Gyors telepítési útmutató



Hasonló dokumentumok
Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Gyors telepítési útmutató

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Wi-Fi Direct útmutató

Gyors használati útmutató

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Külső eszközök Felhasználói útmutató

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Gyors telepítési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HU Használati útmutató

Gyors használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése

Gyors telepítési útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Hardver üzembe helyezési útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Heizsitzauflage Classic

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Start. Gyors telepítési útmutató DCP-7055W / DCP-7057W DCP-7070DW FIGYELEM CAUTION VIGYÁZAT

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

HU Használati útmutató

1. A gép kicsomagolása

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Általános beállítások

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Gyors telepítési útmutató

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

TORONYVENTILÁTOR

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása

SJ5000 Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

SystemDiagnostics. Magyar

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Átírás:

SP 1200S Gyors telepítési útmutató A készülék használata előtt üzemkész állapotba kell hoznia a hardverrészt és telepítenie kell az illesztőprogramot. A helyes összeállítás érdekében, illetve a telepítéssel kapcsolatos utasítások tanulmányozásához olvassa el ezt a Gyors telepítési útmutatót. 1. lépés A készülék telepítése 2. lépés Az illesztőprogram és a szoftver telepítése A telepítés ezzel befejeződött! Tartsa kéznél a Gyors telepítési útmutatót tartalmazó CD-ROM-ot, hogy szükség esetén könnyen elérhető legyen.

1 Az útmutatóban előforduló szimbólumok Figyelmeztetés Vigyázat Helytelen beállítás A Figyelmeztetés szimbólum a személyi sérülések elkerülése érdekében szükséges teendőkre hívja fel a figyelmet. A figyelmeztetések olyan eljárásokat írnak le, amelyeket szem előtt kell tartani, illetve el kell kerülni a készülék vagy más eszközök károsodásának elkerülése érdekében. A Helytelen beállítás szimbólum a készülékkel nem kompatibilis berendezésekre és műveletekre figyelmeztet. Megjegyzés A Megjegyzésekben útmutatót talál a különböző helyzetek kezelésére, továbbá javaslatokat arra vonatkozóan, hogy az aktuális művelet hogyan használható más funkciókkal. Használati útmutató vagy Szoftver használati útmutató A Használati Útmutatóra vagy Szoftver használati útmutatóra való utalás, mely a mellékelt CD-ROM-on található.

Tartalomjegyzék Biztonsági óvintézkedések A készülék biztonságos használata... 2 Feszültségmegszakító jelzések... 3 Rendelkezések... 4 Első lépések A csomag tartalma... 6 Kezelőpanel... 7 1. lépés A készülék telepítése A dob- és festékkazetta-egység telepítése... 8 Papír behelyezése a papírtálcába... 9 A tápkábel csatlakoztatása... 10 Az ország beállítása... 10 A nyelv kiválasztása... 10 Az LCD-kijelző kontrasztjának beállítása... 10 Mellékelt CD-ROM Mellékelt CD-ROM-ok az SP 1200S-hez... 11 Illesztő- és felhasználói programok SP 1200S-hez... 11 PaperPort 11SE és dokumentáció az SP 1200S-hez... 11 2. lépés Az illesztőprogram és a szoftver telepítése A TYPE 1200S illesztőprogramok és felhasználó programok telepítése... 14 A ScanSoft PaperPort 11SE telepítése Windows operációs rendszerre... 16 A dokumentáció megtekintése és telepítése... 17 Kiegészítők és fogyóeszközök Fogyóeszközök... 18 Megjegyzés Amikor mozgatja a gépet, használja a szkenner alatt lévő oldalsó fogantyúkat. Ne emelje meg az aljánál fogva az készüléket. 1

Biztonsági óvintézkedések A készülék biztonságos használata Kérjük, hogy későbbi felhasználás céljára őrizze meg ezeket az utasításokat, és olvassa el őket, mielőtt bármilyen karbantartást végezne. FIGYELEM A készülék belsejének tisztítása előtt először húzza ki a telefonvonal zsinórját, majd pedig a tápkábelt az elektromos dugaszoló aljzatból. NE fogja meg a dugaszt nedves kézzel! Ez ugyanis elektromos áramütést okozhat. NE használjon a készülék belsejének és külsejének tisztításához éghető anyagokat, vagy alkoholt/ammóniát tartalmazó sprayket vagy szerves oldószereket/folyadékokat. Ez ugyanis tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. A készülék tisztításával kapcsolatban olvassa el a karbantartási rutinfeladatokat a használati útmutatóban. Mindig győződjön meg arról, hogy a dugaszt teljesen csatlakoztatta. A készülék használatát követő pillanatokban, annak bizonyos belső részei rendkívül forróak. Ha kinyitja a készülék első vagy hátsó burkolatát, NE érintse meg a képen sötétítéssel jelölt részeket. A sérülések elkerülése érdekében ne tegye kezét a képen látható módon a dokumentum fedőlap, vagy a szkenner fedőlap alatt a gép szélére. A sérülések elkerülése érdekében NE dugja ujjait a képeken megjelölt helyekre. 2

Biztonsági óvintézkedések NE használjon porszívót a kiszóródott festék feltakarítására. Ha mégis így tesz, elképzelhető, hogy a festékpor begyullad a porszívó belsejében és tüzet okoz. Kérjük, gondosan takarítsa fel a festéket egy száraz, nem bolyhozódó ruhával és a helyi rendelkezésnek megfelelően ártalmatlanítsa. Ha mozgatja a készüléket, használja az ehhez kialakított fogantyúkat. Először győződjön meg arról, hogy minden kábelt kihúzott. Készüléke csomagolásához műanyag zacskókat használtak. A fulladás veszélyének elkerülése érdekében tartsa távol ezeket a zacskókat csecsemőktől és gyermekektől. Megjegyzés A biztosíték-egységet figyelmeztető címke jelöli. NE távolítsa el vagy rongálja meg a címkét! VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy legalább évente egyszer kihúzza a fali csatlakozót és megtisztítja a villákat és a környező helyet. Amennyiben por gyűl fel a csatlakozó dugaszon, ez tüzet okozhat. Feszültségmegszakító jelzések Az IEC 60417 normának megfeleloen, a készülék a következo feszültségmegszakító jelzéseket alkalmazza: - kijelzi az INDULÁS-t; - kijelzi a MEGÁLL-ást. 3

Biztonsági óvintézkedések Rendelkezések IEC 60825-1:2007 specifikáció Ez a készülék az IEC60825-1:2007 specifikációk értelmében 1-es osztályú lézerterméknek minősül. Az alábbiakban látható címke az ezt előíró országokban fel van tüntetve a készüléken. 2002/96/EK EU irányelv és EN50419 szabvány EU-beli, svájci és norvég felhasználók Termékeink minoségi alkatrészeket tartalmaznak, amelyek elosegítik az újrahasznosítást. Termékeinken vagy a termékek csomagolásán az alábbi jelzés található. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT Ez a készülék 3B lézerosztályba tartozó diódát használ, amely a szkenneregységben láthatatlan lézersugárzást bocsát ki. A szkenner egységet semmilyen körülmények között nem szabad felnyitni. Belső lézersugárzás Hullámhossz:780-800 nm Kimenet: 10 mw max. Lézerosztály: 3B osztály FIGYELEM A jelen kézikönyvben meghatározottaktól eltérő vezérlők használata, illetve az itt leírt eljárások módosítása, vagy eltérő eljárások végzése esetén lehetséges, hogy veszélyes sugárzásnak teszi ki magát. A készülék áramtalanítása Ezt a készüléket olyan elektromos dugaszolóaljzat közelében kell elhelyezni, amely könnyen hozzáférhető. Veszélyhelyzet esetén a tápkábelt el kell távolítania a elektromos dugaszolóaljzatból, hogy ez által teljesen megszűnjön az áramellátás. Ez azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Elkülönítve kell kezelni, a megfelelo gyujtorendszerek igénybevételével. Az utasítások betartása biztosítja a termék megfelelo kezelését és a nem megfelelo kezelés révén a környezetre és az egészségre kifejtett hatások csökkentését. A termékek újrahasznosítása segít a természeti eroforrások megorzésében és a környezetvédelemben. A termékkel kapcsolatos gyujto és újrahasznosító rendszerekre vonatkozó információkért lépjen kapcsolatba az eladóval, a helyi viszonteladóval vagy a szervizképviselettel. A többi felhasználó számára Ha le szeretné selejtezni a terméket, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a helyi kereskedovel, az értékesítési részleg vagy a szerviz képviselojével, illetve azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Rádióhullám-interferencia Ez a termék megfelel az EN55022 szabványnak (CISPR Publication 22)/ B. osztály. A készülék számítógéphez történő csatlakoztatása során győződjön meg arról, hogy az alábbi interfész kábeleket használja. Két (2,0) méternél nem hosszabb USB kábel. 4

Biztonsági óvintézkedések Megjegyzés az elem/akkumulátor szimbólummal kapcsolatosan (csak EUtagállamok számára) Az elemekrol és akkumulátorokról szóló 2006/66/EC irányelv 20. cikkének (A végfelhasználók tájékoztatása) és a II. mellékletnek az értelmében az elemeken és az akkumulátorokon a fenti szimbólum található. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az Európai Unión belül az elemeket és akkumulátorokat szelektáltan, a háztartási hulladéktól külön kell leadni. Az Európai Unióban nem csak az elektromos és elektronikus készülékeket veszik át külön, hanem az elemeket és akkumulátorokat is. Ezeknek az eloírásoknak megfeleloen a helyi hulladékgyujto/újrafeldolgozó helyen adja le. Nemzetközi ENERGY STAR Megfelelési nyilatkozat A nemzetközi ENERGY STAR Program célja, hogy elősegítse az energiahatékony irodai berendezések fejlesztését és népszerűsítését. ENERGY STAR partnerként a Ricoh Company, Ltd. meghatározta, hogy ez a termék energiahatékonysági szempontból megfelel az ENERGY STAR irányelveknek. 5

Első lépések 1 1 A csomag tartalma A csomag tartalma országonként eltérő lehet. A készülék szállítása érdekében ne dobja ki a csomagolóanyagokat és a dobozt. FIGYELEM A készülék csomagolásához műanyag csomagolóanyagot használjon. A fulladás elkerülése érdekében kérjük, a csomagolóanyagot tartsa távol a csecsemőktől és a gyermekektől. 1 9 8 2 3 4 7 CD-lemezek Illesztőprogramok Használati Útmutatóhoz és Paper Port 5 6 1. Automatikus lapadagoló (ADF) 2. Kezelőpanel 3. Kimeneti tálca 4. Kézi adagoló nyílás 5. Papírtálca 6. Fedél 7. Tápkapcsoló 8. Kihajtható ADF dokumentumtartó szárny 9. Dokumentumfedél Gyors telepítési útmutató Biztonsági útmutató Tápkábel Dobegység (festékkazettával együtt) USB-kábel Ekkor még NE csatlakoztassa a kábelt. A kábelt csak a szoftver telepítése után csatlakoztassa. USB-kábel Ne használjon 2 méternél hosszabb UBS-kábelt. USB-kábel használata esetén győződjön meg róla, hogy azt a számítógépen található USB-porthoz és nem egy billentyűzeten lévő USB-porthoz vagy áramellátás nélküli USB-elosztóhoz (hub) csatlakoztatja. 6

Első lépések 2 Kezelőpanel A kezelőpanellel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Használati Útmutató Kezelőpanel áttekintése című, 1. fejezétét. 1 Nyomtatás gomb Munka megszakítása Megszakítja a nyomtatást és törli a feladatot a készülék memóriájából. Több nyomtatás egyszerre történő megszakításához nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, míg a Job Cancel (All) felirat meg nem jelenik a kijelzőn. 2 Szkennelés gomb Szkennelés módra állítja a gépet. (A szkenneléssel kapcsolatos információkért tekintse meg a CD-lemezen található Szoftver használati útmutatót.) 3 Copy gombok: Options A másolás ideiglenes beállításait gyorsan elvégezheti. Nagyítás/Kicsinyítés Lekicsinyíti vagy felnagyítja a másolatokat. Kontraszt A másolatok kontrasztját növelheti vagy csökkentheti. A másolatok száma Ezzel a gombbal több másolatot készíthet. 4 LCD Üzeneteket jelenít meg a készülék beállításához és használatához. 5 Menügombok: Törlés/Vissza Törli a beírt adatokat vagy megszakítja az aktuális beállításokat. a + vagy b - A gombokat a menük és menüpontok közti görgetéshez használja. OK Az elvégzett beállítások elmentése. Menu A menü megnyitása a készülék beállításainak elvégzéséhez. 6 Start A másolási és szkennelési műveletek indítása. 7 Leállítás/Kilépés Egy művelet leállítása vagy kilépés a menüből. 7

1. lépés A készülék telepítése 1 1 A dob- és festékkazettaegység telepítése 4 Helyezze be a dob- és festékkazetta-egységet a készülékbe. Helytelen beállítás NE csatlakoztassa az interfész kábelt! Az interfész kábel csatlakoztatására a meghajtó telepítésekor kerül sor. 1 Nyissa ki az elülső fedelet. 2 Csomagolja ki a dob- és festékkazettaegységet. 5 Zárja vissza a készülék előlapját. 3 Néhányszor óvatosan rázogassa meg, így a benne lévő festék egyenletesen eloszlik. 8

A készülék telepítése 2 Papír behelyezése a papírtálcába 1 Húzza ki teljesen a papírtálcát a készülékből. 4 Helyezze a papírt a papírtálcába. Ellenőrizze, hogy a papírlap nem gyűrődött-e fel a tálcában, illetve győződjön meg arról, hogy a behelyezett mennyiség ne legyen magasabban a maximum jelzésnél (1). 1 2 Tartsa lenyomva a zöld színű papírvezető kioldókarját és igazítsa a papírvezetőt a használandó papír méretéhez. Ellenőrizze, hogy a papírvezetők megfelelően rögzített helyzetben legyenek. VIGYÁZAT Győződjön meg arról, hogy a papírvezetők érintik a papír oldalait, így biztosítható ugyanis a megfelelő adagolás. Ha ezt elmulasztja, esetleg sérülésnek teszi ki készülékét. 5 Határozott mozdulattal tolja vissza a papírtálcát. Gondoskodjék arról, hogy a tálca pontosan a helyére legyen tolva a készülékben. 3 Pörgesse át a papírköteget, így elkerülheti a papírelakadást és a hibás betöltést. 9

1. lépés A készülék telepítése 3 A tápkábel csatlakoztatása 5 A nyelv kiválasztása 1 Győződjön meg arról, hogy a készülék tápkapcsolója kikapcsolt helyzetben van. Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez. 2 Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket. 4 Az ország beállítása 1 A készülék újraindítását követően az LCD kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: Select Language Press OK key Nyomja meg a OK gombot. 1 Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a tápkábelt a fali aljzathoz. Nyomja meg a OK gombot. Set Country Press OK key 2 A és gombok segítségével válassza ki az országot. Others Select ab or OK 3 Ha az LCD-kijelzőn a kívánt ország neve látható, nyomja meg az OK gombot. 4 Az LCD-kijelzőn meg kell erősítenie, hogy a megfelelő országot választotta ki. Others? a Yes b No 5 Kövesse az alábbiakat: Ha az LDC-n a megfelelő ország neve látható, a gombbal ugorjon a 6. lépéshez. A gombbal ugorjon a 2. lépéshez, és válassza ki újra az országot. 6 Az LCD-n két másodpercig az Accepted (Elfogadva) szó látható, majd a Please Wait(Kérem várjon) felirat. 2 Nyomja meg a vagy a gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Select ab or OK English 3 Ha kiválasztotta a kívánt nyelvet, nyomja meg a (Igen) gombot. Magyar a Igen b Nem Megjegyzés Ha rossz nyelvet állított be, a készülék kezelőpultjának menüjében módosíthatja azt. (További részletek a Felhasználói útmutató Függelékének "Az LCD nyelvének módosítása" című részében találhatók.) 6 Az LCD-kijelző kontrasztjának beállítása A kontraszt módosításával sötétebbé vagy világosabbá teheti az LCD-kijelzőt. 1 Nyomja meg a Menu (Menü) és a vagy a gombot az 1.Ált. beáll. pont kiválasztásához. Nyomja meg a OK gombot. 2 Nyomja meg a vagy a gombot az 5.LCD Kontraszt pont kiválasztásához. Nyomja meg a OK gombot. 3 A kontraszt növeléséhez nyomja meg a gombot. VAGY A kontraszt csökkentéséhez nyomja meg a gombot. Nyomja meg a OK gombot. 10

Mellékelt CD-ROM 1 1 Mellékelt CD-ROM-ok az SP 1200S-hez Illesztő- és felhasználói programok SP 1200S-hez PaperPort 11SE és dokumentáció az SP 1200S-hez A Multi-Function Suite telepítése A Multi-Function Suite programot és multifunkciós illesztőprogramokat telepítheti Multi-Function Suite Javítása (Csak USB-t használóknak) Ha hibát észlel a Multi-Function Suite, telepítése során, ezt használja a Multi-Function Suite javításához és újratelepítéséhez. Megjegyzés Telepítse fel a Multi-Function Suite programot, beleértve a Nyomtató és Szkenner Illesztőprogramokat és a ControlCenter3-at. A Paperport 11SE telepítése Feltelepítheti a ScanSoft PaperPort 11SE-t. ScanSoft PaperPort 11SE. A ScanSoft PaperPort 11SE egy dokumentumkezelő alkalmazás a különféle dokumentumok szkenneléséhez és megtekintéséhez. Dokumentáció Az SP 1200S kézikönyveit PDF formátumban is megtekintheti. Gyors telepítési útmutató, Használati Útmutató és Szoftver használati útmutató. A Szoftver használati útmutató tartalmazza a számítógéphez való csatlakozáskor elérhető funkciókkal kapcsolatos útmutatásokat. (pl. nyomtatás, szkennelés részletei) A kézikönyvek számítógépen történ elmentéséhez nyomja meg az Install documentation gombot. 11

Mellékelt CD-ROM 12

2. lépés Az illesztőprogram és a szoftver telepítése USB-interfészkábel használata esetén A TYPE 1200S illesztőprogramok és felhasználó programok telepítése... 14 A ScanSoft PaperPort 11SE telepítése Windows operációs rendszerre... 16 A dokumentáció megtekintése és telepítése... 17 Ezen gyors telepítési útmutató Windows képernyői a Windows XP-n alapulnak. 13

2. lépés Az illesztőprogram és a szoftver telepítése USB-interfészkábel használata esetén (Windows 2000 Professional/XP/7/XP Professional x64 Edition/Windows Vista felhasználóknak) 1 A TYPE 1200S illesztőprogramok és felhasználó programok telepítése FONTOS Győződjön meg arról, hogy elvégezte A készülék telepítése (A készülék telepítése) című 1. részt, amely a 8-10 oldalakon található. 4 Megjelenik a képernyőn a CD-ROM főmenüje. Kattintson az A Multi-Function Suite telepítése gombra. Megjegyzés Az Multi-Function Suite telepítése előtt zárjon be minden futó alkalmazást. Kérjük, hogy az Multi-Function Suite telepítése előtt frissítse operációs rendszerét a legfrissebb Windows szervizcsomaggal. Győződjön meg róla, hogy a Illesztő- és felhasználói programok SP 1200S-hez című CD- ROM-ot használja. 1 Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fali aljzatból a készülék tápvezetékét. Az interfészkábelt is húzza ki a számítógépből, ha már csatlakoztatta. Megjegyzés Amennyiben nem jelenik meg az ablak, a Windows Intéző segítségével indítsa el a CDlemez gyökérkönyvtárában található start.exe programot. Windows Vista esetén, amikor megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete képernyő, kattintson az Engedélyezés gombra. 2 Kapcsolja be a számítógépet. (Rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.) 3 Helyezze a Windows operációs rendszerhez mellékelt CD-ROM-ot a meghajtóba. Ha a modell nevét tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki készülékét. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows 7 esetén a Felhasználói fiókok felügyelete párbeszédablak megjelenésekor kattintson az Igen gombra. 14

Az illesztőprogram és a szoftver telepítése 5 A Multi-Function Suite szoftverlicencszerződést tartalmazó ablak megjelenését követően kattintson az Igen gombra, ha elfogadja a szoftverlicenc-szerződést. 8 Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket. Az illesztőprogramok telepítése automatikusan elindul. A telepítőablakok egymás után jelennek meg. Legyen türelemmel. 6 Válassza a Standard pontot, majd kattintson a Tovább gombra. A telepítés folytatódik. Helytelen beállítás Egyik telepítőablakot se zárja be a telepítés során. 9 A számítógép újraindításához kattintson a Befejezés gombra. (A számítógép újraindítását követően rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.) 7 Amikor megjelenik ez az ablak, csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógépéhez, majd a készülékhez. Sikeresen telepítette az Multi-Function Suite csomagot, mely a nyomtató és a szkenner illesztőprogramjait tartalmazza. A telepítés befejeződött. Helytelen beállítás NE csatlakoztassa a készüléket billentyűzeten lévő USB portra vagy önálló áramellátás nélküli USB hub-hoz. Javasljuk, hogy a készüléket közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa. 15

2. lépés Az illesztőprogram és a szoftver telepítése 2 A ScanSoft PaperPort 11SE telepítése Windows operációs rendszerre FONTOS A TYPE 1200S illesztőprogramjainak és segédprogramjainak telepítésekor kövesse a 14-15. oldalakon található utasításokat. Megjegyzés A telepítéshez a PaperPort 11SE és dokumentáció az SP 1200S-hez című CD-lemezt használja. Megjegyzés Amennyiben nem jelenik meg az ablak, a Windows Intéző segítségével indítsa el a CDlemez gyökérkönyvtárában található start.exe programot. Windows Vista esetén, amikor megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete képernyő, kattintson az Engedélyezés gombra. 1 Helyezze be a csomagban található Windows operációs rendszerhez való CD-lemezt a CDmeghajtóba. A modellnév képernyőn válassza ki a gépet. A nyelvválasztó képernyőn válassza ki a kívánt nyelvet. Windows 7 esetén a Felhasználói fiókok felügyelete párbeszédablak megjelenésekor kattintson az Igen gombra. 2 A CD-ROM főmenüje fog megjelenni. Kattintson az A PaperPort(TM) 11SE telepítése gombra. 3 A ScanSoft PaperPort 11SE licenszerződés elolvasása és elfogadása után kattintson az Igen gombra. A ScanSoft PaperPort 11SE telepítése ezután automatikusan végbemegy. 16

Az illesztőprogram és a szoftver telepítése 3 A dokumentáció megtekintése és telepítése FONTOS A TYPE 1200S illesztőprogramjainak és segédprogramjainak telepítésekor kövesse a 14-15. oldalakon található utasításokat. Megjegyzés A telepítéshez a PaperPort 11SE és dokumentáció az SP 1200S-hez című CD-lemezt használja. Megjegyzés Amennyiben nem jelenik meg az ablak, a Windows Intéző segítségével indítsa el a CDlemez gyökérkönyvtárában található start.exe programot. Windows Vista esetén, amikor megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete képernyő, kattintson az Engedélyezés gombra. 1 Helyezze be a csomagban található Windows operációs rendszerhez való CD-lemezt a CDmeghajtóba. A modellnév képernyőn válassza ki a gépet. A nyelvválasztó képernyőn válassza ki a kívánt nyelvet. Windows 7 esetén a Felhasználói fiókok felügyelete párbeszédablak megjelenésekor kattintson az Igen gombra. 2 A CD-ROM főmenüje fog megjelenni. Kattintson a Dokumentáció gombra. 3 Az SP 1200S kézikönyveit PDF formátumban is megtekintheti. Gyors telepítési útmutató, Használati Útmutató és Szoftver használati útmutató. A Szoftver használati útmutató tartalmazza a számítógéphez való csatlakozáskor elérhető funkciókkal kapcsolatos útmutatásokat. (pl. nyomtatás, szkennelés részletei) A kézikönyvek számítógépen történ elmentéséhez nyomja meg a Dokumentáció telepítése gombot. 17

Kiegészítők és fogyóeszközök 1 1 Fogyóeszközök A fogyóeszközök pótlásának időszerűségére a készülék az LCD-kijelzőn megjelenő hibaüzenetben hívja fel a figyelmet. A nyomtatóhoz tartozó fogyóeszközökről érdeklődjön az üzletkötőnél vagy az ügyfélszolgálaton. Festékkazetta SP 1200 E nyomtatópatron Dobegység SP1200 nyomtatódob (körülbelül 12 000 A4-es oldal) 1 A nyomtatópatron teljesítménye az ISO/IEC 1952 szerint van meghatározva. 18

Védjegyek Minden, a jelen kézikönyvben említett márkanév és terméknév az illető tulajdonosok bejegyzett védjegye. Copyright 2010 Ricoh Co., Ltd. Minden jog fenntartva.

M086-6147 HU