Összegezés az ajánlatok elbírálásáról 1. Az ajánlatkérő neve és címe: Magyar Tehetségsegítő Szervezetek Szövetsége (1111 Budapest, Karinthy Frigyes út 4-6. II. em. 1.) 2. A közbeszerzés tárgya és mennyisége: Az Országos Tehetségsegítő Hálózat kialakítása Magyar Géniusz Integrált Tehetségsegítő Program című, TÁMOP-3.4.4-A/08/1-2009-0001számú pályázat keretében fordítási, tolmácsolási szolgáltatás megbízási szerződés keretében 3. A választott eljárás fajtája: Kbt. VI. fejezet szerinti általános egyszerű eljárás 4. a) Eredményes volt-e az eljárás: igen b)* Eredménytelen eljárás esetén az eredménytelenség indoka, továbbá a Kbt. 92. -ának c) pontja szerinti eredménytelenségi esetben a Kbt. 96. -ának (1) bekezdése szerinti indokolás: - c)* Az eredménytelen eljárást követően indul-e új eljárás: - 5. A benyújtott ajánlatok száma (részajánlattételi lehetőség esetén részenként): 5 db 6. a) Az érvényes ajánlatot tevők neve, címe és ajánlatuknak a bírálati szempont az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztása esetén annak részszempontjai szerinti tartalmi eleme, illetőleg elemei (részajánlattételi lehetőség esetén részenként): Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) neve: Euroscript Magyarország Kft. Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) székhelye: 1061 Budapest, Andrássy u. 12. Ajánlat: Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,98 Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,98 Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,98 Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, 2,18 vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, 2,18 vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy 2,18 francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 2,18 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 2,18 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 2,18 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,78 (nettó Ft/ Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,78 (nettó Ft/ Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,78 (nettó Ft/ Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 9998 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 9998
Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 40 % Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) neve: Szituációs Nyelviskola Kft. Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) székhelye: 1061 Budapest, Székely Mihály u. 5. Ajánlat: Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,67 Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,76 Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ 1,82 Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, 1,64 vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, 1,77 vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy 1,85 francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,92 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,95 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,99 nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,00 (nettó Ft/ Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,15 (nettó Ft/ Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,22 (nettó Ft/ Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 8.675 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 8.895 Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 40 % Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) neve: OFFI-BON Kft. Az Ajánlattevő (vagy közös Ajánlattevők) székhelye: 1062 Budapest, Bajza u. 52. Ajánlat: Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/
Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 9500 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 9500 Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 40 % b)** Az a) pont szerinti ajánlatok értékelése a következő táblázatba foglalva (részajánlattételi lehetőség esetén részenként): Az elbírálás Részszempontjai (adott esetben alszempontjai is) Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és A részszempontok Súlyszámai (adott esetben az alszempontok súlyszámai is) Az ajánlattevő neve: Euroscript Magyarország Kft. pontszám pontszám és súlyszám szorzata 10 84,343 843,43 6 88,38 530,30 8 88,38 707,07 10 75,229 752,29 6 80,27 481,65 8 80,27 642,20 8 80,27 642,20 4 80,27 321,10 6 80,27 481,65 6 71,94 431,65
Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 2 77,34 154,68 Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 4 79,85 319,42 Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 10 86,767 867,67 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 8 88,96 711,74 Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 4 100 400,00 A súlyszámmal szorzott értékelési pontszámok összegei ajánlattevőnként: 8287,08 Az elbírálás Részszempontjai (adott esetben alszempontjai is) Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ A részszempontok Súlyszámai (adott esetben az alszempontok súlyszámai is) Az ajánlattevő neve: Szituációs Nyelviskola Kft. pontszám pontszám és súlyszám szorzata 10 100 1000,00 6 99,43 596,59 8 96,15 769,23 10 100 1000,00 6 98,87 593,22 8 94,59 756,76 8 91,14 729,17 4 89,74 358,97 6 87,94 527,64 Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 6 100 600,00
Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 2 100 200,00 Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 4 100 400,00 Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 10 100 1000,00 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 8 100 800,00 Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 4 100 400,00 A súlyszámmal szorzott értékelési pontszámok összegei ajánlattevőnként: 9731,58 Az elbírálás Részszempontjai (adott esetben alszempontjai is) Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és A részszempontok Súlyszámai (adott esetben az alszempontok súlyszámai is) pontszám Az ajánlattevő neve: OFFI-BON Kft. pontszám és súlyszám szorzata 10 95,429 954,29 6 100 600,00 8 100 800,00 10 93,714 937,14 6 100 600,00 8 100 800,00 8 100 800,00 4 100 400,00 6 100 600,00 6 86,95 521,74
Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 2 93,48 186,96 Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és 4 96,52 386,09 Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 10 91,316 913,16 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 8 93,63 749,05 Meghiúsulási kötbér (ajánlati ár %-a) 4 100 400,00 A súlyszámmal szorzott értékelési pontszámok összegei ajánlattevőnként: 9648,42 (A táblázatnak az ajánlattevők nevei alatti osztott oszlopainak bal oldalára az adott ajánlatnak az adott részszempont szerinti tartalmi elemeire adott értékelési pontszámot, jobb oldalára pedig az értékelési pontszámnak a súlyszámmal kialakított szorzatát kell beírni.) c)** Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztása esetén a ponthatár megadása: 1-100 d)** Az összességében legelőnyösebb ajánlat kiválasztása esetén annak a módszernek (módszereknek) az ismertetése, amellyel az ajánlatkérő megadta az ajánlatok részszempontok szerinti tartalmi elemeinek értékelése során a ponthatárok közötti pontszámot: Az értékelés a felülről történő arányosítás elvével végzi az ajánlatkérő, azaz a legkedvezőbb megajánlás kapja a maximális pontszámot a többi megajánlás a vállalás alapján az ehhez képest arányosan kevesebb pontot kap, de legalább 1 pontot, kettő tizedes jegyig kerekítve, az ajánlattételi dokumentáció részletezettek szerint. 7. Az érvénytelen ajánlatot tevők neve, címe és az érvénytelenség indoka: - ILS Nemzetközi Fordító Szolgáltat Kft. (1114 Budapest, Móricz Zs. körtér 3/A) Az ajánlattevő részére hiánypótlási felhívás került megküldésre, amit a megadott határidőn belül az ajánlattevő nem teljesített. A Kbt. 83. (7) bekezdése szerint, ha a hiánypótlást nem, vagy nem megfelelően teljesítették, kizárólag az eredeti ajánlati példányt (példányokat) lehet figyelembe venni az elbírálás során. A fenti indokok miatt, valamint a hiánypótlási felhívásban rögzített hiányosságok miatt az ajánlat a Kbt. 88. (1) bekezdés f) pontja alapján érvénytelen. P és V Nemzetközi Szolgáltató Kft. (1011 Budapest, Hunyadi János u. 22.) Az ajánlattevő a bírálati szempontokra nem tett ajánlatot, így az ajánlata nem értékelhető, ennek alapján az ajánlat a Kbt. 88. (1) bekezdés f) pontja alapján érvénytelen. 8. a) Eredményes eljárás esetén a nyertes ajánlattevő neve, címe, az ellenszolgáltatás összege és ajánlata kiválasztásának indokai: Szituációs Nyelviskola Kft. (1061 Budapest, Székely Mihály u. 5.)
Rész-szempontok Megajánlás Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol 1,67 nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol 1,76 nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol 1,82 nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,64 nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,77 nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar 1,85 nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre 1,92 és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre 1,95 és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre 1,99 és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb 2,00 EU-s nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről 2,15 egyéb EU-s nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb 2,22 EU-s nyelvre (nettó Ft/ Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 8.675 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 8.895 Az ajánlatok elbírálása során legtöbb pontot kapott ajánlat került kiválasztásra. b)* A nyertes ajánlatot követő legkedvezőbb ajánlatot tevő neve, címe, az ellenszolgáltatás összege és ajánlata kiválasztásának indokai: OFFI-BON Kft. (1062 Budapest, Bajza u. 52.) Normál fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás angol nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről angol nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás német, vagy francia nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről német, vagy francia nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar
nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Azonnali fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Sürgős fordítás spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről spanyol, olasz, szlovák, cseh, lengyel nyelvre (nettó Ft/ Normál fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Azonnali fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Sürgős fordítás egyéb EU-s nyelvről magyar nyelvre és magyar nyelvről egyéb EU-s nyelvre 2,3 (nettó Ft/ Szinkron tolmácsolás angol-magyar nyelv (nettó Ft/ 9500 Szinkron tolmácsolás német-magyar nyelv (nettó Ft/ 9500 Az ajánlatok elbírálása során második legtöbb pontot kapott ajánlatként került kiválasztásra. 9. a) A nyertes a kizáró okok igazolására szolgáló dokumentumokat ajánlatával együtt benyújtotta-e? nem b)* A nyertes ajánlatot követő legkedvezőbb ajánlatot tevő a kizáró okok igazolására szolgáló dokumentumokat ajánlatával együtt benyújtotta-e? nem 10.* A szerződés teljesítéséhez a közbeszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozó/k neve és címe, továbbá a közbeszerzésnek az a része, amelyben az alvállalkozó/k közreműködik/közreműködnek: a) A nyertes ajánlattevő ajánlatában: nincs b) * A nyertes ajánlatot követő legkedvezőbb ajánlatot tevő ajánlatában: nincs 11.* A közbeszerzésnek az a része, amelyre az ajánlattevő a közbeszerzés értékének tíz százalékát meg nem haladó mértékben szerződést köthet: a) A nyertes ajánlattevő ajánlatában: nincs b) * A nyertes ajánlatot követő legkedvezőbb ajánlatot tevő ajánlatában: nincs 12.* Hirdetmény nélküli tárgyalásos eljárás esetén az eljárás alkalmazását megalapozó körülmények ismertetése: 13. a) A szerződéskötési tilalmi időszak [Kbt. 99. (2) bekezdés] kezdőnapja: 2010. július 20. b) A szerződéskötési tilalmi időszak [Kbt. 99. (2) bekezdés] utolsó napja: 2010. augusztus 7. 14.* Egyéb információk: 15.* Hivatkozás az előzetes összesített tájékoztatóra, illetőleg az időszakos előzetes tájékoztatóra és közzétételének napja: 16. Hivatkozás az eljárást megindító, illetőleg meghirdető hirdetményre és közzétételének/megküldésének napja: KÉ-8489/2010. Megküldésének napja: 2010. április 20. 17. Az eredményhirdetés időpontja: 2010. július 19. 11:00 óra 18. Az összegezés elkészítésének időpontja: 2010. július 19. 19.* Az összegezés javításának indoka:
A *-gal megjelölt pontokat csak akkor kell kitölteni, ha az abban foglalt eset fennáll. A **-gal megjelölt pontokat csak akkor kell kitölteni, ha az ajánlatkérő az összességében legelőnyösebb ajánlat elbírálási szempontot alkalmazta. dr. Bujdosó Arnold Ajánlatkérő nevében eljáró