HP Officejet J5700. Felhasználói kézikönyv. User Gui



Hasonló dokumentumok
HP Officejet J5700. Felhasználói kézikönyv. User Gui

Modem és helyi hálózat

HP Officejet 4300 All-in-One Series. Használati útmutató

HP Officejet 5600 All-in-One series

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

5400 Series multifunkciós készülék

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.

Hardver üzembe helyezési útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HP Color LaserJet CM3530 MFP sorozat Gyors referencia útmutató. Művelet: Másolás. Digitális küldés. Fax. Feladatok tárolása

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

HP LaserJet M9040/9050 MFP Gyors referencia útmutató

9500 Series - bevezetés

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

AirPrint útmutató. B verzió HUN

Az Ön kézikönyve HP OFFICEJET J3600 ALL-IN-ONE

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

X5400 Series, faxútmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Gyorshasználati útmutató

Gyors telepítési útmutató

A telepítési útmutató tartalma

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

MÉRY Android Alkalmazás

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

Telepítési útmutató. Ver 1.0

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

A P-touch Transfer Manager használata

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Felhasználói kézikönyv

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

SystemDiagnostics. Magyar

Windows Vista Telepítési útmutató

A PR verziójának új funkciói HU

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel

HP Officejet 7200 All-in-One series. Használati útmutató

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

2500 Series multifunkciós készülék

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Sharpdesk Információs útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

Felhasználói útmutató

Google Cloud Print útmutató

Átírás:

HP Officejet J5700 Felhasználói kézikönyv User Gui

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. Bárminemű sokszorosítás, átdolgozás vagy fordítás csak előzetes írásos engedéllyel lehetséges, ez alól csak a szerzői jogi törvényben meghatározott esetekben lehet eltérni. Az Adobe és az Acrobat logó az Adobe Systems Incorporated védjegyei. A Windows, a Windows NT, a Windows ME, a Windows XP és a Windows 2000 a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. Az Intel és a Pentium elnevezések az Intel Corporation cégnek vagy az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban lévő leányvállalatainak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. 2006. október Közlemény A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos jótállás a jótállási nyilatkozatban olvasható, mely az adott termékekhez és szolgáltatásokhoz van mellékelve. Az itt leírtak semmiképpen sem tekinthetők további jótállás alapjának. A HP-t nem terheli felelősség az ebben a dokumentumban foglalt technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért. A Hewlett-Packard Company nem felelős az olyan közvetlen vagy közvetett károkért, melyek a jelen dokumentumban megadott információk és az általuk leírt program felhasználása folytán keletkeztek. megjegyzés: A hatósági nyilatkozatok itt találhatók: Hatósági nyilatkozatok. A legtöbb országban tilos másolatot készíteni az alábbiakról. Ha kétségei merülnek föl, kérje ki egy jogi szakértő véleményét. Hivatalos iratok vagy dokumentumok: Útlevelek Bevándorlási iratok Hadkötelezettséggel kapcsolatos iratok Azonosítójelvények vagy azonosítókártyák Hivatalos pecsétek: Postabélyegek Élelmiszerjegyek Állami hivatalokra kiállított csekkek vagy váltók Bankjegyek, utazási csekkek vagy átutalási megbízások Letéti jegyek Szerzői jogvédelem alá tartozó dokumentumok Biztonsági információk Figyelem! A tűz vagy elektromos áramütés kockázatának elkerülése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy bármilyen nedvességtől. A termék használata során mindenkor érvényesíteni kell azokat az alapvető biztonsági előírásokat, melyek révén elkerülhetők a tűz vagy áramütés okozta személyi sérülések. Figyelem! Áramütés kockázata. 1. Olvassa el figyelmesen a Telepítési útmutatóban található összes utasítást. 2. A készüléket csak földelt aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben nem biztos abban, hogy a csatlakozóaljzat el van látva földeléssel, forduljon szakemberhez. 3. Tartsa szem előtt a készüléken feltüntetett valamennyi figyelmeztetést és utasítást. 4. Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból. 5. A készüléket nem szabad víz közelében, illetőleg nedves testtel üzembe helyezni és használni. 6. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni. 7. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki nem léphet a tápkábelre, és nem botolhat meg benne, és ahol a kábelt nem érheti sérülés. 8. Ha a készülék nem működik megfelelően, olvassa el a képernyőn megjelenő hibaelhárítási súgót. 9. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást bízza képzett szervizszakemberekre. 10. A készüléket jól szellőző helyiségben használja. 11. Csak a HP által mellékelt tápkábeladapterrel használja. Figyelem! Áramkimaradás esetén a készülék nem üzemeltethető.

Tartalom 1 HP OfficeJet J5700 All in One series súgó...7 2 További tudnivalók Információforrások...9 3 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...11 A vezérlőpanel funkciói...12 Szöveg és szimbólumok...13 Szöveg bevitele a vezérlőpult billentyűzete segítségével...13 Faxszámok tárcsázásához használható szimbólumok...14 A szoftver használata...15 Csatlakoztatási információk...16 Támogatott csatlakozási típusok...16 Csatlakoztatás USB-kábel segítségével...17 A nyomtatómegosztás használata...17 1

4 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Beállítások megadása...19 Általános beállítások...19 A nyelv és az ország/térség beállítása...19 A dátum és az idő beállítása...20 A görgetési sebesség beállítása...20 Felirat késleltetési sebességének beállítása...20 A gyári alapbeállítások visszaállítása...21 Faxbeállítások...21 A HP All-in-One beállítása a faxszám automatikus újratárcsázására...21 A hangerő beállítása...22 Hangfrekvenciás vagy impulzusos tárcsázás beállítása...22 A faxolási sebesség beállítása...23 Faxbeállítás...24 A HP All-in-One beállítása faxoláshoz...24 A helyes faxbeállítás kiválasztása otthonában vagy munkahelyén...25 A megfelelő faxbeállítási eset kiválasztása...27 A) eset: Különálló faxvonal (nem fogad hanghívásokat)...29 B) eset: A HP All-in-One készülék beállítása DSL-vonalon...30 C) eset: A HP All-in-One beállítása a PBX-telefonrendszer vagy ISDN-vonal esetén...31 D) eset: Faxolás megkülönböztető csengetési szolgáltatással azonos vonalon...32 E) eset: Közös hang- és faxvonal...33 F) eset: Közös hang- és faxvonal hangpostával...34 G) eset: Számítógépes betárcsázós modemmel együtt használt faxvonal (nem fogad hanghívásokat)...35 H) eset: Közös hang- és faxvonal számítógépes betárcsázós modemmel...37 I) eset: Közös hang- és faxvonal üzenetrögzítővel...39 J) eset: Közös hang- és faxvonal számítógépes betárcsázós modemmel és üzenetrögzítővel...40 K) eset: Közös hang- és faxvonal számítógépes betárcsázós modemmel és hangpostával...43 A HP All-in-One beállításainak megváltoztatása faxok fogadásához...45 A javasolt válasz üzemmód kiválasztása a beállításhoz...45 Válaszmód beállítása...46 A hívás fogadása előtti csengetések számának beállítása...46 A válaszcsengetés-minta módosítása a megkülönböztető csengetés számára...47 A faxbeállítás tesztelése...48 A faxfejléc beállítása...48 Gyorstárcsázás beállítása...49 Egyedi gyorstárcsázási bejegyzések megadása...49 Csoportos gyorstárcsázási bejegyzések megadása...50 Gyorstárcsázási bejegyzések törlése...51 Gyorstárcsázási lista nyomtatása...51 5 Hogyan történik?...53 6 Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése Eredeti dokumentumok behelyezése...55 Eredeti dokumentum automatikus lapadagolóra helyezése...55 Eredeti példány üvegre helyezése...56 2

Tartalom A nyomathordozó kiválasztása...57 Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához...57 A támogatott nyomathordozók specifikációi...58 A támogatott méretek...59 Támogatott nyomathordozó-típusok és súlyok...61 Minimális margók beállítása...62 Kerülendő papírtípusok...63 Papír betöltése...63 Teljes méretű papír betöltése...64 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méretű fotópapír betöltése...66 Indexkártyák betöltése...67 Borítékok betöltése...68 A papírelakadás elkerülése...68 7 Nyomtatás a számítógépről Nyomtatás szoftveralkalmazásból...71 Nyomtatási beállítások módosítása...72 Windows felhasználók...72 A nyomtatási feladat leállítása...72 8 A másolási szolgáltatások használata Másolat készítése...73 A példányszám megadása...74 A másolópapír méretének beállítása...74 A másolópapír típusának beállítása...75 A másolás sebességének vagy minőségének módosítása...76 A másolás alapértelmezett beállításainak módosítása...76 Fénykép szegély nélküli másolása 10 x 15 cm-es (4 x 6 hüvelyk) méretben...76 Az eredeti dokumentum átméretezése, hogy elférjen letter vagy A4 méretű papíron...78 Eredeti dokumentum átméretezése egyedi beállításokkal...78 Legal méretű dokumentum letter méretű papírra másolása...79 A másolat világosságának beállítása...80 Másolat életlen területeinek minőségjavítása...80 A másolat világos területeinek minőségjavítása...81 A másolás leállítása...81 9 A lapolvasási funkciók használata Kép beolvasása...83 Beolvasott előkép szerkesztése...84 Beolvasott kép szerkesztése...84 Beolvasott fénykép vagy ábra szerkesztése...84 Beolvasott dokumentum szerkesztése...84 3

10 A faxszolgáltatások használata Fax küldése...85 Egyszerű fax küldése...85 Fax küldése gyorstárcsázással...86 Fax kézi küldése telefonról...87 Fax küldése tárcsázásfigyelés segítségével...88 Fax küldése memóriából...89 Fax időzítése későbbi küldésre...90 Fax többszörös küldése a címzettnek...91 Színes eredeti vagy fénykép küldése faxként...92 A fax felbontásának és a Világos./sötétít beállításnak módosítása...92 A fax felbontásának módosítása...93 A Világos./sötétít beállítás módosítása...94 Új alapértelmezett beállítások megadása...95 Fax küldése Hibajavító módban...95 Fax fogadása...96 Fax kézi fogadása...96 Fogadott fax mentésének beállítása...97 Memóriában tárolt fogadott faxok újranyomtatása...98 Lekérés faxfogadáshoz...99 Faxok továbbítása egy másik számra...99 Papírméret beállítása a beérkező faxokhoz...100 Automatikus kicsinyítés beállítása a fogadott faxokhoz...101 Nem kívánt faxszámok blokkolása...101 A nem kívánt fax zárolási üzemmód beállítása...101 Számok hozzáadása a nem kívánt faxok listájához...102 Számok eltávolítása a nem kívánt faxok listájából...102 Interneten keresztüli faxolás IP-telefon használatával...103 Jelentések nyomtatása...103 Fax jóváhagyási jelentések nyomtatása...104 Faxolási hibajelentések nyomtatása...104 A faxnapló kinyomtatása...105 Egyéb jelentések nyomtatása...105 Faxolás leállítása...107 11 A HP All-in-One karbantartása A HP All-in-One készülék tisztítása...109 Az üveg tisztítása...109 A fedél belső oldalának tisztítása...110 A külső felület tisztítása...110 Az automatikus lapadagoló tisztítása...110 Becsült tintaszintek ellenőrzése...113 Öntesztjelentés nyomtatása...114 4

Tartalom A nyomtatópatronok kezelése...115 Nyomtatópatronok kezelése...116 Nyomtatópatronok cseréje...116 Fotó nyomtatópatron használata...120 A nyomtatópatron-védő használata...121 Nyomtatópatronok beigazítása...121 Nyomtatópatronok tisztítása...123 A nyomtatópatron érintkezőinek tisztítása...124 A tintafúvókák körüli terület tisztítása...126 12 Hibaelhárítás Hibaelhárítási tanácsok...129 Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén...131 Információk a nyomtatópatronokról...132 Információk a papírról...132 Ötletek az automatikus lapadagoló használatához...133 Papírelakadás megszüntetése...133 Nyomtatópatron hibaelhárítása...136 A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás...137 Nyomtatási hibaelhárítás...157 Faxszal kapcsolatos hibaelhárítás...180 Másolással kapcsolatos hibaelhárítás...234 Lapolvasással kapcsolatos hibák elhárítása...246 Készülékfrissítés...252 Hibák...253 A készülék üzenetei...253 Fájlüzenetek...257 A HP All-in-One által támogatott fájltípusok...258 Általános felhasználói üzenetek...258 Papírüzenetek...260 Tápellátással és csatlakozással kapcsolatos üzenetek...262 Nyomtatópatron-üzenetek...264 13 Kiegészítők rendelése Papír vagy más média rendelése...269 Nyomtatópatronok rendelése...269 Egyéb kiegészítők rendelése...270 14 HP jótállás és támogatás Jótállás...271 A jótállás kibővítése...271 Terméktámogatási és más információk beszerzése az internetről...271 Mielőtt felhívná a HP ügyféltámogatást...272 A sorozatszám és a szervizazonosító elérése...272 Telefonálás Észak-Amerikában a jótállási időszak alatt...273 Telefonálás a világ más országaiban...273 HP Quick Exchange Service (Japán)...274 A HP All-in-One készülék előkészítése szállításhoz...275 Szállítás előtt távolítsa el a nyomtatópatronokat...275 A vezérlőpultsablon címke eltávolítása...276 A HP All-in-One becsomagolása...277 5

15 Műszaki információk Rendszerkövetelmények...279 Papírspecifikációk...280 A papírtálcák kapacitása...280 Papírméretek...281 Nyomtatási margók specifikációi...281 Nyomtatási specifikációk...281 Másolási specifikációk...282 Faxolási specifikációk...282 Lapolvasási specifikációk...283 Fizikai specifikációk...283 Tápellátási adatok...283 Környezeti specifikációk...283 Memória specifikációk...283 Környezeti termékkezelési program...283 A környezet védelme...284 Ózontermelés...284 Papírfelhasználás...284 Műanyagok...284 Anyagbiztonsági adatlapok...284 Hardver újrahasznosítási program...284 A HP tintasugaras kiegészítők újrahasznosítási programja...284 Kiselejtezett készülékek elhelyezése háztartási felhasználók által az Európai Unióban...284 Hatósági nyilatkozatok...285 Hivatalos modellszám...285 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements...285 FCC statement...286 Note à l attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network...287 Notice to users in Japan...287 Power cord statement...287 Notice to users in the European Economic Area...288 Notice to users of the German telephone network...288 Geräuschemission...288 Notice to users in Korea...288 Australia Wired Fax Statement...288 Declaration of conformity (European Economic Area)...288 HP OfficeJet J5700 All in One series declaration of conformity...289 Tárgymutató...291 6

1 HP OfficeJet J5700 All in One series súgó További tudnivalók a HP All-in-One készülékről: További tudnivalók HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Hogyan történik? Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése Nyomtatás a számítógépről A faxszolgáltatások használata A másolási szolgáltatások használata A lapolvasási funkciók használata A HP All-in-One karbantartása Hibaelhárítás Kiegészítők rendelése HP jótállás és támogatás Műszaki információk HP OfficeJet J5700 All in One series súgó 7

1. fejezet 8 HP OfficeJet J5700 All in One series súgó

2 További tudnivalók A HP All-in-One készülék üzembe helyezéséről és használatáról számos nyomtatott és on-line forrásból tájékozódhat. Információforrások Információforrások Telepítőlap Útmutatást ad a HP All-in-One készülék és a szoftver telepítéséhez. A Telepítőlap lépéseit a megadott sorrendben hajtsa végre. Felhasználói kézikönyv Ez a Felhasználói kézikönyv a HP All-in-One használatára vonatkozó tudnivalókat tartalmaz, beleértve a hibaelhárítási tippeket és részletes utasításokat. A Telepítőlap kiegészítő telepítési eljárások leírását is tartalmazza. Olvass el! Az Olvass el! fájlban a többi kiadvány által még nem tartalmazott legfrissebb tudnivalók olvashatók. Az Olvass el! fájl megnyitásához telepítse a szoftvert. www.hp.com/support Ha rendelkezik internet-hozzáféréssel, a HP webhelyéről is kaphat segítséget és támogatást. Ez a webhely műszaki támogatást, illesztőprogramokat, kellékeket és rendelési tudnivalókat kínál. További tudnivalók 9

2. fejezet 10 További tudnivalók

3 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One számos funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül is használható. Gyorsan és egyszerűen végrehajthat olyan feladatokat, mint például másolatok készítése vagy fax küldése a HP All-in-One készülékről. Ez a rész a HP All-in-One készülék hardver jellemzőit és vezérlőpanel funkcióit ismerteti. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: A HP All-in-One készülék bemutatása A vezérlőpanel funkciói Szöveg és szimbólumok A szoftver használata Csatlakoztatási információk A HP All-in-One készülék bemutatása Címke Leírás 1 Automatikus lapadagoló 2 Vezérlőpanel 3 Vezérlőpanel kijelzője (röviden kijelző) 4 Kimeneti tálca hosszabbítója (röviden tálcahosszabbító) 5 Adagolótálca 6 Kimeneti tálca 7 Üveg 8 A fedél belső oldala HP All-in-One áttekintés 11

3. fejezet (folytatás) Címke Leírás 9 Hátsó ajtó 10 Hátsó USB-port 11 Tápkábel csatlakozása 12 1-LINE (fax) és 2-EXT (telefon) portok A vezérlőpanel funkciói Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat a HP All-in-One vezérlőpaneljének funkcióit mutatja be. Felirat Név és leírás 1 Menü a Faxolás területen: A Faxolás menü megnyitása további lehetőségek választásához. 2 Újratárcsázás/szünet: Az utoljára hívott szám újratárcsázása, vagy a faxszámba 3 másodperces szünet iktatása. 3 Faxolás indítása Fekete: Fekete-fehér faxolás indítása. 4 Faxolás indítása Színes: Színes faxolás indítása. 5 Egyérintéses gyorstárcsázási gombok: Hozzáférés az első öt gyorstárcsázási számhoz. 6 Billentyűzet: Faxszámok, értékek vagy szöveg bevitelére szolgál. 7 Figyelmeztető jelzőfény: A figyelmeztető jelzőfény akkor villog, ha olyan hiba történt, amelynek elhárítása emberi beavatkozást igényel. 8 Beállítások/?: A Beállítások menü megnyitása jelentések készítéséhez, faxolási vagy egyéb karbantartási beállítások módosításához és a Súgó menü eléréséhez. A gombbal végiglépkedhet a rendelkezésre álló súgó témakörökön, majd egy témakör kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. A kiválasztott súgó témakör megnyílik a számítógép képernyőjén. 9 Balra nyíl: A kijelzőn megjelenő értékek csökkentése. 10 OK: A kijelzőn megjelenő menüpont vagy beállítás kiválasztása. 11 Jobbra nyíl: A kijelzőn megjelenő értékek növelése. 12 HP All-in-One áttekintés

(folytatás) Felirat Név és leírás 12 Visszavonás: Feladat leállítása, menüből vagy beállításokból való kilépés. 13 Másolás indítása Fekete: Fekete-fehér másolási feladat indítása. 14 Másolás indítása Színes: Színes másolási feladat indítása. 15 Lapolvasás indítása: Lapolvasási feladat indítása, és az eredmény küldése a Beolvasás helye gombbal kiválasztott célhelyre. 16 Beolvasás helye: A Beolvasás helye menü megnyitása egy beolvasási célhely kiválasztásához. 17 Áramellátás: A HP All-in-One be-ki kapcsolása. Ha a Be gomb világít, akkor a HP All-in-One készülék be van kapcsolva. Feladat végrehajtásakor a jelzőfény villog. A HP All-in-One kikapcsolt állapotban is felvesz egy minimális mennyiségű áramot. Teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, majd húzza ki a tápkábelt. 18 Minőség: Kiváló, Normál vagy Gyors másolási minőség választása. 19 Kicsinyítés/nagyítás: A másolat nyomtatási méretének megváltoztatása. 20 Menü a Másolás területen: A Másolás menü megnyitása további lehetőségek választásához. 21 Kijelző: A menük és az üzenetek megjelenítése. 22 Gyorstárcsázás: Gyorstárcsázási szám választása. 23 Ennek a gombnak a funkciója a HP All-in-One eladási országától/régiójától függ. A gomb neve a következők valamelyike: Fax felbontás: A küldendő fax felbontásának beállítása. Hulladékfax-blokkoló: A Kéretlenfax-blokkoló beáll. menü megnyitása a nem kívánt faxhívások kezelésére. Ehhez a lehetőséghez elő kell fizetnie a telefontársaságnál a hívóazonosító szolgáltatásra. Szöveg és szimbólumok A vezérlőpanel billentyűzete segítségével szöveget és szimbólumokat vihet be, amikor gyorstárcsázási bejegyzéseket és faxfejléc-adatokat állít be. A billentyűzeten fax- vagy telefonszám tárcsázásakor is bevihet szimbólumokat. Amikor a HP All-in-One készülék tárcsázza az adott számot, értelmezi a szimbólumot, és annak megfelelően válaszol. Például, ha kötőjelet szúr be a faxszámba, a HP All-in-One szünetet tart a szám következő részének tárcsázása előtt. A szünet akkor lehet hasznos, ha a faxszám tárcsázása előtt egy külső vonalhoz kell csatlakoznia. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Szöveg bevitele a vezérlőpult billentyűzete segítségével Faxszámok tárcsázásához használható szimbólumok Szöveg bevitele a vezérlőpult billentyűzete segítségével A vezérlőpult billentyűzete segítségével bevihet szöveget vagy szimbólumokat. Szöveg és szimbólumok 13

3. fejezet Szöveg bevitele 1. Nyomja meg a név betűinek megfelelő számbillentyűket. Például: az a, b és c betűk a 2-es számnak felelnek meg, ahogy azt az alábbi gomb mutatja. Tipp Egy gomb többszöri megnyomására megjelennek a rendelkezésre álló karakterek. A nyelvi és ország/térség beállítástól függően, a billentyűzeten nem szereplő egyéb karakterek is rendelkezésre állhatnak. 2. A megfelelő betű megjelenése után várjon, amíg a kurzor automatikusan jobbra lép, vagy nyomja meg a gombot. Nyomja meg azt a számot, amely a név következő betűjének felel meg. A megfelelő betű megjelenítéséhez többször nyomja meg a gombot. A szavak automatikusan nagy kezdőbetűt kapnak. Szóköz, szünet vagy szimbólum bevitele Szóköz beszúrásához nyomja meg a Szóköz gombot. Szünet beszúrásához nyomja meg a Újratárcsázás/szünet gombot. A számok között egy kötőjel jelenik meg. Olyan szimbólumok megadásához, mint például a @, nyomja meg a Szimbólumok gombot többször, hogy áttekinthesse a rendelkezésre álló szimbólumokat: csillag jel (*) kötőjel (-) "és" jel (&) pont (.) per jel(/) zárójel ( ) aposztróf (') egyenlőségjel (=) szám jel (#) kukac (@) alsó vonás (_) plusz jel (+) felkiáltójel (!) pontosvessző (;) kérdőjel (?) vessző (,) kettőspont (:) százalékjel (%) tilde (~) Betű, szám vagy szimbólum törlése Ha hibázik, nyomja meg a gombot a törléshez, majd ismételje meg a beírást. Miután befejezte a szöveg beírását, a bejegyzés tárolásához nyomja meg az OK gombot. Faxszámok tárcsázásához használható szimbólumok Olyan szimbólumok megadásához, mint például a *, nyomja meg a Szimbólumok gombot többször, hogy áttekinthesse a szimbólumok listáját. A következő táblázat 14 HP All-in-One áttekintés

bemutatja azokat a szimbólumokat, amelyeket fax- vagy telefonszámokban, faxfejlécadatokban és gyorstárcsázási bejegyzésekben használhat. Használható szimbólumok Leírás Minek a bevitelekor használható * Egy csillag szimbólumot jelenít meg, amikor szükséges a tárcsázás során. - Automatikus tárcsázás során a HP All-in-One szünetet szúr be a számok közé. ( ) Bal vagy jobb oldali zárójel megjelenítése számok például körzetszámok elválasztásához a könnyebb olvashatóság érdekében. Ezek a szimbólumok nem befolyásolják a tárcsázást. Faxfejlécnév, gyorstárcsázási nevek, gyorstárcsázási számok, faxvagy telefonszámok és tárcsázáskövetési bejegyzések Faxfejlécnév és -szám, gyorstárcsázási nevek és számok, fax- vagy telefonszámok Faxfejlécnév és -szám, gyorstárcsázási nevek és számok, fax- vagy telefonszámok W R Automatikus tárcsázás során a W hatására a HP All-in-One a tárcsázás folytatása előtt tárcsahangra vár. Automatikus tárcsázás során az R a telefonon található Flash gombbal megegyezően működik. Gyorstárcsázási számok és faxvagy telefonszámok Gyorstárcsázási számok és faxvagy telefonszámok + Egy plusz szimbólumot jelenít meg. Ez a szimbólum nincs hatással a tárcsázásra. Faxfejlécnév és -szám, gyorstárcsázási nevek és számok, fax- vagy telefonszámok A szoftver használata A HP Szolgáltatóközpont szoftver (Windows) vagy a HP Photosmart Studio (Mac) szoftver (Mac) számos olyan funkciót is kínál, amely a vezérlőpanelen nem érhető el. A szoftver a HP All-in-One üzembe helyezése során a számítógépre telepítődik. További tudnivalókat a készülékkel együtt szállított Telepítőlapban olvashat. A szoftver megnyitásának módja operációs rendszerenként változik. Windows rendszerű számítógépen például a HP Szolgáltatóközpont szoftver belépési pontja a HP Szolgáltatóközpont. Mac számítógépen a HP Photosmart Studio (Mac) belépési pontja a HP Photosmart stúdió ablaka. A belépési pont minden esetben a szoftver és szolgáltatások indítópultjaként működik. A szoftver használata 15

3. fejezet A HP Szolgáltatóközpont szoftver megnyitása Windows rendszerű számítógépen 1. Hajtsa végre a megfelelő műveletet: A Windows asztalán kattintson duplán a HP Szolgáltatóközpont ikonra. A Windows tálca jobb oldalán, a rendszertálcán kattintson duplán a HP Digital Imaging Monitor ikonjára. A tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a Programok vagy a Minden program sorra, azon belül pedig a HP elemre, majd kattintson a HP Szolgáltatóközpont nevére. 2. Ha több HP eszköz van telepítve, válassza a HP All-in-One lapot. Megjegyzés Windows operációs rendszerű számítógépen a HP Szolgáltatóközpont funkciói a telepített eszközöktől függnek. A HP Szolgáltatóközpont mindig a kijelölt eszköznek megfelelő ikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik funkcióval nem rendelkezik, a HP Szolgáltatóközpont képernyőjén az adott funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg. Tipp Ha a számítógépen a HP Szolgáltatóközpont egyetlen ikont sem tartalmaz, akkor valószínűleg hiba történt a szoftver telepítésekor. A probléma megoldásához a Windows Vezérlőpultjában távolítsa el teljesen a HP Szolgáltatóközpont szoftvert; majd telepítse újra. További tudnivalókat a HP All-in-One készülék képernyőn megjelenő súgójában olvashat. Csatlakoztatási információk A HP All-in-One készüléket önmagában is használhatja másolóként és faxkészülékként, de számítógéphez csatlakoztatva kihasználhatja nyomtatási és a szoftver kínálta egyéb funkcióit is. A rendelkezésre álló különböző csatlakozási opciók a következő szakaszban vannak ismertetve. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Támogatott csatlakozási típusok Csatlakoztatás USB-kábel segítségével A nyomtatómegosztás használata Támogatott csatlakozási típusok Leírás A csatlakoztatott számítógépek ajánlott száma a legjobb teljesítmény biztosításának érdekében Támogatott szoftverfunkciók Üzembe helyezési utasítások USB-kábeles kapcsolat Egy, USB-kábellel csatlakoztatott számítógép a HP All-in-One hátsó USBcsatlakozójába. Valamennyi funkció támogatott. Részletes leírást a Telepítőlap tartalmaz. Windows nyomtatómegosztás Legfeljebb öt számítógép. A gazdaszámítógépről az ott működő valamennyi funkció használható. A Üzembe helyezési utasítások: A 16 HP All-in-One áttekintés

(folytatás) Leírás A csatlakoztatott számítógépek ajánlott száma a legjobb teljesítmény biztosításának érdekében Támogatott szoftverfunkciók Üzembe helyezési utasítások A gazdaszámítógépnek mindig bekapcsolva kell lennie, különben a többi számítógép nem tud nyomtatni a HP All-in-One készülékre. többi számítógépről csak nyomtatni lehet. nyomtatómegosztás használata. Csatlakoztatás USB-kábel segítségével A HP All-in-One készülékhez mellékelt Telepítőlap részletes útmutatást nyújt a hátsó USB-port és a számítógép USB-kábellel történő csatlakoztatásához. A nyomtatómegosztás használata Ha a HP All-in-One készülék USB-kábellel csatlakozik egy hálózati számítógéphez, akkor a Windows nyomtatómegosztás szolgáltatása révén a hálózat más számítógépéről is használható. A HP All-in-One készülékhez közvetlenül csatlakozó számítógép a nyomtató gazdagépeként szolgál, teljes funkciókészlettel. A hálózat többi számítógépe (a kliensek) azonban csak a nyomtatási funkciókhoz férhetnek hozzá. Minden egyéb funkciót a gazdagépről kell végrehajtani. A Windows nyomtatómegosztás engedélyezéséről a számítógéphez kapott felhasználói kézikönyvben, illetve a Windows elektronikus súgójában talál további tudnivalókat. Csatlakoztatási információk 17

3. fejezet 18 HP All-in-One áttekintés

4 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése A Telepítőlapon leírt lépések végrehajtása után az e részben leírtak alapján fejezheti be a HP All-in-One üzembe helyezését. Ez a rész fontos információkat tartalmaz a készülék telepítésével, és ezen belül a beállítások megadásával kapcsolatban. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Beállítások megadása Faxbeállítás Beállítások megadása A HP All-in-One készülék beállításait szükség szerint módosíthatja. Megadhatja például a készülék általános beállításait, köztük a vezérlőpulton megjelenő üzenetek nyelvét vagy a dátumot és az időt. Visszaállíthatja a megvásárlásakor érvényben lévő készülékbeállításokat. Ezzel töröl minden új, azóta beállított alapértelmezést. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Általános beállítások Faxbeállítások Általános beállítások A HP All-in-One használatbavétele előtt ellenőrizze és szükség esetén módosítsa az ebben részben ismertetett általános eszközbeállításokat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: A nyelv és az ország/térség beállítása A dátum és az idő beállítása A görgetési sebesség beállítása Felirat késleltetési sebességének beállítása A gyári alapbeállítások visszaállítása A nyelv és az ország/térség beállítása A nyelv és az ország/térség beállításai határozzák meg, milyen nyelven jelennek meg az üzenetek a HP All-in-One kijelzőjén. A nyelv és az ország/térség beállítása általában a HP All-in-One üzembe helyezésekor történik. Ez a beállítás azonban bármikor megváltoztatható a következő eljárással. A nyelv és az ország/térség beállítása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 7, majd az 1-es gombot. Ez kiválasztja a Beállítások, majd a Nyelv, ország/térség beáll. beállítást. 3. A nyelvek között a vagy gombokkal mozoghat. Amint megjelent a kívánt nyelv, nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése 19

4. fejezet 4. Kérés esetén nyomja meg az 1 gombot az Igen válaszhoz, vagy a 2 gombot a Nem nem válaszhoz. 5. Az országok/térségek között a vagy gombokkal mozoghat. Amikor a kiválasztani kívánt ország/térség megjelenik, nyomja meg az OK gombot. 6. Kérés esetén nyomja meg az 1 gombot az Igen válaszhoz, vagy a 2 gombot a Nem nem válaszhoz. A dátum és az idő beállítása A vezérlőpanelen beállíthatja a dátumot és az időt. A dátum és az idő formátuma a nyelv és az ország/térség beállítástól függ. Fax küldésekor a fejlécen megjelenik az aktuális dátum és idő, valamint a küldő neve és faxszáma is. Megjegyzés Bizonyos országokban/térségekben jogi szabályozás követeli meg a dátum- és időbélyegző használatát a faxfejlécen. Ha 72 óránál hosszabb időre megszakad a HP All-in-One tápellátása, előfordulhat, hogy újra be kell állítani a dátumot és az időt. A dátum és az idő beállítása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 6, majd a 3 gombot. Ez kiválasztja az Eszközök, majd a Dátum és idő beállítást. 3. Adja meg a hónapot, a napot és az évet a megfelelő számok lenyomásával a billentyűzeten. Az ország/térség beállításaitól függően a dátum különböző sorrendben adható meg. 4. Írja be az óra és a perc értékét. 5. Ha az idő 12-órás formátumban van feltüntetve, az 1, illetve a 2 gombbal válasszon a de és a du lehetőségek közül. Az új dátum- és időbeállítások megjelennek a vezérlőpanel kijelzőjén. A görgetési sebesség beállítása A Görg. sebesség beáll. pont segítségével beállítható a kijelzőn megjelenő szöveges üzenetek jobbról balra történő görgetési sebessége. Például a "Patronok beigazítása. Kis türelmet." üzenet nem fog teljesen elférni a kijelzőn, ezért görgetni kell. Így a teljes üzenetet elolvashatja. Az üzenet görgetési sebessége kiválasztható: Normál, Gyors vagy Lassú. Az alapértelmezett beállítás a Normál. A görgetés sebességének beállítása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 7, majd a 2 gombot. Ez kiválasztja a Beállítások, majd a Görg. sebesség beáll. beállítást. 3. A gombbal jelölje ki a kívánt görgetési sebességet, majd nyomja meg az OK gombot. Felirat késleltetési sebességének beállítása A Felirat késl. seb. beáll. azt az időtartamot jelenti, amely a további műveletekre felszólító üzenetek megjelenése előtt telik el. 20 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése