ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II Quick Start Guide

Hasonló dokumentumok
2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

ageloc edition Egy lenyűgöző előrelépés

Gyakran ismételt kérdések

ageloc edition Egy lenyűgöző előrelépés

ageloc Egy lenyűgöző előrelépés ageloc_galvbro_1008_cd.indd 1 17/08/10 15:10

Gyakran ismételt kérdések

Így működik a Mély pórus tisztító, hidratáló, ránctalanító készülék, tekintse meg a youtube-on.

ageloc GALVANIC SPA Egy lenyűgöző előrelépés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

U- Slender Alakformáló Izomstimuláló Készülék GYMC-296 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

TERMÉKKATA TERMÉKKATALÓGUS LÓGUS

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS NAGYON SZÁRAZ, DEHIDRATÁLT BŐRRE

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

KARAOKE HANGFAL SZETT

Tartalom

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Felhasználói kézikönyv

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS ÉRETT, IGÉNYES, IDŐSÖDŐ BŐRRE

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS VEGYES BŐRRE

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

Távirányító használati útmutató

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

90 PERCES SOS BŐRNYUGTATÓ EXCELLENCE KEZELÉS LES SENSITIVES DOUCEUR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS

C. A készülék működése

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Felhasználói kézikönyv

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

Heizsitzauflage Classic

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A távirányító használata

HYALURONSAVAS SIMÍTÓ, FESZESÍTŐ, ÚJRAÉPÍTŐ KEZELÉS, MINDEN BŐRTÍPUSRA, DE KÜLÖNÖSEN SZÁRAZ, VÍZHÁNYOS ÉS IGÉNYES BŐRRE

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Ultrahangos tisztító

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

AX-PH Az eszköz részei

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

60 PERCES TISZTÍTÓ PREMIUM KEZELÉS LES PURIFIANTES

Klarstein konyhai robotok

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Beltéri kandalló

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Jégkocka készítő gép

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS ROSANA SZÁRAZ, ÉRZÉKENY BŐRRE

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Aroma diffúzor

Kozmetikai tükör Használati útmutató

CITRUS JUICER CJ 7280

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató Notice d utilisation

AX-B Biztonságra vonatkozó információk

Átírás:

ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II Quick Start Guide

Használat előtt: fontos figyelmeztetés! Használat előtt: Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos figyelmeztetést! 1.Használat előtt mindig ellenőrizze készülékét és a kezelőfejet! Bizonyosodjon meg arról, hogy nincsen rajtuk sérült felület, éles perem vagy felpattogzás. Amennyiben bármi szokatlant tapasztal, ne használja a készüléket és lépjen kapcsolatba a helyi Nu Skin irodával! A felpattogzás lehetőségének elkerülése érdekében szobahőmérsékleten, min. 4 C-on, száraz helyen tárolja. 2.Előfordulhat, hogy ez a kozmetikai készülék nem alkalmazható minden korban és minden bőrtípusra. Az ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II készülék kizárólag egészséges bőrön használható. Ne használja kiütéses, kitágult hajszáleres és gyulladt bőrön vagy nyílt fekélyen, seben! Ne használja, ha bőre rosaceára hajlamos, fémallergiás vagy problémás, ill. ha rendkívül érzékeny! A Nu Skin Galvanic Spa System II készülék használata előtt konzultáljon orvosával, amennyiben bőre rendkívül érzékeny, bőrproblémája van, állapotos, pacemakerrel vagy ahhoz hasonló berendezéssel rendelkezik, epilepsziás, fém fogszabályzót visel, fém implantátuma vagy valamilyen betegsége van! 3. Ne használja közvetlenül az ajkakon, a szemen vagy szemhéjon! A készülék és a termékek kizárólag külső használatra alkalmazhatók! Amennyiben bőre kipirosodik vagy szokatlan irritáció lép fel, a kezelést azonnal be kell fejezni! Gyermekektől elzárva tartandó! 4. Az új Nu Skin Galvanic Spa System II felhasználók valamint az érzékeny és allergiára hajlamos bőrrel rendelkezők a javasolt kezelést megelőzően először mindig egy kis bőrfelületen próbálják ki a terméket! 5. A terméket kizárólag a Felhasználói Kézikönyben leírtak szerint használja! Ne használja az ebben a kézikönyben leírtnál hosszabb ideig vagy nagyobb gyakorisággal! 6. Használat előtt távolítson el minden védőfóliát! 7. Áramütés, égési sérülések, tűz vagy egyéb sérülés kockázatának csökkentése érdekében: Ne merítse vízbe! Ne helyezze olyan felületre, ill. ne tárolja olyan helyen, ahonnan kádba, mosdókagylóba vagy a WC csészébe eshet! Soha ne használja a készüléket, ha az megsérült!ne használja a készüléket a Felhasználói Kézikönyben nem tárgyalt módon! 8. A kezelőfej eltávolításakor ne szorítsa össze a fej közepét, mert így lehet, hogy nem fogja tudni levenni a készülékről, inkább kétoldalt fogja meg! 9. Jelen Útmutató a teljesség igénye nélkül szolgál információval a készülék működéséről és használatáról. Kérjük, a Nu Skin Galvanic Spa System II berendezés vagy a hozzátartozó termékek használata előtt elejétől a végéig olvassa el a készülékhez kapott CD-ROM-on vagy az Office könyvtárban található Felhasználói Kézikönyvet! 1

Nu Skin Galvanic Spa System II diagrammok és jelmagyarázat ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II készülék részei, kezelőfejek és kijelző ikonok Lsd a következő oldalt 103, amelyre az alábbi diagrammok és jelmagyarázat vonatkoznak. Készülék részei: (1) Kezelőfej csatlakoztató érzékelő (2) Kezelőfej eltávolító gomb Kezelőfejek: (8) ageloc arcbőr-kezelőfej (9) Célzott kezelőfej (3) Kijelző (4) Kiválasztógomb (5) Króm aktiváló panel (10) Test-kezelőfej (11) Fejbőr-kezelőfej (6) Elemtartó (kettő AAA elem már a helyén) (7) Kezelőfej helyzetét jelző csík (apró rovátka) Kijelző ikonok: (12) Az 1, 2, 3, 4 vagy 5 számjegyek a program számát és a hozzá tartozó terméket jelölik. (13) Az óra és a számok a program hosszát mutatják (2, 3 vagy 5 perc). (14) A 2 program során (Nu Skin Galvanic Spa System II Arckezelő gél) ageloc gyűrűk jelennek meg a program számának jobb felső indexében. (15) Mikor az elemek lemerülőben vannak, a készülék minden egyes bekapcsolásakor a kijelző közepén egy 0 jelenik meg, majd négyszer villog, míg az elemeket ki nem cseréli. 2

A kijelzőn megjelenő programszám az alábbi termékeknek felel meg: Fej Programszám Termék* Időtartam** Használt frekvencia 1 Nu Skin Galvanic Spa System II Facial Pre-treat Gel 2 perc Hetente 2-3 alkalommal 2 Nu Skin Galvanic Spa System II Facial Treatment Gel 3 perc Hetente 2-3 alkalommal 3 Tru Face Line Corrector 5 perc*** Minden nap, reggel és este 4 ageloc Body Shaping Gel 5 perc*** Hetente 2 napon (azon napokon reggel és este) 5 Nutriol Hair Fitness Treatment 2 perc Hetente 3 alkalommal *A táblázatban felsorolt termékeken kívül egyéb termékek nem használhatók az ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II-vel. **Új Nu Skin Galvanic Spa System II felhasználók az esetleges irritációk elkerülése végett a készüléket először próbálják ki egy apró, kevésbé feltűnő helyen, továbbá előfordulhat, hogy az érzékeny bőrrel rendelkezőknek rövidebb időt kell beállítani a használathoz. ***Az egész arcra/testre az 5 perces programidő az ajánlott, ám a kérdéses bőrfelülettől és annak nagyságától függően nem biztos, hogy szükség lesz az 5 perc hosszúságú alkalmazásra. Érzékeny bőrfelületeken (mint a szemkörnyék, melyen az ajánlott alkalmazási időtartam 1-2 perc) óvatosan használja! Ne használja az ebben a kézikönyben leírtnál hosszabb ideig vagy nagyobb gyakorisággal! Felhívjuk szíves figyelmét, hogy a ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II készülékkel használatos termékek a készüléktől külön vásárolhatók meg. 3

Lépésről lépésre Az ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II készülék használata 1. Kezelőfej csatlakoztatása: Győződjön meg róla, hogy a védőfóliát a Nu Skin Galvanic Spa System II készülék elejéről és hátoldaláról is eltávolította, különben nem fog működni! Tartsa a készüléket a kijelzővel ellátott oldalával felfelé, valamint a kezelőfejen lévő csík (az apró rovátka) az Ön felőli oldalon legyen! Határozottan nyomja meg, hogy a kezelőfej a helyére pattanjon! 2. Termék felvitele: Nu Skin Galvanic Spa System II Facial Gels (Arckezelő gélek) Tru Face Line Corrector Vágja le a Facial Pre-Treat Gel (Előkezelő arcgél) fiola tetejét, és nyomja ki annak egész tartalmát a kezére! Oszlassa el a terméket arcán és nyakán! Ne masszírozza be a bőrbe! Ismételje meg az eljárást a Facial Treatment Gellel (Arckezelő gél) is. Oszlassa el bőségesen a terméket a kezelendő felületen (pl.: szemkörnyék, homlok, orr, száj környéke)! Ne masszírozza be a bőrbe! ageloc Body Shaping Gel (Alakformáló gél) Nutriol Hair Fitness Treatment (Fitness hajkezelés) Oszlassa el bőségesen a terméket a kezelendő felületen (pl.: kar, láb, comb, fenék)! Ne masszírozza be a bőrbe! A termék aktiválását követően az applikátor megnyomásával vigye fel egyenletesen úgy, hogy egyszerre csak egy-egy csepp kerüljön a fejbőrére mindaddig, amíg az egész fiolát fel nem használta! * Kérjük, ezen kezelés elvégzéséhez tekintse át a Nutriol Hair Fitness Treatment (Fitness hajkezelés)-el együtt adott használati utasítást. 4

3. Program kiválasztása: A készülék bekapcsolásához nyomja meg egyszer a kiválasztógombot! A kijelző közepén ekkor megjelenik a programszám, amely alatt feltűnik a használat időtartamát jelző szám. Nyomja meg annyiszor a kiválasztógombot, amennyiszer szükséges, hogy a kijelző a kívánt programszámot mutassa! 4. Alkalmazás: Benedvesített kézzel tartsa a készüléket úgy, hogy ujjai teljesen takarják a hátoldalon lévő króm hátlapot, majd tegye a kezelőfejet arcához, fejbőréhez vagy testéhez! A készülék ekkor 1, 2 vagy 3-szor sípol azt jelezve, hogy alkalmazkodott az Ön bőre igényeihez. Kezdje lágyan masszírozni bőrét a termékkel bekent területen! A készülék 10 másodpercenként sípol, jelezve, hogy működésben van. Amikor a programból már csak fél perc van hátra, a készülék a program befejeztéig 5 másodpercenként sípol egyet. Ne feledje, hogy a készüléket folyamatos érintkezésben kell tartania bőrével (vagy fejbőrével)! Ha a kontaktus megzavarásával a galván áram útja megszakad, a készülék működése félbemarad. Ebben az esetben a kijelző villogni kezd, és a készülék mindaddig nem sípol, amíg az áramkör helyre nem állt. Kizárólag külső használatra! Kerülje a közvetlen érintkezést a szemkörnyékkel, ajkakkal és szájjal! Kérjük, ne feledje, hogy a Nu Skin Galvanic Spa System II Facial Gels (Arckezelő gélek) használata két lépésből áll! A Facial Pre-Treat Gel (Előkezelő gél) fenti lépéseit követően törölje le a bőrén maradt maradék gélt, és ismételje meg a 2-4. lépéseket a Facial Treatment Gellel (Arckezelő gél)! 5. A használat befejezése: A használat befejeztével hallja a program befejezését jelző sípszót, a kijelzőről pedig eltűnik az óra valamint a program hosszát jelző szám. A kiválasztógomb ismételt megnyomásával kapcsolja ki a készüléket, hogy a kijelző elsötétüljön! A Facial Gels (Arckezelő gélek) vagy a Body Shaping Gel (Alakformáló gélek) használata esetén törölje le bőréről a maradék gélt egy tiszta, nedves ruhával! A Tru Face Line Corrector vagy a Nutriol használata esetén a maradék terméket masszírozza be a bőrbe, mert ezeket nem kell eltávolítani. A kezelőfej gombját határozottan megnyomva óvatosan húzza le a kezelőfejet a készülékről! Egy nedves ruhával tisztítsa meg a készüléket és a kezelőfejet! A Nu Skin Galvanic Spa System II készüléket száraz helyen, kezelőfej csatlakoztatása nélkül tárolja!további részletes használati utasításért kérjük, tekintse át a Nu Skin Galvanic Spa System II készülékhez kapott CD-ROM-on vagy az Office könyvtárban található Felhasználói Kézikönyvet! Kizárólag a leírtaknak megfelelően használja! 5

1 3 4 6 2 5 12 14 13 15 8 7 9 10 11