Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Használati. útmutató

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES IRODAI LÁMPA LED-PISARNIŠKA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

LED-ES MENNYEZETMEGVILÁGÍTÓ LÁMPA

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo

DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-ES FÉNYSZÓRÓ (14 W)

EPILÁTOR. Használati útmutató

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

KERÉKPÁRSZERELŐ ÁLLVÁNY

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

KEVERŐS ZUHANY CSAPTELEP

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

Használati útmutató KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL ÉS FALI TARTÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

Használati. útmutató LED-ES FÉNYSZÓRÓ A YÁ. c o n t ro. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság... 9 Rendeltetésszerű használat... 9 Biztonságtechnikai tudnivalók... 9 Üzembe helyezés...13 A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése... 13 A lámpa telepítése... 14 Kábelvezetési rajz a szerelő számára... 15 A telepítés befejezése... 17 A lámpa be- és kikapcsolása... 17 A LED izzók cseréje...18 Tisztítás...19 Tárolás... 20 Műszaki adatok... 21 Megfelelőségi nyilatkozat... 21 Leselejtezés...22 A csomagolás leselejtezése...22 Lámpa leselejtezése...22 Dok./Rev.-Nr. 194630_20161110

4 A 1 2 3 4 B 2 6 5

5 C 7 8 14 9 10 13 12 11

6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Mennyezeti lámpa aljzata 2 Sorkapocs 3 Tipli (6 20 mm), 4 4 Csavar, 4 5 Földelő kapocs 6 Csavar (földelő kapocs) 7 LED izzó, 5 8 Krómfedél 9 Rögzítőszeg, 3 10 Szilikon alátét, 3 11 Üveglap 12 Zárósapka, 3 13 Króm zárógyűrű, 5 14 Fogazott tárcsa, 3

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Ez a használati útmutató a LED mennyezeti lámpához (továbbiakban: lámpa ) tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék üzembe helyezéséről és a kezeléséről. A lámpa használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez és a lámpa károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót, hogy azt később is használhassa referenciaként. Ha a lámpát továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a lámpán és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! A jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. 7

Általános tudnivalók VIGYÁZAT! Ez a jelölés/jelzőszó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel vagy a használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat fejezet): Ezzel a jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. Az itt látható jellel ellátott termékek az I. védelmi osztályba tartoznak. A szimbólum azt jelenti, hogy a lámpát kizárólag beltérben szabad csak használni. A lámpa fényerőssége nem szabályozható. 8

Biztonság Biztonság A GS jel a geprüfte Sicherheit német kifejezés (magyar jelentése: ellenőrzött biztonság) rövidítése. Az ilyen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. Rendeltetésszerű használat A lámpát kizárólag száraz és zárt beltér megvilágítására terveztük. Kizárólag magánhasználatra készült, ipari, kereskedelmi célra nem alkalmazható. A lámpa kizárólag a használati útmutatójának megfelelően használható. A rendeltetésellenes használat anyagi károkhoz vezethet. A gyártó vagy a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonságtechnikai tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A lámpa telepítését csakis engedélyezett szakszemélyzet végezheti. A lámpa csakis 220 240 V~-os, 50/60 Hz-es tápfeszültséggel használható. 9

Biztonság Ne használja a lámpát, ha sérülés látható rajta. A telepítési, javítási és karbantartási munkálatok előtt szakítsa meg a lámpa és a tápforrás közötti csatlakozást. Csavarja ki a biztosítékot, vagy kapcsolja le a biztosítékautomatát. Biztosítsa az áramkört a véletlen bekapcsolás ellen. Megfelelő vizsgálóeszközzel győződjön meg arról, hogy a csatlakozás valóban árammentes. Figyeljen arra, hogy a rögzítéshez szükséges furatok alatt ne legyen kábel vagy vezeték. Szükség esetén használjon kábelkereső készüléket. Óvja a lámpát a csepegő és fröccsenő víztől. Ne nyissa ki a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén. 10

Biztonság Javításánál csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A lámpában olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatók, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Ne próbálkozzon saját maga a lámpa javításával. Szakítsa meg az áramkört, és kapcsolja le a hálózatról a sérült lámpát. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekek). A lámpával a gyermekek nem játszhatnak. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. 11

Biztonság Ne engedje, hogy gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Az apró alkatrészeket tárolja gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen. A lámpák olyan apró alkatrészeinek esetében, mint a csavarok, vagy az alátétek, fennáll a veszélye annak, hogy a gyerekek lenyelik ezeket az alkatrészeket, melyek így fulladást okozhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és égésveszély! A lámpa használatakor a LED izzó és a külső alkatrészek felmelegednek. Ne telepítse a lámpákat gyúlékony anyagok közelébe. Használat után hagyja a lámpát kb. 10 percig lehűlni, és csak ez után fogja meg. VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Használatkor a LED izzó fénye igen világos és károsíthatja a szemet. 12

Üzembe helyezés Használat közben ne nézzen közvetlenül bele a LED izzóba. A LED izzókat soha ne figyelje optikai eszközzel. Üzembe helyezés A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha óvatlanul bontja fel a csomagolást, a lámpa könnyen megsérülhet. Ne használjon hegyes tárgyat a kicsomagoláshoz. 1. Vegye ki a lámpát a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a kapott csomag hiánytalan-e (lásd A C ábra). 3. Ellenőrizze, hogy van-e sérülés a lámpán vagy annak bármelyik alkatrészén. Amennyiben igen, ne vegye használatba a lámpát. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 13

Üzembe helyezés A lámpa telepítése FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A lámpa telepítését csakis engedélyezett szakszemélyzet végezheti. Ne foglalkozzon a lámpa szerelésével, ha nem tud koncentrálni, ha nem érzi jól magát. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A nem betonból készült mennyezetek fúráskor megrongálódhatnak. Amennyiben a lámpa nem a mennyezetre kerül telepítésre kérjük, forduljon szakemberhez az esetleges további anyagok beszerzésének céljából. 1. Csavarja ki a biztosítékot, ill. kapcsolja ki a biztonságautomatát és biztosítsa az áramkört a véletlen bekapcsolás ellen. 14

Üzembe helyezés 2. Használjon egy fémből készült vizsgálókészüléket és bizonyosodjon meg arról, hogy a fúrandó felület közelében nincsenek kábelek vagy csővezetékek. 3. Adott esetben válasszon másik helyet a felszereléshez. 4. A mennyezeti lámpa négy furatának használatával jelölje meg a mennyezeti lámpa aljzatok 1 helyét melyek a csavarokkal kerülnek használatra. 5. Fúrjon egy 6 mm-es kőfúróval a megjelölt helyeken egyegy kb. 25 mm mély lyukat. 6. Mindegyik furatba helyezzen egy tiplit 3. 7. Vezesse a nullavezetéket és a lakás elektromos vezetékeit a nyíláson keresztül és a csavarokkal 4 rögzítse a mennyezeti lámpa aljzatát a mennyezethez. Kábelvezetési rajz a szerelő számára FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Használjon egy vizsgálóeszközt és bizonyosodjon meg arról ismét, hogy a csatlakozás feszültségmentes. 15

Üzembe helyezés Bizonyosodjon meg arról, hogy a házi hálózat védővezetékkel is rendelkezik. Ne használja a lámpát védővezetékkel nem rendelkező hálózatokon. Amennyiben a lámpák a házi hálózat csatlakozókábelével kerülnek kábelezésre, javasoljuk hogy kérje egy másik felnőtt segítségét. Segítsenek egymásnak telepítéskor. A ház hálózatban használt vezetékek színei általában a következők: Nullvezeték (N): kék (szürke a régi épületek esetében) áramvezető vezetékek (L): fekete/barna Védővezetékek : zöld/sárga (piros a régi épületek esetében) 1. Lazítsa meg a földelő kapocs 5 csavarjait 6. 2. Helyezze a védővezetéket a földelő kapocsba. 3. Szorítsa meg a csavarokat, így rögzítve a védővezetéket. Figyeljen a védővezeték megfelelő helyzetére. 4. Lazítsa meg a sorkapocs 2 csavarjait és csatlakoztassa a lámpa vezetékét a házi hálózat csatlakozó kábeliéhez (lásd B ábra). Bizonyosodjon meg arról, hogy a csatlakoztatott kábelek színe megegyezik. 5. Szorítsa meg a csavarokat és zárja vissza a sorkapcsot. Figyeljen a vezetékek megfelelő helyzetére. 16

A telepítés befejezése 1. Helyezze a krómfedelet 8 a mennyezeti lámpa aljzatára 1 és a rögzítéshez csavarja be a rögzítőszegeket 9. Üzembe helyezés Figyeljen arra, hogy a fogazott tárcsa 14 helyezkedjen a rögzítőszegek menetére. 2. Helyezze az öt LED izzót 7 a foglalatokba és a rögzítéshez fordítsa azokat az óramutatók irányával megegyező irányba. 3. Fordítsa el a rögzítőszegek zárósapkáit 12. 4. Helyezze a szilikon alátéteket 10 az üveglap 11 nyílásaiba. 5. Tegye fel a zárógyűrűt 13 az üveglap megfelelő nyílásába, hogy az biztosan rögzüljön. Figyeljen közben arra, hogy a LED izzók egyenletesen legyenek elosztva a nyílásban. 6. Az üveglap rögzítéséhez helyezze vissza a zárósapkákat a rögzítőszegekre és szorítsa meg azokat. A lámpa telepítése befejeződött. Csavarja vissza a biztosítékot ill. kapcsolja vissza a biztosítékautomatát. A lámpa be- és kikapcsolása A lámpa be- és kikapcsolásához használja a fali kapcsolót. 17

Üzembe helyezés A LED izzók cseréje FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! Használatkor a LED izzók felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak. A LED izzók kicserélése előtt kapcsolja ki a lámpát és hagyja azt kihűlni. 1. A lámpa kikapcsolásához használja a fali kapcsolót. 2. Fordítsa el a rögzítőszegek 9 zárósapkáit 12 és távolítsa el figyelmesen az üveglapot 11. Amennyiben szükséges vegye igénybe egy másik személy segítségét is. 3. Fordítsa ki a meghibásodott LED izzót 7 a foglalatból. 4. Helyezzen egy új GU10-LED izzót a foglaltba és fordítsa az óramutatók irányával megegyező irányba. 5. Az üveglap rögzítéséhez helyezze vissza a zárósapkákat a rögzítőszegekre és szorítsa meg azokat. Figyeljen közben arra, hogy a LED izzók egyenletesen legyenek elosztva a nyílásban. 18

Tisztítás Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó folyadék rövidzárlatot okozhat. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön folyadék a készülékházba. FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! Használatkor a LED izzók felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak. Tisztítás előtt kapcsolja ki a lámpát és hagyja azt teljesen kihűlni. 19

Tárolás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen tisztítás a lámpa károsodását okozhatja. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. 1. Kapcsolja ki a lámpát és hagyja azt teljesen kihűlni. 2. Száraz, szöszmentes ruhával törölje át a lámpát. Tárolás A lámpa eltávolításához forduljon egy engedélyezett szakemberhez. Az eltávolított lámpát helyezze az eredeti csomagolásba vagy azzal azonos méretű kartondobozban. Tárolja a lámpát egy száraz és tiszta helyen. 20

Műszaki adatok Cikkszám: 56903 Típus: 54563 Tápfeszültség: Teljesítmény: Foglalat: Védelmi osztály: Méretek: Védelem típusa: Megfelelőségi nyilatkozat 220 240 V ~, 50/60 Hz Műszaki adatok max. 5 4 Watt (a lámpa csomagolása 5 darab 3 wattos LED izzót is tartalmaz.) 5 GU10 I 35 cm, magasság 7,5 cm IP20 Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási adatlapon feltüntetett címtől. 21

Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Lámpa leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, ill. azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtés van) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a lámpa használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni és a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel. 22

Kazalo Kazalo Pregled... 4 Uporaba...5 Vsebina kompleta/deli naprave... 24 Kode QR... 25 Splošno... 26 Preberite navodila za uporabo in jih shranite... 26 Razlaga znakov... 26 Varnost... 28 Namenska uporaba... 28 Varnostni napotki... 28 Začetek uporabe... 32 Preverite svetilko in vsebino kompleta... 32 Sestavljanje svetilke... 32 Načrt ožičenja za specializiranega inštalaterja... 34 Dokončna montaža... 35 Vklop/izklop svetilke... 36 Zamenjava LED-sijalk... 36 Čiščenje... 37 Shranjevanje...38 Tehnični podatki...39 Izjava o skladnosti...39 Odlaganje med odpadke...40 Odlaganje embalaže med odpadke...40 Odlaganje svetilke med odpadke...40 23

Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta/deli naprave 1 Telo stropne svetilke 2 Vrstna sponka 3 Vložek (6 20 mm), 4 4 Vijak, 4 5 Ozemljitvena sponka 6 Vijak (ozemljitvena sponka) 7 LED-sijalka, 5 8 Kromiran pokrov 9 Pritrdilni distančnik, 3 10 Silikonska podložka, 3 11 Steklena plošča 12 Zapiralna kapica, 3 13 Kromiran okrasni obroč, 5 14 Zobata podložka, 3 24

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Kode QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 25

Splošno Splošno Preberite navodila za uporabo in jih shranite Ta navodila za uporabo spadajo k tej LED stropni svetilki (v nadaljevanju poimenovana samo svetilka ). Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe svetilke natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo lahko pride do hudih telesnih poškodb ali poškodb na svetilki. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če svetilko predate tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na svetilki ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. 26

POZOR! Splošno Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. S tem simbolom označeni izdelki ustrezajo razredu zaščite I. Ta simbol označuje, da lahko svetilko uporabljate samo v notranjih prostorih. Svetilka ne omogoča zatemnitve. 27

Varnost Simbol GS pomeni preverjeno varnost. Izdelki, ki so označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Varnost Namenska uporaba Svetilka je namenjena izključno osvetlitvi suhih in zaprtih notranjih prostorov. Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Svetilko uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. Svetilko sme inštalirati samo pooblaščeno strokovno osebje. Svetilka je zasnovana izključno za električno napetost od ~220 240 V, 50/60 Hz. 28

Varnost Če je svetilka vidno poškodovana, je ne uporabljajte. Pred montažo, čiščenjem ali vzdrževanjem odklopite svetilko od električnega napajanja. V ta namen odvijte varovalko oziroma izklopite inštalacijski odklopnik. Tokokrog zavarujte pred nenamernim vklopom. Z ustrezno testno napravo preverite, da v priključku dejansko ni toka. Pazite, da pod vrtinami za pritrditev svetilke ni kablov ali cevi. Po potrebi uporabite napravo za iskanje napeljav. Svetilko zaščitite pred škropljenjem in kapljanjem vode. Ne odpirajte ohišja, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. 29

Varnost Pri popravilih je dovoljeno uporabljati le takšne dele, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. Ta svetilka ima elek trične in mehanske dele, nujno potrebne za zaščito pred viri nevarnosti. Svetilke nikoli ne popravljajte sami. Prekinite tokokrog, preden boste poškodovano svetilko odklopili od električnega omrežja. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Otroci se s svetilko ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju vanjo zapletejo in se zadušijo. 30

Varnost Majhne dele hranite tako, da niso dostopni otrokom. Otroci lahko pogoltnejo majhne dele svetilke oz. vijake ali podložke in se z njimi zadušijo. OPOZORILO! Nevarnost požara in opeklin! Pri delovanju svetilke se LED-sijalke in zunanji deli zelo segrejejo. Svetilke ne montirajte preblizu gorljivih materialov. Preden se dotaknete svetilke, počakajte, da se najprej hladi približno 10 minut. POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! LED-sijalke svetijo zelo svetlo in lahko poškodujejo oči. Med delovanjem ne glejte v LED-sijalke. LED-sijalk ne opazujte z optičnimi instrumenti. 31

Začetek uporabe Začetek uporabe Preverite svetilko in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Pri neprevidnem odpiranju embalaže se lahko svetilka hitro poškoduje. Ko odpirate embalažo, ne uporabljajte nobenih ostrih ali koničastih predmetov. 1. Vzemite svetilko iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte slike A C). 3. Preverite, ali so na svetilki ali posameznih delih vidne poškodbe. V tem primeru svetilke ne uporabljajte. Obrnite se na izdelovalca na naslovu za servis, navedenem na garancijskem listu. Sestavljanje svetilke OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. 32

Začetek uporabe Svetilko sme inštalirati samo pooblaščeno strokovno osebje. Svetilke ne nameščajte, če niste zbrani ali se ne počutite dobro. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Pri vrtanju lahko poškodujete strope, ki niso iz betona. Če svetilke ne boste pritrdili na betonski strop, se posvetujte s strokovnjakom, da boste nabavili primeren material. 1. Odvijte varovalko oz. izklopite inštalacijski odklopnik in zavarujte tokokrog pred nenamernim vklopom. 2. Z detektorjem kovin se prepričajte, da v območjih vrtanja ni nobenih kablov ali cevi. 3. Po potrebi izberite drugo mesto za montažo. 4. Luknje za vrtanje označite na podlagi štirih lukenj, ki so v telesu stropne svetilke 1 predvidene za vijake. 5. S svedrom za kamen 6 mm na označenih mestih v steno izvrtajte po eno približno 25 mm globoko luknjo. 6. V luknje vtaknite po en vložek 3. 7. Skozi odprtino speljite nevtralni vodnik in vodnik, po katerem bo tekel tok, iz hišne inštalacije ter z vijaki 4 pritrdite telo stropne svetilke na strop. 33

Začetek uporabe Načrt ožičenja za specializiranega inštalaterja OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. S primerne testno napravo se še enkrat prepričajte, da v priključku ni toka. Prepričajte se, da ima hišna inštalacija zaščitni vodnik. Svetilke ni dovoljeno priklopiti na inštalacijo brez zaščitnega vodnika. Pri ožičenju svetilke s priključnim kablom hišne inštalacije priporočamo, da vam pomaga še druga oseba. Pri montaži se medsebojno zavarujte. Praviloma so vodniki hišne inštalacije naslednjih barv: Nevtralni vodnik (N): modra (siva v starih izvedbah) Vodnik, po katerem teče tok (L): črna/rjava Zaščitni vodnik : zelena/rumena (rdeča v starih izvedbah) 34

1. Odvijte vijak 6 na ozemljitvene sponke 5. 2. Vstavite zaščitni vodnik v ozemljitveno sponko. Začetek uporabe 3. Čvrsto pritrdite zaščitni vodnik, tako da zategnete vijak. Pri tem pazite, da je zaščitni vodnik pravilno nameščen. 4. Odvijte vijake v vrstni sponki 2 in spojite vodnike svetilke s priključnim kablom hišne inštalacije (glejte sliko B). Pri tem pazite, da povežete le vodnike, ki se med seboj ujemajo po barvi. 5. Zaprite vrstno sponko, tako da znova zategnete vijake. Pri tem pazite, da so vodniki pravilno nameščeni. Dokončna montaža 1. Kromiran pokrov 8 namestite na telo stropne svetilke 1 in ga pritrdite tako, da privijete pritrdilne distančnike 9. Pri tem pazite, da zobate podložke 14 ležijo na navojih pritrdilnih distančnikov. 2. Vstavite pet LED-sijalk 7 v okove in jih privijte v smeri urinega kazalca. 3. Odvijte zapiralni kapici 12 s pritrdilnih distančnikov. 4. Potisnite silikonski podložki 10 v odprtini na stekleni plošči 11. 5. Okrasna obroča 13 v ustrezni odprtini na stekleni plošči namestite tako, da se dobro zaskočita. Pri tem pazite, da LED-sijalke enakomerno ležijo v odprtinah. 6. Stekleno ploščo pritrdite tako, da na pritrdilna distančnika ponovno nadenete zapiralni kapici ter ju privijete. 35

Začetek uporabe Svetilka je zdaj nameščena. Varovalko lahko ponovno privijete oz. ponovno vklopite inštalacijski odklopnik. Vklop/izklop svetilke Za vklop in izklop svetilke pritisnite stensko stikalo. Zamenjava LED-sijalk OPOZORILO! Nevarnost opeklin! LED-sijalke se med delovanjem zelo segrejejo in lahko povzročijo opekline. Izklopite svetilko in počakajte, da se popolnoma ohladi, preden boste zamenjali LED-sijalko. 1. S stenskim stikalom izklopite svetilko. 2. Odvijte zapiralni kapici 12 s pritrdilnih distančnikov 9 in previdno snemite stekleno ploščo 11. Po potrebi vam naj pomaga še ena oseba. 3. Okvarjeno LED-sijalko 7 odvijte iz držala. 4. Vstavite novo LED-sijalko GU10 v držalo in jo trdno privijte v smeri urnega kazalca. 5. Stekleno ploščo pritrdite tako, da na pritrdilna distančnika ponovno nadenete zapiralni kapici ter ju privijete. Pri tem pazite, da LED-sijalke enakomerno ležijo v odprtinah. 36

Čiščenje Čiščenje OPOZORILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide tekočina, lahko pride do kratkega stika. Pazite, da v ohišje ne steče nobena tekočina. OPOZORILO! Nevarnost opeklin! LED-sijalke se med delovanjem zelo segrejejo in lahko povzročijo opekline. Izklopite svetilko in počakajte, da se popolnoma ohladi, preden jo boste čistili. 37

Shranjevanje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Z nepravilnim čiščenjem lahko poškodujete svetilko. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine. 1. Izklopite svetilko in počakajte, da se ohladi. 2. Svetilko obrišite s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Shranjevanje Svetilko sme demontirati samo pooblaščen specializirani inštalater. Demontirano svetilko položite v originalno embalažo ali ustrezno veliko škatlo. Svetilko hranite na suhem in čistem mestu. 38

Tehnični podatki Številka izdelka: 56903 Tip: 54563 Napetost električnega omrežja: Moč: Okov: Razred zaščite: Dimenzije: Vrsta zaščite: Izjava o skladnosti Tehnični podatki 220 240 V ~, 50/60 Hz maks. 5 4 W (svetilki je priloženih 5 LEDsijalk, vsaka po 3 W) 5 GU10 I 35 cm, višina 7,5 cm IP20 Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na priloženem garancijskem listu. 39

Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo zavrzite med odpadke ločeno glede na vrsto materiala. Lepenko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje. Odlaganje svetilke med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko svetilke ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. S tem bo zagotovljeno, da bodo stari izdelki strokovno reciklirani in bodo preprečeni negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene s tukaj prikazanim simbolom. 40

HU SLO Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: EDI LIGHT GMBH HEILIGKREUZ 22 6136 PILL AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU +36 27 341 353 SLO +386 158 093 18 56903 www.edi-light.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 54563 01/2017 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE