- Belangrijkste benodigdheden Tudna segíteni? Om hulp vragen Beszélsz angolul? Vragen of iemand Engels spreekt Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Nem beszélek_[nyelven]_. Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt Nem értem. Duidelijk maken dat je het niet begrijpt Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. Tôi không hiểu. - Conversatie Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) Standaardbegroeting Szia! / Sziasztok! Informele begroeting Jó reggelt! Begroeting 's ochtends Jó estét! Begroeting 's avonds Xin chào! Chào bạn! Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Jó éjszakát! Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening) Pagina 1 16.06.2017
Hogy vagy? Beleefd naar iemands welzijn informeren Jól, köszönöm. Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?' Hogy hívnak? Iemands naam vragen A nevem... /...-nak/nek hívnak Iemand je eigen naam vertellen Honnan jöttél? Vragen waar iemand vandaan komt...-ból/ből jövök. Antwoorden waar je vandaan komt Hány éves vagy? Vragen hoe oud iemand is Bạn có khỏe không? Tôi khỏe, còn bạn? Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì? Tên tôi là. / Tôi tên là. Bạn đến từ đâu? Tôi đến từ. Bạn bao nhiêu tuổi?... éves vagyok. Tôi tuổi. Antwoorden hoe oud je bent Igen Positief antwoord Nem Negatief antwoord Kérlek Uitdrukking om beleefd te klinken Tessék! Gebruik je als je iemand iets geeft Köszönöm. Iemand bedanken Nagyon köszönöm. Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts) Không / Chưa... (usage depends on contexts) Làm ơn Của bạn đây / Đây Cảm ơn (bạn). Cảm ơn (bạn) rất nhiều. Pagina 2 16.06.2017
Gebruik je als je iemand zeer bedankt Szívesen / Nincs mit / Semmiség Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel' Sajnálom Zich ergens voor verontschuldigen Elnézést. Iemands aandacht vragen Rendben van. Als je een verontschuldiging accepteert Semmi baj. Als je een verontschuldiging accepteert Vigyázz! / Vigyázat! Iemand op een gevaar attenderen Éhes vagyok. Gebruik je als je hongerig bent Szomjas vagyok. Gebruik je als je dorstig bent Fáradt vagyok. Gebruik je als je moe bent Beteg vagyok. Gebruik je als je ziek bent Nem tudom. Je weet het antwoord op de vraag niet Örülök, hogy találkoztunk. Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting Viszlát! / Szia! Beleefd vaarwel zeggen Không có gì (đâu). Tôi xin lỗi. (Làm ơn) cho hỏi. Không sao (đâu). Không có gì. Coi chừng! / Cẩn thận! Tôi đói. Tôi khát (nước). Tôi mệt. Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe. Tôi không biết. Rất vui được gặp bạn. Tạm biệt / Chào bạn! Pagina 3 16.06.2017
- Klachten Szeretnék panaszt tenni. Beleefde manier van beklag doen Ki a felelős itt? Erachter komen wie verantwoordelijk is Ez teljesen elfogadhatatlan! Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten. Vissza akarom kapni a pénzem! Om restitutie vragen Több, mint egy órát vártunk. Zich over lange wachttijden beklagen Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn. Ở đây ai là người chịu trách nhiệm? Thật không thể chấp nhận được! Tôi muốn được hoàn lại tiền! Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi. - Vloeken Ez az étel szörnyű! Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen Đồ ăn như dở hơi! Ez az ital pisi ízű! Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen Đồ uống như dở hơi! Ez a hely egy szeméthalmaz! Vloekend je ongenoegen over een plek tonen Ez a kocsi egy tragacs! Vloeken dat een auto niet in goede staat is Chỗ này / Quán này như cứt! Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ! A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar! Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen Dịch vụ dở ẹc! Ez rablás! Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs Marhaság! Giá gì mà cắt cổ! Vớ vẩn! Pagina 4 16.06.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reizen Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei Egy idióta vagy! / Ön egy idióta! Đồ ngu! Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren Szart se tudsz/tud! Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)! Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg! Onbeleed iemand zeggen weg te gaan Intézzük el ezt odakint! Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten Biến đi! / Cút đi! Tao với mày ra ngoài kia tính sổ! Pagina 5 16.06.2017