GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv

Hasonló dokumentumok
Szerzői jog. Arty A3 1

GSmart Classic Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Mika MX Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1

Essence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog. Rey R3 1

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

1. Gombok és funkciók

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása.

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói kézikönyv

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Magyar. BT-03i használati útmutató

1. A főbb funkciók bemutatása

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Üzembe helyezési útmutató

Felhasználói kézikönyv

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Mini DV Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

BT-23 használati utasítás

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

SP-1101W Quick Installation Guide

Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

AKAI TAB Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.

UMAX Visionbook 10Wi

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

SJ5000 Felhasználói útmutató

Kids phone használati útmutató

Rövid használati utasítás

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Wink Play 8 Táblagép (Tablet) Felhasználói kézikönyv

Wink Connect 3G 7 Táblagép Felhasználói kézikönyv

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Átírás:

GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv Guru GX 0

Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. tulajdonát képezi, illetve az eredeti gyártók feljogosították a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.-t termékeik használatára. A jelen dokumentum a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. előzetes írásos engedélye nélkül sem részlegesen, sem egészében nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható. GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Guru GX 1

Általános információk Ebben a fejezetben fontos információkat talál a készülék biztonságos és hatékony használatával kapcsolatban. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezeket az információkat. Az alábbiak figyelmen kívül hagyása jogsértő magatartást eredményezhet. A készülék használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Töltés közben NE távolítsa el az akkumulátort! A SIM-kártya behelyezése előtt kapcsolja ki a készüléket! Ha az akkumulátor sokáig alacsony töltöttségi szinten működik, az az akkumulátor kisülését vagy élettartamának csökkenését eredményezheti. Az élettartam növelése érdekében alacsony töltöttségi szintnél töltse fel az akkumulátort. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, töltse fel teljesen az akkumulátort, így megakadályozhatja annak kisülését. Egyedül NE kísérelje meg az eszköz szétszerelését, bízza azt szakemberre! Ha közlétesítményekben tartózkodik, az eszközt csak az előírásoknak megfelelően használja! Egyes országokban törvénybe ütközik a telefonbeszélgetések rögzítése. A beszélgetés rögzítése előtt mindig kérjen arra engedélyt a másik féltől! A halláskárosodás elkerülése érdekében sztereó headset vagy egyéb audioeszköz használata előtt vegye lejjebb a hangerőt! Az érintőképernyő és az eszköz sérüléseinek elkerülése érdekében óvja azokat a túlzott erőhatásoktól, és mielőtt leül, távolítsa el a készüléket nadrágja zsebéből. Ajánlott továbbá, hogy a képernyőt csak az érintőceruzával vagy az ujjaival érintse meg. A garancia nem vonatkozik az érintőképernyő helytelen használatából adódó karcolásokra. Ha hosszú ideig megszakítás nélkül használja a készüléket, például telefonbeszélgetésekkor, online tartalmak böngészésekor vagy az akkumulátor töltésekor, a készülék felmelegedhet. Ez a legtöbb esetben normális, a hosszú használatból adódó állapot. Az alábbi esetekben bízza a készülék szervizelését a szolgáltatóra vagy szakemberre: 1. A készülék megsérült. 2. Az eszköz előírásoknak megfelelő használatakor nem megfelelő működést tapasztal. 3. Víz került a készülékbe. 4. A készülékre folyadék ömlött vagy ráesett egy tárgy. Ne helyezzen nem odavaló tárgyakat a készülék csatlakozóiba és egyéb nyílásaiba! Tartsa távol a készüléket a különböző hőforrásoktól, például kályháktól, radiátoroktól, fűtőrácsoktól és egyéb hősugárzó készülékektől! Ha a készülék jelentős hőmérsékletkülönbségű és/vagy eltérő páratartalmú környezetbe kerül, a készüléken vagy annak belsejében páralecsapódást tapasztalhat. A készülék károsodásának elkerülése érdekében használat előtt várja meg, hogy a nedvesség elpárologjon! A készülék károsodásának elkerülése érdekében ne helyezze azt instabil asztalra, állványra vagy polcra. Tisztítás előtt vegye le a készüléket a töltőről! A tisztításhoz használjon nedves törlőkendőt, az érintőképernyő tisztításakor azonban kerülje a víz, a folyékony vagy az aeroszolos tisztítószerek használatát! Guru GX 2

Tartalom Szerzői jog 1 Általános információk 2 1. Az első lépések 4 1.1 A készülék 4 1.2 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása 4 1.3 Az akkumulátor töltése 6 1.4 A készülék be- és kikapcsolása 6 1.5 A készülék lezárása/feloldása 6 1.6 Személyek 7 1.7 A kezdőképernyő 7 2. Hívásopciók és üzenetek 11 2.1 Hanghívások 11 2.2 Szöveges üzenetek létrehozása és küldése 11 2.3 Multimédiás üzenetek 12 3. Wi-Fi és Bluetooth 13 3.1 Wi-Fi 13 3.2 Bluetooth 13 4. Multimédiás alkalmazások 14 4.1 A kamera 14 4.2 Zene 15 5. Az előre telepített programok áttekintése 16 6. A készülék kezelése 17 6.1 A készülék védelme 17 6.2 Biztonsági mentés és visszaállítás 18 7. Műszaki adatok 18 Guru GX 3

1. Az első lépések 1.1 A készülék Ebben a fejezetben a készülék hardverét mutatjuk be. 4 5 8 10 11 12 Szám Megnevezés Szám Megnevezés 1 Fülhallgató jack-csatlakozó 10 Ki-/bekapcsoló gomb 2 Fülhöz helyezhető hangszóró 11 SIM-kártya nyílása/memóriakártya nyílása 3 Közelségérzékelő / Fényérzékelő 12 Kamera 4 Hangerőszabályzó 13 LED-vaku 5 Elülső kamera 14 Hátlapi mikrofon 6 Érintőképernyő 15 Hátlap 7 Menü gomb 16 Hangszóró 8 Kezdőképernyő gomb 17 Mikrofon 9 Vissza gomb 18 Mikro-USB Port 14 1.2 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása A SIM-kártya behelyezése A készülékben két SIM-kártyafoglalatot talál. A SIM1 Mikro SIM-kártya, a SIM2 Nano SIMkártya tárolására szolgál. (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a SIM-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik, majd húzza ki teljesen a tálcát. (4) A SIM-kártyát csatlakozókkal lefelé helyezze a tálcára. (5) Csúsztassa vissza a tálcát a foglalatba. Guru GX 4

A SIM1-kártya behelyezése A SIM2-kártya behelyezése A SIM-kártyák eltávolítása Kapcsolja ki a telefont. (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a SIM-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (4) Húzza ki teljesen a tálcát, és távolítsa el a SIM-kártyát. (5) Csúsztassa vissza az üres tálcát a foglalatba. Az akkumulátor A telefon a mellékelt újratölthető akkumulátorral működik. Az akkumulátor élettartama a hálózattól, a használt alkalmazásoktól és a készülékhez csatlakoztatott tartozékoktól függően változik. Memóriakártya A fényképek, zenék, videók és egyéb adatok tárolásához szüksége lehet mikro SD-kártyára. Egyes alkalmazásokat is áthelyezhet a memóriakártyára, amennyiben az alkalmazás támogatja ezt az opciót. A memóriakártya nyílása megegyezik a SIM2-kártya nyílásával. A memóriakártya behelyezése (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a Mikro SD-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (4) Húzza ki teljesen a tálcát, és helyezze be az SD-kártyát a csatlakozókkal lefelé. (5) Csúsztassa vissza a tálcát a foglalatba. A memóriakártya eltávolítása (1) A biztonságos eltávolításhoz érintse meg az Alkalmazások > Beállítások > Tárhely > SD-kártya leválasztása > OK elemeket. (2) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (3) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a Mikro SD-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (4) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (5) Húzza ki teljesen a tálcát, és távolítsa el az SD-kártyát.7 (6) Csúsztassa vissza az üres tálcát a foglalatba. Guru GX 5

1.3 Az akkumulátor töltése A készülék kicsomagolásakor az akkumulátor nincsen teljesen feltöltve. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. (1) Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez, majd a kábel másik végét csatlakoztassa a készülék USB-portjához. (2) A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az adaptert egy konnektorhoz. (3) A készülék megóvása érdekében kérjük, hogy csak a mellékelt töltőt használja. A GIGABYTE Communication Inc. felelőssége nem terjed ki más töltő vagy egyéb nem eredeti eszköz használatából adódó sérülésre. MEGJEGYZÉS: Biztonsági okokból ne távolítsa el az akkumulátort töltés közben, vagy amíg a készülék csatlakoztatva van a hálózati adapterhez. 1.4 A készülék be- és kikapcsolása A készülék bekapcsolása Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a készülék rövid rezgéséig. A készülék kikapcsolása (1) Tartsa lenyomva a kikapcsológombot néhány másodpercig. (2) A felugró ablakban érintse meg a Kikapcsolás elemet. (3) Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Az alvó mód aktiválása Az alvó mód aktiválásához nyomja meg röviden a be- illetve kikapcsológombot. A képernyő kikapcsol. A képernyő visszakapcsolásához nyomja meg újra a gombot röviden. 1.5 A készülék lezárása/feloldása A készülék feloldása A készülék feloldásához húzza a G ikont a ikonra. Guru GX 6

A képernyő lezárása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) A funkció bekapcsolásához érintse meg az Aktiválás opciót. (3) A képernyő lezárásához érintse meg a ikont. 1.6 Személyek A Személyek a telefonkönyv: itt tárolhatja barátai nevét, telefonszámait, e-mail címeit és egyéb adatokat. A Személyek képes összekapcsolódni a Google- és a vállalati fiókjával, és integrálja az azokon található kapcsolatai adatait. Kapcsolat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új kapcsolat hozzáadásához érintse meg a > majd a ikont. (3) Válassza ki, mivel kívánja szinkronizálni az új kapcsolatot: a Google-fiókkal, a telefonmemóriával, a SIM1- vagy a SIM2-kártyával. (4) Megjelenik egy új kapcsolat képernyő. (5) Érintse meg az egyes mezőket és adja meg a kapcsolat adatait. (6) A kapcsolat mentéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: A SIM-kártyán létrehozott kapcsolathoz nem lehet fényképet hozzáadni. Személyek keresése A Személyek képernyőn az alábbi módon kereshet könnyedén a kapcsolatai között: Érintse meg a ikont, és írja be a kapcsolat nevének első betűit. A lista szűrése beírás közben történik. A keresés befejezésekor az érintésével visszatérhet a Személyek képernyőre. 1.7 A Kezdőképernyő A Kezdőképernyőről gyorsan elérheti a leggyakoribb alkalmazásokat, és megtekintheti az értesítéseket a nem fogadott hívásokról és a kapott üzenetekről, az akkumulátor töltöttségi szintjét és a hálózati csatlakozás státuszát. A Kezdőképernyő alapbeállítása: Fő funkciók. Ikonok Leírás A Kedvencek tálcán tárolhatja a legfontosabb parancsikonokat és mappákat. Guru GX 7

Érintse meg a Főmenü megnyitásához. A Kezdőképernyőt balról jobbra vagy jobbról balra csúsztatva elérheti a többi képernyőt. A Kezdőképernyő alján látható ikonok különböző funkciókkal rendelkeznek: Személyre szabott Kezdőképernyő: Adjon parancsikonokat és widget modulokat a képernyőhöz. Ikon Funkció Internetmegosztás vagy hotspot aktív Hálózati adatforgalom be-/kikapcsolása Wi-Fi be-/kikapcsolása Bluetooth be-/kikapcsolása A Google Helyszolgáltatás be-/kikapcsolása Adatszinkronizálás be-/kikapcsolása Fényerő beállítása Guru GX 8

Állapotjelző ikonok Az állapotsor ikonjai különféle információkat mutatnak. Az értesítések vagy rendszerinformációk megtekintéséhez érintse meg és gördítse le az állapotsort. Típus Ikon Leírás Hívás folyamatban. Hívás várakoztatása. Telefonhívás Hívásnémítás a mikrofon kikapcsolása. Kihangosítás. Nem fogadott hívás. Hangerő Rezgő üzemmód bekapcsolva. Mikrofonnal ellátott vezetékes headset csatlakoztatva. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Akkumulátor Akkumulátor-feszültség alacsony. Akkumulátor-feszültség nagyon alacsony. Akkumulátor töltődik. Maximális jelerősség. A kevesebb vonal alacsonyabb jelerősséget jelez. A bal oldali ikon a SIM1 (WCDMA+GSM+4G), a jobb oldali a SIM2 (GSM) jelerősségét mutatja. GPRS\EDGE\ 3G\ HSPA\ 4G kapcsolat folyamatban. A SIM1 a GPRS\ EDGE\ 3G\ HSPA\ 4G hálózatokat, a SIM2 pedig a GPRS\ EDGE hálózatokat támogatja. A készülék csatlakoztatva van egy Wi-Fi hálózathoz. Hálózat és csatlakozás Adattovábbítás Wi-Fi kapcsolaton keresztül. Wi-Fi hálózat aktiválva. Repülőgép üzemmód. Wi-Fi hotspot aktiválva. Internetmegosztás és Wi-Fi hotspot egyaránt aktiválva. A Bluetooth be van kapcsolva. A készülék USB-kábellel számítógéphez csatlakozik. Új szöveges üzenet. Új e-mail. Értesítés Új Gmail. Ébresztés beállítva. Eseményértesítés. Guru GX 9

Típus Ikon Leírás Általános értesítés. FM rádió bekapcsolva. Zeneszám lejátszása. Alkalmazás letöltése folyamatban. Guru GX 10

2. Hívásopciók és üzenetek 2.1 Hanghívások Hívásindítás a Telefon képernyőről (1) Nyissa meg a Telefon képernyőt. (2) Telefonszámok beviteléhez használja a billentyűzetet. (3) Hívás indításához érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: 1. Egy számjegy törléséhez érintse meg a gombot. Egész telefonszám törléséhez tartsa lenyomja a gombot. Hívásindítás a Személyek menüpontból (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Érintse meg a ikont. (3) Érintse meg a hívni kívánt kapcsolatot. Segélyhívás indítása Segélyhívás előtt oldja fel a készüléket. Segélyhívás indításához üsse be a nemzetközi segélyhívószámot (112). Hívás fogadása Bejövő híváskor: A telefon csörögni fog, ha a hangerő fel van véve. A képernyőn megjelenik egy értesítési üzenet. Hívás befejezése Érintse meg a gombot. Ezzel befejezi a folyamatban lévő hívást. 2.2 Szöveges üzenetek létrehozása és küldése A készülékkel több módon létrehozhat és küldhet szöveges üzenetet. Az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Címzett mezőbe írja be a megfelelő telefonszámot vagy érintse meg az ikont és válassza ki a kapcsolatai közül. (4) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. A Személyek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) A kapcsolat adatainak megtekintéséhez érintse meg a kapcsolatot. (3) Üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. (4) Írja meg az üzenetet. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: Ha küldés előtt kilép az Üzenetek menüből, a készülék automatikusan piszkozatként elmenti az el nem küldött üzenetet. Guru GX 11

Google billentyűzet Ikon Funkció Nagybetűs írásmód aktiválása Szimbólumok és numerikus billentyűzet aktiválása Szimbólumok bevitele Szavak törlése 2.3 Multimédiás üzenetek A multimédiás üzenetek (MMS) tartalmazhatnak betűt, képet, audio- vagy videofájlt. MMS küldése az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. (4) Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. (5) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (6) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Guru GX 12

3. Wi-Fi és Bluetooth 3.1 Wi-Fi Készüléke Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat az érzékelt hálózatokhoz. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > WLAN elemet. (2) A kapcsoló segítségével be- illetve kikapcsolhatja a Wi-Fi-t. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz (1) Érintse meg a WLAN menüpontot, ellenőrizze a Wi-Fi funkciót és kapcsolja be. Elindul az elérhető Wi-Fi hálózatok keresése. (2) Megjelennek az érzékelt hálózatok. Érintse meg a kívánt hálózatot, majd a Csatlakozás gombot. (3) Ha nyilvános hálózatot választ, a kapcsolat automatikusan létrejön. (4) Ha biztonságos hálózathoz csatlakozik, meg kell adnia a jelszót. A jelszó beírása után érintse meg a Csatlakozás gombot. (5) Ha a kapcsolat létrejön, az ikon megjelenik az állapotsorban.. Wi-Fi hálózat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Wi-Fi elemet. (2) A Wi-Fi képernyőn érintse meg a ikont. Ekkor felugrik egy virtuális ablak. (3) Kövesse az utasításokat, adja meg a kért információkat, majd a beállítások mentéséhez érintse meg a Mentés gombot. 3.2 Bluetooth A készüléken a Bluetooth három különböző üzemmódban működhet: Bekapcsolva: A készüléke felismer más Bluetooth eszközöket, ám azok számára láthatatlan. Látható: a Bluetooth be van kapcsolva, és a készüléke látható más Bluetooth eszközök számára. Kikapcsolva: a készülék Bluetooth eszköze nincs bekapcsolva. A Bluetooth be- és kikapcsolása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. (2) Kapcsolja át vagy érintse meg a bekapcsoláshoz.. (3) A menüopciók megtekintéséhez érintse meg a Bluetooth elemet. (4) Az eszköz nevének érintésével készülékét láthatóvá teheti egyéb Bluetooth eszközök számára. Csatlakozás Bluetooth eszközökhöz A csatlakozást egy másik Bluetooth eszközhöz párosításnak nevezzük. Adatcseréhez párosítania kell a készülékét egy másik Bluetooth eszközzel. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. (2) Új eszköz kereséséhez érintse meg az Eszközök keresése gombot. (3) Az elérhető Bluetooth eszközök listája megjelenik a képernyőn. Csatlakozás létesítéséhez érintsen meg egy eszközt a listán. (4) Indítsa el a párosítást, adja meg a jelszót, majd érintse meg a Párosítás gombot. Guru GX 13

4. Multimédiás alkalmazások 4.1 Kamera A készülékébe szerelt 13 megapixeles kamerával kiváló minőségű fotókat és videókat készíthet. A kamera funkciói Ikon Funkció Ikon Funkció Váltás a fotó és a videó üzemmód között Fotó készítése Videorögzítés Színhatás Vakubeállítások Váltás a hátsó és az elülső kamera között Utolsó fotó megjelenítése A kamera beállításainak konfigurálása Fotó készítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. A képernyő automatikusan a kamera által látott képre vált. (2) Fotó készítéséhez érintse meg a ikont. Videó rögzítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Váltson videorögzítés módba. (3) Irányítsa a kamerát a megfelelő helyre. (4) Felvétel indításához, illetve leállításához érintse meg a ikont. Guru GX 14

4.2 Zene Zene lejátszása előtt az audiofájlokat másolja a készülék memóriakártyájára, mivel a zenelejátszó csak az ott tárolt fájlokat játssza le. Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. Zenehallgatás képernyő: Az audiofájl adatait és a lejátszó vezérlőgombjait jeleníti meg. Ikon Funkció Hangerő szabályozása Érintse meg és húzza az ujját a folyamatjelző sávon, hogy a lejátszott zeneszám tetszőleges részére ugorjon Zeneszám lejátszása Zeneszám megállítása Ugrás az előző zeneszámra Ugrás a következő zeneszámra Lejátszási mód átváltása Zeneszám megosztása Zeneszám hozzáadása a Kedvencek mappához Guru GX 15

5. Az előre telepített programok áttekintése Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Legjobb választás Számológép A legjobb programok és funkciók ajánlása. Aritmetikai műveletek, például összeadás, kivonás, szorzás, osztás, stb. végrehajtása. Böngésző Naptár Kamera Állóképek rögzítése. Chrome Óra Ébresztőóra beállítása. Személyek A világháló böngészése és fájlok letöltése. Találkozók és egyéb programok létrehozása és nyomon követése. A Google webböngésző alkalmazása. Nevek, telefonszámok,e-mail címek és egyéb adatok tárolása. Letöltések Letöltött fájlok és elemek megtekintése. E-mail E-mailek küldése és fogadása. YouTube Fájlkezelő Galéria Google Google+ Online videomegosztó szolgáltatás: videók megtekintése, keresése, feltöltése. A készüléken lévő valamennyi fájl kezelése. Fotók és videók megtekintése és szerkesztése. A Google keresőszolgáltatása. Barátok állapotfrissítéseinek megtekintése, és saját állapotfrissítések megosztása. FM-rádió Gmail Googlebeállítások Hangouts Üzenetek Zene/hírek hallgatása az FM- rádión. A Google webalapú e-mail szolgáltatása. A Google+ beállítások, a Maps & Latitude, Hely, Keresés és Hirdetések gyors elérése. A Google azonnali üzenetküldő kommunikációs szolgáltatása. Minden típusú üzenet küldése és fogadása. Play Zene Zenehallgatás bárhol. Hangrögzítő Hangfelvétel készítése. Térkép A Google térképszolgáltatása. Play Játékok A Google játékközpontja. Zene Play Magazinok Play Könyvek Play Áruház Zene- és audiofájlok lejátszása és kezelése. A Google hírszolgáltatása. A Google e-könyv áruháza. Alkalmazások keresése, letöltése és telepítése a készülékre. Drive Fotók SIM eszköztár Iránytű Fájlok tárolása a Google tárhelyen a Google Dokumentumokkal. A Google képszerkesztő és tároló szolgáltatása. Tevékenységek indítása SIM-kártyáról. Navigációs eszköz. Guru GX 16

Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Rendszerfrissítés Hangalapú keresés Clean Master Rendszerfrissítéssel kapcsolatos információk ellenőrzése. Beszédalapú keresés a készüléken, a világhálón és közeli helyeken. A cache ürítése, felesleges fájlok és személyes adatok és nem használt alkalmazások törlése. Battery Doctor Hírek és időjárás WPS Office CM Security Vírusvédelem Telefon Képernyőzár A képernyőzár beállításai Play Filmek & TV Beállítások A készülék beállítása. WirelesDisk Hordozható Hotspot Hordozható Hotspot szolgáltatás Videolejátszó Energiatakarékosság és az akkumulátor készenléti idejének meghosszabbítása. Aktuális hírek és időjárás-jelentés Dokumentumkezelő alkalmazás Telefonhívások indítása és fogadása. Filmek és TV-műsor lejátszása Telefon és számítógép csatlakoztatása Wi-Fi-hálózathoz. Videók lejátszása. 6. A készülék kezelése 6.1 A készülék védelme Készülékét több módon is megvédheti az illetéktelen személyektől. PIN-kód beállítása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > PIN-kód elemet. (2) Adja meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Folytatás gombot. Írja be újra a kódot, majd érintse meg az Megerősítés gombot. (3) A képernyőzár kikapcsolásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Erősítse meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Tovább gombot. Érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Feloldási minta beállítása Adatainak további védelmet biztosíthat, ha a lezárt képernyőhöz feloldási mintát rendel. Ezt a mintát minden alkalommal meg kell adnia, ha a készüléket bekapcsolja, vagy ha a képernyő felébred az alvó (kikapcsolt) állapotból. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Minta elemet. (2) A minta megadásához kössön össze legalább négy pontot, majd érintse meg a Folytatás gombot. (3) Adja meg újra a feloldási mintát, majd érintse meg a Megerősítés gombot. (4) A funkció kikapcsolásához érintse meg Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Adja meg az elmentett mintát, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Arcalapú feloldás beállítása A készülék feloldásához az elülső kamera által rögzített arcképével is igazolhatja azonosságát. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Arcalapú feloldás elemet. (2) Érintse meg az Állítsa be > Tovább gombot. Guru GX 17

(3) Fordítsa az arcát a készülék felé, amíg a kép elkészül, majd érintse meg a Folytatás gombot. (4) Biztonsági zárolásként adjon meg egy mintát vagy PIN-kódot. (5) A funkció kikapcsolásához érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Adja meg az elment mintát vagy PIN-kódot, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. SIM-kártya zárolása PIN-kóddal A PIN-kód beállítása után, a készülék használata előtt meg kell adnia a PIN-kódot. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > SIM/RUIM-kártya zárolásának beállítása elemet. (2) Érintse meg a SIM1 vagy SIM2 fület. (Amennyiben helyezett SIM2-kártyát a készülékbe.) (3) Jelölje ki a SIM-kártya lezárása elemet. Adja meg a PIN-kódot, majd nyomja meg az OK gombot. 6.2 Biztonsági mentés és visszaállítás A Clean Boot segítségével visszaállíthatja készüléke gyári alapbeállításait. A visszaállítás során a készüléken tárolt adatok törlődhetnek. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonsági mentés és visszaállítás elemet. (2) A visszaállításhoz érintse meg a Gyári adatok visszaállítása > Telefon visszaállítása > Minden törlése elemet és gombokat. MEGJEGYZÉS: A készülék visszaállítása előtt ne felejtse el végrehajtani valamennyi tárolt adat és információ biztonsági mentését. 7. Műszaki adatok Rendszerinformáció Operációs rendszer Android 4.4 Processzor 1,5 GHz-es OctaCore Memória ROM 32 GB / RAM 2 GB Kijelző Méret Felbontás Méret Méretek Súly Akkumulátor Akkumulátor Hálózati töltő 5 hüvelyk 1920 x 1080 pixel 139 x 69 x 7 mm (hossz x szélesség x magasság) 115 gramm akkumulátorral együtt Li-ion pack 2300 mah 100-240V, 50/60Hz, 0,2 A max. DC-teljesítmény Készenléti idő Beszélgetési idő 5V, 1A Akár 200 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Akár 14 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Hálózat LTE 800/1800/2600 MHz (Sáv 3, Sáv 7, Sáv 20) Guru GX 18

GSM/GPRS/EDGE 850/ 900/ 1800/1900 MHz WCDMA/HSDPA 900/ 2100 MHz Csatlakozás GPS GPS, AGPS, GLONASS Wi-Fi WLAN 802.11 b/g/n Bluetooth Bluetooth 4.0 USB Mikro USB Audio Jack 3,5 mm sztereó audió jack Kamera Hátsó kamera 13 MP színes kamera autofókusz és videorögzítés funkcióval Elülső kamera 5 MP Külső memória Memóriakártya Mikro-SD támogatás 64 GB-ig Hőmérséklet Használható 0 C és 40 C között SIM-kártya foglalat Dupla SIM-kártya foglalat. MEGJEGYZÉS: 1. A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak, és SKU-ként és/vagy régiónként eltérőek lehetnek. 2. Az Androidos készülékek egyes alkalmazásaiban a kapcsolt reklámok a mobil adatforgalom megszakadását, a CPU váratlan meghibásodását vagy az energiafogyasztás jelentős megnövekedését okozhatják. Javasoljuk, hogy a váratlan hibák elkerülése érdekében valamint energiatakarékossági okokból távolítsa el a kapcsolt reklámokat tartalmazó alkalmazásokat. 3. A memória 5 GB-nyi firmware-ből és 27 GB-nyi telefontárhelyből áll, ahová alkalmazásokat tölthet le, illetve zenét, képeket, videókat és dokumentumokat tárolhat. Jelen dokumentum módosítása esetén a legfrissebb verzió letölthető a GSmart hivatalos weboldaláról: www.gigabytecm.com Az Android, Google, Google Play és egyéb márkák a Google Inc. védjegyei. Guru GX 19