A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek



Hasonló dokumentumok
A tesztelés, töltés és indítás szakértői. Akkumulátor szerviz készülékek

AKKUTÖLTŐK / INDÍTÓK 2011 B HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

AVL DITEST FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY. Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz. Az Ön ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT-i képviselője:

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

BAT 415. Használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

1 Használati útmutató W 200 S

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

//INDÍTÁS- ÉS TÖLTÉSTECHNIKA

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

2014 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁ- NYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

Használati utasítás. Gyorstöltő

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

Használati útmutató. Töltőkészülék 12 és 24 V-os akkumulátorokhoz

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Használati útmutató Tartalom

HAWKER MODULÁRIS TÖLTŐK NINCS MEGÁLLÁS!

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók

Mozgékony és sokoldalú. Az új FSA 450 rendszervizsgáló. Bosch diagnosztika. ESI[tronic] szoftver. Szerviz oktatás. Műszaki tanácsadás

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

HU Használati útmutató

TORKEL Telecom Akkumulátor terhelőegység

HU Használati útmutató

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

erő. Kézben tartott Compact Generation

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

moduláris átkapcsoló rendszer A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

Fókuszban a MEGOLDÁSOK KTS 560 / KTS 590. Vezérlőegység diagnosztika az ESI[tronic] használatával

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, SKODA, ASTON MARTIN, SUZUKI,... AKKUMULÁTORTARTOZÉKOK. bannerbatterien.com

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

Termékinformáció: FSA 050 teszter hibrid járművekhez

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1

2000 Szentendre, Bükköspart 74 MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

műhelyből sem hiányozhat.

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Harkány, Bercsényi u (70)

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

AA-SEA. KTS és ESI[tronic] Truck. Automotive Aftermarket

mint A VARTA MINDENKI SZÁMÁRA TÖKÉLETES TELJESÍTMÉNYT NYÚJT. A VARTA ULTRA DYNAMIC ÉS A DYNAMIC TRIO AZ ÚJ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Újdonságok. XII. Szigetelésdiagnosztikai Konferencia. Gárdony, X Bessenyei Gábor Maxicont Kft.

ROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás

Joinon. Megoldások az elektromos mobilitáshoz.

Használati útmutató. Akkumulátor vizsgáló készülék

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

BAT 251. Üzemeltetési utasítás. HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez

S2302 programozható digitális szobatermosztát

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

Micropower line-interaktív UPS sorozat

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

Felhasználói Kézikönyv

A mérési eredmények közvetlen digitális átvitele

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

Kínálatunk állandó raktárkészletből. LED zseblámpák.... megoldások, melyek meggyőzik

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

Lincoln Electric EMEAR Lincoln Electric EMEAR SPEEDTEC 215C. Multifunkciós, egy fázisú, kompakt inverter. BK rev01

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Használati útmutató. Akkumulátor vizsgáló készülék

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

SCHRACK ELEKTROMOS TÖLTŐÁLLOMÁSOK ZÖLDENERGIA A KÖRNYEZETVÉDELEM JEGYÉBEN

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER

Kulcsszavak: ciklus, töltőáram, légcsere, térfogatáram, keresztmetszet, csepp-, és gyorstöltés

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

Átírás:

A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek

Akkumulátor szerviz készülékek a Bosch-tól BAT 110 Hordozható akkumulátor teszter BAT 121 Hordozható akkumulátor teszter BML 2415 Elektronikus töltő BML 2415 FW Elektronikus töltő (tűzoltósági kivitel) BAT 415 / 430 Nagyfrekvenciás akkutöltők BAT 490 Nagyfrekvenciás akkutöltő BSL 2470 W 200 S BAT 250 BAT 251 Gyorsindító töltő Műhelytöltő Hálózatfüggetlen indítási rásegítő Hálózatfüggetlen indítási rásegítő 2

Akkumulátor szerviz készülékek a Bosch-tól Modern vizsgálati technológiával a műhely szaktudásának növeléséért A járművek minden egyes új generációjával szélesedik az elektromos és elektronikus rendszerek köre, melyek egyre inkább átveszik a mechanikus és hidraulikus részegységek szerepét. Azok a tulajdonságok, melyek a vásárlók kedvében járnak a növelt vezetési komfort és termékminőség területén egyszersmind teljesen új követelményeket is támasztanak a műhelyekkel szemben. Az akkumulátor az innovatív jármű-részegységek energiaellátásának központja Az akkumulátorok szervize szintén hatalmas feladat elé állítja a mai tesztkészülékeket. A töltési folyamatnak a szenzorok hibás működéséhez vezethető feszültségcsúcsoktól mentesnek kell lennie. A Bosch akkumulátor-töltői lehetővé teszik az indítóakkumulátorok védett módon történő töltését akkor is, amikor azok a járműben beszerelt állapotban vannak. A nagy erőtartalék biztosítja a sikeres indítási segédletet akár szélsőséges hőmérsékleti körülmények között is. A járműtechnológiában bevezetett innovációk, mint pl. a CAN-busz adatátvitel, illetve az új törvényi szabályozók eddig sohasem látott diagnosztikai szakértelmet kívánnak meg a javítás és járműfenntartás területén. A holnap műhelyének meghatározó eleme: a rendszerek hálózata A jövő autóiban összetett rendszerek egymásba fonódó hálózatát találjuk. Ebből következően az alkatrészek cseréje sem lehetséges anélkül, hogy teljes diagnosztikai járműinformációkkal ne rendelkeznénk. Amikor egy akkumulátor töltöttségi szintjét vizsgáljuk, a rugalmas felhasználhatóság rendkívüli jelentőséggel bír: a Bosch akkumulátor-teszterei bárhol lehetővé teszik a -os akkumulátorok, valamint a -os névleges feszültségű generátorok gyors és egyszerű vizsgálatát. 3

Akkumulátor teszterek: használja Ön is a legjobbat BAT 100 akkuteszter 0 986 AT0 550-761 A BAT 110-zel gyors, megbízható és könnyű munkát végezhetünk minden -os ólomsavas (sztenderd, gondozásmentes, üvegszövetes AGM és zselés) akkumulátor vizsgálatakor. A készülékkel számos vizsgálati lehetőség nyílik, akku töltöttségi fok mérés, akkudiagnosztika, Voltmérés, indító- és töltőrendszer-vizsgálat. A vizsgálat elvégezhető az IEC, DIN, SEA, CCA és EN szabvány szerint, a JIS szabványhoz a készülék hátlapján egy átváltási táblázat is látható. A készülék tápellátása a vizsgált akkumulátorról történik, a mérési eredmények négyszámjegyes numerikus megjelenítésben, valamint három LED kijelzőn keresztül láthatók. A BAT 110 egyszerű és könynyen elsajátítható kezelésével, illetve robusztus és tartós, műhelycélokra tervezett készülékházával tűnik ki a mezőnyből. BAT 121 akkuteszter (nyomtatóval) 0 684 400 701 Hordozható, zsinór nélküli akkuteszter -os indítóakkumulátorokhoz (sztenderd, gondozásmentes, üvegszövetes AGM és zselés). Terhelésmentes vizsgálati lefutás, a vizsgálat ideje kb. 10 másodperc. Az alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram állítható az IEC, DIN, SAE, EN vagy JIS szerint. Akkumulátor-feszültség, indítási teljesítmény és akkumulátor töltöttségi szint megjelenítése. Felhasználható továbbá a -os névleges teljesítményű generátorokhoz, szabályzófeszültség megjelenítéséhez és diódavizsgálatokhoz. A teszter a vizsgált akkumulátorról kapja a tápfeszültséget. Világos, 8 soros LCD megjelenítés háttér-megvilágítással. A vizsgálati eredmények hőpapiros nyomtatással dokumentálhatók. Függőlegesen eső vízcseppek elleni védelemmel (IP 31 védelmi fokozat) Akku névleges feszültsége Állítható alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram 50 A 1000 A-ig (IEC) 50 A 900 A-ig (DIN)N 85 A 1550 A-ig (SAE) 80 A 1500 A (EN, JIS) Akkumulátor névleges feszültség Méretek nyomtatóval (Szé. Ma. Mé.) 130 98 312 mm Vizsgálati tartomány Méretek (Szé. Ma. Mé.) 200 A- 900 A-ig SAE/EN szerint 120 A- 550 A-ig DIN/IEC szerint 200 A- 850 A-ig CCA szerint JIS átváltási táblázat a készülék hátoldalán 197 98 40 mm nyomtatóval Rendelhető tartozék Óra modul az egyértelmű dokumentáláshoz kb. 0,9 kg Cikkszám 1 687 023 340 kb. 295 g A Varta és az ADAC ajánlásával 4

Elektronikus töltők: teljes töltés, maximális teljesítmény BML 2415 0 687 000 025 A kimeneti feszültség interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes, továbbá lehetővé teszi az akkumulátor töltését anélkül, hogy azt lekapcsolnánk a jármű elektromos rendszeréről (DIN 40839, I interferencia kibocsátási szint). Az elektromos részegységek, mint a légzsák, a vezérlőegységek és egyebek védve vannak a károsodástól a feltöltés alatt. A készülék védett a túltöltés és túlfolyás ellen. A kijelzőn követhetjük a töltés állapotát, figyelmeztetést kapunk az interferenciákról és a fordított polaritásról. Találunk továbbá egy 12 V/ átkapcsolót, valamint egy akkumulátor hőfoktartomány kapcsolót. Csepptöltés és Puffer üzemmód Lehetőség mélykisütött akkumulátorok töltésére Az akkumulátor töltőáram fokozatmentesen állítható A töltőkábel 4 mm 2, szigetelt töltősarukkal, hossza kb. 2 m. BML 2415 FW 0 687 000 013 A műszaki kialakítás megegyezik a BML 2415-tel. További jellemzők az 5 m hosszú töltőkábel és csatlakozó a DIN 14690 szerint, valamint a mennyezetre szerelhető tartókonzol. Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Áram Töltési jelleggörbe Feszültség korlátozás Méretek (Szé. Ma. Mé.) 330 W 230 V / 50-60 Hz 12 A / 18 A (tényl.) 10 A / 15 A (tényl.) WU 13,8 / 14,4 V 27,6 / 28,8 V 260 160 250 mm 9,3 kg Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Áram 280 W 230 V / 50-60 Hz 15 A / 22,5 A (tényl.) 10 A / 15 A (tényl.) Töltőkábel Csatlakozó Mennyezeti tartókonzol 5 m max. hossz, 2.5 mm 2 átmérő DIN 14690 alapján 1,5 kg Töltési jelleggörbe WU Feszültség korlátozás 13,8 / 14,4 V 27,6 / 28,8 V Méretek (Szé. Ma. Mé.) 260 165 283 mm 7,4 kg 5

Nagyfrekvenciás töltők: kis méret, többcélú felhasználás BAT 415 0 687 000 015 BAT 430 0 687 000 016 Kompakt és tartós kivitelű elektronikus töltők multifunkciós felhasználással A tény, hogy a BAT 415/430 egyaránt felhasználható hagyományos akkumulátorok töltéséhez éppúgy, mint a fix elektrolitos fajtákhoz minden autójavító műhely számára kiválóan használhatóvá teszi ezeket a készülékeket. A BAT 415/430 számos biztonsági tulajdonsággal bír és lehetővé teszi a járműbe szerelt akkumulátorok töltését anélkül, hogy a fedélzeti elektronikákban esetlegesen bekövetkező károsodások miatt aggódnunk kellene. A BAT 415/430 termékjellemzői Töltési mód -os (BAT 415) járműelektronikai rendszerekhez Töltési mód /-hoz (BAT 430) automatikus átkapcsolás Mikroprocesszor vezérelt töltésvezérlés, mely megfelelő a karbantartásmentes akkumulátorokhoz, hagyományos, zselés és AGM üvegszövetes akkumulátorokhoz Csökkentett töltési idő az optimalizált töltési folyamatnak köszönhetően Fokozatmentesen állítható, szabályozott töltőáram Töltés a jármű elektromos rendszerén Csepptöltés és háttér-üzemmód Fűrészfog töltési mód Túltöltés elleni védelem A fordított polaritás védelem csak a megfelelő bekötéssel engedi a töltést Védőtöltés a mélykisütött akkumulátorok esetében LED kijelzők az állapot-jelzésekhez Hőfokállító-kapcsoló (meleg/hideg) Kábeltároló Tartós, ellenálló műszerház 6

Nagyfrekvenciás töltők: műszaki adatok BAT 415 Akkumulátor fajták Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Áramerősség (-os működés) Áramerősség (-os működés) Akkumulátor töltőáram Töltési jelleggörbe Feszültségkorlátozás (-os működés) Feszültségkorlátozás (-os működés) Méretek (Szé. Ma. Mé.) Töltőkábel hossza Töltősaruk Töltés a jármű elektromos rendszerén Csepptöltés Puffer üzemmód (-os működés) Puffer üzemmód (-os működés) Háttér üzemmód (-os működés) Háttér üzemmód (-os működés) Túltöltés elleni védelem Fordított polaritás védelem Gondozásmentes akkumulátorok, Hagyományos akkumulátorok Zselés akkumulátorok AGM (üvegszövetes) akkumulátorok 280 W 230 V / 50-60 Hz 15 A Fokozatmentesen állítható Mikroprocesszor vezérelt I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... 14,0 V meleg / 14,4 V hideg 260 160 250 mm 2 m Teljesen szigetelt Igen Igen, fűrészfog mód 13,5 V / 15 A max. 12,0 V / 3 A max. Túlfolyás és túltöltés védelem A töltés csak megfelelő sarukapcsolattal indul BAT 430 Gondozásmentes akkumulátorok, Hagyományos akkumulátorok Zselés akkumulátorok AGM (üvegszövetes) akkumulátorok 950 W 230 V / 50-60 Hz 30 A 30 A Fokozatmentesen állítható Mikroprocesszor vezérelt I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... 14,0 V meleg / 14.4 V hideg 28,0 V meleg / 28.8 V hideg 260 160 250 mm 2,5 m Teljesen szigetelt Igen Igen, fűrészfog mód 13,5 V / 30 A max. 27,0 V / 30 A max. 12,0 V / 2 A max. 24,0 V / 2 A max. Túlfolyás és túltöltés védelem A töltés csak megfelelő sarukapcsolattal indul Mélykisütött akkumulátorok töltése Védő előtöltés 4,0 kg Védő előtöltés 5,0 kg 7

Új! A sokoldalú tehetség: BAT 490 BAT 490 230 V 0687 000 049 Hatékony munka az új használati módokkal BAT 490 100 V 0687 000 050 Standard program az egyszerű és gyors töltéshez Expert program a rugalmas töltési paraméterekhez Helytakarékos és robusztus nagyfrekvenciás akkutöltő többcélú felhasználással. Mindentudó műhelykészülék az autójavító szervizek és akkumulátor forgalmazók számára. Az autórádió-kódok és a vezérlőegység-programozás megtartott marad. Nagyteljesítményű töltő minden 12 és -os ólomsavas akkumulátor számára, különösen ajánlott a fix elektrolitos (zselés vagy üvegszövetes AGM) akkumulátorokhoz. A BAT 490 puffer üzemmódja, egészen 90 A-ig terjedő áramerősséggel, stabilizálja a jármű elektronikai rendszerét a diagnosztika és a vezérlőegységek újraprogramozása alatt. Ez a tulajdonság minden modern szerviz számára elengedhetetlenné teszi a készülék használatát. Töltési mód / ólomsavas akkumulátorokhoz A -os vagy -os rendszer automatikus felismerése Változtatható töltőáram az Expert módban (0-90 A) Rövid töltési idő az optimalizált töltési folyamatnak köszönhetően Fokozatmentesen állítható, szabályozott töltőáram Töltés a jármű elektromos rendszerén Csepptöltés és háttér-üzemmód Fűrészfog töltési mód Fordított polaritás, túltöltés és rövidzárlat elleni védelem Tartós, ellenálló műszerház Töltőáram-erősség Töltőkábel hossza Töltőkábel átmérő Teljesítmény felvétel Töltési jelleggörbe Standard Töltési jelleggörbe Expert Töltőfeszültség, sztenderd (hőfokszabályozással) Háttér üzemmód Puffer üzemmód Működési hőfoktartomány Hálózati feszültség Akku névleges feszültsége Védelem típus (DIN 40050) Biztonsági osztály (DIN 40530) Méretek (Szé. Ma. Mé.) Kibocsátott interferencia-szint Max. 90 A 2 3 m 10 mm² 1800 W 10,5 kg I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... IU 1 ou 2 14,0 V 14,4 V 28,0 V 28,8 V 12,0 V / 24,0 V max. 10 A 13,5 V / 27,0 V max. 90 A / 45 A 0 C - 40 C 230 V, 50 / 60 Hz (0687 000 049) 100 V, 50 / 60 Hz (0687 000 050) / IP 20 D I 300 200 390 mm DIN 40839 kibocsátott if. szint I 8

Akkumulátor-szerviz kiegészítők Műszerkocsi 1 687 012 102 Három polccal, szabadonfutó görgőkkel, fékkel. Szín Fekete Méretek (Szé. Ma. Mé.) 685 1,135 550 mm kb. 20,0 kg Krokodil saruk piros fogantyú 8 784 490 027 fekete fogantyú 8 784 490 026 Töltési áram 20 A-ig. Összeköttetés a max. 4 mm 2 töltőkábellel forrasztva. Nikkel bevonatú felülettel. Méretek (Szé. Ma. Mé.) 90 55 15 mm 0,05 kg Krokodil saruk piros fogantyú 8 787 955 003 kék fogantyú 8 787 955 004 Töltési áram 1000 A-ig. Összeköttetés a max. 50 mm 2 töltőkábellel menetes kapcsolóhüvellyel. Különösen erős saru vörös bronzból, teljesen szigetelve. Vörösréz kábel a javított vezetőképesség érdekében. Krokodil saruk piros fogantyú 8 787 955 013 kék fogantyú 8 787 955 014 Töltési áram 600 A-ig. Összeköttetés a max. 25 mm 2 töltőkábellel, A6 kábelfülekkel. Csipesz acéllemezből, megerősített fogazattal, ólmozott felülettel, teljesen szigetelve. Vörösréz kábel a javított vezetőképesség érdekében. Méretek (Szé. Ma. Mé.) 155 130 30 mm Méretek (Szé. Ma. Mé.) 155 130 20 mm 0,45 kg 0,3 kg 9

Gyorstöltők-indítók: BSL 2470 BSL 2470 0 687 000 101 Gyorsindító töltőkészülék indítási segédlethez és akkumulátor töltéshez. Az elektromos alkatrészek védve vannak a károsodástól az indítás és a töltés során (DIN 40839, I interferencia kibocsátási szint). Feszültség választó kapcsoló és számára. Fokozatmentesen állítható töltőáram. Kapcsoló a mélykisütött akkumulátorokhoz. További kapcsoló a hőmérséklet-kompenzált töltésekhez. A töltés WU karakterisztikával történik, Ampermérő, töltőkábel 3 m, teljesen szigetelt töltősarukkal, túltöltés elleni védelemmel. Töltés Indítási segédlet 1 V / cella-hoz Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Méretek (Szé. Ma. Mé.) Akkufeszültség 2800 W 230 V / 50 Hz Töltőáram arithm. 140 A 88 A 250 A 220 A Töltőáram tényl. 400 725 265 mm (fogantyú nélkül) 400 930 330 mm (fogantyúval) kb. 29 kg 210 A 132 A 375 A 330 A 10

Műhelytöltő W 200 S W 200 S 7 780 100 018 Kombinációs kapcsolóval normál- és gyorstöltéshez, indítási rásegítéshez és 5-állású töltési áram beállításhoz. A töltési idő fokozatmentesen állítható automata kapcsolóval (max. 2 óra). Ampermérő, 2,7 m-es töltőkábel, töltősarukkal és túltöltés elleni biztonsági kiegészítéssel. Megfelel a Német Kereskedelmi Szövetség baleset-megelőzési szabályzatának (UVV) Gyorstöltés Normál töltés Indítási segédlet 1 V / cella-hoz Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Méretek (Szé. Ma. Mé.) Akkufeszültség 1700 W 230 V / 50-60 Hz 280 500 250 mm 14,0 kg Töltőáram arithm. 40 A 20 A 20 A 10 A 130 A 100 A Töltőáram tényl. 56 A 28 A 28 A 14 A 150 A 125 A 11

Hálózatfüggetlen indítási rásegítők BAT 250 és BAT 251 BAT 250 0 687 000 020 Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai biztonsággal -os járműrendszerek számára, gépkocsimotorok indításához Termékjellemzők Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes Fordított polaritás-védelem Hálózattól független indítási segédlet bikázás 50 A-ig háttérfunkcióban is használható Hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a motort Túltöltés és mélykisütés elleni védelem A BAT 250-et a jármű -os kimenetéről is lehet tölteni BAT 251 0 687 000 021 Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai biztonsággal -os járműrendszerek számára, nagy dízelmotorok beindításához is, akár szélsőségesen hideg időjárásban. Termékjellemzők Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes Fordított polaritás-védelem Hálózattól független indítási segédlet bikázás 50 A-ig háttérfunkcióban is használható Hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a motort Túltöltés és mélykisütés elleni védelem Névleges feszültség Névleges feszültség Indítási segédlet áramerősség 700 A Indítási segédlet áramerősség 1400 A Indítókábel átmérő 25 mm 2 Indítókábel átmérő 35 mm 2 Indítókábel hossza 2 m Indítókábel hossza 2 m kb. 15,0 kg kb. 26,0 kg A szállítási terjedelem része Alapkészülék indítókábellel, 220 V töltőkábel és töltőkábel a -os járműrendszerről. A szállítási terjedelem része Alapkészülék indítókábellel és 220 V töltőkábel. Rendelhető tartozék Műszerkocsi: tömör gumi kerekekkel, használható mind a BAT 250-hez, mind a BAT 251-hez. Cikkszám 1 688 003 196 12

Akkuszerviz-készülékek A termékválaszték áttekintése Típus Töltés a jármű el. rendszerén Indítási rásegítés Puffer üzemmód Csepptöltés Háttér üzemmód Túltöltés elleni védelem Gyorstöltés Fordított polaritás védelem Mélykisütött akkumulátorok töltése Akkufeszültség Áramerősség / Arithm. Tényl. Töltési karakterisztika -nál Akkumulátor kapacitás V A A Ah Elektronikus töltők BML 2415 FW 12/24 12 18 WU 12...150 BML 2415 12/24 15 22,5 WU 12...180 Nagyfrekvenciás töltők BAT 415 12 15 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... 12...150 BAT 430 12/24 30 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... 15...300* BAT 490 - Standard 12/24 90/45 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... 15...450 - Expert 12/24 90/45 IU 1 ou 2... 15...450 Gyorstöltők, indítók BSL 2470 12/24 140/88 210/132 WU 12...400 Műhelytöltő W 200 S 12/24 40 56 W 36...210 * 15...300 Ah (nedves akkumulátorok); 15...200 Ah (zselés és üvegszövetes akkumulátorok) Típus Akkufeszültség Indítási segédáram V A Hálózatfüggetlen indítási rásegítők BAT 250 12 700 BAT 251 12 1,400 Elektronikai biztonság (feszé.csúcsok nélküli indítás) Fordított polaritás védelem Túltöltés elleni védelem Mélykisütött akkumulátorok töltése Indítás akku nélkül/ mélykisütött akkuval Kézi kapcsolással Kézi kapcsolással Háttér üzemmód Típus Névleges feszültség Alacsony hőmérsékletű vizsgálóáram Nyomtató Méretek V A En DIN SAE IEC CCA JIS (Szé. Ma. Mé.) Akkumulátor teszterek BAT 110 12 200-900 120-550 200-900 120-550 200-850 197 98 40 mm BAT 121** 12 80-1,500 50-900 85-1,550 50-1,000 130 98 312 mm kb. 295 kg kb. 900 kg ** A Varta és az ADAC ajánlásával 13

Bosch akkumulátortöltők és tulajdonságaik Akkutöltő Töltési karakterisztika Egyszerűsített bemutatás Egyszerűsített bemutatás Rövidítés /-hoz BML 2415 FW WU BML 2415 BSL 2470 BSL 2470 W 200 S W BAT 415 / BAT 430 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... BAT 490 "Standard" I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... BAT 490 "Expert" IU 1 ou 2... I Konstans áramerősség jelleggörbe U Konstans feszültség jelleggörbe W Csökkenő jelleggörbe a Automata deaktiválás e Automata újra-aktiválás t Töltési idő (ellenállási jelleggörbe) 0 Autonóm átkapcsolás 14

Akkumulátor töltéstechnológia A-tól Z-ig Közvetlen akkumulátortöltés a jármű elektromos rendszerén Egyre több elektromos fogyasztó biztosít számunkra biztonságot és komfortot a gépjárművekben. Ennek eredményeképpen nagy érzékenységű részegységek, mint pl. a légzsák, a vezérlőegységek, rádiótelefon, CD lejátszó stb. szorulnak feszültségcsúcsok elleni védelemre az akkumulátor töltése során. Mostanáig az akkumulátort le kellett kapcsolnunk a jármű elektromos rendszeréről ehhez. A Bosch elektronikus és nagyfrekvenciás töltői lehetővé teszik az akkumulátor töltését a jármű elektromos rendszerére kapcsolt állapotban anélkül, hogy károsodás érné a járműelektronikát. Ez egyben jelentősen javított biztonságot és kényelmet is jelent az autójavító műhely munkája során. Nincs tovább szükség a kényelmetlen akkukiszerelésre vagy lekapcsolásra. A jármű adatmemóriái a rádiókészülékekben, elektronikus vezérlőegységekben, telefonokban vagy fedélzeti számítógépekben megtartottak maradnak. Az elektromos fogyasztók (légzsákok, vezérlőegységek stb.) védettek. Nincs veszélyes akkumulátor gázképződés a csepptöltés során sem. Az akkumulátor feltöltése bekötött fogyasztókkal is lehetséges (puffer üzemmód). Rövid töltési idő a nagy erőtartaléknak köszönhetően IU/IWU jelleggörbékkel. Fordított polaritás védelem A fordított polaritás védelem célja az, hogy megakadályozzuk a töltő krokodilcsipeszeinek fordított polaritását. Általában az akkumulátorban lévő minimális feszültség is elegendő a fordított polaritás védelem működéséhez. Kérjük olvassa el a töltő használati utasítását annak használata előtt. Puffer üzemmód Puffer használati módban mind a töltő, mind a fogyasztók az akkumulátorhoz vannak kötve. Ez azt jelenti, hogy a töltési folyamattal egyidejűleg az akkumulátor energiát szolgáltat a fogyasztók számára. A töltő elektronikája megakadályozza az akkumulátor túltöltését. Indítási rásegítés Az indítási rásegítés támogatást ad az akkumulátornak a jármű indítása során. Az ehhez szükséges nagy áramfelvételt a töltő rövid időre megnövelt teljesítménye szolgáltatja. Figyelem: az indítási rásegítés csak azoknál a járműveknél lehetséges, amelyek gyártói azt nem ellenjavallják a gépkönyvekben! Gyorstöltés Az akkumulátort nagy kezdeti töltőárammal töltjük. Ahogy a gázképződési feszültséget (2,4 V/cella) elértük, a készüléket vagy ki kell kapcsolnunk, vagy a töltőáramot csökkentenünk kell. Csepptöltés Az akkumulátor a töltőre van kötve hosszabb töltési időre, pl. lakóautók vagy motorkerékpárok akkumulátorainak téli időszakban történő állagmegóvásához. Gázképződési feszültség A -os akkumulátoroknál ez a feszültséghatár kb. 14,4 V. Ha a gázképződési feszültség a töltés során túllépésre kerül, az akkumulátorban jelentős gázképződési folyamat indul el. Ez az akkumulátorban vízvesztést okoz, melynek eredménye gázrobbanás-veszély lehet. Ennek megakadályozásához az akkutöltő töltőfeszültségét limitálni kell 14,4 V-ban (2,4 V/cella) vagy 13,8 V-ban (2,3 V/cella) a -os akkumulátoroknál. Háttér üzemmód Ha az akkumulátort kicseréltük vagy kiszereltük, a töltő biztosítja az áramellátást az autórádió, telefon vagy egyéb fogyasztók adatmemóriája számára. Ebben az esetben az áramleadás limitált. Mélykisütött akkumulátorok Az 1 V-nál kevesebb cellafeszültséggel rendelkező akkumulátorokat mélykisütött akkumulátoroknak hívjuk. Ha nem kerül sor az azonnali újratöltésükre, az idő múlásával komoly károsodásnak vannak kitéve. 15

Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések terén. Professzionális tesztelés, indítás és töltés a Bosch akkuszerviz-készülékeivel Átfogó program a teszteléshez, indításhoz, töltéshez Optimális megoldás a műhely igényeihez szabva, ma és a jövőben is Tartós kivitel és egyszerű kezelés BAT akkuszerviz 201005. A műszaki változtatás és programmódosítás jogát fenntartjuk. Tipp a műhelyeknek A profi akkuszerviz kiváló kiegészítője a Bosch akkumulátorok széles választéka, melyben megtalálható a megfelelő változat minden járműtípus számára, beleértve a haszonjárműveket és a motorkerékpárokat is. Diagnosztika és alkatrészek egy kézből a Bosch-tól Bosch S3-S4-S5 akkumulátorok PowerFrame technológiával Mindig a megfelelő akku-technológia, mely kielégíti a nemzetközi járműgyártók minőségi követelményeit a hidegindításra és kapacitásra vonatkozóan. Itt juthat hozzá az eredeti Bosch minőséghez: Robert Bosch Kft. Gépjármű-felszerelések és Diagnosztika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrői út 120. Telefon: 06 1 431 3830 Fax: 06 1 431 3834 www.bosch.hu