Rácz Ágnes : Az Országos Széchényi Könyvtár elektronikus katalógusának fejlesztése



Hasonló dokumentumok
A könyvek cédulakatalógusának retrospektív konverziója az Országos Széchényi Könyvtárban

Különgyűjtemények a könyvtárakban

HUNMARC MARC 21 átállás az MTA KIK-ben Kasza Zsófia. MACS Szakmai nap március 3.

AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR DIGITALIZÁLÁSI TEVÉKENYSÉGE

A könyvtárak fejlesztési lehetőségei. a TÁMOP-ban és a TIOP-ban

Visszamenőleges konverzió támogatása informatikai eszközökkel. Simon András

A jog útvesztőjében, avagy hogyan legyünk naprakészek a könyvtárakat érintő törvények változásaiban

Rendezvény archívum 2001

Kérdőív az iskolai (kollégiumi) könyvtárak szakfelügyeletéhez

KÖNYVTÁR SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT

IMOLA. Integrált MOKKA2, ODR2 és OLA. Vándorgyűlés Szombathely, 2008 július 25. Monguz MTA SZTAKI konzorcium

A Bibliotheca Hungarica és a Szlovákiai Magyar Adatbank. Roncz Melinda. MKE 49. Vándorgyűlése, Miskolc, 2017.

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁRI SZOLGÁLAT SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

KÖNYVTÁRI SZOLGÁLTATÁSOK

A MISKOLCI EGYETEM MŰSZAKI FÖLDTUDOMÁNYI KAR HÁLÓZATI KÖNYVTÁR MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

KÖNYVTÁR SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT december

Útmutató az online katalógus használatához

Könyvtári munkafolyamatok

Az export főbb trendjei az Országos Széchényi Könyvtár könyvtárközi kölcsönzésében

r r JONAS KAROLY VEREDY KATALIN rr r TÖRTÉNETE Budapest

10. Pályázatok, támogatások

A MISKOLCI EGYETEM GAZDASÁGTUDOMÁNYI KAR INTÉZETI KÖNYVTÁRAINAK NYILVÁNTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI RENDJÉNEK SZABÁLYZATA

Könyvtárhasználat. Szerző: Sallai András, 2010 Sallai András 2010

10. Pályázatok, támogatások

A könyvek cédulakatalógusának retrospektív konverziója az Országos Széchényi Könyvtárban

Félcédulás tapasztalatok avagy retrokonverzió szakkönyvtári környezetben

A Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszer 5 éve Mikolasek Zsófia

Egy könyvtár három alapfunkció. Dippold Péter

A Nyilvános Könyvtárak Adatbázisa és a Könyvtári Minerva Gyűjtőköri Adatbázis összevonása, a könyvtárak adatainak önálló adminisztrációja

II. számú melléklet A Justh Zsigmond Városi Könyvtár Nyilvántartási szabályzata

AZ IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM KÖNYVTÁRÁNAK GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZATA

A Gál Ferenc Főiskola Könyvtár múltja és jelene

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

Helyzet- és jövőkép a zalai iskolai könyvtárakban

SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT. Tartalomjegyzék: - Irányadó jogszabályok. - Intézményi adatok. - A legfontosabb működési feltételek

EKSZ rekordok és a MOKKA Problémák, kérdések a feltöltéssel kapcsolatban. ELTE Egyetemi Könyvtár

MOKKA - ODR adattartalmak : tapasztalatok, lehetőségek. MOKKA-ODR fórum MKE 41. vándorgyűlés Debrecen, július. 10.

Kérdőív az iskolai (kollégiumi) könyvtárak szakfelügyeletéhez

A FELSŐOKTATÁSI KÖNYVTÁRAK

KÖFOP VEKOP A jó kormányzást megalapozó közszolgálat-fejlesztés

KÖNYVTÁRI INFORMATIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

A MOKKA és az ODR rendszerek kapcsolata

A Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola Könyvtárának Szervezeti és működési szabályzata

Vizvári Dóra Országos Egészségtudományi Szakkönyvtár NETWORKSHOP 2014 Pécs április ORVOSI KÖNYVTÁRAK KÖZÖS KATALÓGUSA

MTA ATK Állatorvos-tudományi Intézet Könyvtára

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁRI SZOLGÁLAT SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

GYÖNGYÖK VACHOTT SÁNDOR VÁROSI KÖNYVTÁR GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZATA

A Régi Nyomtatványok Tára és a digitalizálás

BRÓDY SÁNDOR MEGYEI ÉS VÁROSI KÖNYVTÁR ALAPÍTÓ OKIRATÁNAK MÓDOSÍTÓ OKIRATA

ODR2 Hogyan használjuk?

A WEBOPAC (online elektronikus katalógus) használata. 1. Keresés az adatbázisban (összetett):

Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár

SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ Tiszaújváros, március 23.

MTA ATK Talajtani és Agrokémiai Intézet Könyvtárának Használati Szabályzata

Farmos Község Önkormányzata ASP Központhoz való csatlakozása

Evezz a mélyre! Haladó kutatási tippek bölcsészet- és társadalomtudományok témakörben

Kérdıív az iskolai (kollégiumi) könyvtárak szakfelügyeletéhez

Informatikus könyvtáros BA_AL (INFK-B-AL) hálóterve

Alapító okirat (1. minta) [Preambulum: hivatkozás az évi CXL. törvényre]

Tudásdepó Expressz A könyvtári hálózat fejlesztése a Keményben az élethosszig tartó tanulás érdekében TÁMOP 3.2.4A 11/

Új fejlesztések, együttműködések a Magyar Elektronikus Könyvtárban, 2011-ben

Úton a Nemzeti Tankönyvtártól a közép-európai tankönyvkutató központ felé

TÁJÉKOZTATÓ SZEPTEMBER 15. ELŐADÓ: DR. SZEPESI GÁBOR OPERATÍV PROJEKTVEZETŐ

A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA KÖNYVTÁRÁNAK SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA - 1 -

Az iskolai értesítők digitalizálása és közzététele kapcsán keletkezett tapasztalatokról

Budai Sándor Kulturális Központ. Státusz: Végleges (feldolgozó központ) Alapadatok. A könyvtár adatai. A könyvtár szolgáltatásai. Az adatszolgáltató

Folyóirat adatbázisok összefogása EU támogatással

A Magyar Tudományos Művek Tára

Szindbád Kht.-Krúdy Gyula Városi Könyvtár Státusz: Véglegesített (kitöltő)

Magyar Nemzeti Levéltár Nógrád Megyei Levéltára Zárt Forgalmú Tudományos Szakkönyvtára Státusz: Véglegesített pénzügyi adatok nélkül (kitöltő) 2013

SZAKASZ: A SZERZŐDÉS ALANYAI

Ellenőrzés kialakulása

Státusz: Véglegesített (kitöltő) 2014

Tudásdepó-Expressz - A könyvtári hálózat nem formális és informális képzési szerepének erősítése az élethosszig tartó tanulás érdekében

A Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár plakáttári gyűjteményének feltárása metaadatok segítségével

Ludwig Múzeum - Kortárs Művészeti Múzeum. Költségvetési alapokmánya évre

Magyar Nemzeti Levéltár Nógrád Megyei Levéltára Zárt Forgalmú Tudományos Szakkönyvtára Státusz: Véglegesített pénzügyi adatok nélkül (kitöltő) 2014

A SZAKIRODALOM HASZNA ÉS SZERKEZETE

A nemzetiségi és határon túli tankönyv- és médiatár. A Pedagógiai Könyvtár tankönyvgyűjteményi stratégiája

Bánkeszi Katalin: A MOKKA-ODR egyesítésének előkészületei

Unitas Egyházi Könyvtárak Közös Katalógusa és Információs Portálja

Humán adatbázisok. SZTE EK adatbázisok. Humán Szakirodalmi Adatbázis. Dante. Dante.

Igazgatói utasítás a Pannon Egyetem Georgikon Könyvtár és Levéltár használatának rendjéről

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

2016. ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

A könyvtári rendszer

Az ELTE Egyetemi Könyvtár Metszet-, Térkép-, és Tájképgyűjteménye

MIDRA Digitális tudásvagyon a Miskolci Egyetemen

Az emberi erőforrások minisztere /2013. ( ) EMMI rendelete. a Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszer működéséről

Gyógyszertári készlettároló, kiadó automata berendezés fejlesztése, prototípusának megépítése ( )

AZ ORSZÁGOS IDEGENNYELVŰ KÖNYVTÁR ALAPÍTÓ OKIRATA. Országos Idegennyelvű Könyvtár

Kenyeres István (Budapest Főváros Levéltára) Szabadkai Levéltári Nap Előadás-vázlat

Az alapképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megnevezése:

ELŐTERJESZTÉS KÍSÉRŐ LAP. Tárgy: Az Öregiskola Közösségi Ház és Könyvtár évi munkatervének elfogadása

Gyakran felmerülő, általános problémák. dr. Vábró László, projektmenedzser IRM Támogatás-koordinációs Főosztály Budapest, február 11.

Mobilizálódó OSZK. A nemzeti könyvtár mobileszközöket célzó fejlesztései az elmúlt időszakban. Garamvölgyi László. Networkshop, 2013.

A könyvtári digitalizálás és az ELDORADO

Az ELDORADO-projekt. Káldos János Az ELDORADO projekt Magyar Könyvtárosok VII. Világtalálkozója Budapest,

ELŐ TERJESZTÉS. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testületének április 9-i rendkívüli ülésére

A helyismereti információszolgáltatás jellemzői és új irányai a könyvtári honlapokon

Átírás:

TÁMOP-3.2.4-08/2-2009-0002 A nemzeti könyvtár az élethosszig tartó tanulásért. Országos és intézményi fejlesztések a tanulás szolgálatában az állományok hozzáférhetőségének biztosítására, innovatív új szolgáltatások kialakítására és az olvasás népszerűsítésére 2011. június 27. Rácz Ágnes : Az Országos Széchényi Könyvtár elektronikus katalógusának fejlesztése Tisztelt Vendégeink és Kollégák! A következő néhány percben a TÁMOP-pályázatnak arról az eleméről esik szó, amelynek végrehajtása minden pályázó könyvtár számára kötelező volt, ez pedig az elektronikus katalógus fejlesztése. A fejlesztés alatt elsősorban a katalógus mennyiségi bővítését kell érteni, azaz a katalógus retrospektív konverzióját kellett megvalósítani, vagy folytatni. Az OSZK számára ez örvendetes elvárás volt, mert csak a támogatásnak köszönhetően tudtuk viszonylag rövid idő alatt emelni állományunk elektronikus katalógusban való feltártságának arányát. Jelentős lépést tettünk, de még korántsem vagyunk az út végén, bőven maradt tennivalónk. Hogy bemutassam azt a nagyszabású feladatot, amelyet egy nagykönyvtár teljes katalógusrendszerének adatbázisba szervezése jelent, és érzékeltessem, hogy most hol tart az OSZK, látszólag messziről, az 1990-es évek elejéről kell indulni. Ígérem, nem leszek hosszú. Előzmények - röviden Az OSZK-ban hasonlóan a többi magyar nagykönyvtárhoz az 1980/90-es évek fordulóján (pontosabban: az 1980-as évek derekán) indultak meg az integrált könyvtár-automatizálási rendszer bevezetésének munkálatai. 1990-ben alkalmazási-bevezetési terv készült az OSZK számítógépes könyvtártechnológiai információs rendszerére (NEKTÁR = Nemzeti Könyvtári Átfogó Információs Rendszer). 1990. június 1-jén ünnepélyesen felavatták az OSZK számítógépközpontját. Az új IBM számítógépén installálták a DOBIS/LIBIS rendszert. 1991 a rendszer üzembe helyezésével és a katalógus modul oktatásával telt el. 1992. április 6-án üzembe helyezték és nyilvánosan bemutatták a NEKTÁR katalogizálási modulját, és megkezdődött a NEKTÁR-adatbázis feltöltése az 1991 novembere óta beérkezett kötelespéldányok bibliográfiai és állományadataival. 1992. szeptember 4-én üzembe helyezték az online olvasói katalógust, amelyet a katalógusteremben hat terminálon keresztül lehetett használni, de nyilvános csomagkapcsolt hálózaton keresztül a külső felhasználóknak is rendelkezésre állt. 1993-ban a könyvtár főigazgatói kollégiuma többször tárgyalt a könyvek cédulakatalógusainak jövőjéről, majd november végén határozatot hozott arról, hogy az olvasói és szolgálati cédulakatalógusokat (betűrendes és szak) 1991-es impresszummal a könyvtár lezárja. 1995 1996-ban befejeződött a Magyar Nemzeti Bibliográfia 1976 és 1991 közötti adatbázisának konvertálása a DOBIS/LIBIS-be. (Ezt 1991-ig az Számítástechnikai Koordinációs Intézet számítóközpontjában üzemeltették.) Az MNB-nek ez a korszaka az online katalógusban nyilvánosan nem volt elérhető, de rákerült az időközben elindított MNB-CD-re. Az OSZK számára nyilvánvalóvá vált, hogy teljes állományát a számítógépes katalógusban kell kereshetővé tennie, és az is, hogy ezt az óriási feladatot nem tudja önerőből, az éves költségvetési támogatásból elvégezni. 1995 júliusában feladat- és költségtervet nyújtott be a Művelődési és Közoktatási Minisztériumnak a katalógusok retrospektív konverziójára vonatkozóan, de akkor a fenntartó sem tudta kigazdálkodni a szükséges anyagiakat. Közben más feladatokat is meg kellett oldani: 1997-ben a DOBIS/LIBIS lecserélésére kapott lehetőséget a könyvtár. 1997. december 12-én kötötték meg a szerződést az új integrált rendszer, az AMICUS szállítójával. 1

Az 1990-es évek végén a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával lehetőség nyílt a nagy szak- és egyetemi könyvtárak számára a retrospektív katalóguskonverzió megvalósítására (pontosabban: megindítására), erről 1999 áprilisában konferencián számoltak be a résztvevők ebben csak az OSZK nem vehetett részt, minthogy nem szerepelt a pályázat kedvezményezettjei között; igaz, hogy az OSZK ebben az időben új integrált rendszere installálásával és saját adatbázisainak egyesítésével volt elfoglalva. 2000. december 18-án megkezdte működését az új integrált rendszer és a LibriVision nevű szoftverrel működtetett online olvasói katalógus, és létrejött az addigi legnagyobb magyarországi könyvtári elektronikus katalógus. A DOBIS/LIBIS-ből ugyanis nemcsak az 1992 óta feldolgozott hazai könyvanyag katalógusa került át, de egyesült az MNB 1976 1991 közötti adatbázisával, amely addig csak az MNB 1995 óta kiadott CD-ROM-adatbázisán volt hozzáférhető, de ezáltal ez utóbbi is elérhetővé vált az olvasói katalógusban; később betöltöttük az 1987 óta kisgépes adatbázisban feldolgozott és a DOBIS/LIBIS-ben soha nem szereplő külföldi könyvállomány rekordjait; megtörtént a szintén kisgépen épített IKB (Időszaki Kiadványok Bibliográfiája) adatbázisának konvertálása; 2004-től kezdve sorban bekapcsolódtak a gépi rendszer használatába a különgyűjtemények, elsőként a Térképtár. 2001-től újra előtérbe került a cédulakatalógusok retrospektív konverziójának terve: az OSZK június végén pályázatot nyújtott be a a Miniszterelnöki Hivatal Informatikai Kormánybiztosságához a könyvkatalógus retrospektív konverzióját előkészítő megvalósíthatósági tanulmány elkészítésére. A 2002 márciusában elkészült tanulmányt a Kormánybiztosság elfogadta. Közben 2003-ban a könyvtár önerőből megvalósította az időszaki kiadványok katalógusának konverzióját: külső vállalkozó közvetlenül az adatbázisba rögzítette a tételeket, a javításokat és a tételek kiegészítését a könyvtár munkatársai végezték. A sokkal nagyobb volumenű könyvkatalógus konverzióját az OSZK nem tudta saját költségvetési támogatásából megvalósítani. A 2002-ben összeállított terv alapján 2003 végén az Informatikai és Hírközlési Minisztérium támogatási szerződést kötött az OSZK-val a könyvtárnak a Nemzeti Digitális Adattár Programhoz való csatlakozásáról. Ennek a programnak a keretében egyéb vállalások mellett kezdődött el a könyvkatalógus retrospektív konverziója: mintegy 400 ezer cédula adatainak digitális rögzítése. Erre a célra az IHM támogatásából 140 millió Ft jutott. A munkát a közbeszerzési pályázat nyertese 2004 januárjában kezdte el, a terv az OSZK 1976 előtti (ez volt a gépesített MNB induló tárgyéve) könyvanyagának korszerű feltárása volt 1950-ig visszamenőleg. A rögzítés külső adatbázisban folyt 2004. június 15-ig, és ebből az OSZK informatikusai töltötték be a rekordokat a NEKTÁR-ba. A pályázat keretében a besorolási rekordok létrehozása is elkezdődött. A munka 2005 januárjában zárult. 2006 2008-ban részben önerőből, részben kisebb támogatási lehetőségeket igénybe véve (pl. digitalizálási projektek keretében, illetve szpronzori szerződés segítségével) folyt sokkal kisebb volumenben a retrospektív konverzió. És ekkor indult 2008-ban az Európai Unió támogatásával kialakított TÁMOP pályázati rendszer. 2009 februárjában nyújtottuk be pályázatunkat, amelynek keretében lehetőséget kaptunk a könyvkatalógus retrospektív konverziójának folytatására. 2009 júliusában nyertük el a támogatást. Adatbázis-fejlesztés (retrospektív konverzió) a TÁMOP-pályázat keretében A feladat: A munka során az 1926 és 1950 között feldolgozott könyvek katalóguscédula-adatainak rögzítését, azaz mintegy 237 ezer mű csaknem 250 ezer katalóguscédulájának feldolgozását terveztük. A beszerzett árajánlatok alapján kialakított középérték szerint 250 Ft/cédula egységárral számolhattunk. Némi magyarázat az 1926-os kezdő évre: Ez az évszám beszerzési és nem megjelenési évet jelent. A retrospektív konverzió sokszorosított katalóguscédulák alapján folyt, és Adrémával sokszorosított céduláink ettől a beszerzési évtől kezdve állnak rendelkezésünkre. 2

Az adatrögzítés online üzemben, közvetlenül az OSZK adatbázisába történt, amihez ki kellett alakítani a távoli adatbázis-elérés informatikai feltételeit, illetve biztosítani kellett az állandó informatikai felügyeletet. Mivel a pályázatban nem lehetett digitalizálásra pályázni, a 250 ezer katalóguscédula szkennelését magunknak kellett elvégeznünk. Az ehhez beszerzett cédula-szkenner nem bírta a nagy megterhelést, így a szerviz által a javítás idejére biztosított kölcsöngépet is igénybe kellett vennünk. A projekt során rögzített rekordok dupla ellenőrzésen mentek keresztül: a vállalkozó projektvezetői ellenőriztek minden egyes rekordot az elütések, karakterhibák, illetve a rögzítési szabályzat alapján könnyen javítható tévedések korrigálására. Meghatározott adatmezőben üzenetet hagytak olyan esetekben, ahol a könyv nélkül megoldhatatlan katalogizálási problémát észleltek. Ezek javításához az ugyancsak a cég által alkalmazott, nagy szakismerettel és tapasztalattal rendelkezőkből álló ellenőrcsapat munkájára volt szükség. Ez a csapat az OSZK-ban teljesített szolgálatot, hogy szükség esetén a könyvet kézbe véve javíthassa a hibákat. A retrospektív konverzió folytatására a TÁMOP-pályázat keretében 2010-re 81 millió Ft-ot nyertünk (62.5 millió Ft adatrögzítésre, 18.6 millió Ft adatellenőrzésre, illetve az informatikai feladatok ellátására). A katalógusfejlesztésre elnyert pályázati összeg meghaladta a közösségi értékhatárt, ezért a feladatra európai uniós közbeszerzési eljárást kellett indítanunk. Az is nehezítette a helyzetünket, hogy a támogatáskezelőnek a szerződéskötés előtt szinte az utolsó pillanatban érkezett tájékoztatása szerint a pályázatunkban bérköltségként beállított összeget csak dologi kiadásként használhattuk fel. Ez azt jelentette, hogy az adatellenőrzés és az informatikai felügyelet munkálataira is szolgáltatást kellett vásárolnunk. A közbeszerzési eljárás lefolytatása után 2010. június 7-én kötöttük meg a szerződést a tender nyertesével, azzal a könyvtári retrospektív konverzióra szakosodott, nemzetközi hírű céggel, a Medea Services Kft.-vel, amelyik a korábbi konverziónkat is végezte. Ez nagy könnyebbség volt, mert korábbi szabályzatainkat, útmutatóinkat csak korszerűsítenünk kellett. Az adatrögzítés távmunkában folyt: a cég Nagyváradon dolgozó adatrögzítői terminálszerveren keresztül kapcsolódtak adatbázisunkhoz. A projekt eredményei A TÁMOP-pályázat keretében most lezárult retrospektív konverziós szakaszban az OSZK ún. törzsgyűjteményének feltártsági szintjét az elektronikus katalógusban a projekt elejére jellemző kb. 48%-osról kb. 62%-osra tudtuk emelni. A munka során 249 950 cédula adatait dolgozták fel. 262 566 bibliográfiai rekord készült. A két szám közötti különbség a többkötetes könyvek feldolgozási sajátosságaiból adódik. Minden kötethez egy-egy példányrekordot is készítettek. Tekintve, hogy a fent jelzett időszakban általánosan egypéldányos gyűjtést folytatott az OSZK, elmondható, hogy valószínűleg minden példány elérhetővé vált a katalógusban. (Az esetleges duplumok példányrekordjait belső munkával készítjük el.) A projekt keretében a könyvek katalóguscéduláinak feldolgozása mellett kisnyomtatványok feldolgozását is vállaltuk és teljesítettük: egy munkatárs a fenti munkacsoport tagjaként 1000 apróés kisnyomtatványt katalogizált autopsziával. E nyomtatványok többsége német, latin és kisebb részben magyar nyelvű. Műfajuk sokrétű, pl.: disszertáció, tézis, levél, ima, beszéd, prédikáció, alkalmi nyomtatvány stb. A munka az 1712-es évből származó negyed- és nyolcadrétű kiadványokkal kezdődött. A negyedrétű kiadványok esetében 1751-ig, a nyolcadrétű kiadványok esetében 1760-ig dolgozta fel a Plakát- és Kisnyomtatványtár gyűjteményét. 3

A munka eredménye az is, hogy az elkészült rekordok napi gyakorisággal betöltésre kerültek a MOKKA-ba, így elvben segíthetik a többi könyvtár állományfeltáró munkáját. A rekordok természetesen az OSZK online katalógusából is letölthetők MARC formátumban. A muzeális kisnyomtatványok rekordjai pedig elérhetővé váltak a MOKKA-R, illetve a Muzeális Könyvtári Dokumentumok Nyilvántartása számára is. További teendők Jó lenne azt mondani, hogy ezzel a programmal befejeztük a törzsgyűjteményi könyvkatalógus adatbázisba szervezését, ez azonban nem így van: 2006 februárjától az OSZK belső erőivel folyik az ún. sorozati jelzeteken lévő dokumentumok (többkötetes könyvek, sorozatok tagjaiként megjelent könyvek, periodikum jellegű kiadványok stb.) retrospektív konverziója a szolgálati számrendes alapkatalógus alapján (1 44.999 jelzettartomány), a megjelenési idő rendjében visszafelé haladva. Ez a cédulaanyag ugyanis nem adható ki külső rögzítésre, mivel egy-egy jelzet mögött átlagosan 15 könyv áll, amelyeket kézbe kell venni a megfelelő katalogizáláshoz, így ennek a jelzettartománynak a retrospektív konverziója kizárólag belső munkatársakkal, online rögzítéssel megoldható feladat. (Százezres nagyságrendú állományrész.) Ezt szerződéses alkalmazottakkal végezzük, illetve 2008 óta két főfoglalkozású munkatárs munkaköri feladatként kapcsolódott be a retrospektív konverzióba. Katalóguscédulával rendelkező állományrész, a jegyzetanyag (kb. 27 200 mű) retrospektív konverziója az alapcédulák állapota és egypéldányos volta miatt csak belső erőkkel oldható meg, ezt a munkát külső vállalkozó számára nem lehet kiadni. A különgyűjteményi tárak fokozatosan kezdték el a feldolgozást az integrált rendszerben, több tárban elsőként a Térképtárban, 2004 júniusában a visszamenőleges feldolgozás is megindult. OSZK saját költségvetéséből külső vállalkozó, illetve egyéb külső munkaerők bevonásával a különgyűjteményi dokumentumok közül főként a térképek, zenei kéziratok, képeslapok egy részének visszamenőleges feldolgozása készült el. Bizonyos állományrészek nyomtatott katalógusainak, nyilvántartásainak digitalizálása is megtörtént, elsősorban az Arcanum Adatbázis Kft. Folio nevű rendszerében, illetve részben ebből konvertálva a MOKKA-R közös katalógusban. Ha ezek a rekordállományok felhasználhatók az OSZK katalógusában, akkor a tárak konvertálható/konvertálandó tételmennyisége meghaladja a kétmilliót (mintegy 2 400 000 tétel). A Könyvtári Intézet keretében működő Könyvtártudományi Szakkönyvtár (KSZK) gyűjtőköri elhatárolása az OSZK-tól nem dokumentumtípusok vagy időhatár szerint, hanem tematikai alapon történik, így elég nagy az átfedés az OSZK törzsgyűjteménye és a KSZK állománya között, főként a magyar dokumentumtermést illetően. Ez a tény erősen befolyásolja a KSZK-ban a retrospektív konverzió megvalósítását. A KSZK-beli retrospektív konverzió az ún. honosítás módszerével az Amicus bevezetése után kezdődött el (amikor hozzáférhetővé vált az MNB 1976 és 1991 közötti rekordállománya), majd folytatódott és jelenleg is tart az OSZK-katalógus konverziójának első szakasza lezárulása után bekerült rekordokat illetően. A KSZK teljes könyvállományára kiterjedő retrospektív konverziónak a párhuzamos munkák elkerülése és a duplumrekordok létrehozásának kiküszöbölése érdekében az OSZK-beli konverziót követően, arra épülve kell végbemennie. A KSZK kb. 55-60 ezres könyvállományából felületes becslés alapján mintegy 25-30 ezer tétel lehet olyan, amely nincs meg az OSZK állományában, és így rekordja nem vehető át a KSZK katalógusába. Mindezek alapján a KSZK-beli retrospektív konverziót célszerű mostantól kezdve nagyobb ütemben folytatni, azonban sem belső erők, sem pályázati források nem állnak rendelkezésre. Az OSZK könyvállományának egy részét nem lehet az adatbázisban a régi katalógusok alapján hozzáférhetővé tenni, azok állapota (kézírásos cédulák, a porosz instrukció alkalmazása a katalogizálásban), illetőleg hiánya miatt. Az 1926 előtt az ún. müncheni rendszerben feldolgozott dokumentumanyagot, valamint néhány kisebb gyűjteményrészt 4

(pl. kegyeleti gyűjtemények, díszművek, világháborús gyűjtemény, fólió méretű gyűjtemények) rekatalogizálni szükséges. Ez kb. 203 ezer mű újrafeldolgozását jelenti, amelyet nem tudunk pályázati forrásból elvégezni. Egy további óriási feladata az adatbázis indexeinek karbantartása, az egységesített besorolási adatok következetes alkalmazása, a retrospektív konverzióval bekerült tételek besorolási adatainak ellenőrzése, javítása, és nem utolsó sorban: a hungarus szerzők és intézmények egységes besorolási rekordállományának elkészítése, gondozása. Ez másra nem ruházható nemzeti könyvtári feladat. Tennivalónk tehát bőven van még, de a most, a TÁMOP pályázat keretében megtett lépéssel jelentős mérföldkőhöz érkeztünk, és van okunk ünnepelni is. Köszönöm a figyelmüket. 5