BEVEZETŐ. Megjegyzés: Az ébresztőóra csak egy külső érzékelőről képes a hőmérsékletet fogadni. HU - 2 BELSŐ HŐMÉRSÉKLET A DCF-JEL IKONJA



Hasonló dokumentumok
SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

2. A CSOMAG TARTALMA

SWD R130. Receiver - Doorbell - user manual. Receiver - Zvonek - návod k obsluze. Receiver Zvonček návod na obsluhu

FUNKCIÓK ÉS VEZÉRLŐELEMEK

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

Digitális személyi mérleg Használati útmutató

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.


SDC 130. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi. Руководство пользователя.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

Harkány, Bercsényi u (70)

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

STL 100. Asztali LED-lámpa órával HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

BEVEZETÓ Kérjiik figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, hogy minél jobban megismerkedjen ezen rádióébreszto funkcióival és jellemzoivel.

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett. Cikkszám: TR981

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

SWS 165 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VÉKONY ÉRINTŐKÉPERNYŐS METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS VEZETÉK NÉLKÜLI ÉRZÉKELŐVEL A 868 MHZ-ES SÁVON

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói kézikönyv

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

SRD 220 INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI PORTABLE PLL FM RADIO WITH USB/MICROSD PLAYER

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

SWS 25 USER S MANUAL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NAUDOTOJO VADOVAS

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

i-gondnok ház automatizálási rendszer

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FM modulátor SWM 165 RDS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

SRC 190 USER S MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBSŁUGI

Quickstick Free Sous-vide

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

AX-PH Az eszköz részei

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI

Gyors telepítési kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

TV Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Felhasználói kézikönyv

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

OV-CR-411G OV CR - 411G AUTÓRÁDIÓ. Használati útmutató

Átírás:

TARTALOM BEVEZETŐ...2 A KÖRNYEZET HATÁSA A JEL VÉTELÉRE...3 GYORSBEÁLLÍTÁSOK...3 HIBAELHÁRÍTÁS...6 MŰSZAKI ADATOK...7 A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ...8 A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE...8 JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK...9 HU - 1

BEVEZETŐ BELSŐ HŐMÉRSÉKLET A DCF-JEL IKONJA KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET RESET IDŐ JEL/ÓRA PERC ÉBRESZTŐÓRA BE/KIKAPCSOLÁS 2. ÉBRESZTŐÓRA 1. ÉBRESZTŐÓRA ELEMTARTÓ REKESZ FEDELE ISMÉTELT ÉBRESZTÉS / A FÉNY TOMPÍTÁSA A HÁLÓZATI ADAPTER A TARTOZÉKOK RÉSZE CSATLAKOZTASSA A HÁLÓZATI ADAPTER CSATLAKOZÓJÁT TEGYEN BE 3 DB AAA TARTALÉKELEMET LED INDI- KÁTOR 1. CSATORNA 2. CSATORNA 3. CSATORNA RESET TEGYEN BE 2 DB AAA ELEMET ÁLLVÁNY KÜLSŐ HŐÉRZÉKELŐ Megjegyzés: Az ébresztőóra csak egy külső érzékelőről képes a hőmérsékletet fogadni. HU - 2

A KÖRNYEZET HATÁSA A JEL VÉTELÉRE A rádiós ébresztőóra a pontos időt vezeték nélküli technológia használatával szerzi. Ahogy más vezeték nélküli berendezések esetében, a jelvételi képességet befolyásolhatják a következő tényezők: Nagy átviteli távolság Hegyek és völgyek közelsége Magas épületek közelsége Vasút, nagyfeszültségű kábelek stb. közelsége Országút, repülőtér stb. közelsége Építkezési terület közelsége Betonépületeken belüli elhelyezkedés Elektromos készülékek közelsége Számítógép és televízió közelsége Mozgó gépjármű belsejében való elhelyezkedés Fémszerkezetek közelsége Tegye a rádiós ébresztőórát olyan helyre, ahol a legjobb a jel, azaz ablak közelébe, fémfelületektől vagy elektromos berendezésektől megfelelő távolságban. GYORSBEÁLLÍTÁSOK Annak érdekében, hogy a rádiójel vétele minél jobb legyen, a rádiós ébresztőórát tegye legalább 1 m távolságra a hálózati aljzattól vagy a hálózati adaptertől. 1. lépés Csatlakoztassa a hálózati (AC/DC) adaptert a hálózati aljzatba. Azután csatlakoztassa a tápcsatlakozót a készülék hátoldalához. 2. lépés Húzza el az elemtartó rekesz fedelét a hőmérő hátsó részén, és tegyen a hőmérő hátsó részén levő elemtartó rekeszbe 3 db AAA elemet (a csomag nem tartalmazza) ügyelve a helyes +/- polaritásra. Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét. 3. lépés A hőmérőt és a vezeték nélküli érzékelőt tegye egymás mellé. Húzza el az elemtartó rekesz fedelét a vezeték nélküli külső érzékelő hátsó részén. Figyeljen rá, hogy a csatornaválasztó 1 (felső) állásban álljon, majd tegyen be 2 db AAA elemet (a csomag nem tartalmazza). Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét. A hőmérő néhány másodpercen belül elkezdi fogadni az adatjelet a külső érzékelőről. Ezután tegye a külső érzékelőt egy száraz és árnyékos helyre a szabadban. 4. lépés Távolítsa el az elülső részen található védőcímkét. A hőmérő üzemkész. 5. lépés Amint a hőmérő fogadja a külső hőmérsékleti adatokat, elindítja a DCF-jel keresését. Ez egész éjszaka is eltarthat. Ha a hőmérő egy nap folyamán nem találja meg a DCF-jelet, állítsa be az órát kézzel. Megjegyzés: Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy a külső érzékelő az átvitelt 50 m távolságig támogatja akadályok nélküli nyílt területen. A valós átviteli távolság a jel útjától függően változhat. Minden akadály (tető, falak, padlók, mennyezet, magas fák stb) a felére csökkenti a jel átviteli távolságát. HU - 3

Rögzítse a tartót a kinti adó aljára asztalra helyezés esetén, vagy rögzítse az adó hátoldalához falra szerelés esetén. Megjegyzések: A DCF órajel vétele alatt a hőmérő nem méri a hőmérsékletet. A fényerő lecsökken, és csak az automatikus vétel után erősödik vissza. Az első telepítés után a hőmérséklet mérése állandósul és kb. 30 perc alatt pontossá válik. Tartalék elem Ha kiesik a hálózati tápellátás, az ébresztőóra elemről lesz táplálva, hogy ne veszítse el az órajelzést és az ébresztési időt. Ha a készüléket csak a tartalék elemek táplálják, az LED kijelző kikapcsol. A jelkeresés elindítása és jelerősség kijelzése 1. Azután, hogy a hőmérő venni kezdi a külső hőmérsékleti adatokat, elindítja a DCF-jel vételét. Az ikon villogni fog. A kijelzőn jelenik meg. 2. Ha a DCF-jel erős, a kijelzőn 3 vonal jelenik meg. Gyenge vagy hiányzó DCF-jel esetén a kijelzőn 1 vonal vagy üzenet jelenik meg. A vétel javítása érdekében az ébresztőórát helyezze át, vagy húzza ki a tápcsatlakozót, és indítsa újra a jelkeresést. Vétel közben a jel erőssége 1 vonal - 2 vonal - 3 vonal között váltakozhat. Ez nem jelent problémát, mivel az ébresztőóra egyidejűleg észleli a DCF jelet és más, a levegőben terjedő jeleket. 3. Ha az ébresztőóra 21 percig nem fogja a DCF-jelet, a DCF-jel keresése leáll. 4. Jelkeresés közben megnyomhatja a TIME gombot a rendes időkijelzéshez. A WAVE/HR gomb újabb megnyomásával visszaáll a jelvétel és a jelerősség kijelzése. Sikeres és sikertelen vétel Sikeres vétel esetén az ikon leáll (abbahagyja a villogást). Sikertelen vétel esetén az ikon eltűnik. HU - 4

Automatikus és kézi jelvétel Az állomás minden nap 1:00, 2:00 és 3:00 órakor indítja el az automatikus jelkeresést. Ha 3:00-kor nem sikerül venni a DCF-jelet, 4:00-kor újraindul. Ha az automatikus vétel ismét nem sikerül, 5:00 órakor újra elindul. Ha ismét nem sikerül, az automatikus vétel a következő nap 1:00 órakor újra elindul. Kézi vétel: nyomja meg bármikor egyszer a WAVE/HR gombot a DCF órajel kézi vételéhez. Az időt megjelenítő LED-kijelző rádiójel vétel módba kapcsol. Az idő beállítása Nyomja meg és tartsa a TIME gombot és egyidejűleg nyomogassa a WAVE/HR gombot az óra Nyomja meg és tartsa a TIME gombot és egyidejűleg nyomogassa a MIN gombot a perc Az 1. ébresztőóra (Alarm 1) idejének beállítása Nyomja meg és tartsa az ALM 1 gombot és egyidejűleg nyomogassa a WAVE/HR gombot az óra Nyomja meg és tartsa az ALM 1 gombot és egyidejűleg nyomogassa a MIN gombot a perc Az 2. ébresztőóra (Alarm 2) idejének beállítása Nyomja meg és tartsa az ALM 2 gombot és egyidejűleg nyomogassa a WAVE/HR gombot az óra Nyomja meg és tartsa az ALM 2 gombot és egyidejűleg nyomogassa a MIN gombot a perc Az 1. ébresztőóra (Alarm 1) vagy a 2. ébresztőóra (Alarm 2) bekapcsolása/ kikapcsolása Ha csak az 1. ébresztőórát (Alarm 1) akarja bekapcsolni, nyomja meg az ALM gombot - kigyullad az ALM 1 LED kijelző az óraszámjegyek bal felső részén. Ha csak az 2. ébresztőórát (Alarm 2) akarja bekapcsolni, nyomja meg újra az ALM gombot - kigyullad az ALM 2 LED jelző az óraszámjegyek bal falsó részén. Mindkét ébresztőóra (Alarm 1 és 2) bekapcsolásához nyomja meg újra az ALM gombot - kigyullad az ALM 1 és ALM 2 LED jelző. Mindkét ébresztőóra (Alarm 1 és 2) tartós kikapcsolásához nyomja meg újra az ALM gombot - mindkét LED jelző, ALM 1 és ALM 2, kialszik. Ismételt ébresztés (snooze) használata Amint elérkezik az 1. ébresztőórán (Alarm 1) vagy a 2. ébresztőórán (Alarm 2) beállított idő, az ébresztőóra sípolni kezd és az ALM 1 vagy ALM 2 LED jelző villogni fog. Nyomja meg egyszer a SNOOZE gombot - az ébresztőóra hangja kikapcsol, de az ALM 1 vagy ALM 2 LED jelző továbbra is villog. Az ébresztés megismétlésére előzőleg beállított időtartam letelte után az ébresztőóra újra csörögni kezd. Az ébresztőóra kikapcsolása Amint elérkezik az 1. ébresztőórán (Alarm 1) vagy a 2. ébresztőórán (Alarm 2) beállított idő, az ébresztőóra sípolni kezd és az ALM 1 vagy ALM 2 LED jelző villogni fog. Nyomja meg az ALM 1 vagy ALM 2 gombot - az ébresztőóra hangja kikapcsol és az ALM 1 vagy ALM 2 LED jelző abbahagyja a villogást. Az 1. ébresztőóra (Alarm 1) vagy a 2. ébresztőóra (Alarm 2) újra aktiválódik azonos időben a következő napon. HU - 5

Ismételt ébresztés időköz (snooze) beállítása (5-60 perc) Nyomja meg és tartsa lenyomva a SNOOZE gombot - az időkijelzőn a 05 szám jelenik meg (az ismételt ébresztés alapértelmezett időköze). Majd a MINUTE gomb megnyomásával állítsa be az ismételt ébresztés kívánt időközét. Az időzóna kiválasztása Nyomja meg egyidejűleg a TIME és SNOOZE gombot - az időkijelző 01 értékre módosul. Engedje el a SNOOZE gombot és nyomkodja a TIME gombot; azután nyomja meg a MIN gombot az időzóna beállításához: 00 = GMT (greenwichi idő) + 0 óra (pl. Nagy-Britannia) 01 = GMT (greenwichi idő) + 1 óra (közép-európai idő - pl. Németország) 02 = GMT (greenwichi idő) + 2 óra (kelet-európai idő - pl. Finnország) A fényerő-szabályzás használata (Hi-Lo) A LED kijelző fényerejének kellemes szintre állításához sötétben történő megjelenítés esetére nyomja meg a SNOOZE gombot. Ha eltűnik a külső hőmérséklet Ha a külső hőmérsékletet jelző számjegyek helyén jelzés látható, megszakadt vagy leállt a vezeték nélküli átvitel. Nyomja meg a RESET gombot a külső adón. Ha a külső hőmérséklet megjelenítése továbbra sincs meg, próbálja meg az adót máshová helyezni; addig próbálkozzon, amíg a hőmérsékleti adatok átvitele nem folyamatos. HIBAELHÁRÍTÁS Nyomja meg a RESET gombot a hőmérőn, majd a RESET gombot a külső adókészüléken. Amint ezt megtette, az ébresztőóra visszaáll az eredeti beállítási értékekre, és újra be kell állítani a DCF órajel segítségével. Az ébresztőóra karbantartása 1. Az ébresztőórát ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek, víz vagy közvetlen napfény hatásának. 2. Óvja a maró anyagokkal való érintkezéstől. 3. Az ébresztőórát ne tegye ki túl nagy erő, por vagy nedvesség hatásának. 4. Ne nyissa ki a belső tokot és ne nyúljon az ébresztőóra alkatrészeihez. 5. A készüléket ne csatlakoztassa semmilyen más (AC/AC vagy AC/DC) adapterhez, amelynek eltérő jellemzői vagy feszültsége van. HU - 6

DCF-jellel vezérelt óra Ébresztés időtartama: Ismételt ébresztések időtartama: MŰSZAKI ADATOK 5 perc 5 60 perc Üzemi hőmérséklet: 0 C + 45 C Hőmérséklet-mérési tartomány: Belső: 0 C +45 C (a kijelzőn a tartomány túllépésekor HH.H /LL.L felirat jelenik meg.) Külső: -40 C +70 C Mérési pontosság: +- 1 C (a kijelzőn a tartomány túllépésekor HH.H /LL.L felirat jelenik meg.) Hőmérséklet felbontása: 1 C Átviteli frekvencia: 433 MHz A sugárzás hatóköre: akár 50 m szabad területen Tápellátás Főegység: 4,5V, 200mA adapter Tartalék tápellátás: 3 x 1,5V, AAA típus Külső érzékelő: 2 x 1,5V AAA típus A főegység mérete és tömege: 285 x 75 x 55 mm/250 g (elemek nélkül) A külső érzékelő mérete és tömege: 50 x 115 x 35mm/45 g (elemek nélkül) A FAST ČR, a.s. kijelenti, hogy a SWS 211 termék megfelel a 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU-ban szabadon üzemeltethető. A megfelelőségi nyilatkozat az útmutató része, vagy megtalálja a www.sencor.eu weboldalon HU - 7

A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A használt csomagolóanyagot az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le. HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható háztartási hulladék közé. A megfelelő megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz a terméket adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken. Az EU országaiban vagy más európai országokban a termékek az eladóhelyen azonos új termék vásárlásánál visszaválthatóak lehetnek. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti és egészségügyi hatások megelőzéséhez. A további részletekről a helyi önkormányzati hivatal vagy a legközelebbi hulladékgyűjtő hely ad tájékoztatást. Ezen hulladékfajta nem megfelelő megsemmisítése a nemzeti előírásokkal összhangban bírsággal sújtható. Vállalkozások számára a Európai Unió országaiban Elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítésével kapcsolatban kérjen tájékoztatást eladójától vagy forgalmazójától. Megsemmisítés Európai Unión kívüli országban Ez a jelzés az Európai Unióban érvényes. Ha meg akarja semmisíteni a terméket, a megfelelő megsemmisítésre vonatkozó információkat kérje a helyi hivataloktól vagy az eladójától. Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül történhetnek, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. Copyright 2013 Fast ČR, a.s. Revision 09/2013 HU - 8

HU Jotallasi feltetelek Az eszköz csomagolása nem tartalmazza a garanciakártyát. A fogyasztót a 151/2003. (IX.22.) kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részere történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. Az üzembe helyezés napját a megbízott a jótállási jegyen igazolja. A fogyasztó szavatossági jogait a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet szerint érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. (Fogyasztó: a gazdasági, vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy - Ptk. 685. d) pont). Amennyiben a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2. alapján. Mindezek érdekében kérjük tisztelt Vásárlónkat, hogy őrízzék meg a fizetési bizonylatot is. A jótállási idő az Ön által vásárolt termékre 24 hónap. A fogyasztó a javítás iránti igényét a kereskedelmi egységnél vagy a jótállási jegyen feltüntetett hivatalos szervíznél közvetlenül is érvényesítheti. A fogyasztási cikk meghibásodása esetén a fogyasztó - választása szerint a garanciális igényét a vásárlás helyén vagy a kijelölt szervizben érvényesítheti. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembehelyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a forgalmazó köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Nem érvényesíthető a jótállási igény, ha: a hiba nem rendeltetésszerű használat, szakszerűtlen (nem a mellékelt használati útmutató szerinti) szállítás vagy tárolás, beüzemelés, iparszerű igénybevételnek, átalakításnak, a keszüléken kívül álló ok vis majornak (pl. hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) vagy a fogyasztó hibájából bekövetkezett törés következménye; javításra nem jogosult személy által végzett beavatkozás nyomán; a fogyasztási cikk vagy a hozzátartozó jótállási jegy nem azonosítható, illetve a jótállási jegy a valóságnak nem megfelelő adatokat tartalmaz; továbbá nem terjed ki a jótállás a fogyasztó feladatát képező karbantartási elvégzésére, illetve azok elmulasztásából bekövetkező meghibásodások kijavítására. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. Magyarországi szakszerviz: FAST HUNGARY Kft., Depo, Pf. 102, 2046 Törökbálint, tel: 23/330-830, 831 További információk a www.sencor.hu <http://www.sencor.hu/> oldalon. HU - 9

HU - 10