Klarstein konvekciós fűtő ,

Hasonló dokumentumok
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KONVEKTOR. Használati utasítás

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Harkány, Bercsényi u (70)

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Klarstein konyhai robotok

Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas. Konvekciós hősugárzó

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Beltéri kandalló

Felhasználói kézikönyv

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Álló hősugárzó

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Torony ventilator

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használati Utasítás 0828H

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Mini-Hűtőszekrény

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TC Terasz hősugárzó talppal

Auna AMP-5100 használati utasítás

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

PÁRAELSZÍVÓ

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Kerámia hősugárzó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Ultrahangos párásító

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Szerelési útmutató ONE

Nutribullet turmixgép 600W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos párásító

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

Quickstick Free Sous-vide

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

Kozmetikai tükör Használati útmutató

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Klarstein konyhai robotgép ID: /

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

HU Használati útmutató

A készülék rendeltetése

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Felhasználói kézikönyv

Elektromos grill termosztáttal

Átírás:

Klarstein konvekciós fűtő 10006588, 10006589 10006588 HT006GL modell 1000 W teljesítménnyel 10006589 HT007GL modell 2000 W teljesítménnyel Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat az esetleges technikai károk elkerülése érdekében. Fontos biztonsági előírások 1. Olvassa el a mellékelt tájékoztatót. 2. Győződjön meg róla, hogy a hálózati feszültség az adattáblán feltüntetett értéknek megfelelő. 3. Ne használja a berendezést sérült hálózati kábellel. 4. Tartsa távol a vezetéket hőforrástól és éles tárgyaktól. 5. A sérült vezetéket csak a gyártó vagy szakavatott szerelő végezheti. 6. A berendezést csak kikapcsolva csatlakoztassa az áramhoz. 7. Kapcsolja ki a berendezést, mielőtt kihúzza a dugaljból vagy tisztítja, karbantartja. 8. Soha ne a vezetéket húzza, csak a műanyag dugaszt. 9. A fűtőtestet csak az áramforráshoz közel állíthatja fel. 10. Soha nem állítsa benzin, festék vagy egyéb éghető anyag közelébe. 11. Csak beltérben használható. 12. Túlhevülés elkerülése érdekében soha ne takarja le a berendezést. 13. Az esetleges tűzveszély érdekében ne fedje le a szellőztető nyílásokat. 14. Ne fogja meg a forró részeket. 15. Óvja a berendezés belsejét idegen tárgyaktól, ezek tüzet, üzemzavart vagy áramütést

okozhatnak. 16. A berendezéshez és a hálózati kábelhez kizárólag száraz kézzel érjen hozzá. 17. A berendezést kizárólag megfelelő személy kezelheti. Más személyek (pl. gyermekek) számára tilos a berendezés kezelése. Ők csak felügyelet mellett használhatják a berendezést. 18. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. 19. A berendezés működés közben felügyeletet igényel. 20. A túlhevülés oka legtöbbször az, hogy por és pihék rakódnak le a szellőzőnyílásoknál és a szellőzőrácsokon. Ennek elkerülése érdekében kapcsolja ki a fűtőtestet és tisztítsa ezeket a részeket porszívóval. 21. Ne állítsa a fűtőtestet szőnyegre. Ne takarja le a vezetéket szőnyeggel. Helyezze úgy el a vezetékeket, hogy senki ne essen el benne. 22. Ne használja a fűtőtestet nyirkos helyen, mint pl. fürdőszobában, zuhanyzóban, uszodában. 23. Csak lehűlés után tegye el a berendezést. Tárolja száraz, hűvös helyen. 24. FIGYELEM: A hőkapcsoló általi véletlen bekapcsolás veszélyeinek elkerülése érdekében egy nem folyamatosan működtetett áramkörhöz kell csatlakoztatni a berendezést. Ezt egy külső kapcsoló berendezéssel érheti el, mint pl. időzítő (nem része a kiszerelésnek). Modell: HT006GL, HT007GL Üzemi feszültség: 230 V, 230 V Feszültség frekvencia: 50/60 Hz Kimenő teljesítmény: 1000 W, 2000 W Védelmi osztály: 1, 1 Technikai adatok A berendezés áttekintése 1. Dekoratív panel üveg 2. LCD kijelző 3. Kapcsoló panel 4. Ki- és bekapcsoló 5. Lábazat 6. Fali tartó

Az LCD kijelző leírása Kindersicherung: gyermekzár 1. Montag: hétfő 2. Dienstag: kedd 3. Mittwoch: szerda 4. Donnerstag: csütörtök 5. Freitag: péntek 6. Samstag: szombat 7. Sonntag: vasárnap 24 órás skála (egy pont = 30 perc) Temperatur: hőmérséklet Komfort funkció Spar-Funktion: Takarékos funkció Frost-frei Funktion: Fagymentes funkció Heiz Anzeige: Fűtés kijelző - világít, ha a fűtés aktív. Wöchentlicher Heizmodus: heti fűtési mód Uhr: óra Freier Heizmodus: Szabad fűtési mód

Kapcsoló panel leírása 1 Standby: Készenléti kapcsoló 5 OK kapcsoló a berendezés ki- és bekapcsolására szolgál 2 Időjelző kapcsoló Időpont beállítására 3 Program kapcsoló 6 Fel Programbeállítások növelés 4 Hőmérséklet kapcsoló 7 Le Hőmérséklet beállítására csökkentés Beírt adat megerősítése/ menü előhívása

Összeszerelés 1. Különálló: 1. Erősítse a lábakat a mellékelt csavarokkal az alsó részre. 2. Állítsa a fűtőtestet sík felületre. 2. Falra szerelés: - A megfelelő hely kiválasztása:! A berendezést úgy kell felszerelni, hogy a levegő szabadon áramolhasson. 1. Az esetleges veszélyek elkerülése érdekében berendezést szakember szerelje fel. 2. A minimális távolságot a faltól, a talajtól és a bútoroktól (a kép szerint) tartsa be. - a plafontól min. 60 cm - a talajtól min. 30 cm - a balra, jobbra és a fűtőtest előtt álló tárgyaktól min. 30 cm A berendezés felszerelése: 1. Rögzítse a fali tartót a mellékelt csavarokkal a falra. 2. Akassza a fűtőtestet a fali tartóra. 3. Erősítse a rögzítőrészeket a mellékelt csavarok segítségével a fali tartó két felső nyílásán keresztül.

1. 2. 3. Figyelem: Ellenőrizze még egyszer a biztonsági távolságokat. Használat Be és kikapcsolás 1. Állítsa a kapcsolót (4) az I pozícióba. 2. Nyomja meg a gombot a készenléti üzemmód elhagyására. A kijelző most az aktuális hőmérsékletet és időt mutatja (standard 12:00). E gomb ismételt megnyomásával a berendezés ismét készenléti üzemmódban lesz. Megjegyzés: Ha a kapcsolót (4) 0 -ra állítja, minden beállítást kitöröl. Üzemmód kiválasztása A berendezés két fűtési üzemmóddal rendelkezik: 1. szabad fűtési üzemmód 2. programozott heti fűtési üzemmód

Nyomja meg a PROG-ot és válassza ki a megfelelő üzemmódot a... kapcsolókkal. A megfelelő szimbólum villog a kijelzőn. Erősítse meg választását az OK megnyomásával. Szabad fűtési üzemmód Ez az üzemmód több fűtési funkciót is felölel: Komfort: - jele nap 1. A komfort-funkcióval a helyiség egy kívánt hőfokra fűthető. 2. Ennek aktiválására nyomja a fel-le nyíl gombokat mindaddig, míg a fütés szimbólum láthatóvá válik. 3. Az előzetesen beállított hőmérséklet 35ºC. Beállításhoz nyomja meg a Celsius fok gombot. Takarékos fűtés: - jele félhold beállított 1. A takarékos fűtés üzemmóddal a berendezés tartja a hőmérsékletet. 2. Ha a beállított hőmérséklet eléri a környezeti hőmérsékletet, a berendezés automatikusan átkapcsol komfort üzemmódból takarékosba. 3. Ha a környezeti hőmérséklet 5ºC-zal a beállított hőmérséklet alatt van, a berendezés automatikusan átvált komfort üzemmódra. Fagymentes funkció: - jele hópihe 1. A fagymentes üzemmód arra szolgál, hogy egy minimális 5ºC hőmérsékletet megtartson (ez a hőmérséklet nem állítható be). 2. Ez az előzetesen beállított funkció szabad fűtési üzemmódban. 3. A funkció a szabad fűtési üzemmód aktiválása után indul el. Megjegyzés: Ha a környezeti hőmérséklet a beállított hőmérséklettel azonos, a Fel/Le gombbal takarékos üzemmódból fagymentesbe válthat. Programozott heti fűtési üzemmód: 1. Miután Ön erre az üzemmódra váltott, a kijelzőn I villog a hétfő szimbólumaként. A napok kiválasztására használja a fel-le nyíl gombokat. 2. Megerősítésképp nyomja le a PROG gombot. 3. Állítsa be a fel-le nyíl gombokkal a kívánt funkciót (komfort jele nap, takarékos jele félhold, fagymentes jele hópehely. 4. Nyomja meg az OK gombot a megerősítésre. 5. Állítsa be a fel-le nyíl gombokkal a 24 órás skála szerint a funkció kívánt időtartamát. Mentse el a beállítást az OK gomb 10 másodpercig való nyomásával. Ha a PROG gombot is megnyomja, a fűtőtest visszaáll a standard beállításokra. 6. Minden egyes napot külön-külön beállíthat a fentiek szerint. 24 órás skála

A kép a következő beállítást ábrázolja: 0-6 óra: fagymentes fűtési üzemmód 6-12 óra: komfort-funkció 12-18 óra: takarékos üzemmód Megjegyzés: 1. egyidejűleg csak egy funkció választható. 2. Ha a kapcsolót (4) 0 -ra állítja, minden beállítást töröl. Hőmérséklet beállítása: A hőmérsékletet 15-50ºC között állíthatja be. 1. Nyomja meg a CELSIUS FOK jelü gombot. A hőmérséklet kijelzője elkezd villogni. 2. Válassza ki a fel-le gombok segítségével a megfelelő hőmérsékletet. 3. Erősítse meg a beállítást a CELSIUS FOK jelü gomb újbóli megnyomásával. Gyermekzár 1. A gyermekzár aktiválására a készenléti állapotban tartsa lenyomva a készenléti állapot kapcsolót 10 másodpercig. 2. A fűtőtest működésekor a gyermekzár automatikusan aktiválódik, ha 10 másodpercig egy gombot sem nyomnak meg.

3. A gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg az OK gombot és utána a LEFELÉ NYÍL gombot. Idő beállítása: Az idő beállításához nyomja meg az ÓRA jelü gombot és az óra elkezd villogni. A Fel/Le gombokkal állítsa be az órát és erősítse meg a beállítást az idő kapcsoló megnyomásával. Most a percek villognak. Állítsa be ezeket is a Fel/Le gombokkal és erősítse meg ugyanúgy a.. megnyomásával. Karbantartás 1. Húzza ki a hálózatból a fűtést, és hagyja teljesen lehűlni. 2. Távolítsa el porszívóval a port és szöszt a szellőzőnyílásokból. 3. Tisztítsa le a berendezést nedves szivaccsal, és végezetül szárítsa meg. Nem kerülhet víz a berendezés belsejébe. Túlhevülés elleni védelem A berendezés túlhevülés elleni védelemmel rendelkezik. Ez túlhevülés esetén kikapcsolja a berendezést. Lehűlés után a berendezés újra bekapcsol. Amennyiben ez nem történik meg, vagy a védelem újra azonnal bekapcsol, keresse fel az ügyfélszolgálatot. Tárolás 1. Húzza ki a hálózatból a fűtést, és hagyja teljesen lehűlni. 2. Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, tárolja az eredeti dobozában a használati útmutatóval együtt. Száraz, hűvös helyen tárolja. 3. Ne állítson nehéz tárgyakat a dobozra, így elkerülve a berendezés esetleges sérülését. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS GARANCIA Ez a használati útmutató arra szolgál, hogy Önt megismertesse a berendezés működésével. Őrizze meg ezt a leírást, hogy szükség esetén bármikor újra elő tudja venni. Vásárláskor két év garanciát kap a berendezésre, annak rendeltetésszerű használata esetén. Kérjük, a berendezést kizárólag rendeltetésszerűen használja. A nem rendeltetés szerinti használat a berendezést vagy a berendezés környezetét károsíthatja. A berendezésen való változtatások a berendezés biztonságát veszélyeztetik. Vigyázat sérülésveszély! Soha ne nyissa fel a berendezést, és ne szerelje saját kezűleg! Bánjon gondosan a berendezéssel. Ütődések, zúzódások, vagy akár kisebb magasságból való esés is károsíthatják. Tartsa a berendezést távol nedvességtől és extrém hőtől. FIGYELEM! Nem vállalunk garanciát a következményes károkra! A technikai változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! FONTOS TUDNIVALÓK A KISELEJTEZÉSHEZ:

Ez az elektronikai eszköz nem való háztartási hulladékgyűjtőbe. A szakszerű selejtezés érdekében kérjük forduljon a területi illetékes nyilvános gyűjtőpontokhoz. A gyűjtőpontokkal kapcsolatos információkat, ezek helyét, az elszállítás költségeit, a tárolással kapcsolatos tudnivalókat kérdezze meg az illetékes szervektől. Jó szórakozást kívánunk a termék használatához! Figyelmeztetések: A terméken javításokat kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezhet. Soha ne nyissa fel a berendezést. A hibás összeszerelés üzemzavarhoz vagy a termék tönkretételéhez vezethet. Óvja a terméket nedvességtől, ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak. A terméket ne mossa tisztítószerekkel. A tisztításhoz kizárólag száraz (Mikrofaser) rongyot használjon. Kizárólag a megfelelő hálózati feszültséghez csatlakoztassa. Semmilyen esetben se csatlakoztassa más feszültséghez, mint a megadott feszültség. A garancia harmadik fél beavatkozása következtében megszűnik.