CEL-SS9AA2F0. HD Kamera. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SS7PA2F0. HD Kamera. Használati útmutató *)(

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

CEL-SR3XA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SR5HA2F0. HD kamera. Használati útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Felhasználói útmutató

Mini DV Használati útmutató

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

CEL-SR5NA2F0. HD kamera. Használati útmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0

CEL-SR2MA2F0. HD kamera. Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CEL-SP9WA2F0. HD kamera. Használati útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.

CEL-SP5VA2F1. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100

Gyors útmutató. HD kamera

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Fontos biztonsági figyelmeztetések

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

h Számítógép h Akkumulátor

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

CEL-SW9UA2F0. HD kamera. Használati útmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

MD-3 Nokia zenei hangszórók

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

CEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

Autó DVR Használati Útmutató

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

CEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Üzembe helyezési útmutató

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Gyors telepítési kézikönyv

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

CEL-SW3YA2F1. HD kamera. Használati útmutató PAL

Az alkatrészek megnevezése

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Wi-Fi Direct útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Windows. Előkészületek

Felhasználói kézikönyv

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Wi-Fi Direct útmutató

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

hakkumulátor h Számítógép

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

HU Használati útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

T186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera

Átírás:

CEL-SS9AA2F0 HD Kamera Használati útmutató 0

Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog tulajdonosainak jogait és ellentétes lehet a szerzői joggal. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében soha ne tegye ki a csepegő vagy fröccsenő víznek. A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. A CA-110E azonosító tábla a készülék alján található. Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére. Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, a WEEE - elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló (2002/96/EK) irányelvnek és, az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően, és/ vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik. Ezen terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni, pl., hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre. Ezen termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen, vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/environment internetes oldalra. (EEA: Norvégia, Izland és Liechtenstein) 2

HASZNÁLAT ADOTT TERÜLETEKEN A LEGRIA HF M56 kamera megfelel (a 2012. januári állapot szerint) az alábbi területek rádiófrekvenciás törvényeinek. Ha többet szeretne megtudni az egyéb területeken történő használatról, lépjen kapcsolatba a jelen használati útmutató hátulján felsorolt ügyfélszolgálatokkal. TERÜLETEK Ausztrália, Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország*, Görögország, Hollandia, Hongkong, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Liechtenstein, Litvánia, Luxembourg, Magyarország, Málta, Németország, Norvégia, Olaszország, Oroszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovákia, Szlovénia, Új Zéland * Franciaország: Kültéren nem használható. EC Megfelelőségi nyilatkozat A Canon Inc. ezennel kijelenti, hogy a WM217 kamera megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges követelményeinek és más vonatkozó előírásainak. Az eredeti Megfelelőségi nyilatkozat a következő címen szerezhető be: CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Modell ID0009: LEGRIA HF M56 3

Védjegyek Az SD, SDXC és az SDHC emblémák az SD-3C, LLC védjegyei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az App Store, iphone, itunes, Mac OS és a Macintosh az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az x.v.color és az x.v.color emblémák védjegyek. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az AVCHD és az AVCHD a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegyei. A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. A YouTube a Google Inc. védjegye. A Facebook a Facebook, Inc. védjegye. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye. A Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, és a Wi-Fi Certified embléma a Wi-Fi Alliance védjegyei. A kamera beállításaiban, kijelzéseiben és a jelen útmutatóban megjelenő WPS betűszó a Wi-Fi Protected Setup rövdítése. A DLNA, a DLNA embléma és a DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegyei, szolgáltatási jegyei vagy tanúsítványjegyei. A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. Ez az eszköz az exfat technológiát használja a Microsoft engedélyével. A Full HD 1080 olyan Canon kamerákra vonatkozik, amelyeknek a képe nagy felbontású, és függőlegesen 1080 képpontból (letapogatási sorból) áll. TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. Ez a termék az AT&T szabadalmi engedélyével rendelkezik, és az MPEG-4-nek megfelelő video kódolásra használható vagy MPEG-4-nek megfelelő video dekódolására, melynek kódolása a következő módon történt: (1) személyes, nem kereskedelmi használatra vagy (2) az AT&T-től MPEG-4-nek megfelelő video előállítására engedéllyel rendelkező videoszolgáltató állította elő. Az MPEG-4 szabvány más értelmű használatára vonatkozóan nem rendelkezik semmilyen engedéllyel. 4

Érdekes új funkciók és jellemzők 0 Wi-Fi funkciók (A 155) Használja ki a Wi-Fi funkciók előnyeit, és csatlakoztassa a kamerát az otthoni Wi-Fi hálózathoz vagy nyilvános Wi-Fi elérési ponthoz, és töltse fel a kívánt videókat bárhonnan. Vezeték nélkül átmásolhatja a videókat a számítógépre az otthoni hálózaton keresztül a mellékelt Network Utility szoftverrel (A 162). A felvételek vezeték nélkül átküldhetők FTPkiszolgálóra is (A 162), például átküldheti a nyaralás alatt készített videókat az otthoni hálózati adathordozóra. A felvételek vezeték nélkül feltölthetők a kameráról a YouTube-ra és a Facebook-ra (A 166). A kamerán lévő felvételek lejátszhatók DLNA-kompatibilis TV készülékeken és más DLNAkompatibilis médialejátszókon az otthoni hálózaton keresztül (A 170). Hang színhely választás (A 111) A beépített mikrofon audió beállításainak optimalizálása a környezethez illeszkedő hangjelenet kiválasztásával. A közönség ennek eredményeképpen még jobban elmélyülhet a jelenetben a lejátszás közben. Mozifilm hatású szűrők (A 69) Professzionális, mozifilm hatású szűrőkkel egyedi jellegű videókat hozhat létre. AVCHD és MP4 felvételek (A 30) Rögzítsen AVCHD formátumban és lejátssza le a felvételeket HDTV-n kiváló minőségben. Illetve rögzíthet MP4 formátumú felvételeket is, amelyek feltölthetők az internetre és átküldhetők mobileszközökre. 5

Intelligens AUTO (A 46) Az Intelligens AUTO automatikusan kiválasztja a jelenethez illő legjobb üzemmódot. A felvételek mindig kitűnőek lesznek anélkül, hogy a beállításokkal kellene törődnie. Videó pillanatfelvétel (A 70) Rögzítsen rövid jeleneteket, és készítsen belőlük videóklipsorozatot kedvenc aláfestő zenéjével. Arcérzékelés (A 97) A kamera automatikusan érzékeli az arcokat, és figyelembe veszi őket az élesség és más paraméterek beállításánál. 0 Memóriatartalom mentése (A 143) Könnyen elmenthető a beépített memória vagy a memóriakártya tartalma a kamerához csatlakoztatott külső merevlemezes meghajtóra. Mivel számítógépet nem igényel, ez igen könnyű módja a felvételek biztonsági mentésének. Képstabilizátor A Dinamikus képstabilizátor (A 95) ellensúlyozza a kamera mozgását, amikor séta közben készít vele felvételt. Az Erőteljes képstabilizátor (A 95) stabil felvételek készítéséhez járul hozzá, amikor távoli jelenetet rögzít teleobjektívvel. Az Intelligens képstabilizátor (A 48) mindig kiválasztja a helyzetnek megfelelő képstabilizátor módot. 6

Felvételek megtekintése más eszközökön Eye-Fi A kamera csatlakoztatása HDTV-hez (A 134) Eye-Fi kártya segítségével (A 152) vezeték nélkül továbbíthatja a felvételeket számítógépre, illetve videómegosztó weboldalra. AVCHD videók* (A 148) vagy MP4 videók (A 154) feltöltése az internetre. MP4 MP4 videók feltöltése a számítógépre (A 140). Felvételek mentése. A felvételekből készíthetők lemezek is.* A mellékelt PIXELA szoftver használata (A 138). AVCHD MPEG-2 Nagy felbontás Standard felbontás AVCHD videók feltöltése a számítógépre. 0 Az AVCHD videók konvertálhatók standard felbontású fájlokká is (A 148) a feltöltés előtt. *Csak 0. 7

0 Felvételek megtekintése a kamera Wi-Fi funkciói segítségével A memóriában található videó lejátszása vezeték nélkül közvetlenül AVCHD- vagy DLNA-kompatibilis HDTV-ken, illetve a hálózatra kapcsolt más eszközökön (A 170). LAN-kábel A Wi-Fi hálózat használatához először csatlakozzon egy hozzáférési ponthoz (A 157). Másolja át a felvételeket vezeték nélkül a kameráról a számítógépre vagy az FTPkiszolgálóra (A 162). Csatlakozzon vezeték nélkül Wi-Fikompatibilis ios-eszközhöz, például iphonehoz, és töltse fel a felvételeket (A 167). Mivel nem szükséges az otthoni hálózat közelében tartózkodnia, a videókat feltöltheti az utazás alatt is! Töltse fel a felvételeket vezeték nélkül a YouTube-ra vagy a Facebook-ra (A 166), és ossza meg őket barátaival és családtagjaival. 8

Tartalomjegyzék Bevezetés 5 Érdekes új funkciók és jellemzők 13 A használati útmutatóról 15 A kamera megismerése 15 Mellékelt tartozékok és CD-ROM lemezek 17 A kamera részei és kezelőszervei Előkészületek 20 Kezdeti lépések 20 Az akkumulátor töltése 23 A tartozékok előkészítése 25 Az LCD képernyő beállítása 26 A kamera alapvető használata 26 Az érintőképernyő használata 27 A menük használata 30 Üzemmódok 33 Beállítások az első bekapcsoláskor 33 A dátum és az idő beállítása 34 A nyelv beállítása 35 Az időzóna kiválasztása 36 A memóriakártya használata 36 A kamerával használható memóriakártyák 38 A memóriakártya behelyezése és kivétele 39 0 Memória kiválasztása (beépített memória/ memóriakártya) a felvételhez 39 0 Rögzítés memóriaváltással 40 A memória inicializálása 42 Az opcionális vezeték nélküli távirányító használata Tartalomjegyzék 9

AUTO mód 44 Felvételi alapműveletek 44 Videófelvétel és fényképezés AUTO módban 46 Az Intelligens AUTO funkcióról 48 Intelligens IS 49 A zoom használata 51 Gyors Kezdés Videó 53 Lejátszási alapműveletek 53 Filmfelvételek lejátszása 57 3D lapozás nézet 58 Az [Indexválasztás] képernyő: A lejátszandó tartalom kiválasztása 59 Jelenetek és sztorik törlése 63 A lejátszás kezdőpontjának megadása 65 Kijelzések a képernyőn és adatkód 66 Videó sztorik és mozi stílus 66 Sztori létrehozása Sztoriíróval 69 Mozifilm mód és mozifilm hatású szűrők 70 Videó pillanatfelvétel 71 Dekoráció: Egyéni megjelenés 76 Sztori lejátszása a galériából 78 Jelenetek osztályozása 80 Lejátszás kísérőzenével 82 Jelenetek másolása és áthelyezése sztorik között és sztorin belül 84 Sztori ikonjának kiválasztása 84 Sztori címének megváltoztatása 86 Különleges funkciók 86 Felvételkészítés kézi módban 88 A videó minőségének kiválasztása (Felvétel-mód) 91 A képfrekvencia kiválasztása 92 Különleges téma felvételi programok 95 Összetett képstabilizálási módok 95 Powered IS 10 Tartalomjegyzék

96 Előzetes felvétel 97 Arcérzékelés 99 Érintés és követés 100 Faderek 101 A záridő és a rekesz kézi beállítása 103 Kézi expozíció állítás 104 Automatikus erősítésszabályozás (AGC) határolás 105 Kézi élességállítás 106 Tele-makró 107 Fehéregyensúly 109 Képeffektusok 110 Önkioldó 111 Hangjelenetek és más audió beállítások 115 Hangfelvétel szintjének beállítása 116 Fejhallgató használata 118 A Mini Advanced Shoe tartozékcsatlakozó használata 119 Külső mikrofon használata 120 Külső videó fény használata 121 Fényképek és videó pillanatfelvétel jelenetek kivágása filmből 123 Jelenetek megosztása Fényképek 125 Fényképek megtekintése 127 Fényképek törlése 129 Diavetítés Külső eszközök csatlakoztatása 130 A kamera csatlakozói 131 Csatlakoztatási diagramok 134 Lejátszás a TV képernyőjén 135 A felvételek tárolása és megosztása másokkal 135 0 Filmek és fényképek másolása memóriakártyára 138 A felvételek tárolása számítógépen 143 0 Memóriatartalom mentése: Teljes memória mentése külső merevlemezre 147 Felvétel másolása külső videó felvevő eszközre Tartalomjegyzék 11

148 0 AVCHD filmek feltöltése az internetre 154 MP4 filmek és fényképek feltöltése az internetre 0 Wi-Fi funkciók 155 Bevezetés a Wi-Fi használatába 157 Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz 162 Fájlok átvitele számítógépre vagy az FTP-kiszolgálóra 166 Felvételek feltöltése a YouTube-ra és a Facebook-ra 167 Videók feltöltése ios eszközzel 170 Vezeték nélküli lejátszás DLNA-kompatibilis eszközön További információk 174 Melléklet: A menüpontok listája 174 A [Fő funkciók] panel 178 [Egyéb beállítások] menü 190 Melléklet: A képernyőn megjelenő jelzések és ikonok 195 Hiba van? 195 Hibakeresés 203 Az üzenetek listája 214 Mire kell ügyelni? 214 Kíméletes bánásmód 219 Karbantartás, egyebek 220 A kamera használata külföldön 221 Általános információk 221 Tartozékok 222 Külön megvásárolható kiegészítők 228 Műszaki adatok 232 Tárgymutató 12 Tartalomjegyzék

A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a Canon LEGRIA HF M56 / LEGRIA HF M506 kamerát választotta! Kérjük, hogy a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt (A 195). A használati útmutatóban alkalmazott jelölések FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények. A: Oldalhivatkozás ebben az útmutatóban. 0 : Olyan szöveg, amely csak a LEGRIA HF M56 kamerára vonatkozik. Az útmutatóban használt kifejezések: Ha a memóriakártya vagy a beépített memória nincs külön hangsúlyozva, a memória mindkettőt jelenti. A jelenet a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a Y gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt fénykép és az állókép kifejezések ugyanazt jelentik. Az útmutató illusztrációi fényképezőgéppel rögzített fotók alapján készült szimulációk. Az illusztrációk és a menü ikonjai a 0készülékre vonatkoznak, ha másképp nem jelezzük. Bevezetés 13

Az ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Az üzemmód ikonok három csoportra vannak osztva: az első három ikon a kamera módot jelzi, a második három a felvételi minőséget, az utolsó kettő pedig a lejátszási módokat jelöli. Részleteket az Üzemmódok (A 30) c. részben talál. A képernyőn megjelenő vezérlőgombokat és menüpontokat, illetve a képernyőüzeneteket a szövegben zárójelekkel [ ] jelöljük. Önkioldó Üzemmódok: * * Csak videók esetén. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Aktiválja az önkioldót. [ Egyéb beállítások] > p > [Önkioldó] > [i Be <] > [X] < ikon jelenik meg a képernyőn. Ismételje Ki] választásával az önkioldó kikapcsolásához. V an nyomja meg a Y gombot. mlálás után kezdi meg a felvételt*. A kamera fizikai gombjait és kapcsolóit kerettel jelöljük. Például Y. A menüpontok kiválasztását a > nyíl ikonnal jelöljük. A menü használatáról részleteket A menük használata (A 27) című részben olvashat. A menük és beállítások összefoglalása a függelék A menüpontok listája (A 174) című fejezetében található. 14 Bevezetés

A kamera megismerése Mellékelt tartozékok és CD-ROM lemezek A csomagban a következő tartozékokat találja a kamera mellett: CA-110E kompakt hálózati adapter (tápkábellel) BP-718 akkumulátor IFC-300PCU/S USB kábel HTC-100/S HDMI kábel Gyors útmutató Wi-Fi alapszintű beállítási útmutató* Toll * Csak0. Bevezetés 15

A következő CD-ROM lemezek és szoftverek tartoznak a kamerához: PIXELA CD-ROM* - 0 A VideoBrowser szoftver AVCHD filmek kezeléséhez, szerkesztéséhez és lejátszásához használható, a Network Utility pedig a felvételek vezeték nélküli átküldéséhez számítógépre. - 1 A Transfer Utility AVCHD filmek, és zenei aláfestésre használható zenei fájlok átvitelére való. - A PIXELA szoftver nyomtatott kezdő útmutatója szintén mellékelve van. A mellékelt szoftverről ebben a kezdő útmutatóban olvashat. Canon LEGRIA CD-ROM. A következőket tartalmazza: - Használati útmutató - A kamera teljes használati útmutatója. - ImageBrowser EX - Ez a CD-ROM lemez tartalmazza a mellékelt ImageBrowser EX szoftver automatikus telepítőjét, amely lehetővé teszi az MP4 filmek és fotók mentését és kezelését; illetve az MP4 filmek feltöltését a CANON image GATEWAY-re**, YouTube-ra és Facebook-ra. A telepítéshez internetkapcsolatra van szükség. - Zenei adatok - Lejátszáskor zenei aláfestésként használható fájlok. A zenei fájlok kizárólag a mellékelt PIXELA szoftverrel használhatók. A lemezt nem lehet CD-lejátszón lejátszani. - Képkeverési adatok - A képkeverési funkcióban használható képeket tartalmazó fájlok (képkockák a képkeveréshez). Útmutatókat tartalmazó CD-ROM (további nyelveken) - Ez a CD-ROM lemez a kamera használati útmutatójának teljes verzióját (ezt a PDF fájlt) tartalmazza további nyelveken. * A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját (PDF formátumban). **A CANON image GATEWAY egy online szolgáltatás, amely lehetővé teszi a filmek és fotók megosztását, videó podcast-ok létrehozását, fotóalbumok készítését, és sok egyéb funkciót. A szolgáltatás nem minden országban/ régióban érhető el. 16 Bevezetés

A kamera részei és kezelőszervei Bal oldali nézet Jobb oldali nézet 8 9 1 VIDEO SNAP (videó pillanatfelvétel) gomb (A 70) 2 HOME (home) gomb (A 27) 3 U (kamera/lejátszás) gomb (A 32) 4 BATTERY RELEASE (akkumulátor kioldó) retesz (A 21) 5 USB csatlakozó (A 130, 133, 143, 147) 6 HDMI OUT csatlakozó (A 130, 131) 7 AV OUT csatlakozó (A 130, 132)/ (fejhallgató) csatlakozó (A 116) 8 START/STOP gomb (A 44) 9 Wi-Fi antenna (csak 0) Aq Aa Elölnézet As Aq Pánt rögzítési hely (A 23) Aa Kézpánt (A 23) As Memóriakártya-foglalat (A 38) Ad Sztereó mikrofon (A 115) Af Távérzékelő (A 42) Ag Azonnali AF érzékelő (A 179) Ad Af Ad Ag Bevezetés 17

Felülnézet Ak Ah Aj Al Ah Hangszóró (A 55) Aj Zoom kar (A 49) Ak Mini advanced tartozékcsatlakozó (A 118) Al ACCESS (access) jelzőlámpa (A 44) Sq POWER gomb Sa ON/OFF (CHG) (töltés) jelző: Zöld be Narancs készenlét (A 51) Vörös töltés (A 20) Ss LCD érintőképernyő (A 25, 26) Sq Sa LCD panel Ss 18 Bevezetés

Hátulnézet Sd Sd DC IN csatlakozó (A 20) Sf Akkumulátor foglalat (A 20) Sg Gyártási szám Sf Alulnézet Sh Állványmenet (A 215) Sg Sh Bevezetés 19

Előkészületek Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például az érintőképernyő használata, a menüben való navigálás, az első beállítások, valamint segíti a kamera megismerését. Kezdeti lépések Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. A körülbelüli töltési, lejátszási és felvételi időkről a Töltési, felvételi és lejátszási idők (A 223) c. részben olvashat. 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a kompakt hálózati adapterhez. 2 Csatlakoztassa a tápkábelt a konnektorba. 3 Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemeneti aljzatába. 4 Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához. Nyomja be finoman az akkumulátort a foglalatába, és csúsztassa felfelé, amíg be nem kattan a helyére. DC IN csatlakozó 20 Előkészületek

ON/OFF (CHG) (töltés) jelző 5 Az akkumulátor töltése a kamera kikapcsolásakor elkezdődik. Ha a kamera be volt kapcsolva, az ON/OFF (CHG) jelző a kamera kikapcsolásakor kialszik. Kis idő múlva az ON/OFF (CHG) jelző vörös színnel jelzi az akkumulátor töltését. A vörös ON/OFF (CHG) jelző az akkumulátor teljes feltöltődése után kialszik. Ha a töltésjelző villog, lapozzon a Hibakeresés (A 198) c. részhez. Az akkumulátor eltávolítása 1 Csúsztassa a d reteszt a nyíl irányába, és tartsa nyomva. 2 Csúsztassa el az akkumulátort, és húzza ki a helyéről. BATTERY RELEASE retesz FONTOS Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kamera kikapcsolásához a P gombot megnyomja, a fontos adatok a memóriába kerülnek. Várja meg, amíg a zöld ON/OFF (CHG) jelzőlámpa kialszik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. Előkészületek 21

A kamera túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb. MEGJEGYZÉSEK Ajánljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse. Ha a környezeti hőmérséklet vagy az akkumulátor hőmérséklete kívül esik a kb. 0 C - 40 C tartományon, a töltés nem kezdődik el. Az akkumulátor csak a kamera kikapcsolt állapotában töltődik. Ha a tápegységet leválasztja, csak akkor csatlakoztassa újra, ha az ON/OFF (CHG) jelzőfény már kialudt. Ha fontos a működés folyamatossága, táplálja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról. A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. Az akkumulátort első használatakor töltse fel teljesen és használja a kamerával teljes kimerüléséig. Ez a módszer biztosítja, hogy a hátralévő rögzítési idő helyesen jelenjen meg. Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne. 22 Előkészületek

A tartozékok előkészítése Kézpánt és szíjak Rögzítse a kézpántot. Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a Y gombot pedig a hüvelykujjával. A mellékelt stílust a kézpánton rögzítve tarthatja. A kézpánt leszerelése 1 Emelje fel a kézpánt fülét, és bontsa le a pántot a tépőzárról. 2 Húzza ki a pántot először a kamera elején található fülből, majd válassza le a markolatról, végül fűzze ki a kamera hátsó rögzítőfüléből is. Előkészületek 23

Kiegészítő csuklópánt felszerelése Fűzze át a csuklópántot a kamera hátsó rögzítőfülén, állítsa be a hosszát, és feszítse meg. A szíjat rögzítheti a kézpánton található rögzítése ponthoz is az extra kényelem és biztonság kedvéért. Kiegészítő vállpánt felszerelése Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát. 24 Előkészületek

Az LCD képernyő beállítása Az LCD képernyő elforgatása Nyissa ki az LCD képernyőt 90 fokra. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. A panel az objektív felé is elforgatható 180 fokkal. Az LCD panel 180 fokos elfordítása lehetővé teszi, hogy önmagáról is felvételt készítsen az önkioldó segítségével. 180 180 90 A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn MEGJEGYZÉSEK Az LCD képernyőről: A képernyő kiemelkedően pontos gyártástechnológiával készült, a képpontok 99,99%-a a specifikációnak megfelelően üzemel. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. Az érintőképernyő megóvásáról lásd a Kíméletes bánásmód (A 214), Tisztítás (A 219) című fejezeteket. A képernyő fényereje az q > [LCD Fényerő] és [LCD Háttérvilágítás] beállításokkal módosítható. A kompakt hálózati adapter használatakor az [LCD Háttérvilágítás] automatikusan átvált [H Világos] értékre. Előkészületek 25

A kamera alapvető használata Az érintőképernyő használata A érintőképernyőn megjelenő vezérlőgombok és menüelemek dinamikusan változnak a működési módtól függően és a végrehajtandó feladatnak megfelelően. Az intuitív érintőképernyő minden beállítást könnyűvé tesz. A mellékelt stílust is használhatja a nagyobb pontosságot igénylő műveletekhez. Érintés Nyomjon meg határozottan egy elemet az érintőképernyőn. Használható az index képen egy jelenet lejátszásához, menüpontokból beállítás kiválasztásához, olyan tárgy kiválasztásához, amelyet a kamera a jelenet fő tárgyaként fog felismerni, stb. Húzás Nyomás közben húzza az ujját le és fel, vagy balra és jobbra a képernyőn. Menük görgetésére, indexoldalak közötti lapozgatásra, és csúszóvezérlők állítására használható, ilyen pl. a hangerőállítás. FONTOS A képernyő érzékeli a nyomást. Az érintés a műveletek végzésénél legyen határozott. Az alábbi esetekben az érintéses művelet esetleg nem sikerül. - Ha körömmel vagy a mellékelt stílus tollon kívül más hegyes eszközzel próbálkozik. - Ha nedves vagy izzadt kézzel ér a képernyőhöz. - Ha túl nagy erővel nyomja vagy dörzsöli a képernyőt. - Ha a kereskedelemben kapható védőfóliát ragaszt a képernyőre. 26 Előkészületek

A menük használata A kamera funkcióinak nagy része a [ Fő funkciók] panelen és az [ Egyéb beállítások] menüpontokban használható HOME menüben. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (A 174) című fejezetében. A HOME menü Üzemmódok: A HOME menün keresztül érhető el a kamera funkcióinak és beállításainak nagy része. Miután megnyomta a gombot, megjelenik a HOME menü, és a következő vezérlőgombok használhatók. A vezérlőgombok választéka attól függ, hogy a kamera felvétel vagy lejátszás módban van-e. Felvétel módban Lejátszás módban: 0 [ Fő funkciók] - A leggyakrabban használt felvételi funkciókat tartalmazza, például az élességállítást és expozíciót. Csak felvételi módban elérhető. [ Egyéb beállítások] - Ezzel a vezérlőgombbal megnyitható az [Egyéb beállítások] menü, amelyben olyan beállítások érhetők el, mint a videó minőség (felvételi mód) és az LCD fényerő. Előkészületek 27

[ Kamera mód] - A [ Kamera mód] menüben megválaszthatja, hogy a filmeket módban (amelyben a kamera végzi el a beállításokat), módban (amelyben a beállítások kézzel végezhetők el), vagy módban (a mozifilm hatású szűrőkkel mozifilmszerű felvétel készíthető) rögzíti-e. Csak felvételi módban elérhető. A kamera mód beállításáról a Felvételkészítés (A 30) című fejezetben olvashat. [ Felvételi szabvány] - A kamerával AVCHD vagy MP4 szabvány szerinti felvételek készíthetők. Ebben a menüben kiválasztható az igény szerint szabvány. Használhatja a Sztoriíró módot is (A 66), ha AVCHD szabvány szerint rögzít. Csak felvételi módban elérhető. A felvételi szabvány beállításáról a Felvételkészítés (A 30) című fejezetben olvashat. [ WiFi] - 0 A kamera által biztosított Wi-Fi funkciók eléréséhez. Csak lejátszás módban elérhető. A Wi-Fi funkciókról a Wi-Fi funkciók (A 155) című fejezetben olvashat. [G Indexválasztás] - Ezzel a különböző indexképernyők között válthat lejátszás módban (A 58). A [Fő funkciók] panel Üzemmódok: * * módban nem minden funkciót lehet használni. A [ Fő funkciók] panelen gyakran használt felvételi funkciók érhetők el. A gombbal nyissa meg a HOME menüt, majd érintse meg a [ Fő funkciók] gombot a panel megnyitásához. Illetve megérintheti a F gombot is a felvételi képernyő bal felső részén. Ezután érintse meg a beállítani kívánt funkciót. 28 Előkészületek

módban Érintéssel görgethet fel és le Húzza ujját le és fel a görgetősávon, hogy megláthassa a panel többi részét Érintse meg a kívánt funkció vezérlőgombját A görgetősávon az ujját le és fel csúsztatva, illetve a [ ] és [ ] gombokkal keresheti meg a kívánt funkció vezérlőgombját. A [Szerkesztés] panel Üzemmódok: A [Szesztés] megérintésére megjelenik egy panel, amely a lehetséges műveleteket sorolja fel (másolás, törlés stb.), ekkor érintse meg az elvégzendő műveletet. módban: 0 Érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját Az [Egyéb beállítások] menü Üzemmódok: * * módban nem minden funkciót lehet használni. Előkészületek 29

1 A gombbal nyissa meg a HOME menüt. 2 Az [ Egyéb beállítások] gombbal nyissa meg az [Egyéb beállítások] menüt. 3 Érintse meg a kívánt menülap fülét. 4 Az ujját le és fel csúsztatva hozza a megváltoztatni kívánt beállítást a narancs színű kiválasztási sávba. A görgetéshez használhatja a [ ] és [ ] ikonokat. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. A képernyőn bármelyik menüpontot megérintheti, hogy közvetlenül a narancsszínű sávba hozza. 5 Amikor a kívánt menüelem a kiválasztósávba kerül, érintse meg a [ ] ikont. 6 Érintse meg a kívánt lehetőséget, majd az [X] ikont. Az [X] gombbal bármikor bezárhatja a menüt. Üzemmódok Felvételkészítés Felvételkor a kamera üzemmódját a [ Kamera mód] és a [ Felvételi szabvány] menük határozzák meg a HOME menüben. Először állítsa be a kamera üzemmódot. 1 A gombbal nyissa meg a HOME menüt. 2 Érintse meg a [ Kamera mód] pontot, majd válassza ki a kívánt kamera üzemmódot. 3 Érintse meg az [OK] gombot. 30 Előkészületek

Kamera mód (AUTO mód) (Kézi mód) (Mozifilm mód) Művelet A kamera végzi el a beállításokat, így a felvételre koncentrálhat (A 44). Kezdőknek tökéletes, vagy azoknak, akik éppen nem akarnak fáradni a kamera beállításával. A menühöz teljes a hozzáférés, a beállításokat és a különleges funkciókat is beleértve (A 86). Felvételeinek mozifilm jelleget, egyéni megjelenést adhat mozifilm hatású szűrők alkalmazásával (A 69). Ezután állítsa be a felvételi szabványt. A felvételi szabvány meghatározza a felvétel formátumát - nevezetesen, hogy AVCHD vagy MP4. 1 A gombbal nyissa meg a HOME menüt. 2 Érintse meg a [ Felvételi szabvány] menüelemet, majd válassza ki a kívánt felvételi szabványt. 3 Érintse meg az [OK] gombot. Felvételi szabvány Vezérlőgomb v é Művelet A felvétel AVCHD formátumban készül, amelyet HDTV-khez terveztek. Akkor válassza ezt a felvételi szabványt, ha szeretné másoknak bemutatni felvételeit, és kiváló képminőséggel szeretné meggyőzni a közönséget. A filmeket a kamera Sztoriíró módban (A 66) AVCHD formátumban rögzíti, így nagyszerű videó történeteket készíthet. Mivel a Sztoriíró módban AVCHD felvétel készül, a felvételek legjobban HDTV-n játszhatók le. Az MP4 formátumban rögzített felvételek kisebb méretűek, de szintén jó minőségűek. Ez különösen hasznos hordozható eszközön történő lejátszásnál vagy az internetre való feltöltésnél. Előkészületek 31

MEGJEGYZÉSEK A videó képminőség a r > [Felvétel-mód] beállítással határozható meg. Egyes hordozható eszközök nem feltétlenül képesek lejátszani a kamerával rögzített MP4 felvételeket. Lejátszás Nyomja le a T kamera/ lejátszás gombot, hogy váltson a kamera felvételi és lejátszási üzemmódja között. Nyomja le a T gombot a kamera kikapcsolt állapotában közvetlenül a lejátszási módba kapcsoláshoz. Lejátszási mód Művelet Videók lejátszása (A 53). Fényképek megtekintése (A 125). MEGJEGYZÉSEK 0 Amikor lejátszási módba kapcsol, a lejátszásra ugyanaz a memória lesz kiválasztva, mint volt a felvételre. 32 Előkészületek

Beállítások az első bekapcsoláskor A dátum és az idő beállítása A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. A [Date/Time- Dátum/Idő] képernyő (a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő) automatikusan megjelenik, ha a kamera órája nincs beállítva. A megjelenő [Date/Time-Dátum/Idő] képernyőn az év lesz kiválasztva. 1 Érintse meg megváltoztatni kívánt mezőt (év, hónap, nap, óra, perc). 2 A [Î] vagy [Í] érintésével változtassa meg a mező értékét, ha szükséges. 3 A helyes dátumot és időt állítsa be ugyanígy a többi mezővel. 4 Érintse meg az [Y.M.D/É.H.N], [M.D,Y/H.N,É] vagy [D.M.Y/N.H.É] mezőket aszerint, melyik formát kívánja. Bizonyos képernyőkön a dátum rövid formában jelenik meg (számok a hónapok neve helyett), de továbbra is a kiválasztott sorrendet követve. 5 Érintse meg a [24H/24ó] gombot a 24-órás kijelzéshez, és hagyja kiválasztatlanul a 12-órás megjelenítéshez (de./du.). 6 Érintse meg az [OK]-t az óra elindításához és a beállítási menü bezárásához. MEGJEGYZÉSEK A dátumot és az időt később is beállíthatja a q > [Date/Time-Dátum/Idő] beállítás segítségével. Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, és a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort (A 217) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. Előkészületek 33

A nyelv beállítása A kamera nyelve alapbeállításban az angol. 27 nyelv közül választhat egyet. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet. [ Other Settings/Egyéb beállítások] > q > [Language!/Nyelv]* > A kívánt nyelv > [OK] > [X] * A kamera nyelvének magyarra állítása után válassza a q > [Nyelv!] pontot a nyelv kiválasztásához. MEGJEGYZÉSEK Némelyik vezérlőgomb felirata, például a [ZOOM] és a [PHOTO] a nyelv beállításától függetlenül angolul marad. 34 Előkészületek

Az időzóna kiválasztása Beállíthatja a tartózkodási helyének megfelelő időzónát. Az alapértelmezett beállítás Párizs. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Nyiss meg a [Időzóna/DST] képernyőt. [ Egyéb beállítások] > q > [Időzóna/DST] 3 Érintse meg a ["] ikont a hazai, vagy a [#]-t utazáskor a tartózkodási helyének megfelelő idő beállításához. 4 A [Í] vagy [Î] megérintésével választhatja ki az időzónát. A [$] érintésével a nyári időszámítást állíthatja be. 5 Válassza ki a [X] pontot a menüből való kilépéshez. Előkészületek 35

A memóriakártya használata A kamerával használható memóriakártyák Ebben a kamerában a következő típusú, kereskedelemben kapható Secure Digital (SD) kártyák használhatók. A videó felvételkészítési funkciót 2011. decemberéig a következő gyártók SD/SDHC/SDXC memóriakártyáin teszteltük: Panasonic, Toshiba és SanDisk. A használható kártyákkal kapcsolatos legfrissebb információk a helyi Canon webhelyen tekinthetők meg. Memóriakártya típusa:. SD memóriakártya, / SDHC memóriakártya, 0 SDXC memóriakártya SD sebességi osztály*: Kapacitás: legalább 128 MB**. * Ha sebességi osztályba nem sorolt SD memóriakártyát használ, előfordulhat, hogy nem lehet rá videót rögzíteni. **64 MB-osnál kisebb kapacitású SD memóriakártyát nem lehet videó rögzítésére használni. MEGJEGYZÉSEK A sebességi osztályról: A sebességi osztály (Speed Class) a memóriakártyák minimális garantált adatátviteli sebességére jellemző besorolás. Új memóriakártya vásárlásakor figyeljen a Speed Class emblémára a dobozon. 4., 6., vagy 10. SD sebességi osztályú memóriakártyák használatát javasoljuk. SDXC memóriakártyák Ebben a kamerában használhat SDXC memóriakártyát. SDXC memóriakártyát csak SDXC-kompatibilis külső eszközben (mint a kártyaolvasó, digitális rögzítő, számítógép) használjon. Az alábbi táblázat összegezi a 2011. decemberéig ismert, kompatibilitásra vonatkozó adatokat. A legfrissebb információkat a számítógép, az operációs rendszer és a memóriakártya gyártójától szerezheti meg. 36 Előkészületek

Operációs rendszerek, melyekkel az SDXC memóriakártyákat használni lehet Operációs rendszer Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X Kompatibilitás Kompatibilis Kompatibilis (1. vagy újabb javítócsomaggal) Kompatibilis (3. javítócsomaggal és a KB955704 frissítéssel) Kompatibilis (10.6.5 vagy újabb javítócsomaggal) FONTOS Ha az SDXC memóriakártyát olyan számítógép operációs rendszerrel használja, amely nem SDXC kompatibilis, akkor a memóriakártya formázására szólíthat fel a számítógép. Ilyen esetben törölje a műveletet az adatvesztés megelőzése érdekében. Ismételt felvételkészítés, jelenettörlés és szerkesztés (töredezett memória) után hosszabb időt vesz igénybe az adatok memóriába írása, és a felvétel esetleg leállhat. Mentse a felvételeket és formázza meg a memóriát. Eye-Fi kártyák Nem garantált, hogy ez a termék támogatja az Eye-Fi kártyák funkcióit (beleértve a vezeték nélküli átvitelt). Ha problémát tapasztal egy Eye-Fi kártyával, forduljon a kártya gyártójához. Ne feledje, hogy számos országban és régióban jóváhagyás szükséges az Eye-Fi kártyák használatához. Jóváhagyás nélkül nem engedélyezett a kártya használata. Ha bizonytalan, hogy a kártya használatát az adott területen jóváhagyták-e, forduljon a kártya gyártójához. Előkészületek 37

A memóriakártya behelyezése és kivétele A memóriakártyát első használata előtt inicializálja (A 40) a kamerában. 1 Kapcsolja ki a kamerát. Győződjön meg róla, hogy az ON/OFF (CHG) jelzőfény kialudt-e. 2 Nyissa ki a memóriakártyafoglalat fedelét. 3 Helyezze be a memóriakártyát a foglalatba, a címkével a kamerától elfelé, kattanásig. Az Eye-Fi kártyákat csak az Eye-Fi kártyák (A 37) szóló információk megértése után használja. 4 Zárja be a memóriakártyafoglalat fedelét. A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét. A memóriakártya kivétele Nyomja meg a memóriakártyát egyszer a kivételéhez. Amikor a kártya kiugrik, vegye ki teljesen. FONTOS A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja. A kártyát a 3. pontban leírtaknak megfelelően helyezze be. 38 Előkészületek

0 Memória kiválasztása (beépített memória/memóriakártya) a felvételhez Választhat, hogy a filmeket és a fényképeket a beépített memóriába vagy memóriakártyára rögzíti. Az alapértelmezés szerint mindkettő a beépített memóriába lesz rögzítve. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Az Eye-Fi kártyákat csak az Eye-Fi kártyák (A 37) szóló információk megértése után használja. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a kívánt memóriát. [ Egyéb beállítások] > r > [Film Médiafelvevő] vagy [Kép Médiafelvevő] > [&] (beépített memória) vagy [*] (memóriakártya)* > [X] * A memória kiválasztásakor ellenőrizheti a rendelkezésre álló rögzítési időt/ fényképek számát az aktuális beállításokkal számolva, hozzávetőlegesen. 0 Rögzítés memóriaváltással E funkció bekapcsolásával a videó felvétele a beépített memóriába megszakítás nélkül folytatódik a memóriakártyára akkor is, ha a memória megtelik. Üzemmódok: 1 Helyezzen be egy üres memóriakártyát a memóriakártyafoglalatba. 2 Nyomja meg a gombot. Előkészületek 39

3 Aktiválja a memóriaváltás funkciót. [ Egyéb beállítások] > r > [Film Médiafelvevő] > [&] > [Reléfelvétel] > [%]* > [X] * A rendelkezésre álló hozzávetőleges rögzítési idő a memóriaváltásra használt memóriák kapacitását kombinálva tükrözi. MEGJEGYZÉSEK A felvételben lesz egy megtorpanás a memóriák átváltásának pillanatában. A következők bármelyike kikapcsolja a memóriaváltás funkciót. - A kamera kikapcsolása. - A memóriakártya-foglalat fedelének kinyitása. - A kamera üzemmódjának váltása. - A filmek felvételére használt memória váltása. A memória inicializálása A memóriakártyákat első használatuk előtt inicializálja meg ebben a kamerában. A memóriakártya és a beépített memória (csak 0) inicializálását a rajtuk lévő adatok végleges törlésére is használhatja. 0 A vásárlásakor a kamera beépített memóriája már inicializálva van és aláfestő zenét tartalmaz a lejátszásához, valamint képeket a képkeverési funkcióhoz (képkockák a képkeveréshez). Üzemmódok: 1 Használja a hálózati adaptert a kamera üzemeltetésére. Az inicializálás ideje alatt ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. 2 Nyomja meg a gombot. 40 Előkészületek

3 Formázza meg a memóriát. 0 [ Egyéb beállítások] > q > [Inicializál &/*] > [& Beép. memória] vagy [* Mem.kártya] > [Inicializál] > [Teljes Inicializálás] 1 > [Igen] 2 > [OK] > [X] 1 [ Egyéb beállítások] > q > [Inicializál *] > [Inicializál] > [Teljes Inicializálás] 1 > [Igen] 2 > [OK] > [X] 1 Válassza ezt a lehetőséget, ha az adatokat szeretné inkább törölni, nem csupán a memória fájlnyilvántartási táblázatát. 2 Ha a [Teljes Inicializálás] lehetőséget választotta, a [Mégse] megérintése megállítja a folyamatot. Az összes kép törlődik a memóriakártyáról, és használható lesz. FONTOS A memória inicializálása véglegesen töröl minden felvételt. Az elveszett eredeti felvételeket nem lehet helyreállítani! Fontos felvételeiről készítsen biztonsági másolatot külső eszközre (A 135). A memóriakártya inicializálása minden esetlegesen átmásolt zenét és képet is töröl a kártyáról. (0 A beépített memória előre telepített zenei és képfájljai az inicializálás után vissza lesznek állítva.) Zenefájlok átmásolása a mellékelt LEGRIA CD-ROM lemezről a memóriakártyára számítógéphez csatlakoztatva: - Windows felhasználóknak: Vegye ki a kamerából a memóriakártyát, csatlakoztassa a számítógéphez és használja a mellékelt PIXELA szoftvert. A részleteket a mellékelt PIXELAS zoftver használati útmutató. - Mac OS-t használóknak: Vegye ki a kamerából a memóriakártyát, és csatlakoztassa a számítógéphez. A Finder segítségével másolja át a zenefájlokat a mellékelt LEGRIA CD-ROM lemez [MUSIC] mappájából a memóriakártyára számítógéphez csatlakoztatva. A memóriakártya mappáinak szerkezetéről lásd A zenei fájlokról (A 231). A vásárláskor az Eye-Fi kártyák tartalmazzák a szükséges hálózati konfigurációs szoftvert. Telepítse a szoftvert és végezze el a szükséges beállításokat, mielőtt az Eye-Fi kártyát a kamerát inicializálja. Előkészületek 41

Az opcionális vezeték nélküli távirányító használata Az opcionális WL-D89 vezeték nélküli távirányító használatával kényelmesen vezérelheti a kamerát távolról is, például ha állványt használ a stabil felvételek készítéséhez. A vezeték nélküli távirányító használatához először kapcsolja be a kamera távérzékelőjét. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Kapcsolja be a távérzékelőt. [ Egyéb beállítások] > q > [Vezeték Nélküli Távir.] > [i Be] > [X] 3 Irányítsa a távirányítót a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat. Elfordíthatja az LCD kijelzőt 180 fokkal, és a képernyőt figyelve irányíthatja a kamerát a vezeték nélküli távirányítóval. 42 Előkészületek

A távirányító gombjai MEGJEGYZÉSEK 1 START/STOP gomb (A 44) 2 G (index választás) gomb Indexképernyőn (lejátszás közben) megnyomva megnyílik az [G Indexválasztás] képernyő (A 58). 2 másodpercnél tovább nyomva tartva átvált a felvétel és a lejátszás mód között. 3 MENU gomb (A 29, 178) Ugyanaz a funkciója, mint a gombnak a kamerán. 4 DISP. (megjelenítés) gomb (A 65) Képernyőinformációk megjelenítésének be- vagy kikapcsolása lejátszás közben. 5 SET gomb Képernyőn látható elem kiválasztása. 6 Ñ (Stop) gomb (A 53) 7 PHOTO gomb (A 44) 8 Zoom gombok (A 49) 9 Navigációs gombok (Í/Î/Ï/Ð) Aq Ò (lejátszás/szünet) gomb (A 53) Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri. Előkészületek 43

AUTO mód Ez a fejezet azt tárgyalja, hogyan lehet egyszerűen filmeket és fényképeket rögzíteni módban, és hogyan kell használni az olyan alapvető felvételkészítési funkciókat, mint a Zoom és a Gyors Kezdés. A menük használatáról és az összetettebb funkciókról információkat a Felvételkészítés kézi módban (A 86) című fejezetben talál. Felvételi alapműveletek Videófelvétel és fényképezés AUTO módban Az módban kiváló filmeket és fotókat készíthet, a kamera elvégzi az összes beállítást a körülményeknek megfelelően. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI A felvétel megkezdése előtt próbálja ki a kamerát, hogy a funkciók megfelelően működnek-e. 1 A P gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. 0 A filmek és fényképek rögzítése alapértelmezésben a beépített memóriába történik. Kiválaszthatja a filmek és a fotók rögzítésére használni kívánt memóriát (A 39). Az Eye-Fi kártya használata előtt olvassa el a FONTOS részt (A 48). 2 Nyomja meg a gombot. A felvételi szabvány módosításáról a Felvetelkeszites című fejezetben (A 30) olvashat. 44 AUTO mód

3 Állítsa a kamerát módba. [ Kamera mód] > [N] > [OK] Videó rögzítése A Y gombbal kezdje meg a felvételt. Nyomja meg a Y gombot ismét a felvétel szüneteltetéséhez. Használhatja az opcionális WL-D89 vezeték nélküli távirányító Y gombját is. Az ACCESS hozzáférésjelző villog, miközben a készülék a jelenetet rögzíti. Bekapcsolhatja a jelenetek osztályozása funkciót a r > [Jelen.osztályz. (felvétel)] beállítással. Fényképezés Érintse meg a [PHOTO] gombot. Fényképet videó rögzítése közben is készíthet. Egy zöld ikon ( ) jelenik meg a rövid időre a képernyőn, és az ACCESS jelzőfény villog a fénykép rögzítése alatt. Azonban ha videófelvétel készítése közben fényképez, a zöld ikon nem jelenik meg. Ehelyett a Ð ikon jelenik meg a képernyő jobb felső sarkában. Használhatja az opcionális vezeték nélküli távirányító Z gombját is. Ha befejezte a felvételt 1 Ellenőrizze, hogy az ACCESS jelzőfény már kialudt-e. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja vissza az LCD panelt. AUTO mód 45

Az AUTO módról Az módban csak a következő gombok és funkciók használhatók. - Zoom (A 49). - Gyors Kezdés (A 51). - Videó pillanatfelvétel (A 70). -Arcérzékelés(A97), a kiváló képek készítése érdekében az arc követésével, még a személy mozgása közben is. -Érintés és követés (A 99), más mozgó tárgyak élesen tartására, és a nekik megfelelő optimális beállításhoz. -A Sztoriíró (A 66) a filmeket lenyűgöző videó történetekké változtatja, változatos forgatókönyvekhez optimalizált, előre megírt javaslatok segítségével. - Dekoráció (A 71) egyéni megjelenés eléréséhez bélyegzővel, rajzzal, képkeveréssel stb. Az Intelligens AUTO funkcióról módban a kamera a téma bizonyos jellemzőit érzékeli; a hátteret, megvilágítást stb. Ezután több jellemzőt (többek között élesség, expozíció, szín, képstabilizátor, képminőség) beállít a jelenetnek leginkább megfelelően. Az Intelligens AUTO ikon a következők egyikére változik. 46 AUTO mód

Intelligens AUTO ikonok Háttér (az ikon színe) Téma Világos* (szürke) Kék ég* (világoskék) Élénk színek* (zöld/vörös) Naplemente (narancs) Személyek (mozdulatlan) ( ) ( ) ( ) Személyek (mozgásban) ( ) ( ) ( ) Személyek nélküli témák, mint például tájkép ( ) ( ) ( ) Közeli tárgyak / ( / ) / ( / ) / ( / ) Háttér (az ikon színe) Sötét (sötétkék) Téma Szpotfény Éjszakai jelenet Személyek (mozdulatlan) Személyek (mozgásban) Személyek nélküli témák, mint például tájkép Közeli tárgyak / * A zárójelben lévő ikon ellenfény esetén jelenik meg. AUTO mód 47

Intelligens IS Az Intelligens IS funkció lehetővé teszi, hogy a kamera kiválassza a legjobb képstabilizációs módot a felvételi módtól függően. Az Intelligens IS ikon a következők egyikére változik. és módokban a képstabilizátor manuálisan beállítható (A 95). Felvételkészítési mód A legáltalánosabb helyzetek; Távolodás (zoom kar a T felé); Távoli, balra vagy jobbra mozgó alany követése Közelítés (zoom kar a S felé) Ikon Ä (Dinamikus IS) È (Motoros IS)* Közeli felvétel (Makró IS) Mozdulatlan helyzet, például állvány használatakor (Állvány mód) * A Motoros IS funkció a [ Fő funkciók] panelen kapcsolható ki (A 95). FONTOS Amíg az ACCESS hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Különben a memória megsérülhet és az adatok végleg elveszhetnek. - Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Mentse felvételeit rendszeresen külső eszközre (A 135), de főleg fontos felvételek elkészítése után. A Canon nem vállal felelősséget az elveszett adatokért. Az Eye-Fi kártyára rögzített felvételek feltöltése a kamera lejátszási módjában automatikusan végbemegy, ha a konfigurált hálózat hatókörébe kerül. Mindig ellenőrizze, hogy az Eye-Fi kártyák használata engedélyezve van-e az adott országban. Lásd: Eye-Fi kártya használata (A 153). MEGJEGYZÉSEK Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a q > [Takarékos Mód] > [Automatikus kikapcsolás] beállítása [i Be], akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja. A P gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. 48 AUTO mód

Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor bekapcsolhatja az LCD világítást az q > [LCD Háttérvilágítás] pontban, vagy beállíthatja az LCD képernyő világosságát q > az [LCD Fényerő] pont alatt. Bizonyos esetekben a képernyőn megjelenő Intelligens AUTO ikon nem felel meg a valóságos jelenetnek. Különösen narancs vagy kék színű háttér fényképezésekor jelenhet meg a naplemente vagy az egyik kék ég ikon, és a színek nem természetesek. Ilyen esetre javasoljuk, hogy rögzítsen módban (A 86). A fényképek JPG fájlok lesznek. A fényképek méretét (1920x1080) nem lehet megváltoztatni. Ezzel a mérettel és minőséggel egy 1 GB-os memória kb. 670 fényképet képes tárolni. Az aktuálisan rögzíthető képek száma azonban a felvétel körülményeinek és a téma függvényében változhat. A zoom használata A zoom háromféle módszerrel működtethető: a kamera zoom karjával, az opcionális WL-D89 vezeték nélküli távirányító zoom gombjaival, illetve a zoom vezérlőgombokkal az érintőképernyőn. A 10x optikai zoom mellett módban bekapcsolhatja a digitális zoomot (40 vagy 200-szoros) a p > [Digitális Zoom] pontban. Üzemmódok: A zoom kar használatával Tolja a zoom kart a T (nagylátószög) irányba a látószög növeléséhez (zoom ki). Nyomja a kart a S felé a ráközelítéshez (tele állás). Alapbeállítás szerint a zoom változó sebességgel működik finom nyomásra lassan, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Használhatja az opcionális vezeték nélküli távirányító zoom gombjait is. T Zoom ki S Zoom be AUTO mód 49

Az érintőképernyő zoom vezérlői 1 Az érintőképernyőn jelenítse meg a zoom vezérlőit. [FUNC.] > [ZOOM Zoom] Megjelennek a zoom vezérlők a képernyő bal oldalán. 2 A zoom vezérlőket megérintve működtetheti a zoomot. A T területen történő megérintéssel a zoom kifelé mozgatható, a S területen történő megérintéssel pedig befelé. A középponthoz közelebb történő megérintéssel a zoom lassabb; a V/U ikonokhoz közel gyorsul. 3 Az [X] megérintésével a zoom vezérlők eltűnnek. MEGJEGYZÉSEK Tartson legalább 1 m távolságot a tárgytól. Teljes nagylátószögnél akár 1 cm közelre is fókuszálhat a tárgyra. Tele makró (A 106) használatával pedig 40 cm-re közelíthet teljes telefotó állásnál. vagy módban beállíthatja a p > [Zoom Sebesség]-et a három állandó sebesség egyikére (3 a leggyorsabb, 1 leglassúbb). Amikor a [Zoom Sebesség] beállítása [Y Változó]: - Amikor az opcionális vezeték nélküli távirányító S és T gombjait használja, a zoom sebessége állandó [Z Sebesség 3] lesz. - A zoom sebesség nagyobb lesz felvételi szünet módban, mint felvétel közben, kivéve, ha az előfelvétel (A 96) aktív. A Műszaki adatok (A 230) c. részben további részleteket olvashat erről a funkcióról, amikor a felvételi program [š SCN: Vízalatti] vagy [Ÿ SCN: Víztükör]. 50 AUTO mód

Gyors Kezdés Ha a bekapcsolt kamera LCD paneljét becsukja, a kamera készenlétbe kapcsol. Készenléti módban körülbelül harmada energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Ezenkívül ha kinyitja az LCD panelt, a kamera kb. 1 másodperc múlva* kész a felvételre, így nem kell kihagynia egy fontos felvételi lehetőséget sem. * A tényleges idő a felvételi körülményektől is függ. Üzemmódok: 1 A felvétel módban bekapcsolt kamera LCD paneljét csukja be. Hangjelzés és a zöld ON/OFF (CHG) jelzés narancsszínűre váltása mutatja, hogy kamera készenléti módba lépett. 2 A felvétel folytatásához nyissa ki az LCD panelt. A ON/OFF (CHG) jelző zöldre vált, és a kamera kész a felvételre. FONTOS Készenléti módban (amíg a ON/OFF (CHG) narancsszínű) ne áramtalanítsa a kamerát. MEGJEGYZÉSEK A kamera nem lép készenléti módba az LCD panel becsukott állapotában, ha az ACCESS jelzőfény villog vagy világít, vagy ha a HOME menü, vagy az almenük (kivéve a [ Fő funkciók] panel) látható. A kamera nem képes készenlétbe állni, ha az akkumulátor töltöttsége elégtelen. Ellenőrizze, hogy a ON/OFF (CHG) jelző narancsszínűre válte. AUTO mód 51

A készenléti módról és az automatikus kikapcsolásról: - A kamera kikapcsolódik, ha 10 percig készenléti módban marad. A P gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. - Megadhatja a kikapcsolásig eltelő időt, illetve a Gyors kezdés funkció teljesen kikapcsolható: q> [Takarékos Mód] > [Gyors kezdés (készenlét)]. - A [Takarékos Mód] szokásos 5-perces automatikus kikapcsolási ideje nem használható, ha a kamera készenléti módban van. 52 AUTO mód

Videó Ez a fejezet a videókkal kapcsolatos funkciókkal, lejátszásukkal, az összetett felvételi funkciókkal, a Sztoriíró használatával és más különleges műveletekkel foglalkozik. A videók felvételével alapszinten az AUTO mód (A 44) c. rész foglalkozik. Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása Az s > [Adatkód] beállítással kiválasztható, hogy a videók lejátszásakor (A 65) megjelenjen-e a felvétel dátuma (és AVCHD videók esetén más információk). Üzemmódok: 1 Nyomja meg a T gombot. Lenyomhatja 2 másodpercnél hosszabban a gombot is az opcionális WL-D89 vezeték nélküli távirányítón a felvételi és lejátszási módok közötti váltáshoz. 2 Nyissa meg a [ Filmek] vagy [ Filmek] indexképernyőt, ha nem látszik. [G] > [ Filmek] vagy [ Filmek] Videó 53

3 Keresse meg a lejátszani kívánt jelenetet. Mozdítsa a zoom kart a T irányába 15 jelenet megjelenítéséhez oldalanként; mozdítsa a S irányába 6 jelenet/oldal megjelenítéséhez.! Megnyitja az index kiválasztási képernyőt. " Az aktuálisan olvasott memória. # Rögzítés dátuma.** $ A rögzítési dátumokat elválasztó vonal. % Húzza ujját balra/jobbra a következő/előző indexoldal megjelenítéséhez*. & Következő/előző indexoldal megjelenítése. ' Jelenet idősora (A 63)**. ( 3D lapozás nézet (A 57)**. * Ha lapoz az indexoldalak között, egy nagyobb görgetősáv jelenik meg a képernyő alján néhány másodpercre. Amikor sok a jelenet, kényelmesebb, ha az ujját a görgetősávon húzza. **MP4 filmek esetén nem elérhető. 4 Érintse meg a lejátszani kívánt jelenetet. AVCHD filmek esetén a lejátszás a kiválasztott jelenettől indul, és az indexképernyő utolsó jelenetének végéig tart. MP4 filmek esetén a kamera csak egy jelenetet játszik le. A képernyőt megérintve jelenítse meg a lejátszási kezelőszerveket. A lejátszási kezelőszervek néhány másodperc tétlenség után maguktól eltűnnek. Lejátszási szünetben a képernyőt ismételten megérintve elrejtheti a lejátszási kezelőszerveket. 54 Videó

A lejátszás során: AVCHD filmek MP4 filmek! A jelenet elejére ugrik. Kettős érintésre az előző jelenetre ugrik*. " A következő jelenet elejére ugrik*. # Szünetelteti a lejátszást. $ Gyors lejátszás** hátra/előre. % Megjeleníti a hangerő (A 55) és háttérzene keverési arány (A 80) kezelőszerveit. & Leállítja a lejátszást. ' Dekoráció (A 71). ( Hangerő. ) Rögzítés dátuma. * MP4 filmek esetén nem elérhető. **Többszöri megérintéssel a lejátszási sebesség a normál sebességhez képest kb. 5x 15x 60x (AVCHD filmek esetén) vagy 5x 15x (MP4 filmek esetén) arányban növelhető. AVCHD filmek hangerejének beállítása 1 Lejátszás közben a képernyőt megérintve megjeleníti a lejátszási kezelőszerveket. 2 Érintse meg a [Ý] ikont, húzza az ujját a [Hangerő]* sáv mentén a hangerő beállításához, majd érintse meg a [K] ikont. *Amikor az q > [AV/Fejhallgató] beállítása [Ó Fejhallgató], állítsa a [Fejhallgató Hangerő] sávot helyette. MP4 filmek hangerejének beállítása 1 Lejátszás közben a képernyőt megérintve megjeleníti a lejátszási kezelőszerveket. 2 A hangerő állításához húzza az ujját a hangerősávon. Videó 55

Lejátszási szünetben:! A lejátszás folytatódik. " Lassú lejátszás* hátra/előre. # A megjelenített kockából fényképet készít (A 122)**. $ Dekoráció (A 71)**. * Érintse meg többször a lejátszási sebesség növeléséhez 1/8 1/4 -szeresre a normál lejátszáshoz képest. **MP4 filmek esetén nem elérhető. FONTOS Amíg az ACCESS jelzőfény világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Más eszközzel rögzített, és a számítógéphez csatlakoztatott, memóriakártyára átvitt filmeket nem feltétlenül lehet ezzel a kamerával lejátszani. MEGJEGYZÉSEK A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is. Gyors/lassú lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen. A képen megjelenített sebesség nem pontos. A lassú lejátszás hátra olyan, mint a folyamatos léptetés hátra. 56 Videó

3D lapozás nézet Üzemmódok: A 3D lapozás nézetre a [ ] lenyomásával válthat a [ Filmek] index képernyőn. A jelenetek rögzítési dátum szerinti csoportosítása ebben az érdekes, lapozható formában sok felvétel esetén lehet hasznos a kereséshez.! Rögzítés dátuma. " Ha ujját balra húzza, a következő dátumhoz jut, mely jeleneteket tartalmaz. # Ujja függőleges húzásával tekintheti át az adott dátumon rögzített jeleneteket. $ Ha ujját jobbra húzza, az előző dátumhoz jut, mely jeleneteket tartalmaz. % Vissza a [ Filmek] index képernyőre. & Aktuális jelenet / a kiválasztott dátumon rögzített összes jelenet száma. ' Érintse meg az elülső jelenetet lejátszásához. Videó 57

Az [Indexválasztás] képernyő: A lejátszandó tartalom kiválasztása Az [G Indexválasztás] képernyőn kiválaszthatja a lejátszandó tartalmat (eredeti jelenetek dátum vagy sztori szerint, vagy fényképek, például). 0 Kijelölheti a memóriát is, amelyről a felvételeket lejátszani szeretné. Üzemmódok: Bármelyik indexképernyőn: Érintse meg a [G] gombot. Egyképes nézetben érintse meg egyszer a képernyőt a kezelőszervek megjelenítéséhez, majd a [f]-t a [ Képek] index képernyő megnyitásához. Beállítások [y Filmek] AVCHD formátumban rögzített felvételek, felvételi dátum szerint rendezve. [ê Galéria] AVCHD formátumban rögzített felvételek, sztori szerint rendezve. (A 76). [ Filmek] MP4 formátumban rögzített felvételek. [ Képek] Fotók index képernyője. [z SD Filmek] (0 csak memóriakártya kiválasztásakor) Megjelennek az internetre való feltöltés érdekében normál felbontásúra konvertált jelenetek (A 148). 58 Videó! 0 Érintse meg a kívánt memóriát: beépített vagy memóriakártya. " Érintse meg az egyik gombot a lejátszandó tartalom kiválasztásához.

MEGJEGYZÉSEK 0 A normál felbontásra konvertált jeleneteket nem lehet gyors/ lassú módban lejátszani. A jeleneteket az [SD filmek] index képernyőn csak normál sebességgel lehet lejátszani. MP4 filmek esetén nem lehet az előző vagy következő jelenetre ugrani. Két lejátszási mód AVCHD filmekhez: a [ Filmek] index képernyő és a galéria A [ Filmek] indexképernyőn az összes rögzített AVCHD videó látható, kényelmes, dátum szerinti sorrendben. A jelenetek időrendben lesznek lejátszva a [ Filmek] index képernyőn. A galériában jeleneteit videó sztorik szerint csoportosítva találja. Ha a Sztoriíró funkcióval (A 66) rögzíti, a jelenetek a létrehozott sztoriban jelennek meg; az e nélkül a funkció nélkül rögzített jelenetek a [Rendezetlen] sztoriban (vagy [Videó pillanatfelvétel] sztoriban videó pillanatfelvételek esetén) jelennek meg. Ha sztorit játszik le a galériából, a jelenetek sorrendje a sztoriban meghatározott lesz, függetlenül a rögzítési dátumtól. Jelenetek és sztorik törlése A szükségtelenné vált jelenetek és sztorik törölhetők. A jelenet törlése egyúttal helyet szabadít föl a memórián. A jelenetek törlése egyenként Üzemmódok: 1 Játssza le a törölni kívánt jelenetet. Jelenet lejátszása közben a galérián állítsa le a törölni kívánt jelenetet, majd folytassa a 2. lépéssel. 2 A képernyőt megérintve jelenítse meg a lejátszási kezelőszerveket. Videó 59

3 Törölje a jelenetet. [Ý] > [Szerkesztés] > [Törlés] > [Igen] > [OK] Jelenetek törlése a [ Filmek] vagy [ Filmek] indexképernyőn Üzemmódok: 1 Nyissa meg a [ Filmek] vagy [ Filmek] index képernyőt. AVCHD filmek esetén egy meghatározott nap felvételeinek törléséhez válassza ki a dátumot ujja balra/jobbra húzásával. 2 Törölje a jeleneteket. [Szerkesztés] > [Törlés] > Kívánt beállítás* > [Igen]** > [OK] * Ha a [Választ] lehetőséget választotta, végezze el a következő eljárást, mely során kiválasztja az egyes jeleneteket törlésre az [Igen] megérintése előtt. **A [Stop] megérintésével félbeszakíthatja a műveletet. Néhány jelenet mindazonáltal esetleg törölve lesz. Egyes jelentek kiválasztása 1 Érintse meg a törölni kívánt jeleneteket. Pipa! jelenik meg a megérintett jelenetek mellett. A kiválasztott jelenetek teljes száma megjelenik a " ikon mellett. Érintse meg a kiválasztott jelenetet a pipa visszavonásához. Minden jelölést egyszerre az [Eltáv.: Mind] > [Igen] megérintésével törölhet. 2 Az összes kívánt jelenet kiválasztása után érintse meg az [OK]-t. Beállítások [dátum] A vezérlőgombon látható dátumon rögzített minden jelenetet töröl. Csak AVCHD filmek esetén. [Választ] Egyes jeleneteket választ ki törlésre. [Összes Jelenet] Minden jelenetet töröl. 60 Videó

Egy jelenet törlése sztoriból Üzemmódok: 1 Nyissa meg a sztori jeleneteinek listáját, mely tartalmazza a törlendő jelenetet. [G] > [ Galéria] > Hozza előre a kívánt sztorit > [Jelenetlista] 2 A [Jelenetlista] képernyőn húzza ujját fel/le a törlendő jelenet kiválasztásához. 3 Érintse meg a bal oldali narancsszín [ ] ikont a [Jelenet szerk.] képernyő megnyitásához. 4 Törölje a jelenetet. [ ] > [Igen] > [OK] > [K] Sztori jeleneteinek törlése értékelésük alapján Üzemmódok: 1 Nyissa meg az információs képernyőjét annak a sztorinak, amely tartalmazza a törlendő jelenetet. [G] > [ Galéria] > Hozza előre a kívánt sztorit > [Sztori részletei] 2 Jelenítse meg az értékelési képernyőt. [Sztori szerkesztése] > [Törlés] Videó 61

3 Érintsen meg egy vagy több értékelési gombot az olyan jelenetek kiválasztásához, melyekre alkalmazható. Ha egy értékelési gomb halvány, az azt jelzi, hogy nincs a sztoriban annak az értékelésnek megfelelő jelenet. A kiválasztott jelenetek száma megjelenik a képernyőn. Érintse meg az értékelési gombot újra a jelenetek törléséhez a képernyőről. 4 Törölje az érintett jeleneteket. [Beállítás] > [Igen]* > [OK] > [K] * A [Stop] megérintésével félbeszakíthatja a műveletet. Néhány jelenet mindazonáltal esetleg törölve lesz. Sztorik törlése Üzemmódok: A sztori törlése törli az összes benne talált jelenetet. A két meglévő sztori, a [Rendezetlen] és a [Videó pill.felv.] nem törölhető. 1 Nyissa ki a galériát. [G] > [ Galéria] 2 Jelölje ki a törölni kívánt sztorit. Húzza ujját jobbra és balra a kívánt sztori előrehozásához. 3 Törölje a sztorit. [Sztori részletei] > [Sztori szerkesztése] > [Sztori törlése] > [Igen]* > [OK] * A [Stop] megérintésével félbeszakíthatja a műveletet. Néhány jelenet mindazonáltal esetleg törölve lesz. 62 Videó

FONTOS A felvételek törlésénél körültekintően járjon el. A törlést követően a jelenetek nem állíthatók vissza. A sztori törlése törli az összes benne talált jelenetet. Jelenet törlésekor a törölve lesz a [ Filmek] or [ Filmek] indexképernyőről, és a galéria bármelyik sztorijából, amelyikbe beletartozott, függetlenül a törlés módjától. Törlésük előtt készítsen biztonsági másolatot értékes jeleneteiről (A 138). Amíg az ACCESS jelzőfény világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe (a jelenetek törlése közben). - Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. MEGJEGYZÉSEK Az inicializálás is törli az összes jelenetet és felszabadítja a memória teljes tárolóhelyét (A 40). A lejátszás kezdőpontjának megadása Ha a lejátszandó jelenet hosszú, esetleg egy meghatározott pontjától kívánja lejátszani. Használhatja a film idősort a jelenet 6 másodperc és 6 perc között rögzíthető szegmensekre bontásához. Üzemmódok: 1 Nyissa meg a [ Filmek] index képernyőt. 2 Nyissa meg a jelenet [Idősor] képernyőt. [I] > Kívánt jelenet Az [Idősor] megjelenik. Ikon mutatja a jelenet első képét. Alatta az idősoron egyenletes közökben képkockák vannak a jelenetből. Videó 63

3 Érintse meg a kívánt jelenetet az idősoron a jelenet lejátszásának elindításához attól a ponttól.! Érintse meg a kétszer, hogy az index képernyőre visszajusson. " Előző/következő jelenet. # Húzza az ujját az idősoron a következő 5 kocka megjelenítéséhez. $ Jelenetek felvétel-módja és hossza. % Rögzítési dátum és idő. & Húzza az ujját az idősoron az előző 5 kocka megjelenítéséhez. ' Aktuális jelenet / A jelenetek teljes száma. ( A jelenleg kiválasztott időköz a képkockák között. A képkockák időközének beállítása [6 mp] > Kívánt időköz > [K] 64 Videó

Kijelzések a képernyőn és adatkód A rögzített jelenetekhez és fényképekhez a kamera adatkódot is rendel. AVCHD filmek esetén az adatkód tartalmazza a felvétel dátumát/idejét, információkat a kamera beállításáról stb. MP4 filmek esetén az adatkód a felvétel dátuma. Megválaszthatók a megjeleníteni kívánt információk. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a megjeleníteni kívánt információkat. [ Egyéb beállítások] > [y] vagy [ ] > [Adatkód] > A kívánt beállítás > [X] MEGJEGYZÉSEK Az adatkód a képernyő megérintésekor megjelenik a kiválasztott opciótól függetlenül. Videó 65

Videó sztorik és mozi stílus Sztori létrehozása Sztoriíróval A Sztoriíró olyan segítőeszköz, mely tipikus jelenetekhez bizonyos szituációkban megoldást kínál. A Sztoriíróval csak ki kell választani a témát, mint [Utazás], [Buli] vagy [Gyerek+kedvenc], és követni a javasolt kategóriákat videó felvételekor. Lejátszáskor válassza ki sztorit a galériából, és játssza le a rögzített jeleneteket egyetlen szórakoztató sztoriként (A 76). Üzemmódok: Új sztori létrehozása 1 Nyomja meg a gombot. 2 Indítsa el a Sztoriíró módot. [ Felvételi szabvány] > [é] > [OK] 3 Érintse meg az [Új sztori készítése] pontot, és válassza ki a kívánt témát. Húzza ujját balra/jobbra a kívánt sztoritéma előre hozásához. 4 Érintse meg a [Sztori létrehozása] pontot, és válassza ki a sztori jelenetet (kategóriát). [ë] (a sztori jelenet címét beleértve) > A kívánt sztori jelenet > Narancs [ ] ikon a bal oldalon Kezdetben az aktuális dátum lesz a sztori címe, de meg lehet változtatni a [ì] megérintésével (A 84). 5 Érintse meg [A felv. képernyőhöz] pontot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő képernyő a kiválasztott témával, sztori témával (kategóriával), felvételi tanácsokkal és az ajánlott felvételi hosszal. 66 Videó

6 Érintse meg az [OK] gombot. Az új sztori létrehozása után a kamera felvételi szünetbe áll. A választott sztori jelenet kategória megjelenik a képernyő alján. Ha megérinti a [?] pontot, megjelenik egy képernyő a kiválasztott témával, sztori témával (kategóriával), felvételi tanácsokkal és az ajánlott felvételi hosszal. Jelenet rögzítése a sztorin belül Nyomja le a Y gombot, hogy videót rögzítsen a kiválasztott sztori jeleneten belül (kategória). Vegye figyelembe az ajánlott hosszat a jelenet rögzítésekor. A felveendő jelenetek az aktuálisan kiválasztott sztoriba és kategóriába kerülnek. Videó pillanatfelvétel jeleneteket is rögzíthet (A 70).! Felvételkészítési tipp az aktuális kategóriához. " A jelenet ajánlott hossza ebben a kategóriában. # Az aktuálisan kiválasztott sztori jelenet (kategória). Itt is megérintheti, hogy visszatérjen a sztori jelenetek listájához. Másik sztori jelenet (kategória) kiválasztása 1 Érintse meg a [ë] ikont (a sztori jelenet címét beleértve) a képernyő alján. 2 Ujja fel/le húzásával válasszon másik kategóriát és érintse meg a narancsszínű [ ] ikont a bal oldalon. Videó 67

Kilépés a Sztoriíró módból 1 Nyomja meg a gombot. 2 Érintse meg a [ Felvételi szabvány] menüelemet, majd válasszon ki egy eltérő felvételi szabványt. MEGJEGYZÉSEK Videó pillanatfelvétel jelenetek készítésekor a jelenet hosszának átvételét a kamerára bízhatja a videó sztori jelenet ajánlott hosszából a r > [Videó pillanatfelvét. hossza] beállítással. A Rögzítés memóriaváltással funkció Sztoriíró módban nem érhető el. További jelenetek felvétele létező sztorin belül 1 Nyomja meg a gombot. 2 Indítsa el a Sztoriíró módot. [ Felvételi szabvány] > [é] > [OK] 3 Érintse meg a [Meglevő sztori folytatása] pontot, és válassza ki a kívánt sztorit. Húzza ujját balra/jobbra a kívánt sztori előrehozásához. 4 Érintse meg a [Sztori folytatása] gombot. 5 Érintse meg a [ë] (a sztori jelenet címét beleértve). A sztori jeleneteinek listája megjelenik. A számok a jobb oldalon mutatják, hogy hány jelenetet rögzített az egyes sztori jelenetekhez (kategória). 6 Ujja fel/le húzásával válasszon másik kategóriát, és érintse meg a narancsszínű [ ] ikont a bal oldalon. 7 Érintse meg [A felv. képernyőhöz] pontot, és nyomja meg a Y ikont jelenet rögzítéséhez a kiválasztott sztori jelenetben. 68 Videó

Mozifilm mód és mozifilm hatású szűrők (mozifilm) módban a kamera a képfrekvenciát és más képpel kapcsolatos jellemzőket úgy állít be, hogy a felvételek hasonlítsanak a mozifilmre. Ebben a módban használhat professzionális mozifilm hatású szűrőket, hogy videóinak egyéni jelleget adjon. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Állítsa a kamerát módba. [Kamera mód] > [ ] > [OK] 3 Válassza ki a kívánt mozifilm hatású szűrőt. [FILTER 1] > Kívánt mozifilm hatású szűrő* > [OK] * Amikor Mozifilm hatású szűrőt választ, de nem a [Mozi standard] szűrőt, az [OK] lenyomása előtt kiválaszthatja a hatás mértékét. A választott és alkalmazott mozifilm hatású szűrő száma megjelenik a gombon. Mozifilm hatású szűrő mértékének beállítása [w] > [L] (kicsi), [M] (közepes) vagy [H] (nagy) > [K] Videó 69

Beállítások ( Alapértelmezett érték) A kamerán a következő 7 mozifilm hatású szűrő közül választhat. Válassza ki a szűrőt a hatást a képernyőn figyelve. [1: Mozi standard] [2: Élénk] [3: Álom] [4: Hűvös] [5: Nosztalgikus] [6: Szépia] [7: Régi filmek] [8: Emlékek] [9: Drámai fekete-fehér]! Szűrő száma (megjelenik a gombon) " Szűrő neve # Előzetes a képernyőn $ Hatás mértékének kiválasztása % Rövid leírás (útmutató a képernyőn) MEGJEGYZÉSEK Nem lehet egyidejűleg fényképeket készíteni módban. Videó pillanatfelvétel Rögzítse rövid jelenetek sorozatát. Aztán játssza le a videó pillanatfelvétel jeleneteket, rendelje össze kedvenc zenéjével (A 80), hogy létrehozza saját zenés filmjét. Meglepetéssel fogja tapasztalni, mennyire befolyásolja a jelenetek hangulatát a kísérőzene. A videó pillanatfelvétel hossza alapbeállítás szerint 4 másodperc, de be lehet állítani 2 vagy 8 másodpercre, illetve a Sztoriíró sztori jelenet (kategória) javasolt hosszára a r > [Videó pillanatfelvét. hossza] beállítással. Üzemmódok: 70 Videó

1 Nyomja meg a V gombot. Kék keret látszik a képernyőn. A V újbóli lenyomása visszaállítja normál videó felvétel-módot. 2 Nyomja meg a Y gombot. A kamera elkészít egy néhány másodperces felvételt (a kék keret folyamatjelzőként működik*), majd felvételi szünetbe tér vissza. Amikor a kamera befejezi a rögzítést, a képernyő egy pillanatra elsötétül, mintha egy fényképezőgép exponálna. * Ha a felvételi program a [š SCN: Vízalatti], a folyamatjelző piros lesz. MEGJEGYZÉSEK A kamera átváltása lejátszás módba kikapcsolja a pillanatfelvétel módot. Dekoráció: Egyéni megjelenés A dekorációval a jeleneteivel nyújtott élményt új szintre emelheti. Animált grafikát, bélyeget és saját szabadkézi rajzát adhatja a felvételhez. A mellékelt stílus toll a jelenetek dekorálásánál hasznos. Felvétel közben is dekorálhatja a jeleneteket. AVCHD filmek esetén a jelenetek lejátszás közben, vagy normál felbontásúra való konvertálás közben is dekorálhatók (csak 0; A 149). Videó 71

Jelenetek dekorációja felvételkor Üzemmódok: 1 Nyissa ki a dekorációs képernyőt. [FUNC.] > [Ò Dekoráció] A dekorációs képernyő jelenik meg akkor is, amikor az LCD panelt a helyére teszi az érintőfelülettel kifelé. 2 Használja az eszköztárat a következő leírás szerint. 3 Nyomja le a Y gombot rögzítéshez dekorációval. Dekorációt jelenet rögzítése közben is hozzáadhat. 4 Az [X] érintésével zárja be a dekorációs képernyőt.! Vászon - Ezen a területen rajzolhat és láthatja díszítő elemeit működéskor. " Eszköztár. # [Ó Tollak és bélyegek] Válasszon tolltípust, bélyeget és színt. Mentheti és betöltheti a már mentett vásznat. $ [ Animált bélyegek] Válasszon animált bélyeget díszítésül. % [Ø Feliratok] Dátum, dátum és idő, sztori cím*, sztori téma* megjelenítésére felirattal. & [Ü]** (Képkeverés) A vászonra 27 képkocka közül választhat. A tollakkal, bélyegekkel és animált bélyegekkel együtt használhatja a képkeverést. 72 Videó

' [Ý]** Felvétel módban: szüneteltesse az élő videót. A [Ý] ismételt megérintésével állítsa vissza az élő videót. Díszítheti a képet és rögzítheti az állóképet. Lejátszási módban: szüneteltesse a lejátszást. A [Ð] megérintésével indítsa el a lejátszást. ( [ß] Kis méretre állítja az eszköztárat a képernyő tetején, majdnem a teljes vászon látszik. A [à] érintésével az eszköztár visszaáll. * Nem elérhető el módban. **Nem elérhető el módban és MP4 filmek esetén. A [Tollak és bélyegek] használata 1 Érintse meg [Ó]. Megjelenik a [Tollak és bélyegek] képernyő. 2 Az [Eszközök] közül válasszon tollat vagy bélyeget. 3 Válasszon a [Színek] közül feketét vagy fehéret. Megérintheti a [Ö]-t is, majd választhat a megjelenő palettáról. 4 Rajzoljon szabadon a vászonra. A vászon törléséhez és az újrakezdéshez érintse meg [Ó] > [Törlés] > [Igen]. 5 A rajzolás végén mentse a vásznat. [Ó] > [&Mentés]* vagy [* Mentés]* > [Igen] > [K] * A szabadkézi rajzok és bélyegek a beépített memóriában lesznek tárolva (csak 0) vagy a memóriakártyán (csak 1). Előzetesen mentett vászon betöltése A dekorációs képernyőn: [Ó] > [&Betöltés]* vagy [* Betöltés]* > [Igen] > [K] * A kamera betölti az utolsó szabadkézi rajzot és bélyeget, melyek a beépített memóriában (csak 0) vagy memóriakártyán (csak 1). Videó 73

Az [Animált bélyegek] használata 1 Érintse meg [ ]. Megjelenik az [Animált bélyegek] képernyő. 2 Érintse meg az egyik vezérlőgombot. 3 Érintéssel jelölje meg a vásznon az animált bélyeg helyét. Egyes animált bélyegeket el is húzhat más helyre. A [Feliratok] használata 1 Érintse meg [Ø]. Megjelenik a [Feliratok] képernyő. 2 Érintse meg: [Dátum] vagy [Idő]. Ha a Sztoriíróval rögzíti a jelenetet, kiválaszthatja a [Cím] (a sztori címe) vagy [Sztori jelenet] (a sztori jelenet kategória) pontot is. 3 Válassza ki a kívánt szövegbeállítást, majd érintse meg a [K]-t. Érintse meg a [ ] (fehér szöveg sötét háttéren), [ ] (fehér szöveg) vagy [ ] (fekete szöveg) pontok egyikét. 4 Érintse meg a feliratot és húzza a kívánt helyre. A képkeverés használata Amikor a képkeverési funkciót memóriakártyán használná, a memóriakártyát előzetesen számítógéphez kell csatlakoztatnia, hogy a képkeverési adatot a kamera mellékelt LEGRIA CD-ROM lemezéről a memóriakártyára másolja. Lásd: Képfájlok a képkeverés funkcióhoz (A 231). Üzemmódok: 1 Érintse meg a [Ü] ikont a [Kép választása] képernyő megnyitásához. 2 A [+] és [-] gombbal választhat képkockát a képkeveréshez. 0 Megérintheti a képernyő alján lévő memória ikonokat a beépített memóriában tárolt képek elővételéhez képkeverésre (csak akkor, ha memóriakártyáról játszik le vagy vesz fel jeleneteket). 3 Érintse meg a [K] pontot a választott képkocka és az élő kép keveréséhez. 74 Videó

Jelenetek díszítése lejátszás közben Üzemmódok: 1 A [ Filmek] indexképernyőn vagy galériában játssza le a díszíteni kívánt jelenetet. 2 A képernyőt megérintve jelenítse meg a lejátszási kezelőszerveket. 3 A [Ò] ikon érintésével nyissa meg a dekorációs képernyőt. 4 Az eszköztár eszközeit használva díszítse a képet az előző fejezetben leírtak alapján. Lejátszásban a díszítés nem lesz az eredeti felvétellel mentve. MEGJEGYZÉSEK A memória formázása törli az összes mentett [Tollak és bélyegek] vásznat és képfájlt. (0 A beépített memória előre telepített képkockái a képkeveréshez az inicializálás után vissza lesznek állítva.) Ha a q > [Dekoráció aut. ind.] beállítása [i Be], a dekorációs képernyő automatikusan megjelenik, amikor az LCD panelt a helyére hajtja az érintőfelülettel kifelé. Animált bélyegek és feliratok egyszerre nem használhatók. 0 Ha a r > [Film Médiafelvevő] beállítása [&] (a beépített memória), nem lehet kiválasztani memóriakártyán tárolt képkeverési képkockákat. AVCHD filmek esetén a képkeverés lejátszás közben nem választható ki, illetve normál felbontásra konvertálás közben sem (A148; csak 0). Válassza a képkeverést lejátszási szünetben vagy a konvertálás megkezdése előtt. AVCHD filmek esetén a díszítések a jelenetek indexképén is megjelennek a [ Filmek] indexképernyőn és galériában. MP4 filmek esetén a díszítések nem jelennek meg az indexképeken. Videó 75

Sztori lejátszása a galériából A Sztoriíróval készített felvételeket lejátszhatja egyetlen videó sztoriként a sztoriban meghatározott sorrendben. A Sztoriíró használata nélkül készített rendes jelenetek a galériában a [Rendezetlen] vagy [Videó pill.felv.] sztoriban lesznek. Ha a galéria sztoriiból játszik le, csak bizonyos értékelési osztályzatú jeleneteket választhat. Üzemmódok: 1 Nyissa ki a galériát. [G] > [ Galéria]! Nyissa meg az [G Indexválasztás] képernyőt (A 58). " Húzza az ujját balra és jobbra a sztori kiválasztásához. # A sztori témája. $ Kiválasztott sztori (nagyobb ikon elöl). % Sztori címe (A 84). & A sztori adatai (jelenetek száma, teljes lejátszási idő) és szerkesztési lehetőségek. ' A kiválasztott sztorihoz rögzített jelenetek listája. 2 Válassza ki a lejátszani kívánt sztorit. Húzza ujját jobbra és balra a kívánt sztori előrehozásához. 76 Videó

3 Válassza ki a lejátszandó jelenetek osztályzatát. [Sztori részletei] > [Kivál. min. szerint] > A kívánt osztályzat > [K] > [K] 4 Az ikont megérintve indítsa el a lejátszást. A sztori minden jelenete le lesz játszva, az elsőtől az utolsóig. A lejátszás végeztével megjelenik a galéria. Ha nem [Rendezetlen] vagy [Videó pill.felv.] sztorit játszik le, érintse meg a képernyőt, majd érintse meg a [ë] ikont a jelenet kategóriájának megjelenítéséhez lejátszás közben. Érintse meg a képernyőt, majd érintse meg a [ë] ikont újra a sztori jelenet kijelzés kikapcsolásához. A lejátszási kezelőszervek azonosak a [ Filmek] vagy [ Filmek] indexképernyőről való lejátszáskor megjelenőkkel (A 55). FONTOS Amíg az ACCESS jelzőfény világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. MEGJEGYZÉSEK Ha megszakítja egy jelenet lejátszását a galériában, a lejátszás nem folytatható a félbeszakítás helyéről. A sztori a legközelebbi lejátszáskor elölről kezdődik. Videó 77

Jelenetek osztályozása A jeleneteknek a sztoriban közvetlenül rögzítésük után, vagy lejátszásukkor osztályzatot adhat. Az osztályzatot jelenetek kiválasztására használhatja, pl. csak a kedvenc jelenetek lejátszásához vagy másolásához. Jelenetek osztályozása közvetlenül rögzítésük után Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Kapcsolja be a jelenet osztályozó funkciót. [ Egyéb beállítások] > r > [Jelen.osztályz. (felvétel)] > [i Be] > [X] Jelenetek osztályozása A jelenet rögzítése után osztályozó gombok jelennek meg a képernyő alján. A jelenetet a gombok megnyomásával osztályozhatja egy és három csillag között. A [Ì] megérintésével osztályozatlanul hagyhatja a jelenetet, illetve a [Í] megérintésével besorolhatja egy külön kategóriába is (például csak kivágások). A Jelenetek osztályozása funkció kikapcsolása Amikor az osztályozás gomb megjelenik egy jelenet felvétele után, érintse meg a [X] ikont, majd a [Ki] gombot. Ezzel az aktuális jelenet már osztályozatlan is marad. Jelenetek osztályzása a jelenetlistában Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 78 Videó

2 Nyissa meg a sztori jeleneteinek listáját, mely tartalmazza az osztályozandó jeleneteket. [G] > [ Galéria] > Hozza előre a kívánt sztorit > [Jelenetlista] 3 A [Jelenetlista] képernyőn húzza ujját fel/le az osztályozandó jelenet kiválasztásához. 4 Érintse meg a bal oldali narancsszín [ ] ikont a [Jelenet szerk.] képernyő megnyitásához. 5 Érintse meg a kívánt osztályzat gombját, majd kétszer a [K]-t, hogy visszajusson a galériába. Jelenetek osztályozása lejátszás közben Üzemmódok: 1 A galéria képernyőről játssza le az osztályozandó jelenetet tartalmazó sztorit. 2 Lejátszás közben állítsa meg az osztályozandó jelenetet és jelölje meg. Érintse meg a képernyőt > [Ý] > [Szerkesztés] > [Osztályzás] > A kívánt osztályzat > [X] 3 A [Ð]-sal indítsa el a lejátszást, jelöljön meg további jeleneteket vagy érintse meg a [Ñ]-ot visszatéréshez a galériába. Videó 79

Lejátszás kísérőzenével Filmeket játszhat le vagy diabemutatót tarthat a mellékelt LEGRIA CD- ROM lemezen található zeneszámok valamelyikével együtt. Üzemmódok: A mellékelt LEGRIA CD-ROM lemez három zeneszámot tartalmaz, ezeket használhatja kísérőzeneként. 0: A zenei fájlok gyárilag a kamera beépített memóriájában találhatók. Keverheti az eredeti hangot a kísérőzenével, hangerő-arányukat is beállíthatja. ELLENŐRIZNI Jelenetek vagy diavetítés lejátszásához memóriakártyáról a zeneszámokat előzetesen a számítógéphez csatlakoztatott memóriakártyára át kell másolni. Lásd a megjegyzéseket (A 82). 1 Nyomja meg a gombot. 2 Nyissa meg a galériát vagy a [ Filmek] indexképernyőt. [G] > [ Galéria] vagy [ Filmek] 3 Nyomja meg a gombot. 4 Válassza ki a zeneszámot. [ Egyéb beállítások] > s > [Zeneválasztás] > [i Be] > [Í] vagy [Î] a kívánt zeneszám kiválasztása 80 Videó

! Válassza ki a zeneszámot. " Beállítja a kísérőzene hangerő arányát. # Lejátszás eredeti hanggal (kísérőzene nélkül). $ Törli a kiválasztott zeneszámot. % Megszólaltatja a kiválasztott zeneszámot. Újbóli megérintésre (Ñ) a lejátszás megszakad. 5 Állítsa be a eredeti hang és a kísérőzene arányát. A [y] (hangosabb eredeti) vagy a [Û] (hangosabb kísérőzene) érintésével vagy a [Zene balansz] sávon ujja húzásával állítsa be a hangok arányát. 6 Érintse [X]-et, majd egy sztorit vagy jelenetet lejátszáshoz kísérőzenével. A kísérőzene arányának beállítása lejátszáskor 1 Lejátszás közben a képernyőt megérintve megjeleníti a lejátszási kezelőszerveket. 2 Érintse meg a [Ý] ikon, húzza ujját a [Zene balansz] sávon a megfelelő hangerő-arány elérésére, majd érintse meg a [K]-at. Zeneszám törlése A [Zeneválasztás] képernyőn érintse meg a [Í] vagy [Î]-at a törlendő zene kiválasztásához. [ ] > [Igen] Videó 81

FONTOS Ha a szerzői jog védelme alá eső zeneszámot használ videóival, szükség lehet a jogtulajdonos engedélyére, kivéve a személyes használatot, ha ezt a helyi törvény megengedi. Tartsa be a zenei fájlok használatára vonatkozó törvényeket. MEGJEGYZÉSEK A memóriakártya inicializálása minden esetlegesen átmásolt zenét is töröl a kártyáról. (0 A beépített memória előre telepített zenei fájljai az inicializálás után vissza lesznek állítva.) Zenefájlok átmásolása a mellékelt LEGRIA CD-ROM lemezről a memóriakártyára számítógéphez csatlakoztatva: - Windows-t használóknak: Vegye ki a memóriakártyát a kamerából, csatlakoztassa a kamerát számítógéphez, és használja a mellékelt VideoBrowser (csak 0) vagy Transfer Utility (csak 1) szoftvert. A részleteket a mellékelt PIXELA Szoftver használati útmutató találja (PDF fájl). - Mac OS-t használóknak: Vegye ki a kamerából a memóriakártyát, és csatlakoztassa a számítógéphez. A Finder segítségével másolja át a zenefájlokat a mellékelt LEGRIA CD-ROM lemez [MUSIC] mappájából a memóriakártyára számítógéphez csatlakoztatva. A memóriakártya mappáinak szerkezetéről lásd A zenei fájlokról (A 231). A zeneszámokat ugyanarra a - számítógéphez csatlakoztatott - memóriakártyára másolja át, amelyiken velük a lejátszandó felvételek vannak. Jelenetek másolása és áthelyezése sztorik között és sztorin belül A galériában másolhat és áthelyezhet jeleneteket ugyanazon sztori jeleneten (kategória) belül, sztori jelenetek között ugyanabban a sztoriban, és ugyanarra a memóriára rögzített sztorik között. Üzemmódok: 82 Videó

1 Nyissa meg a sztori jeleneteinek listáját, mely tartalmazza a másolandó vagy áthelyezendő jelenetet. [G] > [ Galéria] > Hozza előre a kívánt sztorit > [Jelenetlista] 2 A [Jelenetlista] képernyőn húzza ujját fel/le a másolandó vagy áthelyezendő jelenet kiválasztásához. 3 Érintse meg a bal oldalon a [ ] ikont a [Jelenet szerk.] képernyő megnyitásához, érintse meg a [Másolás]-t vagy a [Mozgat]-ást. 4 Válassza ki a célhelyet. Húzza ujját jobbra és balra a kívánt sztori kiválasztásához, érintse meg az ikonját. Ujja fel/le húzásával válasszon egy kategóriát, és érintse meg a narancsszínű [ ] ikont a bal oldalon. Végül ujja fel/le húzásával mozgassa a narancsszínű sávot a kategórián belül a jelenet helyének kijelöléséhez. 5 Másolja át vagy helyezze át a jelenetet. [Beállít] 1 > [Igen] 2 > [OK] 3 > [K] 1 Ez a lépés nem szükséges akkor, ha a cél sztori jelenet kategória nem tartalmaz másik jelenetet. 2 Jelenet másolása közben megérintheti a [Stop]-ot a folyamatban lévő művelet megszakításához. 3 Ez jelenet áthelyezésekor nem szükséges. MEGJEGYZÉSEK A két meglévő sztoriba, a [Rendezetlen]-be és a [Videó pill.felv.]-be nem másolhat vagy mozgathat jelenetet. Videó 83

Sztori ikonjának kiválasztása Kezdetben a sztorit képviselő ikon az első jelenetének első képkockája. Kiválaszthatja kedvenc jelenetét a sztori képviseletére a galériában. Üzemmódok: 1 Nyissa ki a galériát. [G] > [ Galéria] 2 Válassza ki a sztorit, melynek ikonját meg akarja változtatni. Húzza ujját jobbra és balra a kívánt sztori előrehozásához. 3 Nyissa meg a [Sztori ikon] képernyőt. [Sztori részletei] > [Sztori szerkesztése] > [Sztori ikon] 4 Keresse meg a képkockát, mely a képkockát, mely a sztori ikonja lesz. A lejátszási kezelőszervek megjelennek a képernyőn (A 55). A különleges lejátszási módokkal (gyors/lassú lejátszás, kocka előre/ hátra) keresse meg a kívánt képet. 5 A [Beállítás] megérintésével változtassa meg az ikont. 6 A [K] megérintésével térhet vissza a galéria képernyőre. Sztori címének megváltoztatása A sztori a dátumból képzett címet kapja készítésekor. A cím 14 karakterből állhat (nem minden karaktert lehet használni). A két meglévő sztori a [Rendezetlen] és a [Videó pill.felv.] címét nem lehet megváltoztatni. Üzemmódok: 84 Videó

1 Nyissa ki a galériát. [G] > [ Galéria] 2 Válassza ki a sztorit, melynek címét meg akarja változtatni. Húzza ujját jobbra és balra a kívánt sztori előrehozásához. 3 Nyissa meg a [Cím szerkesztése] képernyőt. [Sztori részletei] > [Sztori szerkesztése] > [Cím szerkesztése] 4 A virtuális billentyűzeten változtassa meg a címet. 5 Az [OK] > [K] > [K] megérintésével térjen vissza a galériába.! Betűk és számok, különleges karakterek között vált. " A futójel helyét változtatja. # A futójeltől balra lévő karaktert törli (visszatörlés). $ Kisbetű/nagybetű. A számbillentyű mutatásakor [#%?] az 1. és 2. készlet különleges karakter között vált. MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a mellékelt tollat használja a karakterek beírásához. 0 Ha fájlokat importál a mellékelt VideoBrowser szoftverrel a zenei és videó fájlok összefűzése és importálása opcióval a galériából, a sztori címében a kamera egyes speciális karaktereket (/, \, <, >, :, *, ",,?) aláhúzásra (_) cserél a fájlnévben. Videó 85

Különleges funkciók Felvételkészítés kézi módban Amikor a kamera kézi módban van, a teljes menüt használhatja, és tetszése szerint beállíthatja az expozíciót, az élességet, a fehéregyensúlyt és a kamera sok egyéb jellemzőjét. Még ebben a módban is segít a kamera a beállításban. Például a Különleges téma felvételi programok használatával (A 92). Üzemmódok: 1 A P gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. 0 A filmek és fényképek rögzítése alapértelmezésben a beépített memóriába történik. Kiválaszthatja a filmek és a fotók rögzítésére használni kívánt memóriát (A 39). Az Eye-Fi kártya használata előtt olvassa el a FONTOS részt (A 48). 2 Nyomja meg a gombot. A felvételi szabvány módosításáról a Felvetelkeszites című fejezetben (A 30) olvashat. 3 Állítsa a kamerát módba. [ Kamera mód] > [n] > [OK] 4 Rögzítsen filmet és fényképet. Az eljárás megegyezik az módéval (A 44). 86 Videó

FONTOS Amíg az ACCESS jelzőfény világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Különben a memória megsérülhet és az adatok végleg elveszhetnek. - Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Mentse felvételeit rendszeresen külső eszközre (A 135), de főleg fontos felvételek elkészítése után. A Canon nem vállal felelősséget az elveszett adatokért. Az Eye-Fi kártyára rögzített felvételek feltöltése a kamera lejátszási módjában automatikusan végbemegy, ha a konfigurált hálózat hatókörébe kerül. Mindig ellenőrizze, hogy az Eye-Fi kártyák használata engedélyezve van-e az adott országban. Lásd: Eye-Fi kártya használata (A 153). MEGJEGYZÉSEK A zoom, a Gyors kezdés funkció, az energiatakarékos mód stb. ugyanúgy működik módban, mint módban. Lásd: AUTO mód (A 44). A digitális zoom (világoskék szakasz a zoom skálán) vagy a jelenet beés kiúszás használatakor nem rögzíthető állókép. Az utoljára rögzített jelenet ellenőrzése Az utoljára rögzített jelenet utolsó 4 másodpercét ellenőrizheti a kamera lejátszási módba kapcsolása nélkül is. Az utolsó jelenet képének lejátszásakor hang nem szól. Üzemmódok: [FUNC.] > [v Felvétel ellenőrz.] Videó 87

MEGJEGYZÉSEK MP4 filmek esetén a legutóbb rögzített film nem ellenőrizhető, ha a felvétel után már elvégzett egy másik műveletet, például belépést egy menübe. A videó minőségének kiválasztása (Felvétel-mód) A kamera az AVCHD filmek rögzítéséhez 5, MP4 filmek rögzítéséhez 2 felvételi módot biztosít. A felvétel-mód megváltoztatása módosítja a memóriára rögzíthető felvétel hosszát is. Az AVCHD filmek készítéséhez válassza az MXP vagy FXP módot a jobb képminőséghez; a hosszabb felvételi idők eléréséhez pedig az LP módot. MP4 filmek esetén kétféle bitsebességből választhat. A bitsebesség azt jelzi, hogy 1 másodperc videófelvétel alatt mennyi információt rögzít a kamera. Kisebb fájlméretekhez és gyorsabb feltöltéshez válassza a 4 Mbps értéket. A következő táblázat tájékoztatja a körülbelüli felvételi időkről. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a felvétel-módot. [ Egyéb beállítások] > r > [Felvétel-mód] > A kívánt felvételi mód > [X] MP4 filmek esetén egy jelenet 30 órán át folyamatosan rögzíthető. Erre emlékeztet a ikon a bal felső sarokban. Ha a fájlméret eléri a 4GB-ot a 30 perc letelte előtt, a felvétel leáll. 88 Videó

MEGJEGYZÉSEK Az MXP módban rögzített filmeket nem lehet AVCHD lemezre menteni. MXP fájlokat Blu-ray lemezekre egy külső Blu-ray felvevővel másolhat át. 0 Illetve használhatja a mellékelt VideoBrowser szoftvert is AVCHD lemezek* készítéséhez. A kamera a videó adatokat változó bitsebességgel ( variable bit rate, VBR) kódolja, ezért az aktuális felvételi idő a témától függ. MP4 filmekről nem készíthető olyan videólemez, amely kereskedelmi lejátszókon lejátszható. * Az MXP jelenetek hasonló minőségben FXP jelenetekké lesznek konvertálva. Videó 89

Hozzávetőleges rögzítési idők Alapértelmezett érték MXP módban rögzített AVCHD felvételek felbontása 1920 x 1080 lesz. Más felvételi módban rögzített AVCHD felvételek felbontása 1440 x 1080 lesz. Az MP4 felvételek felbontása 1280 x 720 lesz. AVCHD filmek esetén: Felvétel-mód Memória MP4 filmek esetén: MXP FXP XP+ SP LP 4 GB-os memóriakártya 20 perc 30 perc 40 perc 1óra 10 perc 8 GB-os memóriakártya/ 0 Beépített memória 1 16 GB-os memóriakártya 1óra 25 perc 32 GB-os memóriakártya 2óra 55 perc Felvétel-mód Memória 40 perc 1óra 1óra 25 perc 2óra 5 perc 4óra 10 perc 2óra 50 perc 5óra 45 perc 9 Mbps 4 Mbps 2óra 20 perc 4óra 45 perc 9óra 35 perc 4 GB-os memóriakártya 55 perc 2 óra 5 perc 8 GB-os memóriakártya/ 1 óra 50 perc 4 óra 10 perc 0 Beépített memória 1 16 GB-os memóriakártya 3 óra 50 perc 8 óra 25 perc 32 GB-os memóriakártya 7 óra 40 perc 16 óra 55 perc 1óra 30 perc 3óra 6óra 5 perc 12 óra 15 perc 2 1 0 A kamera a megvásárlásakor 70 MB-nyi zenei fájlt (kísérőzene), 5 MBnyi képet (képkocka képkeverésre), valamint 2 MB-nyi fájlkezelési adatot tárol a beépített memóriában. 2 Egy jelenet 12 órán át rögzíthető; ennél a pontnál a felvétel kb. 3 másodperc szünet után folytatódik. 90 Videó

A képfrekvencia kiválasztása Megváltoztathatja a képfrekvenciát (a másodpercenként rögzített képkockák száma), hogy filmjei jellegét meghatározza. MP4 felvételeknél a képfrekvencia [ 25P] lesz. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a képfrekvenciát. Beállítások [ Egyéb beállítások] > r > [Képfrekvencia] > A kívánt képfrekvencia > [X] MEGJEGYZÉSEK ( Alapértelmezett érték) [μ 50i (Standard)] 50 mező másodpercenként, váltottsoros. A szabványos PAL analóg TV jel. [ PF25] Felvétel: 25 képkocka másodpercenként, progresszív*. Ez a képfrissítési gyakoriság mozifilmszerű minőséget kölcsönöz a filmnek. A felvétel módban tovább fokozza a hatást. Ez az alapértelmezett beállítás módban. * Rögzítve 50i-ként. A képfrekvencia függetlenül állítható be és módhoz. Videó 91

Különleges téma felvételi programok A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. Üzemmódok: [FUNC.] > [M.felv.] > [ú SCN: Portré] > A kívánt felvételi program > [X] Beállítások ( Alapértelmezett érték) [ú SCN: Portré] A kamera nagy nyílást használ, miáltal a háttér elmosódott, míg a téma éles. [û SCN: Sport] Sportesemények rögzítésére megfelelő, mint pl. tenisz vagy golf. [ü SCN: Éjszakai] Éjszakai helyszínek rögzítése alacsonyabb zajszinttel. [ý SCN: Hó] Világos havon készíthet felvételt anélkül, hogy a téma alulexponált lenne. [þ SCN: Tengerpart] Napos vízparton készíthet felvételt anélkül, hogy a téma alulexponált lenne. 92 Videó

[ÿ SCN: Naplemente] A naplemente élénk színeit örökítheti meg ezzel az üzemmóddal. [Œ SCN: Kevés fény] Gyenge fényviszonyok közötti felvételekhez. [œ SCN: Szpotfény] Szpotfénnyel megvilágított jeleneteket rögzíthet. [Š SCN: Tűzijáték] Tűzijáték megörökítésére. [š SCN: Vízalatti] Víz alatti jelenetek rögzítése természetes színekkel. [Ÿ SCN: Víztükör] Felvételkészítés a vízben tartózkodás után, például hajón fürdés után. MEGJEGYZÉSEK [ú SCN: Portré]/[û SCN: Sport]/[ý SCN: Hó]/[þ SCN: Tengerpart]: Lejátszáskor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg teljesen tisztán. [ú SCN: Portré]: Minél nagyobb mértékű nagyítást alkalmaz a zoommal, annál homályosabb lesz a háttér (S). [ý SCN: Hó]/[þ SCN: Tengerpart]: Felhős időben vagy árnyékban a téma túlexponált lehet. Ellenőrizze a rögzített képet a képernyőn. [Œ SCN: Kevés fény]: - A mozgó tárgyak csóvát húzhatnak maguk után. - A képminőség rosszabb lehet, mint más üzemmódokban. Videó 93

- Fehér pontok jelenhetnek meg a képernyőn. - Az automatikus élességállítás teljesítménye elmaradhat a más üzemmódokban tapasztalttól. Ebben az esetben kézzel állítson élességet. [Š SCN: Tűzijáték]: - A kamera bemozdulásának és a kép elmosódásának elkerülésére használjon állványt. - Ha az opcionális nagylátószögű konverter vagy telekonverter fel van szerelve a kamerára, az autofókusz nem fog működni. Ilyenkor állítson élességet manuálisan (A 105) [š SCN: Vízalatti]/[Ÿ SCN: Víztükör]: - Ezek a felvételi programok akkor alkalmazhatók, amikor a kamerát az opcionális WP-V4 vízhatlan tokban használja. -A [š SCN: Vízalatti] felvételi program használatakor egy piros keret jelenik meg a képernyő szélén. -Az [š SCN: Vízalatti] felvételi programmal víz alatt készíthet felvételeket*. Víz alatti lámpa használata vagy szárazföldi felvételek esetén javasolt a [Ÿ SCN: Víztükör] felvételi program használata. -Az [š SCN: Vízalatti] és [Ÿ SCN: Víztükör] módok közötti átváltáshoz a vízhatlan tokban történő használatkor kapcsolja be a kamerát a zoom kar S vagy T helyzetbe állítása közben. Tartsa nyomva a zoom kart a š vagy Ÿ ikon megjelenéséig. -? jelzés jelenik meg a képernyőn, ha a kamera túlmelegszik. Ha ez történik, kapcsolja ki a kamerát, vegye ki a vízhatlan tokból, és tartsa hűvös helyen, amíg lehűl. Ha a kamera túlmelegszik, automatikusan kikapcsol. - Ha víz alatti felvételt készít a [š SCN: Vízalatti] felvételi programmal, a kép az LCD képernyőn pirosabbnak tűnik, mint a valóságban. Ez a felvételre nincs hatással. - Ha nagy látószögű konvertert vagy egyéb tartozékot helyez a vízhatlan tokra, előfordulhat, hogy a kamera a tartozékra fókuszál. Ilyen esetben nyomja a zoom kart a S felé a témára fókuszáláshoz. -Lásd a Műszaki adatok (A 230) fejezetet további megjegyzésekhez a [š SCN: Vízalatti] és [Ÿ SCN: Víztükör] felvételi programok használatáról. * A víz alatti környezet folyamatosan változik, olyan tényezőktől függően, mint az időjárás vagy a víz állapota. Ezenkívül a víz elnyeli a vörös fényt, ezért a tárgyak kékebbnek és zöldebbnek tűnnek. 94 Videó

Összetett képstabilizálási módok A képstabilizátor csökkenti a kamera elmozdulása miatti elmosódást a képen, így képei szebbek lesznek. Válassza ki a felvételi körülményekhez legjobban illő képstabilizálási módot. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a képstabilizátor módot. [ Egyéb beállítások] > p > [Képstabilizátor] > A kívánt IS mód > [X] Beállítások ( Alapértelmezett érték) [ Dinamikus] Ez nagyobb mértékű remegéseket kompenzál, például séta közbeni felvétel esetén, és hatékonyabb, ha a zoom a nagy látószögű állásban van. [ Standard] Ez kisebb mértékű remegéseket kompenzál, például álló helyzetben történő felvétel esetén, és természetes hatású felvételek készítésére alkalmas. [j Ki] Akkor használja, ha a kamera állványon működik. Powered IS Használhatja a Powered IS funkciót a képstabilizálás hatásának fokozására. Powered IS álló kameránál a zoommal távoli tárgyon (telefotó) a leghatásosabb. Az LCD panel megtámasztása bal kézzel fokozza a felvétel stabilitását. [FUNC.] > [È Powered IS] > [ON] > [X] Alapértelmezésben az egyéni állítógomb (A 187) beállítása [È Powered IS]. Videó 95

MEGJEGYZÉSEK Ha a remegés mértéke túl nagy, előfordulhat, hogy a képstabilizátor nem lesz hatékony. Olyan felvételeknél, melyeknél a kamera vízszintesen pásztáz vagy függőlegesen dől, állítsa az IS módot [ Dinamikus] vagy [ Standard]-ra. Előzetes felvétel A kamera 3 másodperccel a Y, gomb megnyomása előtt elkezdi a felvételt, nehogy az értékes felvétel eleje lemaradjon. Ez akkor hasznos, ha nehéz előre kiszámítani a felveendő esemény kezdetét. Üzemmódok: 1 Aktiválja az előfelvétel funkciót. [FUNC.] > [z Előfelvétel] > [ON] > [X] z ikon jelenik meg a képernyőn. Az előfelvétel kikapcsolásához válassza ki a [OFF] lehetőséget. 2 Nyomja meg a Y gombot. A memóriában rögzített jelenet 3 másodperccel azelőtt kezdődik, hogy a Y gombot megnyomta volna. MEGJEGYZÉSEK A kamera nem rögzíti a teljes 3 másodpercet a Y lenyomása előtt, ha az előfelvétel 3 másodpercen belül lett bekapcsolva vagy az előző felvétel ezen belül ért csak véget. 96 Videó

A következők bármelyike kikapcsolja az előfelvétel funkciót. - Ha a kamerával nem végez műveletet 5 percig. - A kamera üzemmódjának váltása. - V lenyomása. - A dekorációs képernyőt megnyitása. - Az LCD panel bezárása és a kamera készenléti állapotba kapcsolása. - A [ Fő funkciók] panel bármelyik vezérlőgombjának érintése a következők közül: [M.felv.], [Feh.egyens. (WB)], [Hangjelenet], [AGC Határ], [Faderek], [Dekoráció] vagy [Felvétel ellenőrz.]. - Az [Egyéb beállítások] menü megnyitása. Arcérzékelés A kamera automatikusan észleli az emberi arcokat, és ezt az információt használja az optimális beállítások kiválasztására. Üzemmódok: * * módban az arcérzékelés mindig aktív. ELLENŐRIZNI Válassza ki a kívánt felvételi módot a [ü SCN: Éjszakai], [Œ SCN: Kevés fény], [Š SCN: Tűzijáték] vagy [š SCN: Vízalatti]. Az alapbeállításban az arcérzékelés aktív. Ha a funkció ki van kapcsolva, a következő eljárással kapcsolja be. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Kapcsolja be az arcérzékelést. [ Egyéb beállítások] > p > [Arcérzékelés és -követés] > [i Be }] > [X] Videó 97

A fő téma Ha több személy van a képen, a kamera automatikusan választ egyet fő témául. Az alanyt fehér arcérzékelési keret jelöli, és a kamera beállításai erre a személyre lesznek optimalizálva. A többi arcot szürke keret jelöli. Érintsen meg másik arcot a képen, ha a kamera beállításait arra akarja optimalizálni az érintés és követés funkcióval. MEGJEGYZÉSEK Fő téma A kamera nem emberi arcokat is észlelhet tévesen. Ekkor kapcsolja ki az arcérzékelést. Bizonyos esetekben nem lehet az arcot jól észlelni. Tipikus példák: - A képhez képest túl kicsi, túl nagy, sötét vagy világos arcok. - Oldalt forduló arcok, átlósan vagy részlegesen eltakarva. Az arcérzékelés nem működik 1/25 másodpercnél hosszabb időnél, és 40x zoom fölött (sötétkék rész a zoom sávon). Amikor az arcérzékelés aktív, a kamera által használt leghosszabb expozíciós idő 1/25 másodperc. 98 Videó

Érintés és követés Ha a felvételen több személy van a kamera az egyik fő témaként veszi figyelembe. Használhatja az érintés és követés funkciót arra, hogy a utasítsa a kamerát, hogy másik személyre optimalizálja a beállításokat. Az érintés és követéssel élesen tarthat mozgó témákat, pl.járműveket, állatokat is. Üzemmódok: 1 Az arcérzékelés legyen aktív (A 97). Az arcérzékelés mindig aktív módban. 2 Irányítsa a kamerát a mozgó alanyra és érintse meg az érintőképernyőn. Fehér kettős keret jelenik meg az alanyon és követi mozgásában. Érintse meg a [Mégse ] gombot a követés megszüntetéséhez és a keret levételéhez. MEGJEGYZÉSEK Sajátos színű és mintájú téma megérintése a követést könnyebbé teszi. A kijelölt melletti, hasonló tulajdonságú alany jelenléte a nem megfelelő alany követését okozhatja. A képernyőt megérintve jelölje ki ismét a követendő alanyt. Bizonyos esetekben az érintés és követés esetleg nem sikerül. Tipikus példák: - A képhez képest túl kicsi vagy túl nagy alanyok. - A háttérbe beleolvadó alanyok. - Kis kontrasztot mutató alanyok. - Gyorsan mozgó alanyok. - Ha megvilágítás gyenge. Videó 99

Faderek A kamerában professzionális úsztatásokat használhat a jelenet elején és végén. Az úsztatás egyszer vagy a rögzítés minden indításakor és leállásakor végbemegy, választása szerint. Üzemmódok: [FUNC.] > [R Faderek] > A kívánt úsztatás* > [X] * Az úsztatás hatása előre megtekinthető a képernyőn. A kiválasztott úsztatás ikonja zöldre vált. Úsztatás ki és be Nyomja meg a Y gombot felvételi szünet módban (Û) a beúsztatás elkezdéséhez. Nyomja meg a Y gombot felvétel közben (Ü) a kiúsztatáshoz és a szüneteltetéshez. MEGJEGYZÉSEK Az úsztatás használatakor nemcsak a képet, de a hangot is be-, illetve kiúsztatja a kamera. Az átmenet nem használható a következő esetekben: - A [Régi filmek] mozifilm hatású szűrő használatakor módban. - Jelenetekhez rögzítésekor díszítéssel. - Videó pillanatfelvétel jelenetek rögzítésekor. - Az előfelvétel aktív állapotában. Megválasztható, hogy a kép fekete vagy fehér képet használjon az úsztatáshoz a p > [Fader beáll.] beállítással. 100 Videó

A záridő és a rekesz kézi beállítása A [ Program AE] az alapértelmezett automatikus expozíciós (AE) felvételi program; használatával funkciókat változtathat meg, mint a fehéregyensúly vagy a képeffektusok. Válasszon a többi AE felvételi program közül egyet a záridő vagy a rekesz vezérlésére. Üzemmódok: [FUNC.] > [M.felv.] > [ Idő-előv. AE] vagy [ Rekesz-előv. AE] > [Ï] vagy [Ð]* a kívánt záridő ( ) vagy rekeszérték beállítására ( ) > [X] * A tárcsa mellet is húzhatja az ujját. Beállítások ( Alapértelmezett érték) [ Program AE] A kamera automatikusan beállítja a legjobb expozíciót eredményező rekeszt és záridőt. [ Idő-előv. AE] Állítsa be a záridőt. A kamera automatikusan a beállított záridőhöz igazítja a rekeszértéket. [ Rekesz-előv. AE] Állítsa be a rekeszt. A kamera automatikusan a beállított nyíláshoz igazítja a záridőt. MEGJEGYZÉSEK [ Idő-előv. AE]: - A képernyőn csak a tört érték nevezője jelenik meg [ 250] jelentése 1/250 mp-es záridő stb. - Sötét helyen hosszabb expozíciós idővel világosabb képet kaphat, ám a képminőség rosszabb és az automatikus élességállítás is hibázhat. - Rövid záridők használata esetén a kép vibráló lehet. [ Rekesz-előv. AE]: A választható értékek a kezdeti zoom állástól is függnek. Videó 101

Az adott érték (záridő vagy rekesz) villog, ha nem felel meg a felvételi körülményeknek. Ilyenkor válasszon más értéket. Az expozíció rögzítésekor a rekesz értéke és a záridő nem módosítható. Állítsa be a rekesz értékével vagy a záridővel előzetesen kézzel az expozíciót. A rekesz és záridő beállításának szempontjai A kép hosszabb záridő okozta életlenségével érzékeltetheti a mozgást. A rövid záridő megfagyasztja mozdulatot, ezzel ér el hatást a kép. 1/6 1/12 1/25 1/50 1/120 1/250 1/500 1/1000 1/2000 Gyengén megvilágított téma Gyorsan mozgó téma vagy fényképezés Átlagos feltételek haladó járműből Beltéri sport Kis rekeszértéknél csak a téma éles, a háttér lágyan elmosódik. Ez előnyös portrékhoz vagy egyetlen tárgy hangsúlyozásához. Sport kültéren, napos időben Nagy rekeszértéknél a teljes kép éles. Ez kedvező tájképek fényképezésekor és építészeti felvételekhez. F2.0 F2.8 F4.0 F5.6 F8.0 F1.8 F2.4 F3.4 F4.8 F6.7 Több fény Ï Objektív rekesz Ð Kevesebb fény Kicsi Ï Mélységélesség Ð Nagy 102 Videó

Kézi expozíció állítás Bizonyos esetekben a hátulról megvilágított témák sötétnek tűnhetnek (alulexponáltak), illetve az erős fénnyel megvilágított témák túl fényesnek tűnhetnek (túlexponáltak). Ennek elkerülésére kézzel vagy az érintéses AE funkcióval beállíthatja az expozíciót a választott tárgynak megfelelően. Ez akkor hasznos, ha a fő téma világossága nagy mértékben elüt a kép általános világosságától. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Válassza ki a kívánt felvételi módot a [Š SCN: Tűzijáték]-ra váltása. 1 Nyissa meg az expozíció beállítási képernyőt. [FUNC.] > [y Expozíció] 2 Érintsen meg egy részt a y keretben. Az érintéses AE jel (I) villogni fog és a megérintett rész expozíciója lesz automatikusan optimálisra állítva. További kézi helyesbítés is lehetséges. Az[n]-et is megérintheti a kézi expozícióbeállításhoz ahelyett, hogy az érintéses AE funkciót aktiválná. A kézi beállítás tárcsája megjelenik, a beállítási érték ±0. Az[n] ismételt megérintésével térhet vissza az expozíció automatikus beállításához. 3 Érintse meg [Ï] vagy [Ð]-at, illetve húzza ujját a tárcsa mellett az expozíciós érték beállítására. A beállítási tartomány változik a kép kezdeti világossága függvényében, és egyes értékek halványan jelenhetnek meg. 4 A [X] megérintésével zárolja az expozíció beállított értékét. Az expozíció lezárt állapotában a y ikon és az expozíció értéke látható a képernyőn. Videó 103

MEGJEGYZÉSEK A felvételi program váltása az expozíció rögzítése alatt visszaállítja az automatikus expozíciót. Ha a kép alanya mögött erős fény van, a kamera az ellenfény hatását automatikusan kompenzálja*. Az p > [Aut. ellenfény-helyesbítés] beállítással a korrekció kikapcsolható. Fontos, hogy az automatikus ellenfény-korrekció a következő esetekben nem elérhető. - módban, ha nem a [Mozi standard] mozifilm hatású szűrőt használja. -A[üSCN: Éjszakai], [ý SCN: Hó], [þ SCN: Tengerpart], [ÿ SCN: Naplemente] vagy [œ SCN: Szpotfény] felvételi program esetén. * Kivéve módban, ha nem a [Mozi standard] mozifilm hatású szűrőt használja. Automatikus erősítésszabályozás (AGC) határolás Ha gyenge fényben szeretne felvétel készíteni, a kamera, hogy a kép világosságát megtartsa, automatikusan fokozza az erősítést. A nagyobb erősítés azonban nagyobb videozajt okoz a képen. Beállíthatja az AGC működési határát, így a legnagyobb erősítéssel a zaj mértéke is határolva lesz. Minél kisebbre van állítva az AGC határ, a kép annál sötétebb, de kevesebb zaj fedi. Üzemmódok: [FUNC.] > [x AGC Határ] > [n]* (kézi) > [Ï] vagy [Ð]** az AGC határ beállításához > [X] *A[m](automatikus) ikon megérintésével az erősítés szabályzásának határolását kikapcsolja. **A tárcsa mellet is húzhatja az ujját. A választott AGC határ megjelenik a képernyőn. 104 Videó

Kézi élességállítás A következő témák esetén az autofókusz nem mindig működik megfelelően. Ebben az esetben állítsa be kézzel az élességet. Tükröző felületek Kevéssé kontrasztos, vagy függőleges vonalak nélküli témák Üzemmódok: Gyorsan mozgó témák Nedves ablakon keresztül történő felvétel Éjszakai felvételek ELLENŐRIZNI A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot. Válassza ki a kívánt felvételi módot a [š SCN: Vízalatti] vagy [Ÿ SCN: Víztükör]. 1 Nyissa meg az élesség kézi beállításának képernyőjét. [FUNC.] > [< Fókusz] 2 Érintsen meg egy részt a < keretben. Az érintő AF jel (I) villogni fog, az élességet a kamera automatikusan beállítja. További kézi helyesbítés is lehetséges. Az [D]-et is megérintheti az élesség kézi beállításhoz ahelyett, hogy az érintéses AF funkciót aktiválná. Megjelennek a kézi élességállítás vezérlőelemei. Az [D] ismételt megérintésével térhet vissza az élesség automatikus beállításához. Videó 105

3 Érintse meg és tartsa megérintve a [F] vagy az [E] ikont az élesség beállításához. A képernyő közepe megjelenik kinagyítva, így könnyebb az élességállítás. A p > [Fókusz segéd] beállítással kikapcsolhatja ezt a funkciót. Az élesség helyének kijelzése változik az élesség beállítása közben. A fókusztávolság kb. 2 másodpercre megjelenik. A q > [Távols. mért.egység] beállítással megadható a távolságkijelzés mértékegysége. Ha távoli témát fényképez, érintse meg a [F]-et és tartsa, míg a távolság G-re változik. 4 Az [X] megérintésével zárolja a távolság beállított értékét. A élesség kézi beállításakor az [D] látható a képernyőn. MEGJEGYZÉSEK Kézi élességállításkor a képernyő kereten belüli megérintésével aktiválhatja az Érintő AF funkciót, és az autofókusz a tárgyra fókuszál. Ha a felvételi program a [š SCN: Vízalatti] vagy [Ÿ SCN: Víztükör], a kamera visszatér az autofókuszhoz. Lásd a Műszaki adatok (A 230) fejezetet további megjegyzésekhez a [š SCN: Vízalatti] és [Ÿ SCN: Víztükör] felvételi programok használatáról. Tele-makró A tele-makró használatakor közelebbi (40 cm, a tele végállásban) tárgyra is tud élességet állítani, így kisebb tárgyakat is fotózhat, pl. virágokat, rovarokat. Ilyenkor a háttér lágy, és a téma élességével is kiemelkedik, nem csupán méretével. Üzemmódok: * * módban, vagy ha a felvételi program a [š SCN: Vízalatti] vagy [Ÿ SCN: Víztükör], a tele-makró automatikusan aktiválva lesz a zoom tele végállásában, ha a kamera közel kerül a tárgyhoz. 106 Videó

ELLENŐRIZNI Válassza ki a kívánt felvételi módot a [Š SCN: Tűzijáték]-ra váltása. [FUNC.] > [ZOOM Zoom] > [W]* (tele-makró) > [X] * Ismét megérintve kikapcsolja a tele-makró funkciót. A kamera automatikusan tele végállásba állítja a zoomot. MEGJEGYZÉSEK A következők bármelyike kikapcsolja a tele-makró funkciót. - A kamera kikapcsolása. - T lenyomása. - A kamera módba állítása. - A zoom T helyzetbe (nagy látószög) állítása. - A felvételi program [Š SCN: Tűzijáték]-ra váltása. Felvétel közben nem lehet a tele-makrót be és kikapcsolni. Fehéregyensúly A fehéregyensúly segít abban, hogy különböző megvilágítási körülmények között is megfelelő színvisszaadás legyen elérhető a felvételen, így a fehér tárgyak a felvételen is mindig fehérnek fognak tűnni. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Válasszon a különleges téma felvételi programokon kívül egy felvételi programot. [FUNC.] > [Ä Feh.egyens. (WB)] > A kívánt beállítás* > [X] *Az [Å Egyedi WB], választásakor a következők szerint állítsa be az egyedi fehéregyensúlyt az [X] megérintése előtt. Videó 107

Egyedi fehéregyensúly beállítása Irányítsa a kamerát egy fehér tárgyra, az teljesen kitöltse a képernyőt, majd érintse meg a [WB Beáll.] gombot. Amikor a beállítás kész, Å nem villog és eltűnik. A kamera kikapcsolás után is megőrzi az egyéni fehéregyensúly beállítást. Beállítások ( Alapértelmezett érték) [Ã Automatikus] A kamera automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt a természetes színek eléréséhez. [¼ Napfény] Kültéri felvételekhez erős nappali fényben. [½ Árnyék] Árnyékos helyen történő felvételkészítéshez. [¾ Felhős] Felhős időben történő felvételkészítéshez. [ Fluoreszcens] Meleg, hideg vagy (3-hullámhosszú) meleg fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz. [À Fluoreszcens H] A nappali fényhez vagy nappali fény típusú (3-hullámhosszú) fénycsöves megvilágításhoz. [ Műfény] Izzólámpás és izzólámpa-típusú (3-hullámhosszú) fluoreszcens megvilágításhoz. [Å Egyedi WB] A saját fehéregyensúly beállítás segítségével a fehér tárgyak különböző színű fényforrások alatt is fehérek maradnak. MEGJEGYZÉSEK Amikor egyedi fehéregyensúly beállítást választott: - Kapcsolja a p > [Digitális Zoom]-ot [j Ki]. - Állítsa be ismét a fehéregyensúlyt, amikor helyet változtat vagy a világítási feltételek megváltoznak. - A fényforrástól függően a Å kijelzés tovább is villoghat. Az eredmény ezzel együtt jobb lesz, mint az [Ã Automatikus] használata esetén. A saját fehéregyensúly beállítás használata az alábbi esetekben jobb eredményt adhat: - Változó megvilágítás - Közeli felvételek - Egyszínű téma (égbolt, tenger vagy erdő) - Higanygőzlámpák, bizonyos típusú fluoreszcens fényforrások és LED lámpák esetén A fénycsöves világítás típusától függően előfordulhat, hogy az optimális színegyensúly nem érhető el a [ Fluoreszcens] vagy [À Fluoreszcens H] választásával. Ha a színek természetellenesnek tűnnek a képernyőn, akkor használja az [Ã Automatikus] vagy [Å Egyedi WB] lehetőséget. 108 Videó

Képeffektusok Beállíthatja a kép világosságát, kontrasztját, színmélységét, képélességét. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Válasszon a különleges téma felvételi programokon kívül egy felvételi programot. 1 Jelenítse meg a képeffektusok képernyőjét. [FUNC.] > [Képeffektusok] 2 Érintse meg a [ON] pontot, majd a [Színmélység], [Élesség], [Kontraszt] vagy [Fényerő]-t. Ismételje a [OFF] választásával a képeffektusok kikapcsolásához. 3 Érintse meg [Ï] vagy [Ð]-at, illetve húzza ujját a tárcsa mellett a hatás mértékének beállításához. + szintek: gazdagabb színek, élesebb kép, nagyobb kontraszt, fényesebb kép. - szintek: fakóbb színek, lágyabb kép, kisebb kontraszt, sötétebb kép. 4 Mentsen az [X] megérintésével, alkalmazva az egyedi képbeállításokat. b ikon jelenik meg a képernyőn. Videó 109

Önkioldó Üzemmódok: * Csak videók esetén. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Aktiválja az önkioldót. * [ Egyéb beállítások] > p > [Önkioldó] > [i Be <] > [X] < ikon jelenik meg a képernyőn. Ismételje a [j Ki] választásával az önkioldó kikapcsolásához. Videók: Felvételi szünet módban nyomja meg a Y gombot. A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt*. A képernyőn megjelenik a számláló. Fényképek: Érintse meg a [PHOTO] pontot. A kamera egy 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet*. A képernyőn megjelenik a számláló. Nem lehet egyidejűleg fényképeket készíteni módban. * Opcionális WL-D89 vezeték nélküli távvezérlő esetén 2 másodperc. A visszaszámlálás elindításához a vezeték nélküli távirányítóval nyomja meg a Y gombot videók esetén, illetve a Z gombot fotók esetén. MEGJEGYZÉSEK A visszaszámlálás megkezdése után a következők bármelyike leállítja az önkioldót. -A Y lenyomása videó rögzítésekor. - A [PHOTO] megérintése fényképek készítése közben. - A kamera kikapcsolása. - A kamera üzemmódjának váltása. - Az LCD panel bezárása és a kamera készenléti állapotba kapcsolása. 110 Videó

Hangjelenetek és más audió beállítások A kamera beállítható úgy, hogy optimalizálja a beépített mikrofon audió beállításait a környezethez illeszkedő hangjelenet kiválasztásával. Ezzel jelentősen javítható a jelenlét érzése. Illetve az [ Egyéni beállítás] kiválasztásával igény szerint megadhatja a kamera különböző audióbeállításait. Az egyes hangjelenetek beállításairól a Hangjelenetek beállításai (A 112) című fejezetben olvashat. Üzemmódok: [FUNC.] > [ Hangjelenet] > A kívánt hangjelenet > [X] * Ha az [ Egyéni beállítás] lehetőséget választja, állítsa be az egyedi hangbeállításokat a következő lépésekkel. Beállítások ( Alapértelmezett érték) [ Standard] Felvétel általános helyzetben. A kamera standard beállításokkal készíti el a felvételt. [ Zene] Beltéri zenei előadások és énekműsorok élénk rögzítése. [ Beszéd] Emberi beszéd és párbeszéd rögzítésére. [ Madárhangos erdő] Madarak hangjának rögzítése erdőben. A kamera tisztán képes rögzíteni az erdei hangokat. [ Zajelnyomás] Jelenetek rögzítése a környezeti zajok, például szélzaj, elhaladó járművek és hasonló zajok csökkentésével. Ideális vízparti, vagy zajos területen történő felvételek készítéséhez. [ Egyéni beállítás]* Audió beállítások igény szerinti megadása. A megadható beállítások a [ä Mikrofon szint] a [ Fő funkciók] panelen, és az alábbi beállítások a p menüben: [Automatikus szézajszűrő], [Mikrofon csillapító] (A 180), [Beép. mikr. frekv. átvitele] (Hang kiegyenlítő), és [Beép. mikr. irányhatása]. Videó 111

MEGJEGYZÉSEK Az [ Egyéni beállítás] módban nem használható. Miután a [ Hangjelenet] beállítást [ Egyéni beállítás] értékre állította, ha a kamera üzemmódot módra váltja, ez a beállítás [ Standard]-ra vált. Hangjelenetek beállításai [ä Mikrofon szint] [Mikrofon csillapító] [ Standard] [n] (Kézi): 70 [k [H Magas] Automatikus] [h Normál] [h Normál] [ Zene] [n] (Kézi): 70 [k [L Alacsony Automatikus] ] [ê Mag.- és mélykiem.] [î Széles] [ Beszéd] [n] (Kézi): 86 [k [H Magas] Automatikus] [é Középkiemelés] [í Monó] [ Madár- [n] hangos erdő] (Kézi): 80 [k [H Magas] Automatikus] [è [î Mélyelnyomó Széles] szűrő] [ Zajelnyomás] [k [H Magas] Automatikus] [è [í Monó] Mélyelnyomó szűrő] [n] (Kézi): 70 [ Egyéni beállítás] [Automatikus szézajszűrő] [Beép. mikr. [Beép. mikr. frekv. átvitele] irányhatása] Felhasználó által kiválasztva Automatikus szélzajszűrő Aktiválásakor a kamera csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén. Két fokozat közül választható, illetve a szélzajszűrő kikapcsolható. ELLENŐRIZNI Állítsa a [ (A 111). Hangjelenet] beállítást [ 1 Nyomja meg a 112 Videó gombot. Egyéni beállítás] értékre

2 Állítsa be az automatikus szélzajszűrőt. A [j Ki à] kiválasztásával kikapcsolhatja az önkioldót. MEGJEGYZÉSEK A szélzajjal együtt a kamera egyes alacsony frekvenciájú hangokat is tompít. Ha a környezetben nincs szél, vagy ha az alacsony frekvenciájú hangokat is rögzíteni szeretné, javasoljuk, hogy kapcsolja [j Ki à] az automatikus szélzajszűrőt. Hang kiegyenlítő [ Egyéb beállítások] > p > [Automatikus szézajszűrő] > [H Magas] vagy [L Alacsony ] > [X] A hang kiegyenlítővel beállíthatja a hangszinteket frekvenciatartományonként külön. 3 szint közül választhat. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Állítsa a [ Hangjelenet] beállítást [ Egyéni beállítás] értékre (A 111). 1 Nyomja meg a gombot. 2 Állítsa be a hang kiegyenlítést. [ Egyéb beállítások] > p > [Beép. mikr. frekv. átvitele] > A kívánt beállítás > [X] Videó 113

Beállítások ( Alapértelmezett érték) [h Normál] A normál felvételi körülmények között alkalmazható. [ç Mélykiemelés] A mély hangok kiemelésével erőteljes hangot eredményez. [è Mélyelnyomó szűrő] A mélyelnyomó szűrő segít az olyan zajok kiküszöbölésében, mint a szél, a járó motor hangja, vagy más környezeti zajok. [é Középkiemelés] Emberi beszéd és párbeszéd rögzítésére. [ê Mag.- és mélykiem.] Élő zene felvételére és bizonyos hangszerek különleges jellemzőinek visszaadására. Beépített mikrofon irányhatás Megváltoztathatja a mikrofon irányítottságát, hogy befolyásolhassa a rögzített hang jellegét. ELLENŐRIZNI Állítsa a [ Hangjelenet] beállítást [ Egyéni beállítás] értékre (A 111). 1 Nyomja meg a gombot. 2 Állítsa be a beépített mikrofon irányhatását. [ Egyéb beállítások] > p > [Beép. mikr. irányhatása] > A kívánt beállítás > [X] Beállítások ( Alapértelmezett érték) [í Monó] Monaurális felvétel, amelyen hangsúlyt kap a hang a kamera/mikrofon előttről érkező hang. [h Normál] Szabványos sztereó felvétel; a [Széles] és a [Monó] közötti jelleg. [î Széles] A filmekre jellemző, jelenlét érzetét keltő környezeti hangok sztereó felvétele. [ï Zoom] A zoommal összhangban változó sztereó hatás. Minél nagyobb a tárgy a képernyőn, annál hangosabb a hang. 114 Videó

Hangfelvétel szintjének beállítása Beállítható a beépített vagy egy külső mikrofon hangfelvételi szintje. A hangszint jelzését megjelenítheti felvétel közben. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Állítsa a [ Hangjelenet] beállítást [ Egyéni beállítás] értékre (A 111). A hangfelvételi szint kézi beállítása 1 Nyissa meg a hang felvételi szint kézi beállításának képernyőjét. [FUNC.] > [ä Mikrofon szint] > [n] (kézi) Megjelenik a képernyőn a hangszintet mutató műszer és a hangfelvétel szintjének beállítása. Az [m Automatikus] megérintése a hangszint automatikus beállítását eredményezi. Kézi hangszintbeállítás Hangszint kijelzés Hang aktuális felvételi szintje Hangszint-beállítási sáv 2 Tartsa megérintve a [Ï] vagy a [Ð] gombot a felvételi szint beállításához. Általában javasolt olyan szintre beállítani a hangerőt, hogy a hangszintkijelző csak néha érje el a -12 db jelet (sárga rész). 3 Az [X] megérintésével zárolja a hang felvételi szintjét a beállítottnál. Videó 115

A hangszintmérő megjelenítése Általában a hangszintmérő csak a hangszint kézi beállítása után jelenik meg. Akkor is megjelenítheti, ha a hangszint beállítása automatikus. [FUNC.] > [ä Mikrofon szint] > [m] (automatikus) > [Hangerőszint Mutató] > [X] MEGJEGYZÉSEK Amikor a hangszint a kijelzőn eléri a piros pontot (0 db), a hang torzított lehet. Ha túl nagy a hangszint és a hang torz, kapcsolja be a mikrofon csillapítást a p > [Mikrofon csillapító] beállításnál. Javasoljuk a fejhallgató használatát a hangszint beállítás ellenőrzéséhez vagy a mikrofon csillapítás bekapcsolásakor. Lásd a Műszaki adatok (A 230) fejezetet további megjegyzésekhez a [š SCN: Vízalatti] és [Ÿ SCN: Víztükör] felvételi programok használatáról. Fejhallgató használata A fejhallgatóval felvétel közben ellenőrizheti a hangot és használhatja lejátszáskor is. A fejhallgatót az AV OUT/ csatlakozóba kell csatlakoztatni, amely hang és video kimenet egyben. A fejhallgató csatlakoztatása előtt az alábbi lépésekkel váltsa át a csatlakozó funkcióját AV kimenetről (fejhallgató) kimenetre. Üzemmódok: 1 Nyomja meg a gombot. 2 Állítsa a csatlakozó funkcióját fejhallgató kimenetre. [ Egyéb beállítások] > q > [AV/Fejhallgató] > [Ó Fejhallgató] > [K] 116 Videó

3 Csatlakoztassa a fejhallgatót az AV OUT/ csatlakozóhoz. 4 Állítsa be a hangerőt igény szerint. [Hangerő] > [Ô] vagy [Õ]* a hangerő beállítására > [X] * A hangerő beállítható úgy is, hogy a [Fejhallgató] sávon végighúzza az ujját. Ó ikon jelenik meg a képernyőn. A hangerő szabályozása lejátszásban módban és módban diavetítéskor állítsa a fejhallgató hangerejét a hangszóró hangerejével azonos módon (A 55, 129). FONTOS A fejhallgató használata esetén csökkentse megfelelő szintre a hangerőt. Ne dugja a fejhallgatót az AV OUT/ csatlakozóba, ha a Ó ikon nem látszik a képernyőn. Ez a zaj halláskárosodást okozhat. MEGJEGYZÉSEK Használjon a boltokban kapható, 3,5 mm-es minijack dugóval ellátott fejhallgatót 3 m-nél nem hosszabb kábellel. Még ha az [AV/Fejhallgató] lejátszási módban [Ó Fejhallgató] állásban volt is, az AV OUT/ csatlakozó szerepe AV kimenetre áll a kamera kikapcsolásakor. Videó 117

A Mini Advanced Shoe tartozékcsatlakozó használata A Mini advanced shoe segítségével csatlakoztathatja a kamera funkcióit bővítő kiegészítőket. A kamerához kapható opcionális tartozékokról továbbiakat a Tartozékok (A 221) című fejezetben talál. A felszerelés részleteiről az egyes tartozékok leírásában olvashat. 1 Nyissa ki a mini advanced csatlakozó fedelét. 2 Csatlakoztassa a tartozékot a Mini advanced shoe szerelvénycsatlakozóhoz. Ha kompatibilis tartozékot csatlakoztat a mini advanced shoe papucsra, akkor megjelenik az º ikon a képernyőn. Példa: Opcionális DM-100 irányított sztereó mikrofon felhelyezése. MEGJEGYZÉSEK A tartozékcsatlakozóhoz (Advanced Accessory Shoe) tervezett tartozékokat nem lehet ezzel a kamerával használni. Keresse az emblémával jelzett, a Mini advanced shoe tartozékcsatlakozóval kompatibilis videó tartozékokat. 118 Videó

Külső mikrofon használata Ha nagyon csendes környezetben készít felvételt, a beépített mikrofon rögzítheti a kamera működésének zajait is. Ilyenkor érdemes külső mikrofont használni. Üzemmódok: Az SM-V1 Surround mikrofon és a DM-100 irányított sztereó mikrofon használata Az SM-V1 használatával a tér és a jelenlét élményét kelthetik felvételei az 5.1ch surround hanggal. A DM-100 segítségével tiszta hangot vehet fel pontosan a kívánt irányból. Mindkét esetben csökkenthető a szél által keltett zaj, ehhez használja a mikrofonhoz mellékelt szélvédőt. Csatlakoztassa az SM-V1 Surround mikrofont vagy a DM-100 irányított sztereó mikrofont a mini advanced tartozékcsatlakozóra. Lásd: A Mini Advanced Shoe tartozékcsatlakozó használata (A 118). º ikon jelenik meg a képernyőn. További információkat a külső mikrofon használatáról annak használati útmutatójában talál. MEGJEGYZÉSEK Ha a kamerához külső mikrofon csatlakozik, az p > [Automatikus szézajszűrő] beállítása automatikusan [j Ki à]. Ha túl magas a hangszint és a hang torz, állítsa be kézzel a hangszintet (A 115), vagy kapcsolja be a mikrofon csillapítást a p > [Mikrofon csillapító] beállítással. Videó 119

A kiegészítő SM-V1 Surround mikrofonnal: - Válassza ki a mikrofon irányhatás módját p > [Surround mikr. irányhatás] beállítással. - Ha a hang torz, kapcsolja be a mikrofon csillapítást a p > [Surround mikr. csillapítás] beállításban. - Az 5.1ch surround hanglejátszás teljes hatását az 5.1ch surround hanggal kompatibilis HDTV-n élvezheti, ha a kamerát hozzácsatlakoztatja a mellékelt HDMI kábellel. Az AV OUT/ csatlakozó hangja a (fejhallgatóé is) kétcsatornás sztereóvá van alakítva. A kamera beépített hangszórója monaurális. Külső videó fény használata Használhatja a kiegészítő VL-5 videó fényforrást vagy a VFL-2 videó vakut, amikor sötét helyen rögzítene videót. Csatlakoztassa a kiegészítő videó fényt a Mini advanced shoe tartozék-csatlakozóhoz. Lásd: A Mini Advanced Shoe tartozékcsatlakozó használata (A 118). º ikon jelenik meg a kiegészítő videófény bekapcsolásakor (ON vagy AUTO). További információkat a kiegészítő videó fényekről azok használati útmutatójában talál. A videófény használata a szokásosnál gyorsabban kimeríti az akkumulátort. Használjon teljesen feltöltött akkumulátorokat. Ha a videófény be van kapcsolva, a kijelzett hátralévő üzemidő csökkenni fog, ami jelzi, hogy a lámpa gyorsabban meríti az akkumulátort. Amikor a töltöttség 50% alá esik, a videófény kikapcsol. A videófény nem használható, ha a kamerát a kompakt hálózati adapterről üzemelteti. A kiegészítő VFL-2 videó vaku nem használható vakuként ezzel a kamerával. 120 Videó

Fényképek és videó pillanatfelvétel jelenetek kivágása filmből Előzetesen rögzített jelenetből kivehet videó pillanatfelvétel jeleneteket, különálló fényképeket, és fényképsorozatokat. Például egy összejövetelen rögzített videóból nyomtathat fényképeket vagy készíthet videoklipet a jelentősebb pillanatokat bemutató videó pillanatfelvételekből. Üzemmódok: Videó pillanatfelvétel jelenet kivétele 1 Játssza le azt a sztorit vagy jelenetet, amelyikből ki akarja venni a videó pillanatfelvétel jelenetet. 2 Nyomja le a Y gombot a videó pillanatfelvétel jelenet kivételéhez. A kamera elkészít egy kb. 4 másodperces videó pillanatfelvételt (a kék keret mutatja a folyamatot), majd felvételi szünetbe áll. A r > [Videó pillanatfelvét. hossza] beállítással 2 vagy 8 másodpercre változtathatja a rögzítendő pillanatfelvételek hosszát. 3 Érintse meg a képernyőt, majd a [Ñ] ikont a lejátszás leállításához. MEGJEGYZÉSEK Videó pillanatfelvételt csak lejátszás közben lehet kivágni; lejátszási szünet módban ez nem lehetséges. A kivágott videó pillanatfelvétel jelenet a forrás jelenetével megegyező memóriára kerül. Videó pillanatfelvétel nem vágható ki a következő típusú jelenetekből. - 1 másodpercnél rövidebb videók - 0 A mellékelt VideoBrowser szoftverrel szerkesztett és a számítógéphez csatlakoztatott memóriakártyára átvitt jelenetek. Amikor a forrás maga video pillanatfelvétel jelenet, esetleg nem lehet video pillanatfelvétel jelenetet kivenni, attól függően, mekkora a forrás jelenet és milyen hossz van jelenleg beállítva a video pillanatfelvétel jelenetek számára. Videó 121

Ha a jelenet vége előtt kevesebb, mint 1 másodperccel kezd el videó pillanatfelvételt kivágni, a pillanatfelvételt a következő jelenet elejétől kezdve vágja ki a kamera. Korábban rögzített videókból kivágott videó pillanatfelvételek lejátszásakor kép/hang anomáliák jelenhetnek meg a jelenetek váltásakor. Fényképek kivétele Kivehet egyetlen fényképet vagy sorozatot. A kivágott kép 1920x1080 méretű lesz, és ez nem módosítható. Az Eye-Fi kártya használata előtt olvassa el a FONTOS részt. A fotó kivételének beállításai 1 Nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a fotó kivágásának beállítását. [Egyéb beállítások] > r > [Fényképek videoról] > [Ú Egyképes fotó] vagy [p Folyamatos felv.] > [X] A fényképek kivétele 1 Játssza le a jelenetet vagy sztorit, amelyből a fényképet ki szeretné vágni. 2 Állítsa le a lejátszást a kívánt ponton. 3 Érintse meg: [PHOTO]. Folyamatos fotó kivágáshoz tartsa ujját a [PHOTO] ponton. A jelenet kockánként lesz bemutatva. és minden kockája önálló képként lesz kivéve a jelenetből. 4 Érintse meg a képernyőt, majd a [Ñ] ikont a lejátszás leállításához. FONTOS Ha a fényképeket Eye-Fi kártyára rögzíti, a fényképek feltöltése automatikusan végbemegy, ha a konfigurált hálózat hatókörébe kerül. Mindig ellenőrizze, hogy az Eye-Fi kártyák használata engedélyezve van-e az adott országban. Lásd: Eye-Fi kártya használata (A 153). 122 Videó

MEGJEGYZÉSEK Az elkészülő fénykép adatkódja az eredeti felvétel dátumát és idejét fogja tartalmazni. A gyors mozgásokat tartalmazó felvételből kivágott képkocka elmosódott is lehet. A fényképek a számukra kiválasztott memóriára kerülnek. [p Folyamatos felv.]: - Egyszerre 100 fényképet lehet kivenni. - A folyamatos fényképkivétel megszakad a jelenet végénél (a lejátszás szünetel a következő jelenet elejénél). - A fényképek 1/25 másodpercenként követik egymást. Jelenetek megosztása A jelenetek feloszthatók, a kívánt részek meghagyhatók, a nem kívánt részek pedig törölhetők. Üzemmódok: 1 Játssza le a felosztani kívánt jelenetet. 2 Ahol a jelenetet ketté kívánja osztani, szüneteltesse a lejátszást. 3 Nyissa meg a jelenet megosztási képernyőt. [Szerkesztés] > [Megosztás] 4 Állítsa a jelenetet a kívánt ponthoz, ha szükséges. A lejátszási kezelőszervek megjelennek a képernyőn (A 55). A különleges lejátszási módokkal (gyors lejátszás, kocka előre/hátra) keresse meg a kívánt pontot. Videó 123

5 Ossza meg a jelenetet. [μ Megosztás] > [Igen] A szétválasztási ponttól a régi jelenet végéig tartó új jelenet jelenik meg az index képernyőn. MEGJEGYZÉSEK Amikor előre és hátra mozdul kockákat a jelenet megosztása közben, a kockák közötti időeltérés kb. 0,5 másodperc. Ha a jelenetet nem tudja azon a helyen megosztani, ahol a lejátszást szünetelteti, léptessen egy kockát előre vagy hátra, ott válassza szét a jelenetet. Lejátszáskor a képben és a hangban zavar lehet a jelenet megosztásának helyénél. A következő jeleneteket nem lehet megosztani: - Videó pillanatfelvétel jelenetek és más, 3 másodpercnél rövidebb jelenetek. - 0 A mellékelt VideoBrowser szoftverrel szerkesztett és a számítógéphez csatlakoztatott memóriakártyára átvitt jelenetek. A jeleneteket nem lehet megosztani a határaiktól számított 1 másodperces tartományokon belül. 124 Videó

Fényképek Fényképek készítéséről és lejátszásukról, valamint más, fényképekkel kapcsolatos műveletekről szól ez a fejezet. Fényképek megtekintése Üzemmódok: 1 Nyomja meg a T gombot. 2 Nyissa meg az [Képek] index képernyőt, ha nem látszik. [G] > [ Képek] 3 Keresse meg a lejátszani kívánt fényképet. Mozdítsa a zoom kart a T irányába 15 fénykép megjelenítéséhez oldalanként; mozdítsa a S irányába 6 kép/oldal megjelenítéséhez. Fényképek 125

! Nyissa meg az [G Indexválasztás] képernyőt (A 58). " Az aktuálisan olvasott memória. # Húzza ujját balra/jobbra a következő/előző indexoldal megjelenítéséhez*. $ Következő/előző indexoldal megjelenítése. * Ha lapoz az indexoldalak között, egy nagyobb görgetősáv jelenik meg a képernyő alján néhány másodpercre. Amikor sok a fénykép, kényelmesebb, ha az ujját a görgetősávon húzza. 4 Érintse meg azt a fényképet, amelyiket látni akarja. A fotó egyképes nézetben látható. Az ujját jobbra és balra húzva válogathat a fényképek között. Visszatérés az index képernyőre egyképes nézetből 1 A képernyőt megérintve jelenítse meg a lejátszási kezelőszerveket. 2 Érintse meg [f]. 126 Fényképek