HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ARRA VONATKOZÓ RÉSZT REG. 3. oldal 4. oldal 5. oldal

Powered by BVF Heating Solutions HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. CALEO padló-, fal- és mennyezetfűtési rendszerekhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. CALEO padló-, fal- és mennyezetfűtési rendszerekhez

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer

ALKALMAZOTT RÉTEGRENDEK

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ

BVF H-MAT Series

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó

Harkány, Bercsényi u (70)

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. BVF L-PRO 100 Series

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

KITERJESZTETT GARANCIA

Elektromos padlófűtés

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Mini-Hűtőszekrény

Harmadik generációs infra fűtőfilm. forradalmian új fűtési rendszer

DEVI fűtőkábelek alkalmazásai:

Fut.hu. Elektromos fűtést mindenhova! Gazdaságos fűtési megoldások otthonába, üzletekbe, éttermekbe és irodákba. Beltéren és kültéren egyaránt.

CTAE-100. Kerámiaburkolat konyhában Kerámiaburkolat konyhában, folyosón, nappaliban, hálószobában CTAE-160

CA légrétegződést gátló ventilátorok

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF SPECTRA. Kerámia infra hősugárzók

Padlófûtés- és hûtésrendszerek

Keverőköri szabályozó készlet

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

KITERJESZTETT GARANCIA

CALEO ENERGIATAKARÉKOS ÉS KÖRNYEZETBARÁT FŰTÉSI RENDSZEREK ENERGIATAKARÉKOS ÉS KÖRNYEZETBARÁT FŰTÉSI RENDSZEREK

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

BVF H MAT TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

A jövő elkötelezettje. U-érték mérése

BVF INFRAPANEL NG & PREMIUM Series

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLERON

Uponor kreditpontos tervezői oktatás ősz

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SPOT-D TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ELHELYEZÉS

Elektromos fűtőszőnyegek. Komplett szettek, valamint fűtőszőnyegek kül- és beltéri alkalmazásra

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

BVF H-MAT SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLERON

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Referencia munka. Forester & Partners Alternatív energia Kft

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw

ÁBRA: A visszakapcsolható.

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. BVF WFD Series

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Danfoss Link FT Padlótermosztát

VII. Zárt terek hőérzeti méretezési módszerei

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Elektromos padlófűtés

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

TORONYVENTILÁTOR

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

G-OLD-f-i 80, 150, 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-AL 200, 300, 400, 500, 650, 1000 G-OLD-s-sa 150, 200, 300, 400, 500 G-OLD-sdk 300, 400, 500

Padlófűtés- és hűtésrendszerek

BELSŐ OLDALI HŐSZIGETELÉSEK

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

TM Szervó vezérlő és dekóder

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Felhasználói kézikönyv

TM Szervó vezérlő

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V176) sorozatú karórához

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Teljesen mozgatható fali tartó

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Daikin Altherma alacsony vízhőmérsékletű rendszerek. Nagy Roland

This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF.

FALFŰTÉS/-HŰTÉS valamint MENNYEZETHŰTÉS/-FŰTÉS A SZÁRAZÉPÍTÉSZET RÉSZÉRE A ModulWand. A ModulDecke.

Átírás:

1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre került fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt Biztonsági előírások 2. oldal EFFICIENT Padlófűtési rendszer REG Padlófűtési rendszer DIRECT Fal és Mennyezetfűtési rendszer 3. oldal 4. oldal 5. oldal Fontos Információ! 1. A használati útmutató tartalmaz minden olyan főbb műszaki feltételt és üzemeltetési javaslatot, melyek alapján a fűtésrendszer gazdaságosan és biztonságosan üzemeltethető. 2. A használati útmutatóban leírtakkal nem egyező vagy ellentétes felhasználás a fűtésrendszer működését negatívan befolyásolhatja esetlegesen annak meghibásodását okozhatja! 3. Amennyiben a használati útmutatóval kapcsolatban kérdése lenne vagy annak betartása valamilyen okból akadályba ütközik, keresse bizalommal szakembereinket az alább látható elérhetőségeken. Infovonal: +36 (1) 256 2181

2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK CALEO FŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. Üzembe helyezés és üzemeltetés során feltétlenül tartsa be jelen Használati útmutatóban rögzített előírásokat! 2. A Caleo fűtőfilm beépítését csak megfelelően felkészített és a beszerelésre jogosító igazolvánnyal rendelkező szakember végezheti. 3. A fűtésrendszer átvételekor győződjön meg az átadás-átvételi jegyzőkönyv kitöltésének helyességéről. A Caleo fűtésrendszerek érintésvédelme megegyezik a háztartásban használt egyéb elektromos berendezések védelmével. 4. A fűtőfilmek üzemeltetése csak életvédelmi relével ellátott áramkörön engedélyezett. Az életvédelmi relé kiiktatása szigorúan tilos. Amennyiben nagyfelületű fűtőrendszert alakítunk ki, célszerű több, akár helyiségenként egy-egy önálló életvédelmi relé alkalmazása. 5. A rendszert üzemeltető alapvető feladata és kötelessége felhívni az elektromos fűtéssel ellátott helyiségekben szerelési munkálatokat végző személy figyelmét az elektromos fűtésrendszerre, a munkálatok megkezdése előtt a fűtőáramkörök áramtalanítására, valamint a fűtésrendszer elemei sértetlenségének és épségének megőrzésére. 6. Amennyiben az ingatlan más személyek birtokába, használatába kerül, úgy feltétlenül tájékoztassa őket a Caleo rendszer sajátosságairól, biztonságos és hatékony üzemeltetésének szabályairól! 7. A fűtésrendszer meghibásodásának gyanúja esetén áramtalanítsa, és vegye fel a kapcsolatot a Caleo Hungary Kft. Szakembereivel! 8. A Caleo fűtésrendszer hatékony működése a fűtött helyiség hőtechnikai adottságainak függvénye. Padlófűtés csak olyan esetben alkalmazható, ha a hőleadó felület 29 ⁰C-os hőmérséklete biztosítja a helyiség kifűtését. Más esetben kiegészítő fűtés kialakítása indokolt. 9. A hőt sugárzó fűtőfelületek esetében a megfelelő működés elengedhetetlen feltétele az akadálymentes és optimális hőelvezetés. Ezért a Caleo Reg rendszerrel ellátott helyiségekben ügyeljünk arra, hogy a padlón huzamosabb ideig ne tároljunk, ne felejtsünk ott hőszigetelő tulajdonsággal rendelkező tárgyakat! A padló hőleadását minden körülmények között biztosítsuk! 10. A fűtésrendszer gazdaságos és komfortos üzemeltetése érdekében vegye figyelembe a beépített vezérlőelemekre (termosztátokra) vonatkozó ajánlásokat!

3. CALEO EFFICIENT PADLÓFŰTÉSI RENDSZERHEZ A FŰTÖTT ALJZAT/BURKOLAT 1. Biztosítsa az elektromos padlófűtés hőleadásának egyenletességét, ne helyezzen nagy felületű testeket/bútorokat az aljzatra, melyek nem lábakon állnak! 2. Ne takarja a padlófelületet jó hőszigetelési tulajdonságokkal rendelkező anyagokkal a működés során (vastag szőnyeg, matrac, ágyneműtartó, hőszigetelő anyagok stb )! 3. Védje a padlóburkolatot a nedvességtől, hosszabb idejű tartós vizesedéstől! függetlenül eltérhet a valós hőmérséklettől. (Részletek az adott termosztát használati 2. Helyezze a termosztát szenzorüzemmódját kettős (levegő+padló) szenzor állásba, ekkor a termosztát a levegő hőmérsékletét mutatja a beépített szenzor mérése alapján, a padlószenzor a beállított hőmérséklet értékben limitálja a hőleadó felület hőmérsékletét! 3. Állítsa be a padlószenzor letiltási hőmérsékletét 29 C-ra! (Részletek az adott termosztát használati üzemeltetés érdekében használja ki a programozási lehetőségeket! 5. A Caleo Efficient padlófűtési rendszer hőtároló- vagy részlegesen hőtároló, így a fűtési ciklusok indítását és azok programozását a hosszabb felfűtési idő figyelembe vétele mellett végezze. A felfűtési idő az aljzatbeton induló hőmérséklete és annak vastagsága (hőtároló kapacítás/hőtehetetlenség) függvényében hoszabb időt is igénybe vehet. megelőzhető, hogy a falak és egyéb szerkezetek kihűljenek. Amennyiben a fűtendő helyiségek tartósan használaton kívül vannak, úgy az állag megóvás érdekében használja a fagymentesítő program lehetőséget!

4. CALEO REG PADLÓFŰTÉSI RENDSZERHEZ A FŰTÖTT ALJZAT/BURKOLAT 1. Biztosítsa az elektromos padlófűtés hőleadásának egyenletességét, ne helyezzen nagy felületű testeket/bútorokat az aljzatra, melyek nem lábakon állnak! 2. Ne takarja le a padlófelületet jó hőszigetelési tulajdonságokkal rendelkező anyagokkal a működés során (vastag szőnyeg, matrac, ágyneműtartó, hőszigetelő anyagok stb )! 3. Védje a padlóburkolatot a nedvességtől, hosszabb idejű tartós vizesedéstől! függetlenül eltérhet a valós hőmérséklettől. (Részletek az adott termosztát használati 2. Helyezze a termosztát szenzorüzemmódját kettős (levegő+padló) szenzor állásba, ekkor a termosztát a levegő hőmérsékletét mutatja a beépített szenzor mérése alapján, a padlószenzor a beállított értékben limitálja a burkolat (hőleadó felület) hőmérsékletét. 3. Állítsa be a padlószenzor letiltási hőmérsékletét 29 C-ra! (Részletek az adott termosztát használati üzemltetés érdekében használja ki a programozási lehetőségeket! 5. A Caleo REG padlófűtési rendszer NEM hőtároló vagy részlegesen hőtároló így a fűtési ciklusok indítását és azok programozását a rövid felfűtési idő figyelembe vétele mellett végezze. A felfűtési idő a burkolat induló hőmérséklete és annak vastagsága (ellenállás/hővezetési értéke) függvényében hoszabb időt is igénybe vehet. megelőzhető, hogy a falak és egyéb szerkezetek kihűljenek. Amennyiben a fűtendő helyiségek tartósan használaton kívül vannak, úgy az állag megóvás érdekében használja a fagymentesítő program lehetőséget!

5. A FŰTÖTT FAL/MENNYEZET CALEO DIRECT FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZERHEZ 1. Biztosítsa az elektromos felületfűtés hőleadásának egyenletességét, ne helyezzen nagy felületű testeket/bútorokat a hőleadó felület elé közvetlenül légrés nélkül, illetve ne helyezzen magas hőmérsékletű világítótesteket a fűtőelem közvetlen közelébe! 2. Ne takarja el a hőleadó felületet jó hőszigetelési tulajdonságokkal rendelkező anyagokkal a működés során (fali szőnyeg, matrac, hőszigetelő anyagok, belső oldali hőszigetelés stb)! 3. Védje a hőleadó felületet a nedvességtől, hosszabb idejű tartós vizesedéstől, párától! függetlenül eltérhet a valós hőmérséklettől! (Részletek az adott termosztát használati 2. Helyezze a termosztát szenzorüzemmódját kettős (levegő+külső) szenzor állásba, ekkor a termosztát a levegő hőmérsékletét mutatja a beépített szenzor mérése alapján, míg a felületszenzor a beállított értékben limitálja a hőleadó felület (pl.: gipszkarton) hőmérsékletét. 3. Állítsa be a felületszenzor letiltási hőmérsékletét 45 C-ra! (Részletek az adott termosztát használati üzemeltetés érdekében használja ki a programozási lehetőségeket! 5. A Caleo DIRECT fal- és mennyezetfűtési rendszer NEM hőtároló, így a fűtési ciklusok indítását és azok programozását a rövid felfűtési idő figyelembe vétele mellett végezze. A felfűtési idő a burkolat induló hőmérséklete és annak vastagsága (ellenállás/hővezetési értéke) függvényében hoszabb időt is igénybe vehet. megelőzhető, hogy a falak és egyéb szerkezetek kihűljenek. Amennyiben a fűtendő helyiségek tartósan használaton kívül vannak, úgy az állag megóvás érdekében használja a fagymentesítő program lehetőséget!