XMTS2125 Gérvágó Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
CFP5 Szökőkút szivattyú. Használati útmutató

HYUNDAI HYD-1107L Lézeres Dekopírfűrész Eredeti használati utasítás

HYD-1106 DEKOPÍR FŰRÉSZ

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

HYD-1104 DEKOPÍR FŰRÉSZ

HYD-1104 DEKOPÍR FŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYUNDAI EXENTERCSISZOLÓ GÉP HYD-79M

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

XGN2800 Benzinmotoros áramfejlesztő Használati útmutató

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

HYUNDAI HYD-1106 Dekopírfűrész Eredeti használati utasítás

Használati és Összeszerelési Útmutató

HYD-1106 DEKOPÍR FŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Model 231 Shaper/Router Table

HYD-1107 LÉZERES DEKOPÍR FŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A készülék részei: XCD108L1 Akkumulátoros csavarozó/fúró Használati útmutató

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

HYUNDAI LÁNCÉLEZŐ KÖSZÖRŰ GÉP HYD-7220

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

HYD-70M REZGŐCSISZOLÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Teljesítmény

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szerelés és használati utasítások

ULA Eredeti használati utasítás... 29

DUPLEX LS 130 EQ. Eredeti kezelési utasítás Lineáris csiszoló

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GBM 23-2 GBM 23-2 E PROFESSIONAL

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GBH Professional 2-28 D 2-28 DV 2-28 DFV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Használati és Összeszerelési Útmutató

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Magyar. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GSG 300 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N75 (2008.

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-7220 LÁNCÉLEZŐ KÖSZÖRŰGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea.

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HYUNDAI HYD-77M. Rezgőcsiszoló. Barkácsolási célra. Üresjárati fordulatszám Teljesítmény

GSH 11 VC Professional

POW4014 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

GST Professional 150 CE 150 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

PSM 80 A. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N21 ( ) O / 99

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

POWC4010 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

HYD-02GP ÖNETETŐS CSAVARBEHAJTÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

TE 80-ATC/ TE 70-ATC/ TE 70/ TE 70B

TORONYVENTILÁTOR

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

GNA 3,5 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen M48 (2007.

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

SZALAGCSISZOLÓ GÉP B DB. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás

CHP 26 PLUS kombinált fúrókalapács

Használati útmutató Tartalom

GST Professional 90 E 90 BE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PSS 190 AC 200 A 200 AC 250 AE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N16 (2007.

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FDB 2001-E FDB 2002-E

POW1015 HU 1 KÉSZÜLÉK LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

EGYENESCSISZOLÓ. Használati utasítás

GSH 7 VC Professional

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GBH Professional D DV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

Átírás:

1

XMTS2125 Gérvágó Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban, ezért kérjük, olvassa el figyelmesen! Jelen használati útmutató az eredeti fordítása. Biztonság mindenek előtt! Kérjük feltétlenül olvassa el a mellékelt Biztonsági Utasításokat is! Azok be nem tartása áramütést, tüzet, vagy személyi sérülést okozhat. Rendeltetésszerű használat A készüléket faanyagok vágására használható. A készüléket barkács felhasználásra tervezték. Bármely, az említettektől eltérő felhasználás a készülékben kárt tehet. A nem rendeltetésszerű használatból eredő mindennemű kárért a felelősség kizárólag a felhasználót terheli. Különleges biztonsági előírások A készüléket a szigetelt markolatoknál fogja használat közben, ha megvan a lehetősége annak, hogy rejtett vezetékeket vagy a saját vezetékét átvághatja. Áram alatt lévő vezeték megérintésekor a készülék fém részei áram alá kerülnek, ami megrázhatja a felhasználót. A készülék részeinek leírását lsd. a 8. oldaltól. 2

Figyelmeztető szimbólumok A készülék adatlapján lehetnek jelzések. Ezek fontos információt jelölnek a termékkel vagy a használatával kapcsolatban. Viseljen fülvédőt. Viseljen szemvédőt. Viseljen porszűrő maszkot. Olvassa el a használati útmutatót. A készülék használata közben mindig viseljen védőkesztyűt. Kettős szigeteléssel rendelkezik a hatékonyabb védelem érdekében. Megfelel a rá vonatkozó biztonsági szabványoknak. Az elektronikus hulladékok nem tehetők a háztartási hulladék közé. Kérjük vigye el az újrahasznosító üzembe. Kérdezze meg a helyi hatóságot vagy a kereskedőt az újrahasznosítás lehetőségéről. 3

Általános biztonsági utasítások Ez a dokumentum fontos információkat tartalmaz elektromos készülékek biztonságos működtetésével kapcsolatban, kérjük olvassa el figyelmesen! Az alább alkalmazott szerszámgép fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati kábellel és csatlakozóval) gépeket foglalja magában. Figyelem! Olvassa el valamennyi előírást. A következőkben leírt előírások be nem tartása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez, illetve a készülék meghibásodásához vezethet. Az ilyen jellegű meghibásodásért és kárért a felelősség kizárólag a felhasználót terheli. Kérjük, feltétlenül olvassa el a használati útmutatót is! 1. Személyi biztonsági előírások Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon a kéziszerszámmal. Ha fáradt, vagy ha kábítószer, vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságot vett be, ne használja a szerszámgépet. A szerszámgéppel végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet. Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszás-biztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata a szerszámgép használata jellegének megfelelően csökkenti a személyes sérülések kockázatát. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. Kerülje el a szerszámgép akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló az OFF ( Ki ) helyzetben van, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba. Ha a szerszámgép felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesetekhez vezethet. Az szerszámgép bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. A szerszámgép forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. 4

Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos szerszámgép felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. Ha a kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Ezen berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. 2. Munkavégzés helye Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkavégzés helyét. Rendetlen és megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek. Ne dolgozzon a szerszámgéppel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok, vagy porok vannak. A szerszámgépek szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket. Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha a szerszámgépet használja. Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen elveszítheti az uralmát a berendezés felett. 3. Szerszámgép Ne terhelje túl a szerszámgépet. Munkájához csak az arra szolgáló elektromos szerszámgépet használja. Egy alkalmas szerszámgéppel a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. Ne használjon olyan szerszámgépet, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan szerszámgép, amelyet nem lehet be-, és/vagy kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. A használaton kívüli szerszámgépet olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják a szerszámgépet, akik nem ismerik azt, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. A szerszámgépek veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek a szerszámgép működésére. A megrongálódott 5

részeket a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet a szerszámgép nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni. Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. A szerszámgépekhez, tartozékokat, betétszerszámokat, stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó használati utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. A szerszámgép eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Ellenőrizze a sérült részeket. A szerszámgép további használata előtt a védőeszközöket illetve más sérült alkatrészt alaposan le kell ellenőrizni annak megállapítása érdekében, hogy rendesen fog-e működni és el fogja-e látni a funkcióját. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek illeszkedését, kötését, törését, rögzítését és bármely más feltételt, amely befolyásolhatja a működését. A védőeszközt vagy más sérült alkatrészt megfelelően meg kell javíttatni vagy ki kell cseréltetni a hivatalos szakszervizben a személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében. Tartsa a szerszámgépet tisztán, szárazon, olaj- és zsírmentesen. Mindig tiszta rongyot használjon a tisztításhoz. A gép tisztításához soha ne használjon fékolajat, benzint, petróleum alapú termékeket vagy oldószereket. Mielőtt letenné a szerszámgépet, győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész megállt. Elektromos kéziszerszámok Mielőtt az elektromos kéziszerszámot csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, győződjön meg róla, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék adatlapján feltüntetett feszültséggel. A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. 6

Ne érjen hozzá a szerszámgéppel földelt felületekhez, mint csövekhez, fűtőtestekhez, kályhákhoz és hűtőszekrényekhez. Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve. Tartsa távol az elektromos szerszámgépet az esőtől és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza, vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól, mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott, vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak a szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. 4. Szerviz A szerszámgépet csak szakképzett személyzet és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos szerszám maradjon. 7

Kezelési utasítások 8

9

10

11

12

13

14

15

Készülék leírásai 01. Védőlemez 02. Kapcsoló 03. Szénkefék 04. Tálca beállítása 05. Tálca rögzítése 06. - 07. Szorítófej 08. Tálcabeosztás 09. - 10. Fej dőlésszöge 11. Ütközőléc szögbeállítása 45 / 90 12. Radiál funkció 13. Asztalbővítések 14. - A doboz tartalma Összeszerelés 01. Porzsák felszerelése 02. Ütközőlécek és bővítések felszerelése 03. Szorítósatuk felszerelése A gép összeszerelése 01. A gép kioldása 02. Tálca beállítása 03. Fej dőlésszöge 04. Vágás elvégzése 05. Radiál funkció használata 06. - 07. - 08. Levágandó darab rögzítése 16

A gép beállítása 01. Vágás beállítása 90 -ra 02. Vágás beállítása 45 -ra Kopóalkatrészek cseréje 01. Fűrészlap cseréje 02. Szénkefék cseréje Tisztítás és karbantartás 01. Ne használja a szögvágó fűrészt tűzifa felvágására 02. Ne erőltesse túl a gépet 03. A géphez ajánlatos porszívót csatlakoztatni, hogy a vágás során keletkező port összegyűjtse, amennyire csak lehet FIGYELEM: A gép használata előtt ne felejtse el az ütközőszeg kihúzásával kioldani a fogantyút leeresztett helyzetéből. Figyeljen arra, hogy a gép bekapcsolása előtt a fűrészlap se a munkadarabhoz, se bármi egyébhez ne érhessen hozzá. Vágás közben nem szabad túlzottan nagy nyomóerőt gyakorolni a fogantyúra. A túlontúl nagy nyomóerő hatására túlterhelődhet a motor és/vagy csökkenhet a vágás hatékonysága. Mindig csak akkora erővel nyomja lefelé a fogantyút, amekkora a folyamatos vágáshoz szükséges, és amely nem csökkenti jelentős mértékben a fűrészlap sebességét. 17

A vágás elvégzéséhez finoman nyomja lefelé a fogantyút. Ha a fogantyút erővel nyomja lefelé vagy oldalirányú erőt gyakorol rá, akkor a fűrészlap rezgésbe jön, nyomot (ún. fűrésznyomot) hagy a munkadarabon, és pontatlan lesz a vágás. Nyomó vágás Fogja be a munkadarabot a satuba. Kapcsolja be a gépet úgy, hogy eközben a fűrészlap ne érjen hozzá semmihez, és mielőtt óvatosan leeresztené a fűrészt a munkadarabra, várja meg, hogy a fűrészlap elérje teljes fordulatszámát. Ezután óvatosan eressze lefelé a fogantyút legalsó helyzetébe a vágás elvégzéséhez. A vágás befejeztével kapcsolja ki a gépet, és mielőtt visszaemelné a fűrészlapot legfelső helyzetébe, VÁRJON, AMÍG A FŰRÉSZLAP FOR- GÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL. Gérvágás Balra forgatással oldja ki a markolatot. Tartsa lenyomva a rögzítő kart, és közben forgassa el a forgóasztalt. Amikor a markolat abba a pozícióba kerül, amelynél a mutató a kívánt szöget jelzi a gérvágási skálán, jobbra forgatással biztonságosan szorítsa meg a markolatot. FIGYELEM: A forgóasztal elforgatásakor ne felejtse el teljesen felemelni a fogantyút. A gérvágási szög átállítása után ne felejtse el a markolat szoros meghúzásával biztosítani a forgóasztalt. Rézselés Oldja ki a forgatógombot, és a fűrészlap megbillentésével állítsa be a rézselési szöget. A kiválasztott rézselési szög biztonságos rögzítése érdekében ne felejtse el jól megszorítani a forgatógombot. Fogja be a munkadarabot a satuba. Kapcsolja be a gépet úgy, hogy eközben a fűrészlap ne érjen hozzá semmihez, és várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát. Ezután óvatosan eressze lefelé a fogantyút egészen legalsó helyzetéig, és közben a fűrészlappal párhuzamosan fejtsen ki nyomóerőt. A vágás befejeztével kapcsolja 18

ki a gépet, és mielőtt legfelső helyzetébe vinné vissza a fűrészlapot, VÁRJON, AMÍG A FŰ- RÉSZLAP FORGÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL. FIGYELEM: Rézseléskor mindig ellenőrizze, hogy a fűrészlap ferde síkban fog-e lefelé mozogni. Ne nyúljon a fűrészlap mozgáspályájának útjába. Rézseléskor előfordulhat, hogy a levágott darab felfekszik a fűrészlapra. Ha a fűrészlapot még forgás közben emeljük fel, ez a darab beleakadhat a fűrészlapba, és a részecskéi szétszóródhatnak, ami veszélyes lehet. A fűrészlapot CSAK forgásának teljes leállása után ajánlatos felemelni. Forgás közben emeljük fel, ez a darab beleakadhat a fűrészlapba, és a részecskéi szétszóródhatnak, ami veszélyes lehet. A fűrészlapot CSAK forgásának teljes leállása után ajánlatos felemelni. A fogantyú lefelé nyomása közben a fűrészlappal párhuzamosan kell nyomóerőt kifejteni. Ha a vágás közben kifejtett nyomóerő nem párhuzamos a fűrészlappal, akkor a fűrészlap beállítási szöge elállítódhat, és ettől pontatlanná válik a vágás. KARBANTARTÁS FIGYELEM: Mielőtt bármilyen ellenőrzési vagy karbantartási munkába kezdene a gépen, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. VIGYÁZAT: A gép optimális teljesítménye és biztonságos működtetése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fűrészlap éles és tiszta legyen. 19

Műszaki adatok Teljesítményfelvétel: 2100W Körlap mérete: 255mm Üresjárati fordulatszám: 4500 fordulat/perc A készülék mért zajszintje tipikus esetben: Hangnyomásszint: 94 db(a) szórás: K = 2 db Hangteljesítményszint: 105 db(a) szórás: K = 2 db Rezgési összérték: 4,405 m/s 2 szórás: K = 1,5 m/s 2 A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Alkatrészrendelés Kérjük vegye fel a kapcsolatot a jótállási jegyen szereplő szervizpartnerrel. Ott a következő adatok megadására lesz mindenképp szüksége: A készülék típusa A készülék sorozatszáma (S/N szám, közvetlenül a terméken található) Alkatrész megnevezése, leírása (amennyiben rendelkezésre áll robbantott ábra, az alkatrész ott található száma) Importálja / Forgalmazza: Novotrading Kft., 1033 Budapest, Szentendrei út 89-95. 20

CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (a 16/2008 (VIII. 30.) NFGM, valamint a 62/2006. (VIII. 30.) GKM rendelet előírásai szerint) Mi, Novotrading Kft., H-1033 Budapest, Szentendrei út 89-95. (importőr) egyedül, saját felelősségünkre kijelentjük, hogy az alábbi termék: (a termék azonosító adatai) XMTS2125 Gérvágó A rendeltetésszerű biztonságos használatnak, valamint az alábbiakban felsorolt vonatkozó előírásoknak M E G F E L E L Jelen CE Megfelelőségi nyilatkozathoz alkalmazott előírások és szabványok jegyzéke: Direktívák: 98/37/EK (2009.12.28-ig), 2006/42/EK (2009.12.28-tól) előírás gépekre, szerkezetekre 2006/95/EK előírás kisfeszültségekkel működő termékekre (LVD) 2004/108/EK előírás elektromágneses zavar kibocsátására (EMC) Egyéb műszaki előírás, egyeztetett szabvány: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3, EN 61029-2-9:2002, EN 61029:12000+A11,A12:03, EN 61029-1:2009 A tanúsító szerv neve: Intertek Deutschland GmbH, Max-Eye-Str. 14, D-70771 Leinfelden, Németország A termék CE megfelelőségi jellel került kereskedelmi forgalomba a vonatkozó harmonizált jogszabályok előírásainak megfelelően. Budapest, 2011.04.06. A nyilatkozattétel helye és kelte Dobák István Ügyvezető (A gyártó/importőr nevében kötelezettség vállalására feljogosított aláíró neve, P.H.) 21