NYIM FALU FEJLESZTÉSE. DLA Doktori Iskola 2012/13 II. beszámoló Magyari Zsuzsa, Francsics László, Szántay Zsófia



Hasonló dokumentumok
Balaton-felvidéki Kultúrtáj - a világörökségi cím elérésének fenntartható lehetőségei

Tájház. Javaslat a. Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez. 1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm.

ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk:

Kultúrházak éjjel-nappal Táncház korhatár nélkül, Báta Község Önkormányzata, Hunyadi. Hunyadi János Általános Iskola. Február 15.

Kocs Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2013.(IX.25.) önkormányzati rendelete a helyi egyedi védeleméről

Koppányvölgyi Vidékfejlesztési Közhasznú Egyesület

2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának felújítása és a New York Palota és

Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

Taktaharkány civil szervezetek, alapítványok

A Duna mente örökségi potenciálja

2012. február 24. Kézdivásárhely, EMI, Pro Historia rendezvénysorozat: Kézdivásárhely egyesületi élete között

FALUGYŰLÉS VARSÁNY NOVEMBER 21.

PORVA. Település-szerkezeti terv december 09.

Települési Rendezvény Naptár 2009.

ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY MŰEMLÉKVÉDELEM. Erdősmecske. Okleveles műemlékvédelmi szakmérnök

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2012.

O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i

NAGYSZENTJÁNOS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLET ALAKULÓ ÜLÉSE OKTÓBER 20.

Fizikai környezet KOHÉZIÓ

AZ ATKÁRI ÖNKORMÁNYZAT 16/2008. (VI. 25.) SZÁMÚ RENDELETE AZ ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG VÉDELMÉNEK HELYI SZABÁLYOZÁSÁRÓL

Települési jövőkép. Sárosd

2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ

MUNKATERVE ÖREGLAK KÖZSÉG ÉVI KÖZMŰVELŐDÉSI. Készítette: Buzsáki Mónika Kulturális referens

Pomáz, Nagykovácsi puszta

TANÚSÍTVÁNY. Támogatás célja

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

TANÚSÍTVÁNY. Támogatás célja

LENGYELTÓTI VÁROS RÉGÉSZETI LELŐHELYEI RÉGÉSZETI FELMÉRÉS LENGYELTÓTI VÁROS RENDEZÉSI TERVÉNEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ

Tájváltozási folyamatok feltárása történeti térképelemzés és az érintettek megítélése alapján Nyugat-Magyarország északi és déli határ menti vidékein

MELLÉKLETEK Magyargencs.

1. Szolgáltató önkormányzás biztosítása

2013. évi kistérségi rendezvények. Március. Április

POLGÁRMESTER JAVASLAT évi költségvetésben szereplő Park és játszótér rekonstrukción belül a kutyafuttatók listájának módosítására

RENDEZVÉNYNAPTÁR Dátum: Rendezvény: Helye: Szervező: Január. Február

Koppányvölgyi Vidékfejlesztési Közhasznú Egyesület

O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i

Tiszakanyár Község Településrendezési Tervének módosításához

Balatonhenye település Önkormányzati Képviselő-testületének. 4/2002. ( VI. 14.) számú ör. 1 R E N D E L E T E. a helyi közművelődésről

MEGÚJULÓ ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG A K ÁRPÁT-MEDENCÉBEN

KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉS

A Völgy Vidék Vidékfejlesztési Közösség Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

Támogatás összege (Szerződéses. Elszámolás esedékessége

Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről

GELLE KÖZSÉG FALUFEJLESZTÉSI TERVÉNEK VÁLTOZTATÁSÁRA VONATKOZÓ JAVASLAT

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

TANÚSÍTVÁNY. Támogatás célja

Sportöltöző felújítása, sportpálya korszerűsítése EMVA III Falumegújítás Épületfelújítás Ft Önkormányzat

VÁNDORISKOLA FELVÉTELI PÁLYÁZAT 2001

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

Rimóc Község Önkormányzati Képviselőtestületének 8/2000(IV.27.) sz. rendeletének egységes szerkezete. a község közművelődéséről.

2016. ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

UNESCO Magyar Nemzeti Bizottsága Világörökség Szakbizottsága. Bizottsági ülések Forster Központ, Budapest

Szakmai beszámoló. Dr. Nagy Gyula 100 időszaki kiállítás. Széchenyi Zsigmond Kárpát-medencei Magyar Vadászati Múzeum október május 31.

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS II. FORDULÓ. Kisújszállás Város Önkormányzata által megbízott Közvetítő Szervezet

Rendezvénynaptár 2015.

Dr. Mezős Tamás, Elnök Kulturális Örökségvédelmi Hivatal 1014 Budapest, Táncsics Mihály utca 1.

REFERENCIA LISTA ÉPÍTŐIPARI KIvITELEZÉSEK

Pályázati beszámoló Jövő építőmesterei NTP-MKÖ-M

HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2019

Innovatív Dél Zala Vidékfejlesztési Egyesület beérkezett projektötletek rendszerezve

Ikt.szám: /2014.

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

Előterjesztés Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselő-testületének március 9-i ülésére

Szamosszeg Község T e l e p ülésrendezési Tervének módosításához

Támogatás kedvezményezettjének neve Támogatás célja Támogatás összege (Ft) támogatása

V. ÉVFOLYAM 1. SZÁM január-február

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Dr. Bereczki Ibolya A Tájházszövetség tájházaink közössége a Kárpát-medencében március 21. Vidéki örökségeink a Kárpát-medencében Budapest

Jegyzőkönyv. Távollévő önkormányzati képviselő neve: Dr. Hegedűs Zsuzsanna képviselő

Majosháza Község Önkormányzatának Polgármestere

KÖZHASZNÚ JELENTÉS 2012 év

Daruszentmiklós Község Önkormányzat Képviselőtestületének 13/2004. (IV. 1.) ÖKT számú rendelete

ZALASZENTGYÖRGYI IFJÚSÁGÉRT KULTURÁLIS ÉS SPORT KÖZALAPÍTVÁNY ZALASZENTGYÖRGY KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉSE ÉV

Balaton-felvidéki Kultúrtáj világörökségi várományos helyszín aktuális feladatairól


Jegyzőkönyvi kivonat

MEGÚJULÓ ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG A K ÁRPÁT-MEDENCÉBEN

Europass Önéletrajz. Személyi adatok. Revista Transsylvania Nostra / Főszerkesztő. Szakmai tapasztalat jelenleg is.

Jogcím A projekt címe Elnyert támogatás 1. Fülöp Községi Önkormányzat Fülöp Falumegújítás és - fejlesztés jogcím (102/2012. (X.1.

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2011.

Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból az Új Magyarország Vidékfejlesztési Program III. tengely II. körös nyertes pályázatai

Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország

A meghökkentően szép, és csodamód, érintetlen zsákfalu, Zalában, a Balaton hátterében bújik meg, védelmező horhosok karjaiban.

A vidékfejlesztési program komplex fejlesztési hatásai Mikóházán

Nóráp TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV

Megnyílt a horgászok és vadászok paradicsoma, a FeHoVa

XII. Őrségi Tökfesztivál

KOMLÓSKA HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT. Módosítása 2017.

HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2016

Tét Város Önkormányzat Képviselő-testületének április 30-án megtartott ülésének jegyzőkönyvéből.

5 éves az IPA MAGYAR SZEKCIÓ KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI SZERVEZETE EGYETEMI ÉS VÁROSI KÉP SZET ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ, OKTÓBER

Települési jövőkép. Csősz

Közhasznúsági jelentés. A évről

Project Co-financed by the European Union within the INTERREG IIIB CADSES Programme

Az örökségvédelem kihívásai az új Turizmus Fejlesztési Törvény és az ICOMOS Kulturális Turizmus Kartája fényében. Karsai Árpád Visegrád 2017 IV.

Helyi Esélyegyenlőségi Program. Kaszó Községi Önkormányzat

Előterjesztés. Beszámoló a Bicskei Gazdasági Szervezet által május hónapban elvégzett munkálatokról

Jegyzőkönyv. Napirend. 4./ Közoktatási intézmények 2012/2013. tanévi osztályaira, csoportjaira tett javaslat jóváhagyása

Átírás:

NYIM FALU FEJLESZTÉSE DLA Doktori Iskola 2012/13 II. beszámoló Magyari Zsuzsa, Francsics László, Szántay Zsófia

TARTALOM 1. RENDSZERBE FOGLALT VÁGYAK 2. VIZSGÁLATOK 3. ÖKOCSÍRA 4. SZABÁLYOZÁS 5. INTERDISZCIPLINÁRIS CSOPORT 6. PÉLDÁK TANULSÁGAI 7. KOMMUNIKÁCIÓ 8. AZ ÉPÍTÉSZETI BEAVATKOZÁSOK ÚJRAÉRTELMEZÉSE MELLÉKLET: NYIM RAVATALOZÓ ENGEDÉLYEZÉSI TERV ÖSSZEFOGLALÓ

TÖRTÉNETI ÁTTEKINTÉS HELYI TERMÉSZETI ÉS ÉPÍTETT ÉRTÉKEK A KÖZ(ÖS)SÉGFEJLESZTÉSÉRT A középkori katonai felmérések az alábbiak szerint jegyzik a falut: 1799 Nyim. Magyar falu Somogy Vármegyében, földes Ura Lengyel Uraság, lakosai katolikusok, és reformátusok, fekszik Ádándhoz, Somhoz és Ságvárhoz is 1 órányira, szántó földgye nints, erdeje van, szőleje kevés, malma sints, piatza Veszprémben. A település neve 1193-ban említődik először Nyn néven. Majd 1229-ben kelt oklevél szerint III. Endre királyunk a székesfehérvári János lovagokat megerősítő oklevelében olvasható a község neve. A török hódoltság alatt a falu elpusztult, csak 1773-ban említődik újra Nyim néven.

Nyim címere A település történeti hagyományait szimbolizálja a felső mező arany színe. A községet övező dombokat jelzi a hármas halom. A falu elzártságát, nehéz megközelíthetőségét a vaskapu szimbolizálja. A vízszintes kék pólya a községet kettészelő nyimi-patakot jelzi, amelyen korábban szalmahíd vezetett át. A fenyő az erdőgazdálkodást, a szarvas a gazdag vadállományt, a vadászatot, a ló a múltban hagyományos lótenyésztést jelzi. A korona arra utal, hogy a középkorban királyi udvarnokok is éltek a környéken.

FÖLDVÁR KÁSI VÁR 1424-ből tudunk a mai Nyim Kási-vár nevű hegyére vonatkoztatható váradatot. Ekkor említik Kás határában a mons Nagheg, in quo locus castelli haberetur-t" azaz a Nagyhegyen lévő várkastély helyét. Ma Nyim községtől nyugat-délnyugatra közel 3 km-re található a Kási-vár nevű hegy. A rövid hegynyelv északi végén emelkedő magas, kerek kúpon látható, kettős árokkal megerődítve. A vár teljes területe 95x90 m és 0,65 ha. A központi plató 29x21 m és 0,08 ha. Alatta a szántóföldön egy nagyobb kiterjedésű település, a várhoz tartozó középkori falu nyomai, cserépmaradványai kerültek elő. Ez volt a forrásokban is szereplő Árpád- és középkori Kás falu.

PONTSZERŰ VÁGYAK Helyszínbejárás, Nyim, 2012.11.9-10 1. FALUHÁZ Régen: Ma: iskola volt kiállítás (helytörténeti gyűjtemény: régi tárgyak) kertben kemence (langalló sütés) szalonnasütő Használók: Polgárőr Egyesület - raktár Hagyományőrző Egyesület - kézműves foglalkozás (havi 1 alkalom) Tervek: Padláson turistaszálló Földszinten: foglalkoztató, kézműves terem, oktatóterem Kertben: vizes blokk csere, kis faházak Megjegyzés: héjalás-csere megtörtént

2. BOLT, KOCSMA, KULTURHÁZ, VIZESBLOKK Kocsma: Kultúrház: fiatalabb tulajdonos, színvonalasabb szórakozás reménye, pl. videó-klub 80-100 fő befogadására alkalmas Bál, Mikulás, Idősek Napja Ifjúsági klub: konditerem épül (szolárium tervben) Tervek: bio-kazán elhelyezése konténerben az vizesblokk háta mögött

3. JÁTSZÓTÉR ÉS RENDEZVÉNYTÉR Tervek: Az ádándi színpadlefedés lehetséges adaptációja Buszmegálló rendezése, a színpad telepítésére javaslat (jelenleg 30 m2 viakolor burkolat) A rendezvényteret évente 1x használják. Esetleg félpályás kosárpálya. Turisztikai fejlesztések: esőbeálló, padok, kerékpártároló.

4. GAZDATISZT HÁZA Hetyei intézőé volt, unokája Angliában élő öregúr Gyurkovics Béla budapesti ékszernagykereskedő tulajdona 50 millió Ft teher rajta, elmaradt adók, kényszervágások

5. SPORTPÁLYA focipálya (kispályás foci beindítása) íjászat (ságvári kp) lovaglás (kifejezetten sok ló a faluban, Mustang Ranch) vadászat 6. VADÁSZHÁZ A vadászterület 17000 ha-on fekszik a SEFAG külső területén, melyen belül egy 210 ha-os vaddisznóskert működik 2002 óta. A vadászháztól 3 km-re termálfürdő, 6 km-re repülőtér - kisgéppel érkezőknek - található. http://www.nyimivadaszhaz.hu/index.php

7. TEMETŐ A falu bejáratánál található új temető, a meglévő ravatalozóval. Tervek: új ravatalozó építése.

CIVIL SZERVEZETEK NYIMBEN - Nyim Községért Alapítvány - Nyimi Faluszépítő és Környezetvédő Közhasznú Egyesület - Hagyományőrző és Kulturális Egyesület - Polgárőr Egyesület - Ifjúsági Egyesület - Nyimi Lovas- és Kutyás Terápiás Közhasznú Egyesület http://lovaskutyasegylet.hupont.hu/1/fooldal KÖZÖS PROGRAMOK - Falunap, július utolsó szombatja (nagy energia, jövőre 3 napos a tervek szerint) - Szüreti bál - Búcsú (falubeliek egymás között) - év eleji nagytakarítás (iskolásokkal) - Idősek Napja (80 felett sokan) - Férfiak napja INTÉZMÉNYEK Iskola, óvoda: a 70es években zárták be, Ságvárra járnak a gyerekek iskolabusszal (54 gyerek). A falu lakosságának kb. 50%-a min. 2 generáció óta itt él. Sok idős, többen elvándoroltak. A 90es évekig háztáji gazdálkodás. Ma sokan ingáznak, illetve sokan csak nyaralónak, idényszerűen használják a házukat. Igen sok az eladó ház, illetve üres telkek is a falu belterületén.

TOROCKÓ ÉRTÉKVÉDŐ PROGRAM Cél - elsősorban a műemléki szempontból nem megfelelő változtatások elkerülése volt (a település egyes házain eszközölt beavatkozások előrevetítették azt a barkácsolási kedvet, amely súlyosan károsíthatta volna az építészeti összképet) Kezdeményezők 1999-ben Torockó Europa Nostra Díjat nyert: "138 hagyományos házból álló, egyedi népi építészeti együttes kiváló helyreállításáért, mely szakmai körök kezdeményezésére, a legmagasabb műemlékvédelmi követelmények betartásával, határokon átnyúló támogatással és helyi elkötelezettség eredményeként valósult meg." - műemlékvédelmi szakmai körök - Dr. Román András előterjesztése nyomán Budapest V. Kerületének Önkormányzata 1996- ban úgymond örökbefogadott két erdélyi települést: határozatot hozott Torockó és Énlaka építészeti öröksége megőrzésének anyagi támogatására Eszközök - egy támogatási rendszer, melynek technikai lebonyolítását Torockó esetében a kolozsvári székhelyű Transylvania Trust Alapítvány végzi Eredmények - karbantartási támogatás - helyreállított épületek - mintegy 130 140 ingatlan ( A keret ) - helyreállítási támogatás - pályáztatási rendszer - nagyobb munkálatok elvégzése ( B keret ) A legfontosabb eredménynek az tekinthető, hogy a program tíz éves működése alatt megváltoztatta a település lakóinak a hagyományos építészeti értékekhez való viszonyát. Programfelelős: Furu Árpád okl. építőmérnök

A település rendszeres felmérésére és műemlék jellegű házai védelmének megszervezésére a kilencvenes években került sor a Transylvania Trust megalakulásával. Értékek - a 18. század végének és a 19. század első felének építészeti formakincsét tükröző, a legrégibb típushoz tartozó kb. 10 épület, melyek fából épültek - kőépületek, amelyeket az 1870. évi tűzvész után emeltek, körülölelve a piacteret meghatározzák Torockó egységes településképét Ezen típus egyéniségét az arányaiban és díszítésében egyaránt jellegzetes homlokzatépítés adja. Mivel ezek a házak egyszerre, néhány év leforgása alatt épültek, építészeti formakincsük egységes. Alaprajzukat tekintve, eredeti formájukban az első típus örökségét veszik át. - a harmadik típust a századforduló és az ezt követő évek épületei képezik Anyaguk esetenként már tégla. Ezek az épületek is - a faluképbe jól beillő egységes jellegük folytán - építészeti szempontból becsülendő értékek. 2012-ben Torockó a nemzetközi sorozatjelölés részeként Hollókővel társult jelölésben felkerült az UNESCO Világörökség Várományos Listájára. Hollókő és Torockó Önkormányzata, valamint a két ország illetékes miniszterei már a tavaly tárgyalásokat folytattak a társult jelölésről. A világörökségi jelölés Európa-szerte alkalmazott technikai formája már meglévő világörökségi helyszínek kiterjesztése. A kiterjesztés elvi alapja, hogy egyes helyszínek a hasonló vagy komplementer jellemzőkkel bírnak, ezek, azonos cím és egyetlen világörökségi bejegyzés alatt közösen csoportot alkotnak. Ugyanakkor a Világörökségi Bizottság ösztönzi a nemzetközi, azaz különböző tagországok közös helyszíneiből álló csoportok jelölését. Mivel Romániának jelenleg roppant kevés az esélye arra, hogy új helyet szerezzen a jegyzéken, a szervezet ugyanis egyensúlyt kíván teremteni Európa és Afrika, valamint Ázsia között, ennek megfelelően olyan külföldi partnerrel szeretnék társítani Torockót, amely már kivívta magának a nemzetközi rangot. Ez a partner a magyarországi Hollókő település ismertette Kelemen Hunor tárcavezető, az RMDSZ elnöke.

HOLLÓKŐ Hollókő a régiót jellemző, egyutcás falutípust képvisel, melynek alapstruktúráját a központi útra merőlegesen, keskeny szalagtelkeken elhelyezkedő házak kettős vonala jelenti. A palóc településeken a nagycsaládok szokás szerint egyetlen telekre építkeztek, és a család létszámának növekedésével az utcára néző első ház mögött egyszerűen egy újat emeltek. A falu központjában, a domb tetején kialakított "szigeten" áll a kis fatornyos, zsindellyel fedett templom, melyet 1889-ben közadakozásból építettek. A településen többször pusztított tűzvész, mivel a házakat fából építették, alapozás nélkül, és könnyen gyulladó zsúptetővel fedték, a szabad tűzhelyek felett pedig kémény helyett csak füstlyukakon szellőztettek. Az 1909-es nagy tűzvész jelentette a fordulópontot: az immár vályogfalú házakat kőalapra emelték, és szarufás tetőszerkezettel, cserépzsindellyel fedték, megőrizve eredeti formájukat. A mind a századelő hangulatát, mind az ősi palóc népi építészeti stílus emlékeit magán viselő Ófalu 1911-re nyerte el mai arculatát. Hollókő szelíd és harmonikus szimbiózisban fejlődött a természettel és napjainkra sem vált szabadtéri múzeummá Hollókő 2012 Kovács Dezső 2012-es Békési Népi Építészeti Tanácskozáson kétségbe vonta Hollókő társadalmi, gazdasági állapotának kielégítő voltát. Beszámol a világörökség alá vont ófalu elnéptelenedéséről, és kulturális felbomlásáról. Az állami, falu építészetének és épületállományának megóvását célzó pénzek kallódásáról, illetve a műemlékvédelem, mint szakhatóság és a helyiek közötti kommunikációs szakadékról. Az általa felsorolt jelenségeknek több kézzel fogható, az építészeti örökséget veszélyeztető jelét mutatta be. Feltette a kérdést, hogy a kiüresedő, turistacentrummá váló Hollókő ófalu skanzenné válik-e a jövőben. Román András a magyar műemlékvédelem kiemelkedő alakja közbenjárásával sikerül a 60-as években készült, a falu központját átalakító rendezési terv végrehajtását megakadályozni, az Ófalu szerkezetét és építészetét megőrizni. A Világörökség Bizottság 1987-ben a magyarországi várományos helyszínek közül Budapest mellett elsőként a Nógrád megyei palóc falut, Hollókőt vette fel a Világörökségi Listára. Hollókő kiemelkedő építészeti örökség, és az elő közösség egysége kategória szempontjai alapján kerül a listára.