéki Street), on Csárd Street right until the shore rking: in the prking plce fter crossing the rilwy E Rákóczi Ferenc utc Mrgrét Fő utc Arny János utc II/14 VONYARCVASHEGY Iskol utc Széchenyi etőfi Sándor Sió köz Zrínyi Miklós utc Fő utc Fő utc Déryné utc Erkel F utc E Ardi Kossuth L utc Kossuth Ljos utc Fő utc Fő utc Jóki Mór utc Töltés utc etőfi Sándor utc Vonyrcvshegy Kossuth Ljos E 40 km II/15 BALATONGYÖRÖK györök Simándi J sétányvsútállomás E Kossuth Ljos utc NAI MARATON I/1 Siófok E E76 II/10 FENÉKUSZTA 25 km II/11 FENÉKUSZTA : Fenékpuszt Keszthely előtt - Fenéki út É:46 43'3906" K:17 14'3397" Fenéki út E -felvidéki Nemzeti rk II/16 BECEHEGY Eötvös Károly etőfi Sándor utc E E József Attil utc EFRESHME 50 km : ederics -es út mellett, Fekete Kstély Fogdó É:46 47'1998" K:17 22'4150" ESHMENT Hon utc Rómi utc Festetics út Csárd utc Festetics út Fenéki út Szendreytelepi út -felvidéki Nemzeti rk VÁLTÓHELY/ RELAYOINT Npsugár II/12 KESZTHELY I/1 Siófok Entz Géz sétány : Keszthely Helikon strnd É:46 45'0406" K:17 14'3930" E76 I/1 Siófok Kzinczy utc Mór Ferenc utc E Lóczy Lsjos utc Zámor utc Toldi Miklós utc II/13 GYENESDIÁS Cspás út 35 km E : Gyenesdiás Mdách Imre, kerékpárút kereszteződésénél É:46 45'5045" K:17 17'2672" utc Kossuth Ljos utc Toldi Miklós utc Béke utc Cél megközelítése utóvl: -es útról Szigliget felé jobbr (Kossuth ) rkolás: -es útról letérve Kossuth elején, innen tovább gylog vár ltt levő célig Getting to the finish by cr: from rod number right towrds Szigliget (Kossuth Street) rking: t the beginning of Kossuth Street when turning from rod number ; from here on foot until the finish right below the cstle II/18 SZIGLIGET :100 km CÉL/FINISH: Szigliget Kisfludy prkoló É:46 48'201" tk utc Kossuth utc ásg utc Kossuth Szigliget Ady etőfi II/17 BALATONEDERICS Réhelyi utc 14 wwwfutnethu 15

2 NAI ITINER/ DAY 2 ITINERARY 2 NAI ITINER/ DAY 2 ITINERARY 16 RAJT/ START (1) (2) (1) (3) (4) TÁV 0 km LEÍRÁS Rjt, Fonyód, vsútállomás felôli oldl, prkoló É:46 44 00967 K:17 33 373 / START Fonyód rilwy sttion on the side of the lke, prking plce N:46 44 00967 E:17 33 373 2,15 km Béltelep vsútállomás / Béltelep rilwy sttion 3,26 km jobb knyr vsút felé Náds Étteremnél / turn right towrds the rilwy t Náds Resturnt 3,3 km GYALOGOS vsúti átjáró KORLÁTRENDSZERREL / EDESTRIAN WITH A BAR SYSTEM 3,31 km bl knyr Báthori utcár közút / turn left to Báthori Street UBLIC ROAD 4,1 km jobb knyr / turn right 4,15 km bl knyr Vsváry utcár / turn left to Vsváry Street 6,14 km 9,6 km 10,9 km Kölcsey F utc ozsony utc keresztezôdés FRISSÍTÔ É:46 43 0095 K:17 29 4851 BALATONFENYVES lsónál jobbr trtunk hordónál jobbr trtunk Hullám utcábn, István Étterem és nzió elôtt, FRISSÍTÔ Dózs Gy Utc É:46 42 1962 K:17 26 0400 / STATION t the crossing of Kölcsey F nd ozsony Street N:46 43 0095 E:17 29 4851 / t BALATONFENYVES lsó keep right t the brrel / keep right in Hullám Street, in front of István Resturnt nd ension, STATION long Dózs Gy Street N:46 42 1962 E:17 26 0400 14,2 km kis jobb, mjd bl knyr / turn smll right nd then turn left 15,2 km bl knyr utcár / turn left to Street 15,3 km jobb knyr Rákóczi utcár / turn rigth to Rákóczi Street 16,15 km 17,1 km 18,1 km 19,1 km 22 km Rákóczi Ady E srok elôtti Rezed sörkertnél VÁLTÓHELY É:46 42 2085 K:17 22 1406 tovább Vilm utcán, mjd végén bl knyr z Ady E utcár átkelés z országúton, mjd tovább kerékpárúton berény, z országút mellet megy kerékpárút Kócsg kemping elágzás után kb 200 m FRISSÍTÔ É:46 42 2778 K:17 17 5143 / RELAY AREA t Rezed Beer Grden in Rákóczi nd Ady E Street crossing N:46 42 2085 E:17 22 1406 further long Vilm Street nd then t the end turn left in Ady E Street / crossing the public rod nd then further long the bicycle rod / berény, on the BICYCLE ROAD next to the public rod / next to junction of Kócsg cmping STATION bout 200 m N:46 42 2778 E:17 17 5143 24,5 km 76-os út keresztezôdése, tovább kerékpárúton / crossing with rod number 76, further long the bicycle rod 25,6 km Zl folyó / river Zl 25,9 km LÁMÁS GYALOGOS vsúti átjáró A -ES ÚT ELÁGAZÁSNÁL / EDESTRIAN CROSSING OVER THE RAILWAY WITH A TRAFFIC LAM AT THE JUNCTION WITH ROAD NUMBER 27 km -es út mellett folyttódik (még mindig) kerékpárút / beside rod number on the bicycle rod 28,9 km VÉDELEM NÉLKÜLI vsúti átjáró / WITHOUT ANY ROTECTION CÉL/ FINISH (5) (2) (6) (7) (8) (9) (10) TÁV LEÍRÁS 28,95 km FRISSÍTÔ É:46 43 3906 K:17 14 3397 / STATION N:46 43 3906 E:17 14 3397 30,15 km kerékpárút, mellette MURVÁS út / BICYCLE ROAD, there is grvel rod beside it 30,7 km kerékpárbrát út / BICYCLE FRIENDLY ROAD 31,7 km Helikon strnd elôtti prkoló VÁLTÓHELY É:46 45 0406 K:17 14 3930 / RELAY AREA in the prking plce in front of Helikon bech N:46 45 0406 E:17 14 3930 32,2 km jobb knyr behjtni tilos tábl felé / turn right towrds the no entry sign 33,7 km Hotel Vi, bl knyr kis hídon át / Hotel Vi, turn left over the little bridge 34,3 km keresztezôdés Fônix vitorlás kikötôhöz /crossing towrds the Fônix sil hrbour 36,4 km 36,5 km bl knyr Mdách Imre utcánál, Bring tnyánál FRISSÍTÔ É:46 45 5045 K:17 17 2672 LÁMÁS SOROMÓS vsúti átjáró után jobb knyrrl folyttódik kerékpárút / turn left t Mdách Imre Street, STATION t Bring tny (bicycle frm) N:46 45 5045 E:17 17 2672 / WITH A TRAFFIC LAM AND RAIL then the bicycle rod continues with right turn 37,9 km Vonyrcvshegy, Arny J utc /Vonyrcvshegy, Arny J Street 38,5 km 41,5 km jobb knyrrl LÁMÁS SOROMÓS vsúti átjáró jobb, mjd bl knyr Böngyér utcáb KERÉKÁR BARÁT ÚT / WITH A TRAFFIC LAM AND RAIL with right turn / right then left turn in Böngyér Street BICYCLE FRIENDLY ROAD 41,8 km minigolf pályától KERÉKÁR ÚT / BICYCLE ROAD from the minigolf course 42,1 km 44,4 km györök állomás, FRISSÍTÔ É:46 45 0732 K:17 21 1817 bl knyrrl SOROMÓS vsúti átjáró, mjd jobb knyr / györök sttion, STATION N:46 45 0732 E:17 21 1817 / WITH A RAIL fter left turn, then right turn 45,4 km bl knyr -es út felé közút / turn left towrds rod number UBLIC ROAD 45,9 km -es útnál jobb knyr kerékpárútr / t rod number turn right towrds the BICYCLE ROAD 47,6 km 48,7 km 52,5 km 52,7 km 52,9 km Fekete Kstély Fogdónál -es út mellett FRISSÍTÔ É:46 47 1998 K:17 22 4150 GYALOGOS VASÚTI ÁTJÁTÓ sárvári elágzásnál jobb knyr szigligeti elágzás elôtti szflt úton KERÉKÁRBARÁT ÚT keresztezôdés Szigligetre vezetô úttl, innen bzltköves út várb, Kisfludy utcán SZIGLIGETI VÁR ALATTI ARKOLÓ, Kisfludy utc É:46 48 201 K:17 26 053 / STATION beside rod number t the Fekete Kstély Fogdó (Blck Cstle Inn) N:46 47 1998 E:17 22 4150 / EDESTRIAN t the junction of Sárvár / turn right on the concrete rod before the junction of Szigliget BICYCLE FRIENDLY ROAD / junction with the rod leding to Szigliget, from here whinstone rod to the cstle on Kisfludy Street / FINISH IN THE ARKING LACE UNDER THE SZIGLIGET CASTLE, Kisfludy Street N:46 48 201 E:17 26 053 wwwfutnethu 17

MAGASSÁG/HEIGHT (m) 160 150 140 130 120 110 90 TÁVOLSÁG/DISTANCE (km) Bdcsony Bdcsonytomj (MrtonFüred RAJT) 3 NA 2013 március 23, szombt/ Dy 3: 23 rd Mrch 2013, Sturdy Bdcsony füred 1 szksz/prt 1 2 szksz/prt 2 3 szksz/prt 3 13,5 km Ábrhámhegy 7 km Révfülöp 13,5 km 17 km Zánk 20 km kli 25,8 km Fövenyes 30,5 km 13,1 km Aszófő 37 km füred 43,6 kmm 3 npi útvonl térképvázltok/3 rd dy mps Muskotály Egry József sétány E Árok Kisfludy Nyár Szeged Kisfludy utc Bejáró út RAJT/STARTART Mndul köz rk utc RAJT/START: Bdcsony n n o S oo d n : É:46 47'231" K:17 30'370" Slli nd E (járd) 18 Táv/Distnce: 43,6 km Versenyirod nyitv/rce Centre Open: Bdcsony, benzinkút utáni prkoló 8:00-9:30, délután füred, Hotel Uni 16:00-18:00/ Bdcsony, prking fter MOL petrol sttion 8:00-9:30 nd füred, Hotel Uni 16:00-18:00 Rjt/Strt: 10:00-től z előző npi eredmény lpján kilkított párokbn folymtos indítássl, Bdcsonybn, benzinkút utáni prkolóból/from 10:00, bsed on their previous dy s results the prticipnts strt continously in pirs, Bdcsony, MOL petrol sttion Öltöző/Dressing Room: rjtnál Bdcsonybn: sátrkbn A célbn füreden sátrkbn/ strt: Bdcsony: in tents, in finish füred: in tents Frissítőledás egyéni indulók számár/ersonl refreshment: versenyirodábn legkésőbb 9:30-ig/till 9:30 in the Rce Centre Cél/Finish: füred, Tgore sétány/füred,tgore romende Gyúrás z egyéni indulók számár/mssge for individul runners: -füreden céltól kb 600 m-re, Hotel Unibn, 13:00-tól 18:00-ig/In füred 600 m from the Finish, t Hotel Uni from 13:00 to 18:00 Trnszfer/Trnsferbus*: indulás füredről, Hotel Uni elöl Bdcsonyb, rjtb 8:20-kor, érkezés 9:10-kor Visszindulás Bdcsonyból füredre 10:30-kor, érkezés 11:30/ Leving from füred front of the Hotel Uni to the strt t Bdcsony Bus leves t 8:20 nd rrives t 9:10 Leving Bdcsony bck to füred t 10:30 nd rriving to füred t 11:30 Szintidő/Time limit : 5 ór 38 perc (15:47) 1 npi frissítőig/ until 1 refreshment sttion 11:00 1 váltóhelyig/ until 1 rely point 11:50 (tempo 7:10 perc/km) 3 frissítőig/until 3 refreshment sttion 12:36 4 frissítőig/ until 4 refreshment sttion 13:22 2 váltóhelyig/ until 2 rely point 14:01 (tempo 7:40 perc/km) 6 frissítőig/ until 6 refreshment sttion 14:50 3 npi célig/ until finish 3 dy 15:47 (8:10 perc/km) *csk z elôre jegyet váltottk számár/only for those runners who bought the ticket before BSI MrtonFüred Bdcsonytomj - füred Táv/Distnce: 42,195 km Versenyirod nyitv/rce Centre Open: pénteken füred Hotel Uni: 17:00-19:00, és szombton Bdcsonytomj, strnd, 8:00-9:15/on Fridy füred Hotel Uni: 17:00-19:00, on Sturdy Bdcsonytomj, bech 8:00-9:15 Rjt/Strt: 9:50-től résztvevők tervezett idejük lpján kilkított párokbn folymtos indítássl rjtolnk A rjtlistát rjtszínpd közelében függesztjük ki, szpíker ennek megfelelően szólítj rjthoz z indulókt /from 9:50, bsed on their proposed results the prticipnts strt in pirs in continously Look for the strtlist next to the Rce Centre! Listen to the speker! Öltöző/Dressing Room: rjtnál Bdcsonytomjon: rjtterület mellett tlálhtó épületekben, célbn füreden sátrkbn /strt: Bdcsonytomj: in the buildings ner the strt re, finish in füred: in tents Frissítőledás egyéni indulók számár/ersonl refreshment: versenyirodábn legkésőbb 9:20-ig/till 9:20 in the Rce Centre Gyúrás z egyéni indulók számár/mssge for individul runners: füreden céltól kb 500 m-re, Hotel Unibn, 13:00-tól 18:00-ig/In füred 500m from the Finish, t Hotel Uni from 13:00 to 18:00 MrtonFüred Szintidő/Time limit : 5 ór 54 perc (15:45) 1 npi frissítőig/ until 1 refreshment sttion 10:34 1 váltóhelyig/ until 1 rely point 11:29 (tempo 7:50 perc/km) 3 frissítőig/ until 3 refreshment sttion 12:19 4 frissítőig/ until 4 refreshment sttion 13:09 2 váltóhelyig/ until 2 rely point 13:50 (tempo 8:20 perc/km) 6 frissítőig/until 6 refreshment sttion 14:44 célig/ until finish 15:45 (8:50 perc/km) Rjt Fél Szupermrton és Mrton+ résztvevőinek/hlf Szupermrthon nd Mrton+ strt: tervezett időnek megfelelően kilkított párokbn A rjtlistát keresd versenyirod közelében! Figyeld hngos bemondót!/ Bsed on their proposed results the prticipnts strt in pirs Look for the strtlist next to the Rce Centre! Listen to the speker! (járd) E (kerékpárút) MARATONFÜRED Bdcsonytomj Strnd Bdcsony felöli vége III/3 ÁBRAHÁMHEGY Nyírf utc Fülemüle Iskol utc tk utc Ábrhámhegy Virág utc Iskol utc Szentisvánvölgyi utc Ságvári Fenyves utc tk köz Cinke Avr utc tk utc Bdcsonyi út Hlász utc Strnd Árpád utc Béke Bgolyvár utc Jóki Vsút utc Bdcsonyi út E 5 km III/2 BADACSONYTOMAJ : Ábrhámhegy vsútállomás É:46 48'4766" K:17 34'1797" III/1 BADACSONY wwwfutnethu 19 -es főúton!! III/4 BALATONRENDES ltonrendes Kéktó utc álkövei utc Bokor utc Sport utc álköve Gerle utc Rjt megközelítése utóvl: -es úton Bdcsony Szigliget felőli végén tlálhtó MOL benzinkút mögé beknyrodni rkolás: benzinkút mögötti prkolóbn Getting to the strt by cr: turn behind MOL petrol sttion, which cn be found t the Szigliget end of Bdcsony on rod number rking: t the prking plce behind the petrol sttion 10 km Rétsrki dülő (kerékpárút) Jncsi utc Málni utc Bdcsonyi út Káli út Révfülöp Bdcsonyi út etőfi utc Csörgő utc Hlász utc

3 npi útvonl térképvázltok/3 rd dy mps 3 npi útvonl térképvázltok/3 rd dy mps III/5 RÉVFÜLÖ Jóki Mór Fülöp utc Szepezdi utc Nyár utc Ady Endre utc Óvod utc Csuki utc 15 km Dózs köz Csárd utc Vsút utc Gyermek- és ifjúsági centrum út Árpád utc Kerteki utc Fürdő utc Eper etőfi S Csörgő Béke út Hlász utc Öreghegyi Honvéd Arny J Füredi utc szepezd Végmáli Arnyhíd Szepezdi Dióf köz Kővirág út Kcsjtosi út Nyár Csuki (kerékpárút járdán) VÁLTÓHELY/ RELAYOINT 15 km VÁLTÓHELY/RELAY OINT: Révfülöp Hlász É:46 49'4386" K:17 38'2517" III/8 BALATONAKALI MOTORWAY CROSSING KÖZÚTI ÁTKELŐ/ MOTORWAY CROSSING Lomb utc Gesztenyesor Dózs György utc (járd) KÖZÚTI ÁTKELŐ MOTORWAY CROSSING III/6 BALATONSZEEZD Hlász utc 25 km Rákóczi F Villsor utc Nplemente utc Ifjúság utc Zánk Szilvf Ady Endre utc Ifjúság utc 20 km Dózs Gy utc út Kenderhordó utc út MOTORWAY CROSSING kli Az 1 váltóhely megközelítése utóvl: -es úton Révfülöp vsútállomás után Bodonyi közön jobbr, át vsúton, mjd jobbr trtv tovább rkolás: vsút után tovább jobbr, terelés követve egy kis zsákutcábn Getting to the rely point by cr: on rod number fter the rilwy sttion Révfülöp turn right on Bodonyi Street, cross the rilwy nd then keep to the right rking: keeping to the right fter the rilwy, following the diversion in smll ded end street kli Ady Endre utc Várkúti utc Tuskosi út Várkúti utc Zánk Dózs Gy III/7 ZÁNKA III/9 BALATONAKALI Hóvirág utc ántlik Orgon Kossuth hljos utc MOTORWAY CROSSING Vsút utc Getting to the rely point by cr: t the end of Fövényes on rod number the runners turn right when reching the tennis courts, the crs turn left on nonconcrete Street rking: turning left from rod number on the gritty re Vászolyi út : Aszófő Kües utc vége É:46 55'1902" K:17 50'2108" KÖZÚTI ÁTKELŐ/ MOTORWAY CROSSING Kossuth utc Nyárf sor Fűzf utc etőfi KÖZÚTI ÁTKELŐ/ MOTORWAY CROSSING Ady Endre Vsút 35 km Örvényes Orgon Fürdő utc 30 km Kossuth Gesztenye sor VÁLTÓHELY/RELAY OINT: Fövenyes Kiliántelep felé É:46 53'4912" K:17 47'1728" Hunydi 30 km III/10 FÖVENYES VÁLTÓHELY/RELAY OINT: Fövenyes Kiliántelep felé É:46 53'4912" K:17 47'1728" Ő III/11 BALATONUDVARI VÁLTÓHELY/ RELAYOINT Munkácsy Kossuth utc Erkel F A 2 váltóhely megközelítése utóvl: Fövenyes szélén -es úton teniszpályákt elérve futók jobbr knyrodnk, z utók egy nem szfltos útr blr rkolás: -es útról blr leknyrodv murvás területen KÖZÚTI ÁTKELŐ/ MOTORWAY CROSSING Gesztenyi sor Nyárf sor Fűzf Nyírf Mndul Mdách Imre utc Npsugár sor Orvos/Doctor: +36/30/747-4053 Szervezôk/Orgnisers: +36/20/965-1966 udvri Levendul etőfi utc utc Kerkápoly utc 20 wwwfutnethu 21

3 npi útvonl térképvázltok/3 rd dy mps Cél megközelítése utóvl: -es úton Bfüredre, kb 1 km-rel körforglom után jobbr letérés Zákonyi F u-r rkolás: Zákonyi F elején vgy Vitorlás tér előtt Getting to the finish by cr: on rod number rriving to füred turn right to Zákonyi F Street fter cc 1 km fter the roundbout rking: t the beginning of Zákonyi F Street or in front of Vitorlás Squre III/13 BALATONFÜRED Széchenyi út Mikszáth Kálmán utc Jóki Mór utc Horváth Mihály utc Endrődi Sándor utc Illyés Gyul utc Gri János utc füred Csokoni utc Jóki Mór utc Hury utc etőfi Sándor utc Zsigmond utc Honvéd utc Zákonyi Ferenc utc III/12 DIÓS Blh Lujz utc Kisfludy y utc Vitorlás tér 40 km KÖZÚTI ÁTKELŐ/ MOTORWAY CROSSING CÉL/FINISH: füred, Tgore sétány Kisfludy szobor É:46 57'248" K:17 53'663" Lepke sor Diós (kerékpárút) Gödrös NAI MARATON Széchenyi út Lepke sor Orvos/Doctor: +36/30/747-4053 Szervezôk/Orgnisers: +36/20/965-1966 3 NAI ITINER/ DAY 3 ITINERARY RAJT/ START RAJT/START MARATONFÜRED (1) (1) (2) (3) TÁV 0 km LEÍRÁS Bdcsony, vsútállomás elôtt -es út melletti prkolóból É:46 47 231 K:17 30 370 0,54 km Bdcsony vége / Bdcsony end sign 1,4 km 2 km MARATONFÜRED RAJT É:46 47 868 K:17 30 956 jobb knyr bdcsonytomji vsút-állomás felé, mjd bl knyr prkolón keresztül START t Bdcsony rilwy sttion from he prking plce ner rod number N:46 47 231 E:17 30 370 MARATONFÜRED START N:46 47 868 E:17 30 956 / turn right towrds Bdcsonytomj rilwy sttion nd then turn left through the prking plce 2,35 km kerékpárút -es mellett / BICYCLE ROAD ner rod number 5,7 km jobb knyrrl LÁMÁS vsúti átjárón átkelés / turn right crossing through RAILWAY WITH A TRAFFIC LAM 5,8 km jobb, mjd bl knyr KERÉKÁR BARÁT ÚT Virág utc / right nd then left turn BICYCLE FRIENDLY ROAD Virág Street 6,5 km bl knyr, mjd jobb knyr / turn left nd then right 7 km Ábrhámhegy vsútállomás Keszthely felôli végénél FRISSÍTÔ, Vsút utc É:46 48 4766 K:17 34 1797 / STATION on Ábrhámhegy rilwy sttion from Keszthely end N:46 48 4766 E:17 34 1797 7,4 km blr trt z út / the rod leds to the left 7,7 km blr trt FÖLDES ÚT / the TRAIL leds to the left 7,8 km kerékpárút / BICYCLE ROAD 8,4 km 8,7 km bl knyrrl BIZTOSÍTÁS NÉLKÜLI vsúti átjáró, mjd jobb knyr bltonrendesi állomás peronján bl knyr peronról -es út felé, mjd jobb knyr -es útr / with left turn through RAILWAY STATION WITHOUT SECURITY, then turn right on the pltform of rilwy sttion rendes / turn left from the pltform towrds rod number nd then turn right on rod number 7 ORSZÁGÚT!!! Terelôkúpokkl elválsztv / UBLIC ROAD!!!!! Divided by brriers 9,4 km 11,6 km 12,6 km jobb knyr 2 álkövei elágzásnál, bl knyr kerékpárútr JOBB KANYARRAL LÁMÁS VASÚTI ÁTKELÔ, mjd bl knyrrl tovább KERÉKÁR BARÁT út révfülöpi helytörténeti gyûjteménytôl / turn right t the 2 álköve junction, turn left on the BICYCLE ROAD / WITH A RIGHT TURN WITH A TRAFFIC LAM, then with left turn further on 12,9 km jobb knyr Hlász utcánál / turn right t Hlász Street 13 km bl knyr Sziget utcár / turn left to Sziget Street 13,5 km VÁLTÓHELY, mjd bl knyr vsút felé Bodonyi K utcánál, LÁMÁS VASÚTI ÁTKELÔ É:46 49 4386 K:17 38 2517 LÁMÁS VASÚTI ÁTKELÔ / BICYCLE FRIENDLY ROAD from the Regionl History collection of Révfülöp / RELAY AREA, then turn left towrds the rilwy t Bodonyi K Street/ WITH A TRAFFIC LAM N:46 49 4386 E:17 38 2517 / WITH A TRAFFIC LAM 13,6 km jobb knyr kerékpárútra / turn right to the bicycle rod 14 km bl knyrrl átkelés -es úton, Kcsjtosi úti felüljárónálmjd jobb knyrrl tovább / turn left crossing rod number t the overpss on Kcsjtos Street then with right turn further on 16,2 km bl knyr szepezdre beérve / turn left when rriving t szepezd 16,3 km jobb knyr KERÉKÁR BARÁT ÚTRA (Révfülöpi utc) / turn right on the BICYCLE FRIENDLY ROAD (Révfülöpi Street) 16,7 km bl knyr -es út melletti járdár / turn left to the pvement beside rod number 16,8 km jobb knyr Honvéd utcár / turn right to Honvéd Street 18,4 km 20 km jobb knyrrl átfutás -es úton Hlász utcár, LÁMÁS VASÚTI ÁTKELÔ Zánk, Rétescsárd FRISSÍTôtôl bl knyrrl tovább É:46 52 1443 K:17 41 0055 / crossing rod number with right turn to Hlász Street, WITH A TRAFFIC LAM / Zánk, Rétescsárd, STATION, further on with left turn N:46 52 1443 E:17 41 0055 22 wwwfutnethu 23

3 NAI ITINER/ DAY 3 ITINERARY (4) (2) (5) (6) (7) CÉL/FINISH TÁV LEÍRÁS 20,1 km jobb knyr Várkúti útr / turn right to Várkúti Street 21,2 km LÁMÁS VASÚTI ÁTKELÔnél bl knyr -es út felé Tuskosi útr / turn left t the WITH A TRAFFIC LAM towrds rod number 21,6 km jobb knyr -es út melletti kerékpárúton / turn right on the BICYCLE ROAD beside rod number 22,3 km bl knyrrl átkelés -esen, mjd jobbr tovább / crossing rod number with left turn nd then further on to the right 22,8 km Ifjúsági tábor bekötô útj / subsidiry rod to the junior cmp 25,7 km jobb knyrrl átkelés -es úton / crossing rod number with right turn 25,8 km jobb knyr etôfi S utcár FRISSÍTÔ KERÉKÁRBARÁT ÚT É:46 52 5122 K:17 44 4985 / turn right to etôfi S street ONT BICYCLE FRIENDLY ROAD N:46 52 5122 E:17 44 4985 25,9 km bl knyr vsútállomásnál / turn left t the rilwy sttion 26,3 km jobb knyr, mjd bl knyr Vsút utcár / right turn then left turn to Vsút Street 27,7 km bl knyr -es út felé / turn left towrds rod number 28,5 km jobb knyr Mndul csárdánál kerékpárútr / turn right t the Mndul ub to the BICYCLE ROAD 30,5 km jobb knyr Kiliántelep felé vezetô útr VÁLTÓHELY KERÉKÁRBARÁT ÚTON É:46 53 4912 K:17 47 1728 / turn right towrds the rod leding to Kiliántelep RELAY AREA N:46 53 4912 E:17 47 1728 30,9 km bl knyr Gesztenye sorr / turn left to Gesztenye Row 32,5 km bl knyr Levendul utcár postánál / turn left t Levendul Street t the post office 32,7 km átkelés -es úton, mjd jobb knyrrl tovább / crossing rod number nd the with right turn futher on kerékpárúton the BICYCLE ROAD 32,9 km blr trtv kerüljük templomot / we go round the church keeping to the left 33,1 km jobb knyr rvtlozónál focipály TF végénél / turn right t the mortury t the end of the footbll field 33,2 km bl knyr kerékpárúton / turn left on the bicycle rod 34,4 km éles jobb knyr Örvényesen Szent Imre utcánál / shrp right turn in Örvényes t Szent Imre Street 34,5 km átkelés -es úton, mjd bl knyrrl tovább / crossing rod number nd then with left turn on the kerékpárúton BICYCLE ROAD 35,4 km innen KERÉKÁRBARÁT ÚT / from here on BICYCLE FRIENDLY ROAD 35,8 km újr kerékpárút / BICYCLE ROAD gin 36,1 km jobb knyr go-krt pályánál, KERÉKÁR BARÁT ÚTRA / turn right t the go-krt field to BICYCLE FRIENDLY ROAD 36,2 km bl knyr Vsútállomásnál / turn left t the Rilwy Sttion 36,6 km jobb knyr -es út elôtti járdár / turn right on the pvement before rod number 36,7 km 37 km LÁMÁS SOROMÓS VASÚTI ÁTKELÔ, mjd jobb és bl knyrrl tovább Kôes utcábn Kôes utc végén bl knyr FRISSÍTÔ É:46 55 1902 K:17 50 2108 / WITH A TRAFFIC LAM AND RAIL, then with right nd left turn further on Kıes Street / left turn t the end of Kıes Street STATION N:46 55 1902 E:17 50 2108 37,05 km jobb knyr KERÉKÁR ÚTRA / turn right on the BICYCLE ROAD 38,4 km átkelés Tihny felé vezetô úton / crossing the rod leding towrds Tihny 38,9 km jobb knyr TS elsô rév felé vezetô / turn right on the first rod leding to the ferry towrds KERÉKÁRBARÁT úton Tihny BICYCLE FRIENDLY ROAD 39,1 km bl knyr kerékpárúton vissz -es felé / turn left on the BICYCLE ROAD bck towrds rod number 39,4 km jobb knyrrl átkelés rév felé vezetô úton, mjd / with right turn crossing the rod leding to the ferry then bl knyrrl tovább further on with left turn 40,5 km füreden KERÉKÁR BARÁT úton (2 sávos, komoly / t füred on BICYCLE FRIENDLY ROAD (with 2 lnes, forglomml) egyenesen tovább hevy trffic) 41,2 km termelô üzemek / production fctories 41,9 km Füred Kemping fôbejárt / Füred Cmping min entrnce 43 km jobbr trt Zákony Ferenc utcán / keep to the right in Zákony Ferenc Street 43,5 km Tgore sétány molo srok, tovább egyenesen sétányon CÉL, füred, Tgore sétány, Kisfludy FINISH, füred, Tgore promende, 43,6 km szoborhoz vezetô sárg kvicsos sétánynál leding to the Kisfludy sttue É:46 57 248 K:17 53 663 N:46 57 248 E:17 53 663 MAGASSÁG/HEIGHT (m) 170 160 150 140 130 120 110 90 ltonfüred Táv/Distnce: 50,7 km Versenyirod nyitv/rce Centre Open: 7:00-7:30 füred, Tgore sétány/ 7:00-7:30 füred, Tgore romende Rjt/Strt: előző npi célll megegyező helyszínen/ mss strt, t füred t Tgore romende The sme plce s the finish ws the dy before 8:00-tól z egyéni indulóknk és lssbb csptoknk, vlmint zoknk csptoknk, hol váltó első tgj egyben egyéni induló is Az érintett csptok listáját kifüggesztjük szombt este Hotel Uni recepcióján / From 8:00: for individul runners nd the slower tems, nd for those tems where the first runner of tem is n individul runner s well The list of the ffected tems will be posted t the reception of Hotel Uni Sturdy evening 8:30-tól többi cspt/ from 8:30: the other tems Öltöző/Dressing Room: rjt: füreden sátrkbn, célbn Siófokon, Hotel Mgisternben/ At füred in tents, in the finish in Siófok, inside Hotel Mgistern Frissítőledás egyéni indulók számár/ersonl refreshment: versenyirodábn legkésőbb 7:30-ig/ ltest until 7:30 in the rce center Cél/Finish: Siófok, Hotel Mgistern tó felöli oldlán/ Siófok, offshore side of Hotel Mgistern Gyúrás z egyéni indulók számár/mssge for individull runners: Siófok, Hotel Mgistern, 12:00 és 16:00 ór között/siófok, Hotel Mgistern, between 12:00 nd 16:00 Trnszfer/Trnsferbus*: indulás füredről, Hotel Uni elöl 8:20-kor, érkezés Siófokr, célb 9:20-kor/Leving from füred front of Hotel Uni t 8:20 Arriving to Siófok in the finish t 9:20 füred Siófok 16,2 km 18,9 km Csopk 5,7 km 4 NA 2013 március 24, vsárnp/ Dy 4: 24 th Mrch 2013, Sundy TÁVOLSÁG/DISTANCE (km) 1 szksz/prt 1 2 szksz/prt 2 3 szksz/prt 3 Alsóörs 11,1 km lmádi 16,2 km fűzfő- Tobruk 22,5 km kenese 28,9 km krtty 35,1 km világos 41,3 km 15,6 km szbdi-sóstó 47,4 km Siófok 50,7 km Rjt mrton+ résztvevőinek/mrton+ strt: tömegrjtos indítássl 8:00-kor, együtt Szupermrton mezőnyével mss strt t 8:00, together with the Supermrthon 4 npi, egyéni szintidő/time limit dy 4 for individul runners: 7 ór 2 perc (15:03) 1 frissítôig/ until 1 refreshment sttion 8:46 2 frissítôig/ until 2 refreshment sttion 9:24 1 váltóhelyig/until 1 rely point 10:01 (tempo 7:30 perc/km) 4 frissítôig/ until 4 refreshment sttion 10:58 5 frissítôig/ until 5 refreshment sttion 11:47 2 váltóhelyig/until 2 rely point 12:44 (tempo 8:10 perc/km) 7 frissítôig/ until 7 refreshment sttion 13:30 8 frissítôig/ until 8 refreshment sttion 14:25 4 npi célig/until finish dy 4: 15:03 (tempo 9:10 perc/km) 4 npi, váltó szintidő/time limit dy 4 for tems 6 ór 27 perc (14:57) 1 frissítőig/until 1 refreshment sttion 9:14 2 frissítőig/until 2 refreshment sttion 9:50 1 váltóhelyig/until 1 rely point 10:26 (tempo 7:10 perc/km) 4 frissítőig/until 4 refreshment sttion 11:18 5 frissítőig/until 5 refreshment sttion 12:04 2 váltóhelyig/until 2 rely point 12:49 (tempo 7:35 perc/km) 7 frissítőig/ until 7 refreshment sttion 13:37 8 frissítőig/until 8 refreshment sttion 14:25 4 npi célig/until finish dy 4 14:57 (tempo 8:00 perc/km) *csk z elôre jegyet váltottk számár/only for those runners who bought the ticket before 24 wwwfutnethu 25