LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK



Hasonló dokumentumok
LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK GTE TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI HŰTŐLÁDÁK

TGS 4000 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS ŰTŐSZEKRÉNYEK. BCDv 1003 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG 2400 TÍPUS) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ajtónyitási irány megváltoztatása

PROFESSZIONÁLIS HŰTŐLÁDÁK

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS MÉLYHŰTŐLÁDÁK

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKU, UKU BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNY BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. FKv 503 TÍPUSOK

4 SN o C 4 N o C 4+ ST o C 5 T o C 4+ SN-ST o C 5 SN-T o C

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. FKDv 4213 TÍPUS

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. FKDv 4503 TÍPUS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

PÉK-CUKRÁSZ-SÜTŐIPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. BKv TÍPUSOK

PÉK-CUKRÁSZ-SÜTŐIPARI STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNY BG 5040 TÍPUS

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR ÜVEGAJTÓS BEMUTATÓ MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK FDV 4613 TÍPUS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR UNIVERZÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. GKv 43.., 57.., 64.. TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

SZIVARTÁROLÓ SZEKRÉNY

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNY

PROFESSZIONÁLIS STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK GGU 15.. TÍPUSOK

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK GTL 4906 TÍPUS BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

LIEBHERR BORTEMPERÁLÓ HÛTÕSZEKRÉNYEK WT TÍPUSOK GRAND CRU MODELLEK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Mini-Hűtőszekrény

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. GKPv..90 ProfiPremiumLine TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR BORTEMPERÁLÓ HÛTÕSZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK GRAND CRU MODELLEK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

VINOTHEK BORKLÍMA SZEKRÉNY

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Használati utasítás Fagyasztóláda pdf GT.. 505

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

GRANDCRU BORKLÍMA SZEKRÉNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Autós hűtőláda Az eredeti útmutató fordítása

BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

LED-es mennyezeti lámpa

TORONYVENTILÁTOR

Száraz porszívó vizes szűrővel

Jégkocka készítő gép

WELLINGTON DH-403 HÁZTARTÁSI FAGYASZTÓREKESZES HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Egészségvédelmi, biztonsági és üzembe helyezési útmutató

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 2 KÖRNYEZETVÉDELEM 2 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 2 A HŰTŐTÉR HASZNÁLATA 3 A FAGYASZTÓTÉR HASZNÁLATA 4

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

VINOTHEK BORTEMPERÁLÓ SZEKRÉNY

WELLINGTON DM-156 HÁZTARTÁSI FAGYASZTÓSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Beltéri kandalló

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

PÁRAELSZÍVÓ

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Átírás:

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK GTL TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu Forgalmazza:

2 Biztonsági és általános utasítások A készülék kicsomagolását és felállítását a személyi és anyagi károk elkerülése végett két ember végezze. Amennyiben sérülést talál a készüléken értesítse bekapcsolás előtt a szállítmányozót. Csatlakoztatás előtt a készülék károsodásának elkerülésére olvassa el a használati utasítást. A biztonságos üzemeltetéshez a készüléket a használati utasítás szerint szerelje össze és csatlakoztassa. Hiba esetén áramtalanítsa a készüléket, a csatlakozó dugó kihúzásával vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. A készülék áramtalanításánál ne a kábelt húzza, hanem a villásdugót. A készülék javítását csak szakszerviz végezheti, a nagyobb károk elkerülése végett. Ugyanez érvényes a csatlakozó vezeték cseréjére is. A készülék belsejében ne tároljon tűz- vagy robbanásveszélyes anyagot. A szállításnál és a tisztításnál ügyeljen arra, hogy a hűtőkör ne sérüljön meg. Esetleges sérülésnél tartsa távol tőle a tűzveszélyes anyagokat és jól szellőztesse ki a helyiséget. A lábazatot, fiókokat, ajtókat stb. fellépésre, vagy alátámasztásra használni tilos. Ne engedje, hogy gyerekek játszanak a készülékkel pl. beleüljenek, fedlapra üljenek stb. Kerülje a hosszú idejű érintkezést a hideg felületekkel, mert ez fájdalmat, megfázást stb. okozhat. Étkezési jeget, jégkockát ne fogyasszon közvetlenül a kivétel után, mert a túl alacsony hőmérséklet égési sérüléseket okozhat. Ne fogyasszon túl sokáig tárolt, lejárt szavatosságú élelmiszert, ez ételmérgezést okozhat. Ne tároljon a készülékben robbanásveszélyes anyagot vagy ilyen hajtógázzal (pl. propán, bután, pentán stb.) üzemelő flakont. Az esetleg kiszökő gáz az elektromos részekkel érintkezve felgyulladhat. Ezeket a flakonokat felismerheti a tartalmat ismertető feliratról vagy a láng szimbólumról. A hűtő belsejében ne használjon elektromos készüléket. Zárható készülék esetén a kulcsot ne tartsa a készülék közelében vagy gyermekek által elérhető helyen. A készüléket kültéren nem lehet üzemeltetni. Klímaosztály A készülék klímaosztály besorolása meghatározza, hogy milyen környezeti hőmérsékleten üzemeltethető. Ezt a hőmérsékletértéket nem szabat túllépni. A klímaosztály besorolást a készülék adattábláján találja. Klíma osztály SN N ST T Környezeti hőmérséklet +10 - +32 o C +16 - +32 o C +16 - +38 o C +16 - +43 o C Kihasználási lehetőségek A készülék alkalmas bármilyen élelmiszer mélyhűtésére és mélyhűtve tárolására. Használható hotelekben panziókban, személyzeti étkeztetésben, cateringben stb. Nem használható gyógyszerek, vérplazma, laboratóriumi termékek (2007/47/EG előírások szerint) hűtésére. Tilos robbanásveszélyes helyen üzemeltetni.

3 Készülék felépítése mélyhűtési terv belső világítás típustábla zár motortér szellőzőrács hőmérséklet szabályzó hőmérséklet kijelző fontos: a készülék üzembe helyezésekor az olvadt víz leeresztésére használatos lyuk dugóját feltétlenül dugja be, különben nem működik kifogástalanul a készülék! A készülék méretei modell Magasság (mm) Szélesség (mm) Mélység (mm) GTL 30.. 915 1000 760 GTL 49.. 915 1285 810 GTL 61.. 915 1650 810 Energiatakarékossági tanácsok Kerülje a készülék tetejének hosszabb nyitva tartását. A fagyasztott áru gondosan rendezze el, kerülje a túl hosszú idejű tárolást. Ha vastagabb jégréteg képződik a készülékben, akkor olvassza le és tisztítsa ki.

4 Felállítás - A felállítási hely kiválasztásánál kerülje a direkt napsugárzást, tűzhely, fűtés és hasonló hőkibocsátók közelségét. - A talaj legyen sima és vízszintes a felállítási helyen. - Ne tolja közvetlenül a falhoz a készülék hátoldalát, biztosítson annyi helyet, hogy akadálymentesen lehessen a készülék tetejét felnyitni/lecsukni. - A hűtőláda alsó széle és a talaj közötti hézagot ne fedje be, mert a hűtőgépnek szellőzésre van szüksége. - A hűtőrács és a fal távolsága min. 20 cm legyen. Ezt a távolságot mindenképpen tartsa meg és a szellőző nyílásokat ne fedje be. - A minimális távolság a készülék körül 20 mm legyen, hogy a megfelelő hőleadást biztosítani lehessen - Az EN 378 előírás szerint a helyiség mérete R600a hűtőközeg esetén min. 1 m 3 / 8 g hűtőközeg legyen, mert ezáltal a hűtőkör kilyukadása esetén sem keletkezi gyúlékony mennyiségű gáz-levegő keverék a helyiségben. A hűtőközeg mennyiségét a készülék típustáblájáról olvashatja le. - Ne rakjon a készülék tetejére hőkibocsátó készüléket, pl.: mikrohullámú sütő, toaster stb. - A készüléket ne csatlakoztassa más készülékkel együtt, hosszabbító kábellel (túlmelegedési veszély) Csatlakoztatás A felállítási helyen lévő áramfajtát (váltakozó áram) és feszültséget egyeztetni kell a típustábla adataival. A típustábla a belső térben a bal oldalfalon található. A csatlakoztatáshoz szükséges egy előírás szerinti földelt konnektor. Az áramkör 10 A-ig terhelhető legyen. A szállítást követően kb. 1-2 óra várakozás után - mely a kifogástalan működést szolgálja - szabad az előírás szerinti földelt konnektorhoz csatlakoztatni. A konnektor a készülék mellett könnyen elérhető helyen legyen. A csatlakoztatáshoz ne használjon hosszabbítót vagy elosztót, mert az károsíthatja a készülék elektronikáját. Készülék be és kikapcsolása A készüléket üzembe helyezés előtt ajánlott kitakarítani (lásd "tisztítás"). Az áru behelyezése előtt kb. 6 órával helyezze üzembe a készüléket. A készülék gyárilag a normál üzemeltetésnek megfelelően beállítva (kb. -18 C ) és bekapcsolt állapotban kerül kiszállításra. Az előírás szerinti földeléssel ellátott konnektorba a csatlakozó dugó bedugásával tudja készülékét üzembe helyezni. Kikapcsolás: Húzza ki a csatlakozódugót, vagy gondoskodjon a biztosíték kioldásáról.

5 Hőmérséklet beállítása A T hőfokszabályozóval állítsa be a kívánt hőmérsékletet: "1"-es állás: legkisebb hűtési teljesítmény, legmelegebb hőmérséklet "7"-es állás: legnagyobb hűtési teljesítmény, legalacsonyabb hőmérséklet. Az élelmiszerek hosszabb idejű tárolásához min. -18 o C hűtés szükséges. Hőmérséklet kijelzése A hőmérő a tárolt élelmiszer legmelegebb hőmérsékletét mutatja. A hőmérő úgy van kialakítva, hogy csak 0 o C alatt mutat pontos értéket. Tárolás A készülék alkalmas fagylalt és fagyasztott élelmiszerek tárolására. Figyelem: A hűtőládát csak a behelyezett függőkosarak felső széléig szabad feltölteni. Kialakítás Belsővilágítás: automatikusan felkapcsolódik az ajtó felnyitásakor ill. elalszik lecsukáskor. Izzó: 15 W (semmi esetre se használjon ennél nagyobb teljesítményű izzót), a feszültségadatok egyezzenek meg a típustáblán lévő adatokkal. Foglalat: E 14 Izzócsere: - húzza ki a csatlakozódugót ill. kapcsolja le a készülék elé szerelt biztosítékot. - borítást húzza a nyíl irányába - cserélje ki az izzót - helyezze vissza a borítást Mélyhűtési terv A készülék tetején belül található egy tábla, amin szimbólumokkal fel van tüntetve az egyes élelmiszerek eltarthatósági ideje hónapban. Az egyes tárolási időknél egy alsó és felső érték van megadva, a választás függ az élelmiszer minőségétől, a fagyasztás előtti kezeléstől, a minőségi igénytől. A zsírosabb ételeknél mindig az alsó értéket vegye figyelembe.

6 Kosarak A kosarak használata megkönnyíti a tárolást. A felső kosarakat a fogantyúnál lehet a láda szélére akasztani. Az alsó kosarak a készülék alján állnak vagy ferdén behajlított fogantyúkon. A fogantyút nyomja lefelé, emelje meg és döntse befelé. Zár A zár biztonsági mechanizmussal van ellátva: 1. nyomja meg a gombot 2. forgassa el a kulcsot 90 o -kal Leolvasztás Hosszabb üzemelés alatt jég, vagy dérréteg képződhet a készülék belső falán. A vastagabb jég, vagy dérréteg növeli az energiafelhasználást. Ezt a dérréteget időről - időre kaparja le a műanyag kaparókanállal. Ha jégréteg képződik, akkor le kell olvasztani a hűtőgenerátort és ki kell tisztítani a készüléket. Ezt a leolvasztást min. félévente minden esetben el kell végezni. - Leolvasztáshoz kapcsolja ki a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával. - A fagyasztott árut rakja dobozba vagy csomagolja papírba és tárolja hűvös helyen. - A leolvasztás meggyorsítására állítson melegvízzel teli edényt a hűtőládába. Figyelem: A gyártó által ajánlott eszközön kívül ne használjon semmilyen mechanikus eszközt a leolvasztáshoz. - húzza ki a dugó a készülék aljából, állítson egy edényt a készülék alá a kifolyó víz összegyűjtésére - A leolvasztás alatt tartsa nyitva a hűtőláda tetejét. - A maradék vizet törölje ki egy ronggyal, és tisztítsa ki a készüléket és törölje szárazra Tisztítás Ajánlott a készüléket rendszeresen, de min. félévente tisztítani. Gondosan áramtalanítsa a készüléket, húzza ki a csatlakozó dugót, vagy gondoskodjon a biztosíték kioldásáról. - Vegye ki a hűtött árut a készülékből, tegye hűvös helyre. - A belső teret és a külső borítást semleges mosószeres langyos vízzel mossa le. - NE HASZNÁLJON SÚROLÓPORT ILL. GŐZBOROTVÁT! - A belső teret gondosan törölje szárazra. - Ügyeljen arra, hogy a lemosóvíz ne kerüljön az elektromos részbe és a szellőző rácsba. - A szellőző rácsot ecsettel, tollseprővel, vagy porszívóval tisztítsa meg, ügyelve arra, hogy a kis kábelek ne szakadjanak el, csövek ne törjenek el, illetve görbüljenek meg. - Kapcsolja be a készüléket, rakja vissza az árukat.

7 Meghibásodás A készülék tervezésénél és előállításánál a gyártó a meghibásodások elkerülésére és a hosszú élettartamra törekedett. Ha ennek ellenére az üzemeltetés során meghibásodás fordulna elő, forduljon a szakszervizhez. Vizsgálja meg előtte, hogy a meghibásodás nem vezethető-e vissza üzemeltetési hibákra. A következő hibákat a lehetséges okok vizsgálata után maga tudja elhárítani: 1. Készülék nem működik, a kontrollámpa nem világít: - A készülék be van-e kapcsolva? - A csatlakozó dugó megfelelően illeszkedik a konnektorba? - Rendben van a csatlakozó aljzathoz tartozó biztosíték? 2. Ha a készülék túl hangos vizsgálja meg, hogy: - Stabilan áll-e a készülék a talajon. - A készülék mellett álló bútorok eszközök nem jönnek-e rezgésbe az aggregátortól. - Vegye figyelembe, hogy a hűtőrendszer áramlási zaját nem lehet kiküszöbölni. 3. A belső tér hőmérséklete nem elég alacsony: - A hőfokszabályozót megfelelően állította be? - A hőmérő a valós értéket mutatja? - Nem túl sok az egyszerre behelyezett friss áru mennyisége? - Rendesen be van csukva az ajtó? - Rendben van a szellőzés? - A felállítási hely túl közel van egy hőforráshoz? Amennyiben a fenn említett okok egyike sem áll fenn, és a hibát nem tudja egyedül elhárítani, forduljon szakszervizhez. Adja meg a típusszámot (1), "service" index (2) és a gyártási számot (3) a típustábla alapján, ami a belső tér bal oldalán található. Üzemen kívül helyezés Ha a készüléket hosszabb időre üzemen kívül akarja helyezni, húzza ki a csatlakozódugót, a konnektorból, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. Továbbá tisztítsa ki és üzemen kívüli állapotban tartsa nyitva az ajtót a szagképződés elkerülése érdekében. A hűtőt ne tárolja napsütésnek kitett helyen, mert deformálódhatnak a műanyag alkatrészek. Megengedett tárolási hőmérséklet: -10 o C - +50 o C között. A készüléket csak a lábakon ill. kerekeken állva szabad tárolni, különben eldugulhat a hűtőkör A hűtőkör tömítettségét a gyártó bevizsgálja. A készülék megfelel a 2004/108/EG és 2006/95/EG előírásoknak. A gyártó a készülékeket folyamatosan fejleszti, ezért a formában, kialakításban, technikában előfordulnak változások. Megsemmisítési utasítás A (szállítás közbeni védelmet szolgáló) csomagolás és a készülék egyes részei újra feldolgozható anyagokból készültek. - hullámpapír, (túlnyomórészt hulladékpapírból) - sajtolt idomok PS-ből (habosított FCKW-frei polisztirol) - Fólia és zacskó PE-ből,(polietilén), átkötő szalagok PP-ből,(polipropilén) Hozza a csomagolóanyagokat a legközelebbi hivatalos gyűjtőhelyre, ahol a különböző anyagokat újra felhasználják. A kiszolgált készülék még tartalmaz értékes anyagokat. Ne dobja ki a háztartási szeméttel. A kiszolgált készüléket azonnal használhatatlanná kell tenni, a konnektorból kihúzni, és a csatlakozókábelt elvágni. A zárat távolítsa el, vagy tegye használhatatlanná, hogy a gyerekek ne tudják bezárni (fulladásveszély). Ügyeljen arra, hogy a hűtőrendszer (benne a hőcserélő) a készülék hátulján ne károsodjon addig, amíg a készülék egy megsemmisítő helyre nem szállítható. Így biztosítható, hogy a hűtőfolyadék ne távozhasson el kontrolálatlanul. Az alkalmazott hűtőfolyadék és szigetelőanyagok listája megtalálható a típuslistán. LIEBHERR GG 40.., 52.. statikus mélyhűtőszekrények