Personal Buenos deseos

Hasonló dokumentumok
Personal Buenos deseos

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-német

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Személyes Levél. Levél - Cím

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Személyes Jókívánságok

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

I. Alapelvek és célok

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar

Español Económico y Comercial

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).

Személyes Jókívánságok

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SPANYOL NYELV. C2 Mesterszint C1 Haladó szint. A2 Alapszint A1 Minimumszint

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1)

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa

Gramática nivel básico

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. fericirea din lume! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar

SPANYOL NYELV 9. ÉVFOLYAM

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Solicitudes Carta de Presentación

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR július 4. Javítási útmutató

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

SPANYOL FELVÉTELI FELADATSOR C változat

Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

El cartero pregunta: Viven los Gómez en este edificio? El cartero pregunta si los Gómez viven en este edificio. no sabe quiere saber

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar

A 2008/2009. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) fordulójának feladatlapja és válaszlapja SPANYOL NYELVBŐL I.

Bevándorlás Dokumentumok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

del Hermano Mayor Para terminar, les deseo a todos que pasen unas felices fiestas en paz y armonía.

Gramática - nivel básico

Drága! Áldott, békés karácsonyt és sikeres, boldog új esztendot kíván Neked és szeretteidnek:

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok portugál-magyar

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Átírás:

- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Felicitaciones por el gran paso! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Felicitaciones por el gran "sí"! Gratulálok az "igen"-hez! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados - Compromiso Felicitaciones por su / tu compromiso! Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Gratulálok az eljegyzésetekhez! A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Página 1 11.11.2017

Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda - Cumpleaños y aniversarios Feliz día! Boldog születésnapot! Feliz cumpleaños! Boldog születésnapot! Feliz cumpleaños! Még kétszer ennyit! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario Felicitaciones por su(s)...! Boldog... évfordulót! Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí) Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Página 2 11.11.2017

Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de plata! Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de rubí! Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de perla! Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de coral! Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de oro! Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de diamante! Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! - Buena salud Qué te mejores pronto. Jobbulást! Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Forma estándar para desear buena salud Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Forma estándar para desear buena salud Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Página 3 11.11.2017

Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo - Felicitaciones generales Felicitaciones por... Gratulálok a...! Oración general de felicitación Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Te deseo todo el éxito en... Sok sikert kívánok a... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Szeretnénk gratulálni a... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico Bien hecho. Felicitaciones por... Szép munka volt a... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Gratulálok a jogosítványodhoz! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia Felicitaciones! Se usa cuando se felicita a alguien - Logros académicos Grat! Página 4 11.11.2017

Felicitaciones por tu graduación! Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación Gratulálok a diplomádhoz! Felicitaciones por pasar tus exámenes! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad - Condolencias Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Página 5 11.11.2017

Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto) Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano - Logros profesionales Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Sok sikert az új munkahelyen. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Felicitaciones por ese trabajo! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo Buena suerte en tu primer día en... Sok sikert az első munkanapodon a... Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo - Nacimiento Página 6 11.11.2017

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija - Agradecimientos Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratulálunk az új jövevényhez! Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Muchas gracias por... Nagyon köszönöm a... Se usa como mensaje de agradecimiento general Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Como una pequeña muestra de gratitud... Hálánk jeléül fogadd el... Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Página 7 11.11.2017

Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Nagyon hálásak vagyunk a... Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti - Festividades Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Ünnepi üdvözlet... Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Felices Pascuas! Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua Feliz día de Acción de Gracias! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Boldog Hálaadást! Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias Feliz Año Nuevo! Se usa para celebrar año nuevo Boldog Új Évet! Felices Fiestas! Kellemes Ünnepeket! Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah) Feliz Hanukkah! Se usa para celebrar Hanukkah Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Se usa para celebrar Diwali Feliz Navidad! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad. Boldog Hanukát! Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Boldog Karácsonyt! Página 8 11.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personal Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo. Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Página 9 11.11.2017