Magyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt. Dangerfield January. 2009 V1.0 Delphi PSS



Hasonló dokumentumok
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

Delphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió:

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Windows Vista Telepítési útmutató

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

lizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása

2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése!

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

Product Activation Release

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Modem telepítése Windows 98 alatt

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Felhasználói kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SW

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

1 Rendszerkövetelmények

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

SystemDiagnostics. Magyar

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Operációs rendszerek. Tanmenet

Tartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

Telepítési útmutató. 1.1 lépés : Telepítés típusa - ablak :

1. A Windows programok telepítése

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

A telepítési útmutató tartalma

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

A képernyő felbontásának módosítása

USB-Nyomtató Menedzser

Win 8 változatok. 2. sz. melléklet felnottkepzes@gmail.com. Töltse ki az előzetes tudásszint felmérő dolgozatot!

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

BaBér. Bérügyviteli rendszer. Telepítési segédlet 2014.

Használati útmutató. CamBoard 1.0

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

EM7042/EM7043/EM Merevlemezház

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Külső eszközök Felhasználói útmutató

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

WIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal

BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Vodafone Mobile Connect telepítése

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Átírás:

Magyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt 1

TARTALOM Főalkatrészek....3 Telepítési útmutató.. 5 Bluetooth kommunikáció beállítása 30 Paraméterek beállítása (OBD)....69 Beírás ECU-be (OBD) 72 EOBD Funkciók..78 Hibakódok törlése (EOBD)......84 Diagnosztikai program..40 Valós idejű adatok kiolvasása (EOBD)...... 87 Hardver kulcs beillesztés. 49 Firmware frissítés...52 Paraméterkörnyezet adatok (EOBD). 91 Oxigén érzékelő (EOBD)......94 OBD kommunikáció..54 Nem-folyamatos tesztek (EOBD)....97 Hibakódok kiolvasása és törlése (OBD)..57 Valós idejű OBD adatok kiolvasása....61 Rendszervezérlés (EOBD).....100 A Gépjármű információinak összefoglalása (EOBD).103 Összetevő aktiválás (OBD)... 65 Keresési funkciók (OBD)... 106 2

FŐALKATRÉSZEK 3

Főalkatrészek Bluetooth kulcs (dongle) Gépjármű Kommunikációs Interfész (VCI) 4

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 5

A Delphi Diagnostics telepítési útmutatója Windows Vista operációs rendszer alatt. Mielőtt tovább halad az útmutatóval, kérjük, hogy amennyiben számítógépe rendelkezik Bluetooth eszközzel, akkor azt most kapcsolja ki, és győződjön meg arról, hogy minden Bluetooth szoftvert és meghajtó programot eltávolítottak. Ha nem tudja, hogyan tegye ezt meg, kérjük, lépjen kapcsolatba a hardver gyártójával. Előfordulhat, hogy a beépített Bluetooth eszköz kikapcsolásával együtt a Wi-Fi hálózat is elérhetetlenné válik. A hardver gyártójánál nézze meg, hogyan lehet a Bluetooth eszközt elkülönítve kikapcsolni a BIOS-ban 6

Szoftveres követelmények A Delphi Diagnostics szoftver Laptop / PC minimális követelményei az alábbiak: Windows 2000/XP/Vista (XP esetében a service pack 2 vagy még újabb verzió szükséges) Pentium 800 MHz, vagy hasonló USB (opcionális Bluetooth) 256 MB belső memória 250 MB szabad hely a merevlemezen (program mérete) Felbontás: 1024x768, High Colour (16 bit) Kérjük ne feledje, hogy szélesvásznú képernyő esetén előfordulhat, hogy a kép levágódik vagy kisebb lesz, ami azt eredményezheti, hogy nem látja majd az alsó 2 jelölő dobozt. Előfordulhat, hogy módosítania kell a képernyő felbontását 800 x 600 vagy 1024 x 768 felbontásra, hogy a szoftver megfelelően látszódjon. 7

UAC kikapcsolása (Felhasználói hozzáférés felügyelete) Menjen a vezérlőpultba, majd a felhasználói fiókok opció közül válassza ki a felhasználói fiókok menüt, és kattintson A felhasználói fiókok felügyeletének bevagy kikapcsolása pontra 8

A pipa eltüntetésével szüntesse meg a jelölést, majd kattintson az OK-ra, és nyomja meg az igen gombot a számítógép újraindításához. 9

A Microsoft Vista súgó fix telepítése A következőkben telepítse a Microsoft Windows súgó fix alkalmazást, hogy megtekinthesse a súgó fájlokat, amiket az alábbi szoftver tartalmaz; Delphi Diagnostics Windows Vista Bluetooth Drivers and Documentation. Kattintson a Start gombra Kattintson a Sajátgép-re Kattintson a CD/DVD meghajtó ikonra Kattintson a mappára, melynek neve Vista 32bit help file fix 10

Kattintson a fájlra, melynek neve Windows6.0-KB917607-x86.msu A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn lévő utasításokat. A Kensington Bluetooth meghajtók telepítése Microsoft Vista alá. Helyezze be a Kensington Bluetooth eszközt az USB portba. A Microsoft Windows Vista felismeri az eszközt, és az alábbi ablak fog felugrani. Jelölje ki az Illesztőprogram keresése és telepítése opciót. 11

Az alábbi ablakot fogja látni, helyezze be a diagnosztikai csomaggal kapott lemezt, amelynek címkéjén az áll, hogy Microsoft Vista Drivers for Kensington Bluetooth Dongle, majd kattintson a Tovább gombra 12

Az alábbi ablakot fogja látni, amíg a Windows automatikusan megkeresi és telepíti az illesztőprogramot a lemezen. 13

A Windows megkeresi és telepíti az illesztőprogramokat. Telepítés közben az alábbi ablakot láthatja. Válassza a Telepítem az illesztőprogramot parancsot, és a telepítés folytatódik. 14

Az illesztőprogram telepítése közben az alábbi ablakot láthatja. 15

A telepítés végeztével megjelenik az alábbi ablak, és a Bluetooth eszköz használatra készen áll. Kattintson a Bezárás gombra. 16

A Delphi Diagnosztikai szoftver telepítése Helyezze be a Delphi Diagnostics CD-t a CD-meghajtóba Nyissa meg a Sajátgépet, és kattintson a CD-meghajtóra (lenti példa szerint) Kattintson az alábbi könyvtárra: DS150e 350E 500E 550E 800E R1 2008 17

Kattintson a Diagnostic R1 2008 nevű fájlra Válassza ki a kívánt telepítési nyelvet, majd kattintson az OK gombra 18

Jelölje ki a diagnosztikai beállításhoz megfelelő VCI-t, az 550-hez válassza a combined unit eszközt 19

Válassza ki az országot, és kattintson a Next gombra 20

Kattintson a next gombra 21

Kattintson a next gombra 22

Kattintson a next gombra 23

Kérjük várjon, amíg elkészül a diagnosztikai fájlok felmásolása a számítógépre A folyamat feltelepíti az USB illesztőprogramokat a VCI-hez, kattintson a yes gombra 24

A Windows azt közli Önnel, hogy nem tudja ellenőrizni az illesztőprogram gyártóját; jelölje ki a Telepítem az illesztőprogramot sort 25

A szoftver telepítés befejeződött; kattintson a Finish gombra 26

Parancsikon létrehozása a Delphi Diagnosztikai szoftverhez Találhat egy linket a számítógép asztalon Diagnostic névvel. Kattintson jobb gombbal az ikonra, majd ballal a Tulajdonságok pontra. Válassza ki az alábbi négyzeteket, és jelölje ki a Windows XP -t a kompatibilitási üzemmódban Ha ez az opció szürke, kövesse a lent található további utasításokat. 27

Jelölje ki a Parancsikon fület, majd kattintson a Speciális gombra 28

Tegyen pipát a négyzetbe a Futtatás rendszergazdaként sor mellett. 29

Bluetooth kommunikáció beállítása. A Bluetooth-t megnyithatja, ha rákattint képernyő jobb alsó sarkában található ikonra. Válassza a Bluetooth-eszköz hozzáadása parancsot 30

Kapcsolja be a VCI-t, jelölje ki Az eszköz be van állítva és felderíthető sort, és kattintson a Tovább gombra 31

A készülék elkezdi a Bluetooth-eszköz keresését 32

Válassza ki a Delphi DSxxxE BT eszközt, és kattintson a Tovább gombra 33

Írja be a mini VCI-hez tartozó hozzáférési kulcsot 0 -ként, majd kattintson a Tovább gombra 34

A Bluetooth kapcsolata a Delphi VCI-hez beállításra kerül. 35

Kattintson a Befejezés gombra, a Bluetooth beállítása megtörtént. Jegyezze fel a Kimenő port számát. Erre szüksége lesz később, hogy beállíthassa a kapcsolatot a Bluetooth és a Delphi szoftver között. 36

A diagnosztikai szoftver beállítása a Bluetooth kommunikációhoz Nyissa meg a Delphi diagnosztikai szoftvert, és kattintson a Toolbox ikonra 37

Megjelenik egy felsorolás az eszköztár felett, kattintson a Settings" ikonra 38

A diagnosztikai verzión állítsa a com portot a beállítási útmutatóban korábban felsorolt kimenő com portra, válassza ki a nyelvet, majd kattintson a Rendben gombra. 39

DIAGNOSZTIKAI PROGRAM 40

A Diagnosztikai program fő menü képernyője 41

Válasszon autó típust 42

Válasszon modellt 43

Válasszon modellévet 44

Válassza ki a kiértékelendő rendszert: Benzinmotor Dízelmotor A.B.S. Eszközök Légkondícionáló Sebességválto Kulcs kód S.R.S. (Légzsákok) 45

Az ikonok jelentése A diagnosztikaieszközben használtikonokjelentése Motorkezelés, gyújtás és befecskendezés Dízelmotor kezelése A.B.S. vagy E.S.P rendszerek Légzsák vagy S.R.S. Légkondícionáló vagy klímaberendezés Diagnózis és berendezés aktiválás Rablásgátló rendszer és kulcs programozás Fülke E.C.U. (fedélzeti számítógép) és mulltiplex rendszer Az autómata váltómű elektromos kezelése 46

Jelölje ki ezt az ikont a a diagnosztikai csatlakozó és a motor helyének megkereséséhez A gépjármű száma 47

48

HARDVER KULCS BEILLESZTÉS 49

50

51

FIRMWARE FRISSÍTÉS 52

A frissítés gomb megnyomása előtt győződjön meg arról, hogya VCI áram alatt van. 53

OBD KOMMUNIKÁCIÓ 54

Az OBD Kommunikáció használatakor fontos, hogykijelölje a megfelelő motorkódot, hogy Pontos értékeket kapjon a számítógéptől 55

Miután kiválasztotta a gépjármű típusát, modelljét, a modellévet és a motorkódot, kattintson az ECU ikonra, hogy elinduljon a kommunikáció az autóval 56

HIBAKÓDOK KIOLVASÁSA ÉS TÖRLÉSE (OBD) 57

Jelölje ki ezt az ikont a gépjármű ECU memóriájában tárolt hibakódok kiolvasásához. MEGJEGYZÉS: A szürkével jelölt ikonok nem aktívak 58

Hibakódok kiolvasása A kilépéshez mindig ezt az ikont használja 59

A hibakódokat ezzel az ikonnal törölheti 60

VALÓS IDEJŰ OBD ADATOK KIOLVASÁSA 61

Jelölje ki ezt az ikont a számítógép által mért valós idejű adatparaméterek kiolvasásához 62

Valós idejű adatok felsorolása A kiolvasott értékek grafikusan is megjeleníthetők 63

Grafikus Kijelző Visszatérés a valós idejű adatok listájához 64

ÖSSZETEVŐ AKTIVÁLÁS (OBD) 65

Jelölje ki ezt az ikont a különböző összetevők aktiváláshoz, a táblázaton keresztül 66

Jelölje ki az aktiválni kívánt elemet ebben az oszlopban, majd kattintson a zöld nyílra, és az aktiválás irányítását átveszi a táblázat 67

Jelöjön ki egy alkatrészt, pl. A.B.S LH front wheel Solenoid valves, majd aktiválja a zöld nyíl ikonra történő kattintással 68

PARAMETÉREK BEÁLLÍTÁSA (OBD) 69

Gépjármű változók, pl. gázadás beállítása a táblázaton keresztül. MEGJEGYZÉS: A művelet közben az előző beállítások eltávolításra kerülnek 70

71

BEÍRÁS AZ ECU-BE (OBD) 72

Ezzel az ikonnal beírhatja ECU-be, pl. dízel befecskendezők beállításait 73

74

75

Ezzel az ikonnal megjegyzéseket írhat fel, és tárolhatja őket a tesztelt gépjárműhöz 76

A kilépéshez válassza ezt az ikont 77

EOBD FUNKCIÓK 78

Jelölje ki ezt az ikont a motorkezelés és a károsanyag kibocsátást vezérlő motoralkatrészek E.O.B.D. funkcióihoz. Minden 2001. után készült benzines gépjárműhöz és 2006. után készült dízel gépjárműhöz. (néhánygyártó már a dízel bevezetésének idejénél korábbi protokollt használ) MEGJEGYZÉS: Nem szükséges egygépjárművet pontosan kiválasztani 79

Információt ad az ECU állapotáról és a készenléti tesztekről 80

Válassza ezt az ikont a tárolt hibakódok kiolvasásához 81

Opcionális nyomtatás és mentés gomb 82

83

HIBAKÓDOK TÖRLÉSE (EOBD) 84

Hibakódok törlése 85

86

VALÓS IDEJŰ ADATOK KIOLVASÁSA (EOBD) 87

Adatlista kiolvasása 88

Válasszon funkciót a listából, Egyszerre akár három funckiót is megjeleníthet grafikusan 89

90

PARAMÉTERKÖRNYEZET ADATOK (EOBD) 91

Válassza ki a paraméterkörnyezet adatok ikonját. MEGJEGYZÉS: A Paraméterkörnyezetet a Diagnostic Trouble Code (D.T.C.) hozza létre 92

93

OXIGÉN ÉRZÉKELŐ (EOBD) 94

Válassza ezt az ikont az Oxigén (Lambdaszonda) érzékelő ellenőrzéséhez 95

96

NEM FOLYAMATOS TESZTEK (EOBD) 97

Kattintson erre az ikonra az EOBD nem-folyamatos tesztek kiválasztásához 98

A nem-folyamatos teszt mód vezérlését autómatikusan a gépjármű ECU végzi 99

RENDSZERVEZÉRLÉS (EOBD) 100

Válassza ki ezt az ikont a vezérlés teszteléséhez (feltéve, ha a gépjármű támogatja) 101

102

A GÉPJÁRMŰ INFORMÁCIÓINAK ÖSSZEFOGLALÁSA (EOBD) 103

Kattintson ide a gépjűrmű információinak összefoglalójáért 104

Ha a gépjármű támogatja ezen a képernyőn láthatja az ECU információt 105

KERESÉSI FUNKCIÓ 106

Keresési funkció Kommunikál a gépjármű ECU-jével az OBD protokollon keresztül 107

108

109

Rendszer állapota Keresés leállítása Hibakódok kiolvasása a kijelölt rendszerből Szkennelt rendszerek száma 110

Hibakódok törlése 111

SOK ÖRÖMÖT A DIAGNOSZTIKÁHOZ! 112